А – Attention on the face. Вместо того чтобы смотреть по сторонам или отвлекаться на свои дела, я буду смотреть человеку в глаза не менее трех секунд, чтобы между нами установился контакт и мы оба его почувствовали.
N – Numerous repetitions. Я буду повторять имя человека вслух сразу же, как он его назовет, чтобы убедиться, что я правильно расслышал (например, не Бетси, а Бетти). Каждый раз, глядя на него, я буду повторять его имя про себя, чтобы хорошо запомнить, и тогда впредь достаточно будет одного взгляда, чтобы оно всплыло в памяти.
Другой пример эффективного сокращения концепции до короткого запоминающегося акронима – общественная кампания, призывавшая людей внести в список контактов в мобильном телефоне номера тех, кому следует позвонить в экстренном случае. После террористических атак в лондонском метро в 2005 году сотрудники службы спасения обнаружили, что многие пострадавшие не имели при себе никакой информации о своих ближайших родственниках. В итоге медики не только не обладали сведениями о перенесенных человеком заболеваниях или о возможной аллергии на лекарства, что затрудняло лечение, но и не знали, к кому можно обратиться за этой жизненно важной информацией.
Боб Бротчи, парамедик из Кембриджа, знакомый с проблемами, вызванными недостатком информации, предложил идею: призвать владельцев мобильных телефонов внести в память телефона имена и номера членов семьи, которым следует позвонить в экстренном случае. Идею Боба подхватили многие страны мира, и одна из причин ее популярности, на мой взгляд, состоит в том, что он упростил выполнение и запоминание процедуры, сократив ее до трех простых букв ICE, что означает "In Case of Emergency". (Кстати, если вы этого еще не сделали, почему бы не взять в руки мобильный телефон и не внести в него данную информацию? Процесс займет не более нескольких секунд, но в будущем может спасти вам жизнь.)
На что похоже ваше коммерческое предложение?
Анализируя себя и свои методы мышления, я прихожу к выводу, что богатая фантазия дала мне больше, чем талант к впитыванию практических знаний. Воображение важнее интеллекта.
Альберт Эйнштейн
Четыре предприимчивых британских студента заметили две сходившиеся в одной точке тенденции: 1) все больше городских жителей заводят кур в качестве домашних питомцев, 2) растут цены на куриные яйца, – и они придумали переносную пластиковую клетку для кур, которую можно поставить на заднем дворе и регулярно получать свежие яйца.
Как они назвали свое изобретение? Давайте посмотрим, на что оно похоже. Округлая форма делает его похожим на и́глу – жилище эскимосов. Изучим список ключевых слов и проверим, что тут может "выстрелить". Цыплята, наседки, петухи, яйца. Ага, из этого может что-то получиться. Egg. Igloo. Соединяем и получаем "Eglu". Находчивое название, заинтересовавшее средства массовой информации и привлекшее поток потенциальных покупателей. Кстати, почему-то именно это изобретение чаще других подстегивает человеческое воображение. Каждый раз, когда я рассказываю о нем на своих семинарах, участники начинают предлагать свои варианты названия для этой куриной клетки и слоганы для ее рекламы. Вот об этом я и говорю: как только мысли поворачивают в нужном направлении, возможности для творческих названий выскакивают буквально отовсюду.
Одна моя коллега по роду деятельности, Нэн Сеймер, мыслила примерно так же, когда ей пришлось решать проблему со своим домашним питомцем. У нас выдалась необычно суровая зима, и ее пес отказывался делать свои дела на снегу. В отчаянии она соорудила самодельную палатку, чтобы ее "дворянин" мог справить нужду независимо от погодных условий. Как назвать это изобретение? Моя коллега нарисовала эскиз на бумаге и показала его подругам, чтобы общими усилиями что-то придумать. Самодельное укрытие выглядело как палатка. Если назвать его просто "собачья палатка", будет непонятно его предназначение. Что собака делает в этом укрытии? Правильно! Использует его как туалет. Вот и название: "poop tent". Вам смешно? Тем не менее Нэн получила приз за инновации на одной национальной конференции, а ее изобретение стремительно раскупается.
