"Анабасис" - Ксенофонт 19 стр.


(27) Эллины при грабеже укрепленных мест нашли в домах запасыхлеба, по словам моссинойков, заготовленные с прошлого года по заветам отцов,а новый хлеб, – по большей части полба, – лежал у них в стебле. (28) В амфорахбыла обнаружена солонина из мяса дельфинов

(211)

и в различных сосудах дельфинья ворвань, которую моссинойки употребляют так же,как эллины оливковое масло. (29) На крышах лежало много плоских каштанов без поперечныхстенок. Моссинойки употребляли их в большом количестве в пищу, отваривая их ивыпекая из них хлеба. Встретилось и вино, которое в несмешанном виде показалоськислым и горьким, но разбавленное водой имело приятный запах и вкус.

(30) Эллины подкрепились там пищей и пошли дальше, передавукрепленное место своим союзникам моссинойкам. Все легко доступные укрепленныеместа сторонников враждебных эллинам моссинойков при походе эллинов либо оставлялисьжителями, либо добровольно сдавались. (31) А большая часть укрепленных мест былаименно такова. Они отстояли друг от друга стадий на 80, одни больше, другие меньше.Жители их перекликаются между собой, и крик слышен от одного города до другого,-- до такой степени эта страна изобилует возвышенностями и глубокими ущельями.(32) При проходе через страну дружественных моссинойков эллинам показали откормленныхсыновей богатых родителей, упитанных вареными каштанами, изнеженных, чрезвычайнобелых и почти одинаковых в вышину и ширину; спины их размалеваны, а спереди онисплошь покрыты татуированными цветами. (33) Они хотели на виду у всех сойтисьс гетерами, которых вели с собой эллины, ибо таков у них обычай. Все, как женщины,так и мужчины, у них белы. (34) Эллины, совершавшие поход, говорили о моссинойках,что это самый варварский из всех народов, через земли которых они проходили, инаиболее чуждый эллинским обычаям. Ибо они делали на людях-то, что другие совершаюттолько наедине, а наедине вели себя так, как другие ведут себя на людях: разговаривалии смеялись сами с собой и плясали где попало, словно показывая свое искусстводругим.

Глава V

(1) Страну моссинойков, как враждебную, так и дружественную,эллины прошли в восемь переходов и прибыли к халибам. Халибы немногочисленны иподвластны моссинойкам, и живут они преимущественно добыванием и обработкой железа.(2) Оттуда эллины пришли к тибаренам.

(212)

Страна тибаренов гораздо более плоская, и в ней есть расположенные у моря не оченьсильно защищенные поселения. Стратеги хотели напасть на них и отдать их солдатамна грабеж, и потому они не приняли подарков, присланных тибаренами, но, приказавпослам обождать результатов совещания, принесли жертвы. (3) Однако после многократныхжертвоприношений все прорицатели в конце концов объявили, что боги решительноне одобряют войны. Поэтому стратеги приняли подарки и, проходя в течение 2 днейпо этой стране как стране дружественной, прибыли в эллинский город Котиору,

(213)

колонию Синопы в стране тибаренов.

(4) [До этих мест войско шло пешком. Длина пути отступленияот места битвы под Вавилоном до Котиор составляет сто двадцать два перехода --620 парасангов, или 18600 стадий; количество потраченного на этот путь времениравняется 8 месяцам].

(5) Здесь эллины пробыли 45 дней. В течение этого времени онисперва принесли жертвы богам и устроили торжественные шествия

(214)

по отдельным эллинским народностям и гимнастические состязания. (6) Что касаетсядо продовольствия, то они брали его частично из Пафлагонии,

(215)

а частично из области котиоритов, так как те не открыли им базара и даже не принялив город больных.

(7) В это время прибыли послы из Синопы,

(216)

вследствие опасений как за город котиоритов, принадлежавший им и плативший имдань, так и за их область, о которой они слышали, будто она опустошается.

