Защитник (в сокращении) - Роберт Крейс 2 стр.


- Я там не останусь. Как только они меня зашьют, я уйду.

Дрю Рэйн подошла к носилкам и посмотрела на него сверху.

- Уилсон, не надо. Пожалуйста.

Хайдек дала мисс Рэйн свою визитку и сказала, что детективы допросят ее дядю в больнице. Парамедики пристегнули Смита к носилкам, и Пайк смотрел, как она уходит вслед за ними.

Хайдек дождалась, когда они уйдут, и обратилась к Пайку:

- Вы верите, что это был диспут по поводу сэндвича?

Пайк отрицательно покачал головой.

- Я вас знаю? Что-то знакомое…

- Нет.

- Ваши татуировки мне что-то напоминают.

На дельтавидных мышцах Пайка было вытатуировано по ярко-красной стреле. Он был в серой футболке с обрезанными рукавами, обнажавшими стрелы. Солдатские солнцезащитные очки, черные и блестящие, как крылья жука, скрывали его глаза, но стрелы на руках светились, как неоновые вывески. И указывали вперед. Росту в Пайке было шесть футов один дюйм, весил он чуть больше двухсот фунтов, и его руки бугрились мускулами. Волосы он стриг коротко, оставлял всего четверть дюйма, кожу его покрывал темный загар, костяшки пальцев были загрубелые, в шрамах.

- Большинство, увидев такое избиение, бегут без оглядки. Чем вы занимаетесь, мистер Пайк?

- Я бизнесмен.

- Угу.

Если она и заметила бугор там, где он прятал один из двух пистолетов, что были при нем, то не подала виду. Протянула свою визитную карточку:

- Вероятно, вас будут расспрашивать детективы; но пока, если придет какая-то мысль, звоните мне.

Пайк взял карточку, и Хайдек ушла вслед за Макинтошем к патрульной машине.

Парамедики открывали задние дверцы "скорой помощи", а Дрю Рэйн стояла рядом с дядей, держа его за руку и что-то говоря. Наконец она отошла, и врачи задвинули носилки в машину.

Дрю Рэйн проводила глазами "скорую помощь" и поспешила в магазин.

Пайку не понравилось, как она спешила. Он подумал: она словно бы спешит спрятаться.

- Почему он солгал? - спросил Пайк.

Она вздрогнула, потом улыбнулась и зашла за прилавок.

- А как вы думаете? Он боится, что они вернутся.

- Они уже здесь были?

Она выключала обжарочные аппараты, закрывала крышками металлические контейнеры с приправами и при этом говорила. Уилсон говорил так, словно он из Нью-Йорка; ее выговор был гораздо мягче.

- Такие люди всегда возвращаются.

- Если вы думаете, что они вернутся, надо сказать об этом полиции.

Она наклонила голову к плечу.

- Я думала, вы и есть полиция.

- Нет. Просто шел мимо.

Она снова улыбнулась, протянула руку через прилавок:

- Дрю Рэйн. Зовите меня просто Дрю.

- Джо Пайк.

Они пожали друг другу руки, и Дрю вернулась к работе, через плечо говоря:

- Как хорошо вы поступили, мистер Пайк, пришли на помощь. Спасибо вам. А теперь, я не хочу быть грубой или неблагодарной, но я должна закрыть закусочную, чтобы ехать в больницу.

Пайк кивнул, подумал, что здесь его ничто не держит, но почему-то не ушел. Взглянул на ее руки. Обручального кольца не было.

- Поговорите с полицейскими.

- Все с нами будет в порядке. Вы не знаете моего дядю. Наверное, он их как-нибудь обозвал.

Она сложила металлические контейнеры в коробку, отнесла в кладовку. Когда она скрылась, Пайк написал в блокнотике для заказов, который нашел рядом с кассой, свое имя и номер мобильного.

- Я вам оставил свой телефон. Понадоблюсь, звоните.

Она ответила из кладовки:

- Ладно. Еще раз спасибо.

Пайк вернулся к своему джипу, но не уехал. Он нашел переулок позади закусочной Уилсона, остановился в дальнем его конце и стал ждать. Через несколько минут вышла Дрю Рэйн, заперла дверь и направилась к серебристому "терселу". Пайку показалось, что она сильно озабочена.