Можно сравнить яблоки с апельсинами
Способность удивляться – обязательное условие любого созидания как в науке, так и в искусстве.
Эрих Фромм
Обложка гениальной книги "Фрикономика" доказывает, что картинка действительно может сказать больше тысячи слов. Эта книга, написанная Стивеном Левиттом и Стефаном Дабнером, в 2005 году получила литературную премию "Quill" в номинации "Бизнес", а я номинирую ее на включение в мой Зал славы РОР! – метода, потому что это блестящий пример того, что бывает, если потратить время и силы на создание целенаправленного, оригинального и лаконичного рекламного сообщения.
1. Лаконичный заголовок в одно слово – убедительный пример того, как с помощью техники проведения ключевого слова ("экономика") через алфавит можно создать новый термин и единственное в своем роде название бренда, принадлежащее только вам.
2. Подзаголовок "Экономист-диссидент исследует скрытые стороны всего" целенаправлен, поскольку обещает раскрыть секреты, что выгодно позиционирует книгу в сознании целевой аудитории – все повидавших опытных предпринимателей и любителей литературы о бизнесе.
3. В рекламных материалах фигурирует хвалебная рецензия от "Wall Street Journal", обеспечивающая эффект техники "девушка из долины": "Если бы Индиана Джонс был экономистом, его звали бы Стивен Левитт". Это сравнение, связывающее профессора и писателя с сумасбродным археологом и известным киногероем, расширяет круг людей, способных заинтересоваться книгой. Оно привлекает тех, кто обычно не интересуется данной тематикой.
4. Авторы задают необычные и интригующие вопросы вроде "Почему конкурс красоты похож на торговца крэком?" или "Что общего у школьных учителей и борцов сумо?" Разве вам не стало любопытно? Преподнесение этих неожиданных сравнений в форме вопросов привлекает наше внимание и разжигает любопытство. (Об этой технике мы поговорим в главе 13.)
5. Обложка книги наглядно изображает ее основную идею: "В жизни многое оказывается не таким, каким кажется". На ней нарисовано сочное зеленое яблоко с отрезанным ломтиком, а под яблочной кожурой мы видим… апельсин. Абстрактная концепция обрела конкретику. Этот поразительный образ превратился в узнаваемый визуальный бренд, который теперь ассоциируется с работой Левитта и Дабнера.
6. Более того, это визуальное противоречие – отличный пример техники противопоставления (рассмотрим в главе 10), в котором они ставят под сомнение распространенное убеждение – в данном случае то, что нельзя сравнивать яблоки и апельсины. Как раз это они и сделали! Браво.
Как использовать технику "афлак"
Если картинка стоит тысячи слов, нарисуйте мне адрес в Геттисбурге.
Лео Ростен
Из этого правила есть исключения. Бывает, что слова настолько красноречивы, что выдерживают испытание временем и вполне самодостаточны. Спросите себя: настолько ли выразительны мои слова, что навсегда останутся актуальными? Будут ли люди помнить мое послание, мою концепцию, название или слоган моей компании? Если нет, то вам лучше постараться вовлечь в процесс запоминания глаза и уши своей аудитории, призвав на помощь следующие шаги:
Шаг 1. Спросите себя: связано ли название моей компании или продукта с чем-то в реальном мире? Вызывает ли оно привлекательный образ в сознании моих клиентов? Похоже ли оно по звучанию на что-то, что люди знают и любят? Если похоже, то на что?
Шаг 2. Спросите себя: имеет ли название моего бизнеса или услуги смысл только для меня? Могу ли я превратить его в значимый акроним, который легче произносить, запоминать, сопоставлять с чем-то знакомым и использовать? Что это может быть? Какие ключевые слова, действия или основные принципы я хочу донести до сознания потребителей? Как расположить их в нужном порядке, чтобы получился акроним, напоминающий людям о том, какие действия им нужно предпринять?