(8) Придя в лагерь, они начали говорить, и Гекатоним, которыйсчитался хорошим оратором, сказал: "Воины, нас послал город Синопа с поручениемвосхвалить вас как эллинов, победивших варваров, а также принести вам поздравленияпо случаю того, что, пройдя, как мы слышали, через многочисленные и тяжелые испытания,вы спаслись и явились сюда. (9) Так как мы тоже эллины, то надеемся видеть с вашейстороны доброе, а никак не дурное отношение, тем более что, мы никогда не начиналивраждебных действий против вас. (10) Эти вот котиориты наши колонисты; мы передалиим эту область,

отняв ее у варваров. За это они платят нам положенную дань,как делают это и жители Керасунта и Трапезунта, и поэтому всякую нанесенную имобиду город синопцев примет на свой счет.

(11) "Между тем, до нас дошли слухи, будто вы силой вошли вгород и некоторые из вас поселились там в домах и будто вы силой, без разрешения,берете из области то, в чем нуждаетесь. (12) Этого мы не одобряем, и если этобудет продолжаться, то нам придется заключить союз с Корилой,

(217)

с пафлагонцами и со всеми, с кем только будет возможно".

(13) Ксенофонт выступил и ответил на это от лица всего войска:"Граждане Синопы, мы радуемся, что пришли сюда, сохранив хотя бы только свою жизньи оружие. Ведь нет никакой возможности везти и нести имущество и одновременносражаться с врагами. (14) Когда мы пришли в эллинские города, например в Трапезунт,где нам предоставили базар, мы покупали продовольствие за деньги, а в ответ наоказанное нам уважение и из благодарности за отпущенные войску подарки, мы сосвоей стороны почитали их (трапезунтцев) и держались вдали от тех варваров, скоторыми они дружили. А их врагам, против которых они нас водили, мы, по мересил, причиняли зло. (15) Спросите у них самих, что они о нас думают, так как внашей среде есть люди, посланные с нами по дружбе из Трапезунта в качестве проводников.(16) Если мы приходим куда-нибудь, где не располагаем базаром, будь то варварскаяили эллинская земля, мы сами берем продовольствие, но не из заносчивости, а понеобходимости. (17) С кардухами, таохами и халдеями, хотя они не подвластны царюи очень сильны, мы все же обращались как с врагами, так как необходимо было захватитьпродовольствие, а они не открывали нам базара. (18) Но макронов, хотя они и варвары,мы считали своими друзьями, так как они предоставили нам какой могли базар, имы не захватили силой ничего, им принадлежащего.

(19) "А если мы забрали кое-что у котиоритов, которых вы считаетесвоими, то они сами в этом виноваты, так как они отнеслись к нам не по-дружескии, закрыв ворота, не приняли нас в город, а также не выслали продовольствия загородские стены. А ссылались они при этом на приказ назначенного вами гармоста.

(218)

(20) Что же касается до твоих слов о том, будто мы вошли в город силой и расположились вдомах, то мы ведь только просили принять больных под крышу, но поскольку котиориты неоткрыли ворот, мы сами вошли в город там, где имелся доступ, но в остальном не совершилиникаких насилий. Больные, поместясь в домах, живут за собственный счет, а мы сторожимворота, чтобы наши больные не зависели от вашего гармоста и мы могли взять ихобратно, когда захотим. (21) А мы, остальные, расположились, как вы видите, подоткрытым небом и на военном положении, готовые отплатить добром тем, кто хорошос нами обойдется, и отомстить причиняющим нам зло.

(22) "Что же до твоих угроз, будто у вас имеются намерениязаключить против нас союз с Корилой и пафлагонцами, то мы, если это будет неизбежно,сразимся с теми и другими; ведь мы уже сражались с гораздо более многочисленнымиврагами, чем вы. (23) Но если мы решим подружиться с пафлагонцем, а мы слышали,что он зарится на ваш город и приморские поселения, то мы постараемся заручитьсяего дружбой, содействуя ему в его предприятиях".

