Гнев Цезаря - Богдан Сушинский 23 стр.


Германец задумчиво помолчал, и Дмитрий вдруг понял, что слегка перестарался, убеждая эсэсовца в том, что попытка вербовать его бессмысленна. Он вполне согласен был с атташе-генералом и теми, кто утверждал план операции "Черный Князь", что иного способа подобраться к Валерио Боргезе, в том числе и к команде его боевых пловцов, может и не представиться. И что лучшего способа помешать осуществлению диверсии на линкоре "Джулио Чезаре", а возможно, и на других кораблях, изыскать невозможно.

– Вы, конечно, блефуете, подполковник, однако делаете это уверенно, наступательно, а значит, красиво. Хотя прекрасно понимаете: если сегодня на стол любого из генералов контрразведки ляжет копия протокола вашего допроса и письменное воспроизведение всех тех обстоятельств, в которых вы оказались в плену, реакция будет молниеносной. Даже если вас и не расстреляют, то ради двадцати пяти лет для изменника родины прокуратура обязательно постарается.

– Можете выкладывать свой протокол. Хотя я очень сомневаюсь, что таковой существует в природе.

– Опять блефуете, – устало как-то проговорил фон Штубер. – Протоколов несколько, и под каждым из них красуется ваша подпись.

– Не существует графолога, который бы не усомнился в этом. Но если уж продолжить тему блефа… Все зависит от того, как моя "карта судьбы" ляжет. Впрочем, не только моя. Наши люди могут затеять скандал вокруг того, что офицер итальянской контрразведки, некий Генрих Шварцвальд, на самом деле является офицером СД, военным преступником бароном фон Штубером, "отличившимся" в свое время в ходе карательных операций против мирных жителей на Украине, Польше, и не исключено, что и в других странах. Этим уже займутся следователи.

Германец понял, что кавалерийский наскок не удался, однако постарался не выдавать своего смятения.

– Вы прекрасно понимаете, что все проверки я уже прошел, доказательств моего участия в операциях у вас нет, а само пребывание в войсках СС преступлением не является, поскольку преступной организацией СС не признана. И потом, как бы ни сложилась моя судьба, результаты наших разоблачений окажутся несопоставимыми с тем вредом, который ваши спецслужбы способны нанести мне.

"Он, конечно, прав, – признал про себя Гайдук. – К тому же получается, что цели командования барона и моего начальства одинаковы: втянуть меня в операцию "Черный Князь". Хочешь не хочешь, а придется сыграть в поддавки. Самое время".

– Впрочем, дело не в том, чей компромат окажется убедительнее и кто из нас представляет большую опасность для своего собеседника. Поэтому оставим подобные полемики юристам и дипломатам, к коим ни я, ни вы не относимся, и давайте вернемся к существу нашей встречи.

– Вы сказали "вернемся"? Но ведь вы даже намеками не определили это самое "существо".

– Согласен, это мой просчет, замечание принимается, – вскинул штурмбаннфюрер руки так, словно последовала привычная для него команда: "Руки вверх!" – Я сразу же понял, что разговор наш с самого начала складывается как-то не так.

– У меня такое же впечатление.

– Считаю, что нам стоит взять тайм-аут, передохнуть, а затем с самого начала выстроить его по-другому. – Штурмбаннфюрер немного помолчал, а затем с наигранной грустью в голосе произнес: – Странная вещь: война давно закончилась, а мы, солдаты удачи, все еще никак не можем покончить со своими фронтовыми разведывательно-диверсионными разборками.

Часть вторая

Само величие нашей цивилизации свидетельствует только об одном: все великие герои человечества неминуемо рождались в его великих войнах, тоже… неминуемых!

Автор

1

Осень 1950 года. Рим.

Главный штаб Военно-морского флота

Заместитель начальника главного штаба флота вице-адмирал Роберто Гранди сумел удивить князя Боргезе с первых же минут встречи. Получив от него, с автографом, только что изданную книгу мемуаров "Десятая флотилия МАС", адмирал сразу же, не открывая, поинтересовался:

– А "морские дьяволы" ваши, то есть те, о ком и для кого создавалось это "бессмертие", книгу уже читали?

– Пока еще нет, но как только доберусь до базы Сан-Джорджио…

– Доберетесь, не сомневайтесь. Только помните: что бы ни говорили о вашей книжке сухопутные друзья и недруги, это ничто в сравнении с тем, какое мнение создадут о ней боевые пловцы, элита нашего флота, наши… "морские дьяволы".