Шаг 3. Спросите себя: как можно сравнить мою абстрактную или сложную концепцию с чем-то конкретным, существующим в действительности? Как связать что-то неосязаемое или совершенно безличное с тем, что люди смогут увидеть, услышать, понюхать, потрогать и полюбить?
Шаг 4. Спросите себя: какой аспект наших услуг решает проблему или удовлетворяет потребность наших клиентов? Можно ли использовать это действие или качество в названии, которое поможет людям увидеть, представить себе, запомнить нашу полезность лично для них?
Глава 9
Создайте что-то новое с помощью техники "Две половины"
Творчество – это как взгляд на мир через калейдоскоп. Ты смотришь на тот же набор элементов, что и все остальные, но потом выкладываешь эти цветные осколки по-своему и получаешь нечто совершенно новое.
Розабет Мосс Кантер
В популярном молодежном телесериале "Одинокие сердца" на канале FOX показывалась жизнь смешанной христианско-иудейской семьи. В декабре 2004 года в одной из серий семья решила совместить празднование Рождества и Хануки. Если объединить эти два слова, что получится? Крисмука. Новое слово наделало много шума в СМИ, его начали бурно обсуждать, и рейтинги сериала резко взлетели.
В декабре 2005 года продюсеры, вспомнив, сколько дополнительной рекламы и новых поклонников принесла им прошлогодняя серия про Крисмуку, придумали новый сюжет: на этот раз Сет организовывал праздник для своего "брата" Райана – бар-мицваку. Это слово вызвало еще больший ажиотаж и стало горячей темой для обсуждений.
Люди жаждут услышать или увидеть что-то такое, с чем никогда раньше не сталкивались. Вот почему очередная новинка привлекает наше внимание. Знакомство с чем-то новым заставляет нас пережить момент озарения. Один из быстрых способов заинтриговать аудиторию – сочетать два аспекта вашего коммерческого предложения в новом слове, придуманном вами.
Например, если вы любите кулинарию и все с ней связанное, то наверняка слышали о кулинарном направлении под названием "фьюжн", которое подразумевает сочетание двух или более национальных кухонь. Одна сеть ресторанов воспользовалась этой концепцией и придумала для своего итало-китайского ресторана смешанное название: "Ciao Mein".
Ресторан быстрого питания, подающий в основном сосиски и пиво, придумал фантастическое смешанное название. Как еще называют сосиску на английском? Возьмите лист бумаги, разделите его на две колонки и слева перечислите найденные синонимы: frank, wiener и т. д. Как еще можно назвать пиво? Справа у нас появятся синонимы "brew", "suds", "draft". Теперь давайте попробуем найти какое-нибудь интересное сочетание? Хм. Ничего. Попробуем еще раз. В чем подают пиво? Glass, bottle, stein. Вот оно! "Frank’n’Stein".
Сравните противоположные аспекты вашего коммерческого предложения
Когда противоположности дополняют друг друга, возникает гармония.
Лао-цзы
Допустим, вы музыкальный продюсер и хотите популяризировать новый стиль танцевальной музыки для подростков. Все, что вам нужно сделать, – составить список ключевых слов, описывающих старые и новые направления в танцевальной музыке. Возьмите лист бумаги и вертикальной линией разделите его на две колонки. Слева напишите названия современных стилей, а справа – названия старых.
Начните комбинировать слова из левой колонки со словами из правой. Или попробуйте соединить первый слог какого-нибудь слова из левой колонки с последним слогом правой. Как вам степпинг-ин-мэшт-потейто? Может быть, хип-боп. Наполовину хип-хоп и наполовину бибоп. Недавно я читала статью о вручении наград в области кантри-музыки. Угадайте, как автор статьи назвал запоминающуюся мелодию, которая так и звала пуститься в пляс? Хик-хоп.