Он некоторое время посидел в джипе, потом вылез и примерно квартал прошел пешком. Смотрел на людей на тротуарах, смотрел на людей, что сидели за рулем проезжающих машин.

Пайк был напротив заправки, на другой стороне улицы, когда мимо него медленно проехал темно-бордовый "монте-карло" с открытыми окнами. На переднем сиденье - двое молодых мужчин, на заднем - еще один, все трое - с бандитскими татуировками и лицами как только что из тюрьмы. Проезжая, они уставились на Пайка, и он ответил им таким же взглядом.

Тот, что на заднем сиденье, изобразил рукой пистолет, прицелился и нажал курок.

Пайк проводил их взглядом, вспоминая, как Дрю Рэйн спешила спрятаться.

Такие люди всегда возвращаются.

Нет, подумал Пайк. Они не возвращаются, если тебя боятся.

Вообще процедура была такая: Хайдек докладывает начальнику своей смены, что потерпевшего и подозреваемого везут в больницу. Начальник смены передает ее рапорт в отдел расследований, который посылает детективов в больницу, поговорить со Смитом и Мендосой. Если же Мендоса откажется сотрудничать, детективы позвонят Пайку и договорятся о беседе, все это тихо и дружелюбно. Но в случае с ним, понимал Пайк, все будет иначе. Стоит только кому-нибудь вспомнить его имя, и детективы поступят иначе и иначе отнесутся к этому делу.

И он оказался прав.

Через восемь часов после того, как Пайк играл в гляделки с пассажирами бордового "монте-карло", он вернулся домой и на парковке обнаружил двоих детективов. Пайк жил в охраняемом кондоминиуме в Калвер-Сити. Чтобы попасть на территорию комплекса, требовалось открыть ворота ключом-картой, но однако же вот они, двое детективов, мужчина и женщина, ждут его в "краун-виктории" с затемненными, надо ли говорить, стеклами.

Пайк въехал, а они вылезли из машины и стояли, вытащив свои жетоны, ожидая, когда он вылезет из джипа. Детективу мужчине было за пятьдесят - одутловатое лицо, редеющие рыжие волосы, синяя ветровка. Женщина была лет на пятнадцать моложе, черноволосая, черноглазая, в темно-синем брючном костюме. Пистолет оттопыривал полу жакета, и она стояла, держа руку на изготовку, словно должна вот-вот его выхватить и стрелять. Она явно нервничала. Пайк подумал, интересно, чего ей про меня наговорили?

Старший представил его женщине, словно показывая зверя в зоопарке:

- Джо Пайк. - Потом, чуть погромче, обратился к Пайку, словно Пайк был зверь забывчивый: - Когда мне сказали, что это ты, я подумал: хорошо, если он меня не пристрелит, значит, день удался.

Кажется, они знакомы, но Пайк его не узнавал.

Детектив уловил замешательство Пайка и поднял жетон выше, чтобы Пайку было лучше видно.

- Как, Пайк, ты меня не помнишь? Джерри Баттон из Рампарта. А теперь - с Пасифик-стейшн. А это детектив Футардо. Мы насчет дела о нападении на Смита, так что не стреляй, ладно?

Упоминание о Рампарте сработало, но Джерри Баттон не имел почти ничего общего с тем шустрым молодым полицейским, который остался в памяти у Пайка. Тот Джерри Баттон был патрульным в рампартском отделении, а Пайк только-только пришел служить в полицию. Они относились друг к другу дружелюбно, но друзьями не были. Когда Пайк ушел из полиции, Баттон стал его избегать, впрочем как и большинство его приятелей-полицейских.

Пайк прочел их удостоверения. Футардо оказалась детективом первой ступени, из чего Пайк сделал вывод, что в отделе расследований она новичок. Баттон стал уже детективом третьей, высшей, ступени. Слишком уж высокий чин для простой драки.

- Как там мистер Смит? - спросил Пайк.

Баттон не ответил.

- Ты носишь пистолет?

- Два. И два разрешения.