(24) Тут прибывшие с Гекатонимом стали явно выказывать своенеудовольствие его (Гекатонима) речью, и один из них выступил и сказал, что онипришли не воевать, но с тем, чтобы доказать свою дружбу. "И если вы придете вгород синопцев, -- говорил он, -- то мы там пришлем вам дары гостеприимства, а сейчасприкажем здешним жителям выдать вам, что они смогут; мы ведь видим: все что выговорите, – правда". (25) После этого котиориты прислали подарки, а стратеги эллиновоказали гостеприимство послам Синопы, и они много и дружелюбно беседовали другс другом о разных вещах и, между прочим, старались получить сведения об остальномпути и о взаимных нуждах.

Глава VI

(1) Этот день окончился таким образом. На следующий день стратегисозвали солдат на сходку и решили пригласить на нее синопцев и совещаться с нимиоб остальной части пути. Они полагали, что в случае, если придется итти пешком,синопцы будут полезны своим знакомством с Пафлагонией, а если путешествие будетсовершено по морю, то эллины, повидимому, еще сильнее будут нуждаться в синопцах,так как, по мнению стратегов, только они одни были бы в состоянии предоставитькорабли для переброски войска в достаточном количестве. (2) Итак, пригласив послов,они стали совещаться с ними и, прежде всего, попросили их как эллинов доказатьсвое расположение к эллинам и подать им самый лучший совет.

(3) Гекатоним поднялся и, прежде всего, стал оправдыватьсяв своих словах относительно намерения синопцев заключить союз с пафлагонцами,поясняя, что он сказал это, не имея в виду войны с эллинами, но желая подчеркнуть,что при возможности заключить союз с варварами, они предпочитают союз с эллинами.А когда попросили его дать эллинам совет он помолился и сказал: (4) "Если я дамвам совет по моему разумению действительно самый лучший, то пусть и на мою долювыпадет всяческое благополучие; если же я обману вас, то да случится обратное,так как я полагаю, что пословица "совет -- дело священное" особенно приложима кнастоящему случаю. Ведь если я дам хороший совет, то многие будут хвалить меня,а если я дам совет плохой, то многие из вас меня проклянут. (5) Я понимаю: нанашу долю выпадет гораздо больше хлопот, если вы поедете морем; ведь в таком случаедоставать корабли придется нам. Если же вы отправитесь по суше, то сражаться будетевы. (6) И все же я выскажусь, согласно своему убеждению, как человек, знакомыйсо страной пафлагонцев и с их силой. А в этой стране есть как прекраснейшие равнины,так и чрезвычайно высокие горы.

(7) "Прежде всего, мне известно, где надлежит совершить вторжениев страну. Существует только один проход, а именно тот, где по обе стороны дорогиподнимаются высокие горные вершины. Заняв этот проход, можно удержать его припомощи незначительного отряда, а после того как он будет занят, здесь не сумеетпройти и весь род человеческий. Я мог бы показать его вам, если бы вы согласилисьпослать со мной кого-нибудь.

(8) "Затем я знаком и с пафлагонскими равнинами и с пафлагонскойконницей, которую сами варвары считают лучшей во всей коннице царя. Совсем недавноони даже не явились на зов царя, так как их вождь слишком для этого горд.

(9) "Допустим, что вы сумеете занять горный проход тайно, илиопередив неприятеля и на равнине победите в сражении их конницу и пехоту, численностьюболее чем в 120000 человек, -- тогда вы придете к рекам, и в первую очередь к Фермодонту,шириной в 3 плетра. Эту реку, по моему мнению, трудно перейти даже тогда, когдаперед вами не стоят многочисленные враги и одновременно такое же их количествоне преследует вас с тыла. Вторая река -- Ирис, шириной также в 3 плетра. Третьюреку, Галис, шириной не менее 2 стадий, вы не сумеете перейти без судов. А ктовам их даст? Равным образом непроходим и Парфений, к которому вы придете, еслипереправитесь через Галис.

