Привратник: 2. Дороги призраков - Кристофер Голден 13 стр.


Ангел превратил своего противника в кровавое ме shy;сиво, но и сам выглядел не намного лучше: мужчина сражался с помощью какой-то невидимой силы, кото shy;рая отбросила вампира к проволочному забору и бук shy;вально пригвоздила к нему. По проволоке прошел ток; Ангела начало подбрасывать, как на электрическом

стуле.

– Эй, вонючий мешок! – закричала Баффи, спеша на помощь Ангелу. Она что было силы толкнула муж shy;чину прямо на забор. Прислужник закричал, забился в конвульсиях и умер, обгорев до костей. Баффи схва shy;тила Ангела и поволокла его за собой.

Оз, успешно парируя удары противников и нанося им серьезные ранения, оказался бессильным, когда двое Сыновей Энтропии что-то над ним пошептали. Зажмурив глаза, он застонал от невыносимой боли.

– Ангел! – крикнула Баффи и бросилась вместе с ним на помощь Озу. Ангел дублировал все удары и выпады Баффи, пока это не стало напоминать ди shy;кую пляску, добавлявшую адреналин в кровь Истреби-тельницы. Они действовали так синхронно, что у Баф shy;фи перехватило дыхание. Вскоре Сыновья лежали без сознания у их ног. Раздался шепот Оза: – Мои глаза. Они на месте?

Оборотень повернул к Ьаффи ослепшие глаза.

– Да.- На вид с ними ничего не случилось. Навер shy;ное, зрение восстановится, – успокоила она его, но в глубине души сильно испугалась. Это были грубые животные. От них всего можно было ожидать.

Разозлившись, она снова кинулась на нападавших и схватила ближайшего из них, совсем еще мальчика с милым лицом.

Голос Ангела где-то рядом сообщил:

– У нас еще парочка.

– Только разделаюсь с этим, – сказала она.

– Баффи, – Ангел удержал ее руку. – Еще один удар, и он покойник.

Истребительница взглянула на поверженного врага.

– Да, я, наверное, увлеклась, – сказала она мягко и огляделась: никого из Сыновей Энтропии не осталось. Это был последний, все остальные сбежали.

Она опустилась перед ним на колени.

– Ты хочешь жить?

Он открыл опухшие глаза и уставился на нее.

– Вопрос задан неверно, Баффи, – сказал Ангел. -Хозяин рано или поздно убьет его. И, судя по некото shy;рым признакам, весьма скоро. Вопрос состоит в том… -Он присел рядом с Баффи. – Как долго ты выдер shy;жишь? – спросил он и сделал разрез на груди паренька.

Тот скорчился от боли, хватая ртом воздух.

– Эй, – запротестовал Оз, подходя к ним.

– Эй! – отозвалась Баффи. – Ты же видишь…

– Оз, мы же не Общество по амнистии, – сказал Ангел и сделал еще один разрез.

Баффи едва переносила эту пытку, но Ангел был прав.

– Где Маэстро? – требовательно спросил Ангел и сделал еще один разрез. – Скажи, и твои страдания прекратятся.

– Моей жизни конец, – проскрежетал парень.

– В любом случае, – невозмутимо согласился Ан shy;гел. – Это известно и тебе, и мне, но хочешь ли ты тер shy;петь боль?

– О, боже, – пробормотал Оз. – Ангел, это уже

слишком!

Ангел повернулся к Озу с искаженным лицом: вам shy;пир в этот момент брал в нем верх.

– Они пытаются убить нас, чтобы забрать Баффи! – взорвался Ангел. – И если мы не сумеем вернуть ребен shy;ка, все, кого ты любишь, обречены. Есть еще вопросы?

Оз медленно покачал головой:

– Ни одного.

Жан-Марк, снова полный жизни и энергии, поце shy;ловал свою изнуренную заботами призрачную мать в щеку и широко раскинул руки. Энергия, потрес shy;кивая, заполняла все щели Гейтхауса, закупоривая бреши, выправляя острые углы. Наводившие ужас твари съеживались при одной мысли о том, что он вернулся; Привратник, их тюремщик, не утратил

бдительности.

– Сколько еще? ~- тихо спросила Антуанетта.

– Достаточно, – ответил Жан-Марк.

Он. стоял у окна и посылал удары молний в Сыно shy;вей Энтропии. По крайней мере, каждая третья мол shy;ния сжигала врага дотла. Вскоре на лужайке осталась только кучка обезумевших прислужников.

– Ты сделал это, мой сын, – обрадовалась Антуа shy;нетта, сжимая его руку.