Сочетайте лучшее и худшее
Это было лучшее изо всех времен, это было худшее изо всех времен; это был век мудрости, это был век глупости; это была эпоха веры, это была эпоха безверия; это были годы Света, это были годы Мрака; это была весна надежд, это была зима отчаяния…
Чарльз Диккенс "Повесть о двух городах"
Используйте тот же прием, что и писатель-классик, и объедините диаметрально противоположные характеристики своего проекта. Какова его светлая сторона и какова темная? Каковы его достоинства и недостатки? Сравните также те аспекты вашей идеи или продукта, которые необязательно плохие или хорошие – просто разные. Запишите отрицательные свойства в левой колонке, а положительные – в правой. Затем начните придумывать смешанные слова, пока не получится что-то интересное и запоминающееся.
Например, детский эндокринолог Фрэнсин Кауфман придумала классический смешанный термин для заболевания, с которым столкнулись многие американцы. Она рассказала: "Если десять лет назад ко мне приводили ребенка с диабетом второго типа, этот случай был такой редкостью, что о нем можно было писать в медицинском журнале. Сейчас мое отделение в детской больнице Лос-Анджелеса заполнено такими детьми". Многие исследования указывали на связь ожирения и диабета, но никто не догадался связать их словесно – пока этого не сделала доктор Кауфман. Она взяла часть слова "диабет" и часть слова "ожирение" и назвала это новое явление в медицине (и свою книгу по данной теме) "Diabesity".
В наше время довольно распространенным стало такое явление, как возвращение молодых людей в возрасте двадцати с небольшим лет в родительский дом после периода независимости. На это существует множество причин, включая и то, что многие выплачивают кредиты на обучение и не могут найти работу, приносящую достаточно большой доход для самостоятельной жизни. Один из приятелей моего сына добавляет к этому: "И нельзя же все время питаться лапшой быстрого приготовления. Мамина еда гораздо вкуснее".
Я встречала в прессе немало статей на эту тему, и различные самопровозглашенные эксперты обсуждают ее в телепрограммах. Один особенно талантливый специалист сумел занять ведущую позицию на этом рынке. Как? Йен Пирпоинт, старший вице-президент компании "Synovate", придумал смешанный термин, благодаря которому СМИ сразу же нашли в его лице лучшего эксперта по психологии и поведению таких молодых людей – наполовину взрослых и наполовину подростков. Он называет их "подрослые" (взрослые + подростки).
Составленные из половинок разных слов неологизмы практически гарантированно выделятся из толпы. Придумывая свой термин, вы поднимаетесь сразу над всеми конкурентами. Именно вас будут приглашать в качестве эксперта по созданной вами теме. Вас будут цитировать в газетах, о вас будут писать в журналах, вас будут обсуждать в коридорах и электронной переписке, как только ваш новый термин начнет жить своей жизнью.
Записывайте случайные словесные находки, которые будут возникать в сознании
"Пока мы говорили, в моей голове промелькнула мысль". – "Недолгий путь ей пришлось преодолеть".
Из разговора персонажей романа Джозефа Гарбера "Смерч" ("Whirlwind")
Комик Рич Холл собирает слова, которых нет в словаре, но следовало бы в него внести. Во время работы в шоу "Необязательно новости" на HBO в 1980-е годы он вел регулярную рубрику про забавные неологизмы, придуманные им самим или кем-то другим для описания явлений, не имеющих официального названия. "Washington Post" проводит ежегодный конкурс самых интересных авторских неологизмов. Например, есть такие:
● жирафити – граффити на очень большой высоте;
● латтентные маньяки – кофеманы, потребляющие свой любимый напиток в невероятных количествах;
● налогооблаженство – состояние эйфории после получения возврата налога, длящееся до момента осознания человеком того, что ему вернули его же деньги;
● интернетман – тот, кто все время проводит в Сети.
Придумывая собственные забавные неологизмы, обязательно записывайте их на обороте своей формы В9. Просматривайте эти находки при подготовке презентации или когда соберетесь писать статью. Возможно, какие-то из них смогут оживить ее и придать пикантность.