Баттон толкнул локтем Футардо:

- Говорил я. Он всегда вооружен.

Пайк стал молча смотреть на Баттона и смотрел, пока тот наконец не поднял руки.

- Давай войдем и поговорим о том, что произошло.

- Можно и здесь поговорить.

- Здесь, на парковке?

- Да.

Баттон жестом велел Футардо достать блокнот:

- Хорошо, значит, здесь. Расскажи, что случилось.

Пайк последовательно рассказал обо всем, точно так, как рассказывал Хайдек, включая описание второго бандита и прибытие "скорой помощи" и полиции. Футардо быстро записывала, но Баттон, казалось, скучал, словно уже слышал это раньше. Он бросил взгляд на Футардо.

- Ладно, давайте смотреть фотографии.

Футардо вытащила из кармана жакета конверт, а из него - несколько листов. На каждом - фотографии мужчин двадцати-тридцати лет примерно одинакового роста и веса. Поскольку на каждом листе было по шесть фотографий, они назывались "шестерками".

На втором листе, в середине нижнего ряда, Пайк узнал сообщника Мендосы.

- Вот этот.

Футардо вытянула шею - посмотреть.

- Есть такой. Альберто Гомер.

Она вынула из кармана ручку и протянула ему вместе с листом. Пальцы дрожали.

- Обведите изображение, которое вы идентифицировали сейчас как мужчину, напавшего на ваших глазах на мистера Уилсона Смита и поставьте дату и подпись.

Пайк обвел и подписался.

- А мистер Смит его узнал?

Баттон фыркнул.

- Мистер Смит не узнал никого.

Футардо, убирая фотографии, впервые чуть оттаяла:

- Он напуган.

Баттон снова фыркнул и кивнул Футардо.

- У вас есть вопросы, детектив?

Футардо посмотрела на Пайка.

- Вернемся к тому моменту, когда вы увидели Мендосу и его друга. Что вы делали в Венеции?

- Заправлялся.

- То есть вы оказались там просто случайно?

- А что в этом такого?

- Вы были знакомы с мистером Мендосой до этого?

Футардо смотрела внимательно, и Пайк понял, что Баттон тоже пристально следит за ним. Словно они хотят начать все сначала. Они должны бы спрашивать об Уилсоне Смите и Рубене Мендосе, а они расспрашивают Пайка о Пайке.

- К чему вы клоните?

- К тому. Ты оказался тем единственным жителем Лос-Анджелеса, который измутузил именно этого парня.

- Это не про меня.

- Про тебя, раз я сказал.

Пайк кивнул. Теперь он понял, почему детектив-3 расследует дело об обыкновенной драке. Голос его стал тих, как лист, слетевший в пруд:

- На этом закончим.

- Закончим, когда я скажу закончить.

Футардо испугалась и попыталась разрядить ситуацию:

- Теперь мы напечатаем ваше заявление и…

Баттон рявкнул на нее:

- Он знает. Идите в машину. Я подойду через минуту.

Футардо собрала фотографии и ушла с явным облегчением.

Голос Пайка был все так же тих:

- Что ты ей такого обо мне рассказал, что она так боится?

- Правду.

- Вы пришли не по поводу дела Мендосы.

- У нас таких нападений по сотне в день. Это дело - мелочь.

- Что с тобой случилось? Ты был лучше.

Баттон с минуту рассматривал Пайка, формулируя ответ:

- Я - полицейский. Я верю в закон, и я посвятил свою жизнь его исполнению, а для тебя, Пайк, закон ничто. Молодые копы говорят о тебе так, словно ты легенда, но я-то знаю. Мне не нравится то, что случилось, когда ты был полицейским, и мне не нравится, как ты ушел, облив столько народу грязью. Ты опасен, Пайк. С тобой что-то не так, и рано или поздно мы тебя уберем или твое время выйдет.

Баттон резко повернулся и пошел к машине, бросив через плечо:

- Спасибо за сотрудничество. Будем на связи.

Будь это кто-то другой, Баттон и Футардо работали бы над тем, чтобы Мендоса и его сообщник больше не смогли тронуть Уилсона Смита. Но Пайк понимал, что с ним все иначе. Баттону и дела нет до нападения. Баттону интересно стереть в порошок Пайка, а это значит, что Уилсон и Дрю остались одни. Без защиты. Пайк порадовался, что оставил Дрю свой телефон.