(10) "Итак, я считаю пеший поход не только трудным для вас,но и совершенно невозможным. Если же вы поедете морем, то отсюда вы сможете доплытьдо Синопы, а из Синопы до Гераклеи.

(219)

А из Гераклеи можно без всяких затруднений продолжать путь как пешком, так и поморю, так как в этом городе немало кораблей".

(11) Выслушав эту речь, некоторые эллины заподозрили его втом, что он говорит таким образом из дружбы к Кориле -- он был его проксеном, --а другие думали даже, что он дал подобный совет в надежде получить подарки. Аиные предполагали, что он имел в виду помешать зллинам во время пешего походаопустошить область Синопы. Но все же эллины постановили совершить путешествиепо морю. (12) После этого Ксенофонт сказал: "Синопцы! Эллины выбрали путь по вашемусовету. Но дело обстоит следующим образом: если наберется достаточно кораблейдля того, чтобы забрать всех до последнего человека, то мы поплывем, но если однимможно будет плыть, а другим придется остаться здесь, то мы не сядем на корабли.(13) Мы ведь знаем, что когда наша сила не раздроблена, мы можем отстоять себяи достать продовольствие, но если только мы с малыми силами будем противостоятьврагам, то, конечно, нам будет грозить рабская доля". Тогда синопцы попросилиотправить послов в их город. (14) Послали аркадянина Каллимаха, афинянина Аристонаи ахейца Самола, и они отправились в путь.

(15) В это время Ксенофонт, у которого перед глазами были многочисленныеэллинские гоплиты, пельтасты, лучники, пращники и всадники, благодаря упражнениюставшие весьма искусными в своем деле, причем все это войско находилось у Понта,где немало средств надо было потратить на сбор и подготовку такой воинской силы,пришел к мысли, что не худо было бы основать город, приумножив таким образом владенияи могущество Эллады. (16) Сопоставляя численность войска и количество припонтийскогонаселения, он думал, что город мог бы получиться значительный. По этому случаюКсенофонт, ничего не говоря солдатам, позвал бывшего прорицателя Кира, Силанаиз Амбракии, и принес жертву. (17) А Силан испугался, что это предприятие осуществитсяи войско застрянет где-нибудь, и пустил слух среди солдат, что Ксенофонт хочетоставить войско здесь, основать город и приобрести таким образом славу и могущество.(18) Дело в том, что сам Силан хотел как можно скорей возвратиться в Элладу, таккак он сохранил те (3000 дариков), которые получил от Кира, когда принес для негожертву и сказал правду относительно 10 дней.

(19) Когда этот слух дошел до солдат, то некоторые из них склонилиськ тому, чтобы остаться, но большинство было против. Тимасий-дарданец и Форакс-беотиецсказали находившимся тут же гераклейским и синопским купцам, что если они не добудутденег на жалованье войску, чтобы солдаты могли запастись продовольствием передотплытием, то такая огромная воинская сила, пожалуй, решится остаться у Понта."Ведь Ксенофонт хочет, -- говорили они, -- и нас подговаривает к тому же -- неожиданнообъявить войску, когда прибудут корабли: (20) "Солдаты, мы знаем, в каком затруднениивы сейчас находитесь, как относительно того, что касается закупки продовольствияна морское путешествие, так и принимая во внимание, что, возвращаясь домой, выхотели бы привезти что-нибудь своим домашним. Поэтому, если вы решите овладетьлюбой из припонтийских областей по вашему выбору с тем, чтобы желающим вернутьсяна родину была предоставлена эта возможность, а предпочитающие остаться здесьмогли бы осуществить это желание, то вот вам корабли для внезапного нападенияна любую местность".

Назад Дальше