Прозвище "морские дьяволы" явно нравилось адмиралу, и Боргезе был рад, что в название одного из разделов своей книги он вынес именно эти слова. "То-то Гранди будет доволен, наткнувшись на них, – самолюбиво подумалось Боргезе. – Если только он и в самом деле когда-нибудь… откроет мои мемуары".

В непосредственном ведении Роберто Гранди находились все военно-морские базы страны, а значит, и флотилии штурмовых плавсредств, а также школы боевых пловцов, которые там базировались. Поэтому Боргезе понимал: многое в его дальнейшей жизни будет зависеть именно от этого человека; и ход операции "Гнев Цезаря" – в том числе.

– Сам понимаю, что более суровых критиков, нежели коммандос моей флотилии, найти невозможно.

– А чтобы вы долго не искали их, фрегат-капитан, предлагаю принять должность заместителя командующего Лигурийской военно-морской базой. – Адмирал дождался, пока адъютант поставит на стол перед ним поднос, на котором стояли рюмки с коньяком, окаймленные двумя плитками шоколада, и выйдет. – Мог бы, конечно, назначить вас комендантом базы Сан-Джорджио, но понимаю, что любая "должность первого лица" потребует много времени, ответственности и всевозможной чиновничьей суеты. А вы – офицер боевой, так что кресло заместителя адмирала Солано – как раз то, что не будет отягощать вас. С другой стороны, вам ведь все равно какое-то время понадобится служить рядом со своими боевыми пловцами и управляемыми торпедами, разве не так?

Широкоплечий, вальяжный, с благородной сединой, которой была подернута его короткая стрижка, Гранди производил впечатление человека уверенного в себе и предельно решительного.

– То есть о задуманной мною операции по уничтожению линкора "Джулио Чезаре", об операции возмездия, вам уже известно?

– Никогда не слышал о таковой, – не меняя ни позы, ни интонации, заверил его Роберто.

Боргезе удивленно взглянул на него, не поверил, тем не менее предложил:

– Могу коротко информировать. Речь идет о том, чтобы…

– Вы не поняли меня, фрегат-капитан. Ни о самой этой операции, ни о замысле ее лично мне слышать так и не довелось. Во всяком случае, пока что. – Он метнул на Боргезе один из тех взглядов, которые должны были сказать моряку больше, нежели самые веские словесные аргументы. – К сожалению, вы слишком рано объявили о своих намерениях.

– О тех намерениях, с оглашениями которых нельзя было запаздывать, – напомнил ему обер-диверсант империи. – Это было бы непатриотично. В этой ситуации молчание фрегат-капитана Боргезе было бы воспринято как малодушие и предательство.

– Согласен, именно так и было бы воспринято. Я ведь не утверждаю, что вы поступили необдуманно, а всего лишь констатирую факт: ваше заявление активно используется теперь вашими же врагами.

– Скорее, врагами Италии.

– Что не вызывает сомнений. – Адмирал поднял рюмку, дождался, пока фрегат-капитан поднимет свою. Они помянули всех тех, кому уже никогда не суждено сойти на берег. – Вам известно, что, кроме линкора "Джулио Чезаре", мы вынуждены были передать русским легкий крейсер, девять эсминцев, четыре субмарины и не менее десятка всевозможным вспомогательных кораблей и катеров?

– До меня доходила такая информация.

– Мой помощник может передать вам полный список этих плавсредств, с указанием прежних, итальянских, названий или номеров и с техническими характеристиками.

– Господи, да в Европе можно насчитать немало стран, в которых весь флот по численности плавсредств меньше того, что мы передаем русским!

– Пальцев на руке не хватит, чтобы пересчитать их. Однако возникает вопрос: вы намерены уничтожать все корабли, переданные нашими властями русским, или только линкор "Джулио Чезаре"?

– Естественно, не все. Однако ваша ирония, господин вице-адмирал, мне понятна.

– Дело не в моей иронии, к которой я, по самой природе своего характера, не склонен, а в том, что в верхних эшелонах есть люди, которые даже слышать не желают "ни о каком, – цитирую прессу и высказывания в кабинетах правительства, – задуманном морским чудовищем Боргезе, рейде возмездия, ни о какой диверсии чести".

– Из этого следует, что у моего плана появятся серьезные противники, – вновь пригубил свою рюмку Валерио.

– Некоторые из них проявятся уже сегодня. С вами желают встретиться некоторые чины из министерства иностранных дел, внешней разведки и службы безопасности.