Глава 2

Но он не ожидал, что она позвонит так скоро.

На следующее утро в двадцать две минуты девятого, когда Пайк ехал в свой оружейный магазин, его мобильный зазвонил.

- Они вернулись. Вы сказали позвонить вам, и, ну, я не знаю… Дрю Рэйн.

Пайк взглянул на часы, заметил время, потом повернул машину к закусочной.

- А сейчас они находятся в вашей закусочной? - Он услышал голоса в трубке и нажал на акселератор. - Мисс Рэйн? С вами все в порядке?

- Они разбили окно и, да, со мной все в порядке. Я думаю, это случилось ночью. Уилсон… простите, мне надо идти.

Пайк сбросил газ, но направления не изменил. Из машины он увидел, что окно фасада разбито практически вдребезги. Какой-то молодой человек палкой выбивал из рамы остатки стекла. Рядом стояла женщина в платье цвета морской волны, указывая ему на оставшиеся стеклянные зубья. Внутри двигались тени.

Пайк осмотрел окрестности, но не обнаружил никого подозрительного. Мендоса пока должен быть в камере предварительного заключения, так что за этим стоял, вероятно, Гомер или другие их дружки-бандиты. Так они отплатили за его арест.

Пайк проехал по переулку позади закусочной Уилсона, припарковался рядом с "терселом" и вошел.

Уилсон с Дрю, а также женщина в платье цвета морской волны и молодой человек находились в зале. Столики были сдвинуты к стене. Между ними стояла Дрю и говорила по телефону. Уилсон сметал осколки стекла на кусок картона от коробки, а молодой человек использовал для этой цели совок. Половину лба Уилсона закрывала желтая квадратная наклейка.

"Морская волна" умоляла его:

- Пожалуйста, послушайтесь Дрю, не надо этого делать! Мозг выпадет!

- И пусть. Избавлюсь от своих печалей.

Вандалы не только разбили окно, отметил Пайк. По полу растеклось большое пятно зеленой краски, еще один потек причудливой радугой украсил стену за стойкой.

Дрю первая увидела Пайка. В глазах ее вспыхнула улыбка, и она подняла палец, желая показать, что должна закончить телефонный разговор. Потом его увидел Уилсон и стал еще яростнее заметать стекло на картон.

- Посмотрите, какой бардак. Видите? Я же говорил, вышвырните парня, и все. А теперь эти типы устроили мне вендетту.

"Морская волна" кудахтала над юношей, который держал совок:

- Этан, осторожнее с этим стеклом. Смотри не поранься.

Дрю закончила разговор и подошла, разводя руками.

- Стекольщики. Приедут, как только смогут.

Уилсон стал мести еще яростнее.

Пайк сосредоточился на Дрю. Ему показалось, что в ее красивых глазах застыла озабоченность, но он не мог перестать смотреть на нее - словно она была книга, которую он хотел прочесть, но не вполне понимал.

- С вами все в порядке?

Она снова улыбнулась и сделала еще шаг к нему.

- Я в порядке. Спасибо, что пришли. Я не хотела отнимать у вас время.

- Позвоните в полицию.

Дрю посмотрела на "Морскую волну".

- Полиция уже приезжала. Утром Бетси пришла первая и увидела стекло. И позвонила сначала в полицию, а потом нам.

"Морская волна" представилась:

- Бетси Хармон. У меня магазинчик рядом. Как вы спасли Уилсона! Это что-то!

- Никто меня не спасал, - сказал Уилсон. - Все было под контролем.

Бетси закатила глаза.

Пайк подумал, что Уилсон, наверное, удрал из больницы вопреки рекомендациям врачей и приводит в порядок свою закусочную. Пайку это понравилось. Он и сам поступил бы так же.

Дрю снизу вверх посмотрела на Пайка.

- Должно быть, это мужчина, которого арестовали, да?

Пайк объяснил, что Мендосу еще не выпустили, отчего Уилсон совсем загрустил.