– Это еще не все, – ответил Жан-Марк голосом тридцатилетнего мужчины. Борьба продолжалась уже много дней: бесчисленное множество Сыновей Энтропии пытались проникнуть к ним в дом. Война велась на одном фронте, однако Привратнику приходилось сражаться на бесчисленных уровнях. Этот был лишь | один из них.

– Они еще наступают, – устало сказал Жан-Марк.

– Я могу прекратить боль, – мягко произнес тот, кого называли Ангелом. – Просто назови адрес. И я отпущу тебя.

Поверженный в грязь прислужник взглянул в ди shy;кое лицо Ангела. Его хорошо проинструктировали: он знал, что Истребительница действовала вместе с вам shy;пиром и оборотнем. Но он был не готов к такой боли. Хозяин уничтожит его за предательство. Он только надеялся, что достаточно быстро.

– Мой хозяин немилосерден, – выдавил он.

– Ты на пути к смерти. Скажи мне, что я требую, и ты умрешь быстро, – произнес вампир.

Теперь даже Истребительница побледнела и отвер shy;нулась. Глядя на нее, брат Ганс неожиданно осознал, что у нее тоже есть мать, которая будет оплакивать смерть своего ребенка. В этом смысле Истребительни shy;ца на него похожа. Был и еще один момент: она тоже умрет от руки Маэстро. Так должно случиться.

И он обратился к вампиру, запинаясь на каждом слове, потому что боль мешала ему думать:

– Вилла, во Флоренции. Позади площади Роз. Я не знаю, как она называется по-итальянски. Я там никог shy;да не бывал. Но там мой хозяин.

– Спасибо. – Вампир посмотрел на него с грустью

8

глазах. – Оставить тебя твоему хозяину?

– Нет, – умоляюще произнес молодой Ганс. Баффи и Оз ждали Ангела за углом. Оба прекрасно знали, что там сейчас происходит. Это должно было произойти. У Ангела не оставалось выбора, а прислуж shy;ник в любом случае вскоре бы умер.

Но теперь Ангел казался Баффи совсем чужим и

далеким.

После долгого молчания Оз спросил:

– А почему Маэстро сам не поджарил его? Баффи ничего не ответила. Возможно, это был бы лучший вариант.

Ива, Ксандр и Корделия выбрались из машины и пошли по улице, надеясь обнаружить следы Джайлса. Было уже время обеда, и родители скоро сами кинутся

на их поиски.

Сутки миновали с тех пор, как исчез Джайлс.

– Это плохо, – сказала Ива Ксандру, – это действи shy;тельно плохо.

– Не буду спорить. – Он слегка сжал ее плечи. – Мы найдем его, Ива. А потом прикрепим к нему пода shy;ющее сигнал устройство, как на кита, и уже никогда

его не потеряем.

– Идет. – Она шмыгнула носом. – Я всегда за всех переживаю, но наступит конец света, если я не смогу попрощаться с Озом, пока он…

– Ива, заткнись, – рявкнула Корделия. – Возьми

себя в руки.

– Корди, – рассердился Ксандр, – она страдает.

– Мы все страдаем, Ксандр. И что из того? Разве это поможет кому-нибудь? Я очень сомневаюсь. Наша задача – быть начеку и найти Джайлса, верно? А рас shy;кисать сейчас не время.

Ива расплакалась.

– Да, не время, – твердо повторила Корделия, ста shy;раясь дышать ровно.

– Ого! – Ксандр уставился на нее с восхищением. – Ты настоящая ледяная богиня.

– Это лишь результат тренировки. – Она вытерла глаза. – Итак, вперед. Мы продолжаем поиски.

– Идет, – согласился Ксандр и вопросительно взглянул на Иву.

– Идет, – ответила она, мужественно улыбнувшись. Он обнял ее.

К телефону долго никто не подходил, потом трубку все же сняли.

Баффи громко сказала:

– Здравствуйте, мистер Рене. Это Баффи Саммерс. Истребительница.

– Да. – Его голос дрожал от смеха. Баффи почув shy;ствовала себя оскорбленной. Вероятно, он был знаком по крайней мере с несколькими Баффи Саммерс.

Он сильно закашлялся и долго не мог отдышаться, так что она, проглотив обиду, спросила:

– Если вы плохо себя чувствуете, я перезвоню.

– Вы нашли моего сына?

Странно. Еще минуту назад у него был голос здоро shy;вого мужчины средних лет, а теперь, казалось, она раз shy;говаривает с глубоким стариком. Его голос прерывал shy;ся, едва доносясь до нее.