– Какое пристальное внимание к моей скромной персоне!

– По мере подготовки к севастопольскому рейду оно будет усиливаться, – невозмутимо пообещал вице-адмирал. – Нельзя сказать, чтобы те люди, которым поручили встретиться с вами, в самом деле не желали гибели линкора, который, несмотря на непрерывные ремонты и модернизации, уже объявлен самым крупным советским кораблем и флагманом Черноморского флота. Наоборот, узнав об успехе ваших диверсантов из утренних газет, они даже возрадуются. Но возрадуются настолько скрытно, чтобы в любое время иметь возможность откреститься от вас и ваших коммандос, а если понадобится, то и вновь отправить вас за решетку как международного диверсанта, террориста, словом, преступника. Вот такая вот хитрая философия высокой дипломатии.

Адмирал вопросительно взглянул на Боргезе, и по губам его расплылась победная ухмылка.

– Себя вы тоже относите к плеяде хитрецов от дипломатии?

– Как младшего по чину, я мог бы одернуть вас. Но, коль уж разговор у нас откровенный, признаю: да, перед вами один из них. Но пока что мне всего лишь приказано провести с вами беседу и подготовить приказ о вашем назначении на пост заместителя командующего базой.

– Благодарю за доверие, синьор вице-адмирал. Это я о назначении.

– При этом сразу же предупреждаю: ваше возвращение на флот афишировать мы не будем, превратим в тайну главного штаба.

– Мало того, если операция "Гнев Цезаря" провалится, вы тут же отправите меня в отставку, причем задним числом, – спрогнозировал дальнейшую реакцию штаба.

– Поскольку на офицеров в отставке власть главного штаба флота не распространяется, – еще раз удивил Роберто Гранди своей невозмутимостью, граничащей со словесным садизмом. – Как и его ответственность за действия отставников. Единственное уточнение: в случае удачи наверняка тоже отправим. Русским ведь нетрудно будет догадаться, кто снарядил эту экспедицию.

– Нетрудно, конечно. Хотя официально причастность к этой операции своих коммандос я буду отрицать.

– И лучше всего делать это из-за рубежа. Скажем, с территории Испании, находясь под крылом у генерала Франко. Кстати, – презрев необходимую в данном случае смысловую паузу, спросил он, – когда вы планируете удивить русских и весь диверсионный мир своей храбростью?

– Вам поручено выяснить сроки подготовки операции?

Вице-адмирал допил остатки коньяка, поднялся и, движением руки разрешив фрегат-капитану сидеть, прошелся по кабинету.

– Я ни с кем не собираюсь делиться этой информацией. Она важна для меня. Ведь, согласитесь, вы всячески будете втягивать меня в ее подготовку. Субмарина-малютка, которая пока еще нуждается в заводском ремонте, управляемые торпеды, взрывчатка, корабль доставки в русские территориальные воды, снаряжение боевых пловцов… Вы в самом деле решили, что способны справиться с подготовкой операции без нашей поддержки? Не слишком ли самонадеянно?

Фрегат-капитан резко поднялся, одернул китель и стал по стойке "смирно".

– Исходя из всех, только что перечисленных вами, этапов подготовки, назвать точную дату операции я не готов. Могу доложить, что на сегодня сформированы: команда субмарины "Горгона" и две – основная и резервная – диверсионные штурмовые группы. Они проходят подготовку по программе подводников и восстанавливают навыки боевых пловцов. Пока что это все. Дальнейшие наши действия будут зависеть от времени ремонта и ходовых испытаний субмарины, подготовки корабля доставки и, что очень важно, от налаживания разведсети в Севастополе, с внедрением агентов в штаб флота, а еще лучше – в команду линкора.

– Вот теперь-то, наконец, я вижу перед собой морского офицера, а не облаченного во флотский мундир штатского обывателя. Доклад принят, фрегат-капитан, вольно.

– Нам следует подключать к операции разведку, – напомнил Боргезе, уже понимая, что прием окончен.

– И не только нашу. Понадобится помощь англичан и американцев. Румын мы, естественно, потеряли.

– Зато в Крыму могли остаться "консерванты" абвера или СД.

– Эти службы работали серьезно. Насколько мне помнится, в войну вам тоже пришлось сражаться у берегов Севастополя и Керчи.

– Если вас интересует, синьор вице-адмирал, оставил ли я на этих берегах свою агентуру, то вынужден огорчить: не сумел. В силу своего тогдашнего служебного положения – не мог.