- Не важно, он это был, или его друзья, или их проклятые родственники. Смотрите. Когда он выйдет, он опять здесь все разнесет. - Он занес было метлу, чтобы продолжать свое дело, но запнулся, словно бы потеряв мысль, и рухнул на столики.

- Уилсон! - вскрикнула Дрю.

Сначала его подхватил Этан, но осел под его весом, и тогда Пайк стал поддерживать его за плечи.

Уилсон, уцепившись за столик, опустился на табурет.

- Со мной все в порядке. Сейчас посижу…

Лицо Дрю залилось краской, то ли от гнева, то ли от страха.

- Не бери в голову. Успокойся. Давай я отвезу тебя домой.

Уилсон посмотрел на нее.

- Нужно убрать этот бардак. Как только приведем все в порядок, я поеду домой. Пусть все уляжется.

Пайк посмотрел на Дрю и решил не мешать им. Он вышел на улицу, размышляя о полиции. Баттон и Футардо не склонны посвящать много времени обыкновенной драке, они слишком заняты насильниками и убийцами.

Пайк вернулся в закусочную, посмотрел сначала на Уилсона, потом на Дрю.

- Это не повторится.

Уилсон насупился.

- Вы кто, провидец? Откуда вы знаете?

- Я с ними поговорю.

- Знаете что? Хватит, ладно? Как бы вы не сделали хуже.

Дрю жалобно посмотрела на Уилсона, потом вдруг отвела взгляд и прошла в кладовку. Пайк пошел за ней. Она плакала. Потом крепко зажмурилась.

- Он невозможен. Так было трудно наладить дело на новом месте, а теперь вот эти люди. - Она снова зажмурилась и взмахнула рукой, словно останавливая себя. - Простите.

Пайк коснулся ее руки. Только коснулся и тотчас опустил руку.

- Все будет хорошо.

Он вернулся к своему джипу и снова посмотрел на часы. Мендосу после выписки из больницы должны были транспортировать в отдел полиции Пасифик-комьюнити для предъявления обвинения. Вероятно, обвинение ему предъявят сегодня. Если он заплатит залог, то его освободят.

Пайк позвонил в свой оружейный магазин. У него работало пять человек, трое - бывшие полицейские. Магазином заведовал Ронни, они с Пайком знали друг друга сто лет.

- Обойдетесь без меня сегодня? - сказал Пайк.

- Да. Ты свободен.

- А может Лиз для меня кое-что раскопать?

- Если повезет. Что тебя интересует?

Младшая дочь Ронни работала в окружной прокуратуре Комптона и вела дело банды "Хардкор". Пайк рассказал про Рубена Мендосу.

- Я тебе отзвоню.

Звонок Ронни раздался через восемь минут.

- Его увезли сегодня утром. Вероятно, в аэропортовский суд в Хоторне. Тебе понадобится помощь?

- Справлюсь.

Аэропортовский суд - один из сорока восьми судов, разбросанных по четырем тысячам квадратных миль округа Лос-Анджелес. Его здание, напоминающее гигантского зеленого мотылька со стеклянными крыльями, устремленного в небо, располагалось на расстоянии ружейного выстрела от аэропорта Лос-Анджелеса.

Пайк поискал место для парковки - такое, чтобы просматривался задний выход. Он знал, что обвиняемых, внесших залог, выпускают оттуда. Он умел ждать и, если нужно, мог бы прождать целый день.

Пайк устроился поудобнее. Сделал глубокий вдох, выдохнул до донышка легких, повторил процедуру. Тело расслабилось, биение сердца замедлилось. Он наблюдал за выходом, дышал, ни о чем не думал. Пайк мог просидеть так не один день - и просиживал, причем в куда менее комфортных условиях.

В семь минут двенадцатого на стоянку въехал бордовый "монте-карло". Пайк скривил губы. "Монте-карло" означал, что Мендоса внес залог и позвонил друзьям, чтобы за ним приехали.

Пайк рассматривал человека, что был в машине. Он думал, что это будет Гомер, но это был не Гомер, а какой-то молодой тощий латиноамериканец с тонкими усиками. Он вылез из машины и остановился у выхода.

Назад Дальше