– Еще нет, – решилась ответить она, чувствуя себя Ужасно. – Но мы наконец-то достали адрес.

– А… – Последовало молчание. Потом раздался Шепот, как шуршание папиросной бумаги: – Мой сын… Найдите моего сына. И… Баффи?

– Да?

– Торопитесь.

Ксандр, Ива и Корделия облазили все – от прибреж shy;ных домов до пристани. Теперь они, разочарованные и опустошенные, стояли в гавани, устремив взгляд на горизонт, на черные глубины моря.

Был вечер воскресенья, они уже пропустили обед. Пора было возвращаться домой, чтобы успокоить ро shy;дителей, а завтра после школы со свежими силами продолжать поиски. Изможденные, они ничего не до shy;бьются.

Вдруг они услышали мужской голос:

– Это полиция?

Ива посмотрела на Ксандра, тот откашлялся и вы shy;ступил вперед, потом подошел к решетке пристани. Пожилой мужчина в синей ветровке и джинсах пока shy;зался на борту яхты. В каюте горел свет.

– Могу я помочь вам? – спросил Ксандр.

– Ты не из полиции. Слишком молод. – У него был раздраженный вид. – Какой-то мужчина планировал в тумане. Это очень опасно. Он мог кого-нибудь пора shy;нить или сам пострадать. Должно быть, утонул.

– Я тоже его видел, – донесся другой голос из тем shy;ноты.

Еще один пожилой мужчина возник рядом с пер shy;вым.

– Я не мог заснуть и увидел, как он летит. Трудно представить, чтобы такой мужчина вытворял подобные

вещи.

– Такой мужчина, – как эхо повторил Ксандр.

Пожилой человек кивнул:

– Да, средних лет. Хорошо одетый. Каштановые волосы. Слегка волнистые.

Ксандр, Корделия и Ива затаили дыхание. Все трое

переглянулись.

– Волнистые, – пробормотала Ива. Корделия добавила:

– Планировал. Ксандр заключил:

– Нам нужно достать лодку.

Джойс понимала, что ей придется рассказать Баф-фи все как есть.

– Мистер Джайлс исчез, дорогая, – мягко сказала она. – И мы не можем его найти.

Баффи молчала.

– Но мы делаем все возможное, – добавила Джойс.

– О, мама, нет, – испуганно пробормотала Баффи и на мгновение снова стала ее маленькой дочуркой, а Джойс почувствовала себя молодой матерью, с восхи shy;щением любовавшейся этой красивой, изящной девоч shy;кой. Она была готова на все ради своего ребенка.

– Дорогая, мне очень жаль, но они обязательно най shy;дут его. – Джойс постаралась быть как можно более убедительной.

– Да. Хорошо. Я скоро еще позвоню, мам. Мне… мне нужно идти.

– Милая, подожди! Скажи, как у тебя дела. Скажи… Связь прервалась.

Джойс слепо уставилась в окно. Туман сгустился, и она не могла разглядеть даже дом напротив.

Глава 8

– А потом, когда мы обосновались на пляже в Нормандии, враги задали нам перцу, устроили настоя shy;щий ад, – рассказывал Иве и Корделии пожилой муж shy;чина в ветровке.

Они сидели в его лодке, качаясь на волнах у при shy;стани и смакуя горячий шоколад, сваренный им тут же на переносной печке. Лодка скрипела и подпрыгива shy;ла, а мужчина болтал без умолку. Но вот наконец-то посмотрел на часы.

– Ну, пора начинать новый день. Скоро солнце взой shy;дет, я собираюсь на рыбалку. – Он поднял голову. – А вы, ребятки, разве в школу не ходите?

– Конечно, ходим, – сказала Ива, неловко припод shy;нимаясь. – Но мы готовимся к контрольной по биоло shy;гии, и нам нужно собрать образцы ночных обитателей моря. А наша лодка… – Она в замешательстве взгля shy;нула на Корделию.

– Прохудилась, – закончила Корделия и неопре shy;деленно махнула рукой. – На днище мы обнаружили дыру, поэтому нам нужно найти другую.

– Да, плохи дела. А где она? – спросил мужчина.Может быть, мне удастся ее залатать.

– Она осталась дома, – пояснила Ива. – Мы наде shy;ялись, что сможем одолжить…

– Эй, девочки, пора в школу, – вмешался Ксандр, подходя к ним. Одной ногой он стоял на пристани, а другую поставил на борт лодки. – Нам придется поис shy;кать лодку моего дяди…

– И образцы, – добавила Ива, широко раскрывая невинные глаза.

Они выбрались из лодки и помахали на прощанье разговорчивому мужчине. Пока Ксандр подталкивал их к машине, Корделия шипела:

– Ксандр, что ты делаешь? Мы его почти уговори shy;ли дать нам лодку!

– Но я ведь понятия об этом не имел! А сейчас уже слишком поздно. Солнце встало. У нас нет времени.

– И что дальше? – недовольно спросила Корделия.

– Дальше надо идти в школу, чтобы не нажить не shy;приятностей, а после уроков мы вернемся и украдем маленькую красную лодку, которая болтается вон там, у мыса. – Ксандр указал на мыс, вдававшийся в океан. Ива и Корделия повернули головы.

– Я не вижу никакой красной лодки, – протянула Ива.

– Отлично, – сказал Ксандр. – Значит, и другие не заметят.

– Это ты ее там привязал? – спросила Корделия.

– Конечно. Ей было одиноко, и я ей посочувство shy;вал. – Он потер руки. – Итак, сейчас мы идем в шко shy;лу, потому что, если мы не покажемся, директор пошлет в наши дома ударные части или родители навечно нас замуруют.

Девочки мрачно кивнули.

– Мы найдем Джайлса, – ободряюще сказал Ксандр и обнял их обеих за плечи. Корделия попыталась улыбнуться. – И из него не сделают цыплячью отбивную, как из последнего парня, которого нашли на оерегу, – добавил он.

– О, боже! – Ива разрыдалась.

На сей раз Корделия присоединилась к ней.

– Во Флоренции жил род Медичи, – штудировал путеводитель Оз. – Именно здесь горели костры, на которых сжигали музыкальные инструменты, книги и картины художников…

– Ладно, – сказала Баффи. – Что-нибудь есть про площадь Роз? И про виллу?

– Нет, – ответил Оз. – Думаю, мы сможем все разузнать на месте.

Они все еще катили по Франции, приближаясь к границе с Италией. Оз купил несколько книг в неболь shy;шом магазинчике и теперь развлекал Баффи и Ангела чтением. Ангел иногда вставлял свои комментарии.

– После того как мы спасем мир, я подумываю о путешествии по Европе, – сказал Оз. – Ива, я и все, кто захочет.

Баффи посмотрела в черноту за окном. Выполнив свой долг, она, скорее всего, вернется в Саннидейл к своей обычной жизни. У Истребительниц не так мно shy;го времени для экзотических путешествий. Даже бо shy;леть они не успевают.

Потом ее охватили мысли о маленьком мальчике, которого они искали. Его жизнь напоминала ее соб shy;ственную: ему приходилось жить в Гейтхаусе, перио shy;дически подвергаясь нападению какого-нибудь мон shy;стра или демона. Она не могла себе представить, как можно стать Истребителем в одиннадцать лет. Ей, по крайней мере, удалось провести в блаженном неведе shy;нии несколько лет.

Неожиданно Ангел резко свернул на левую боковую дорогу. Она была неасфальтированная и вела в густойлес. Фары фургона высвечивали густые деревья, нави shy;сающие над дорогой. Баффи напряглась.

– Что-нибудь увидел? – спросила она. – Кто-то сзади?

– Просто отвлекающие маневры, – ответил Ангел. – Здесь никому не стоит доверять.

Через несколько минут он предложил:

– Давайте остановимся. Разомнем ноги. Баффи отозвалась:

– Неплохая идея. Но задерживаться нельзя.

– Никаких задержек, – согласился Ангел.

– Во Флоренции жил Макиавелли, – сообщил Оз, пока Ангел пристраивал фургон в тени и глушил мо shy;тор. – Все интриганы были в восторге от него.

– Ясно, – сказала Баффи. – Значит, там должен быть вход в Преисподнюю. Или брешь.

– Отличное место. – Оз захлопнул путеводитель. -Наверное, нам с Ивой лучше начать с Флоренции.

Баффи задумчиво улыбнулась. Фургон мерно вздрагивал после долгой езды. Она толкнула дверцу и выпрыгнула наружу.

– Как у нас дела с бензином? – спросила она Ангела.

– Ближе к рассвету надо заправиться.

Они предпочитали расплачиваться за все наличны shy;ми, чтобы их труднее было обнаружить. Но, несмотря на предосторожности, к ним все-таки сели на «хвост».

Баффи взяла фонарь и отошла от мальчиков в сто shy;рону. Они не стали ее беспокоить, полагая, что она от shy;правилась по своим личным делам.

Назад Дальше