2

Январь 1949 года. Албания.

Влёра. Отель "Иллирия"

…Штубер говорил негромко, причем все время посматривал на столик, за которым сидела графиня фон Жерми. И совершенно не обращал при этом внимания на тех нескольких посетителей, которые, входя в ресторан, чинно занимали столики у трех окон, из которых отсюда, с высоты плато, открывался вид на невысокий скалистый полуостров и на цепочку прибрежных островков.

К тому же взгляды, которые барон бросал в сторону Анны, становились все призывнее, как будто хотел, чтобы графиня вернулась за столик, или же пытался обратить внимание на то, как он старается при словесной обработке русского. Самому же Гайдуку тоже порой казалось, что в действительности всей этой операцией по "вербовке флотского чекиста" руководит не кто-то там, в Риме или в Лондоне, а именно она, графиня фон Жерми.

– Считаю, что на этой благожелательной ноте нам и стоит попрощаться, – сделал подполковник вид, что намерен отказаться от общества фон Штубера.

Первой на его демарш отреагировала Жерми. Она отвлеклась от разговора с лейтенантом, встрепенулась и тут же развернулась таким образом, чтобы, выходя из зала, подполковник мог встретиться с ней взглядом.

Возможно, эта стычка взглядов и характеров действительно произошла бы, но в это время в проеме двери появился полицейский патруль. Еще в порту Дмитрий обратил внимание на странность экипировки местных стражей порядка: какие-то несуразные, с широкими, задранными носками ботинки; мешковатые, зауженные книзу и очень смахивающие на перешитые турецкие шаровары брюки; короткие курточки-френчи, дополненные красными "гарибальдийскими" косынками, и серые шапочки, очень смахивающие на неудачно скопированные фески. Более неуместного соединения армейского стиля Западной Европы со стилем завсегдатаев восточного базара даже трудно было себе представить.

– Присядьте, подполковник, – жестко посоветовал ему барон. А когда Гайдук опустился на свое место, объяснил: – Здесь полицейские ведут себя с той же дикостью, с какой обычно ведут себя вооруженные люди в африканском бантустане – их никто не контролирует и ничто не сдерживает. Обратите внимание: сейчас этот евнух направится прямо к нам.

Подполковник снова взглянул на полицейских: они и в самом деле напоминали евнухов, словно бы сошедших с экрана, на котором отражалась история очередного османского правителя.

Окинув зал ястребиным взглядом, офицер полиции – приземистый, щуплый, похожий на несформировавшегося угловатого подростка, – подошел к столу, за которым сидели Анна Жерми и лейтенант Ланевский, представился, галантно поцеловал ручку графини, и какое-то время они общались на итальянском.

– Выясняется, что этот евнух способен оказывать кое-какие знаки внимания женщинам, – проворчал себе под нос барон. – Причем каким женщинам! Тем, к которым он и доступа не должен иметь. В приличном обществе подобная беспардонность совершенно недопустима.

И взглянул на подполковника с таким упреком, словно отказывался понимать, почему тот до сих пор терпит ухаживание евнуха – флотский чекист так и решил называть его про себя – за графиней, почему не бросает ему в лицо перчатку.

А тем временем Гайдук, со своим знанием румынского языка, старался улавливать смысл отдельных фраз, долетавших от столика Анны. И кое-какие из них все-таки открывались ему, однако окончательно тема их общения стала понятной, когда офицер полиции подошел и, громко произнося, почти выкрикивая, каждое слово, на ломаном русском известил… Не спросил, а именно так, известил:

– Вы – русский офицер. Крейсер "Краснодон".

– Так точно, русский офицер из русского крейсера "Краснодон", – не счел необходимым подниматься Гайдук. Из вежливости он предложил полицейскому стул, однако тот, решительно жестикулируя, отказался.

– Капитан Доноглу, – представился он затем. – Известно, что бабушка моя по материнской линии была русской, и хотя в жилах моих точно так же нетрудно отыскать кровь албанцев, сербов и турок, лично я всегда считал себя русским, и только русским.

– Смелое заявление, капитан, – по-русски произнес фон Штубер, – но опрометчивое.

– Скорее дальновидное, – все с той же поразительной невозмутимостью возразил капитан.

– Не опасаетесь, что пройдет немного времени и оно станет строчкой в направленном против вас обвинительном заключении суда? По моим данным, все идет именно к этому. Отношения с Москвой, как, впрочем, и с югославским правительством Тито, складываются у вас не очень-то благоприятно.

Гайдук представления не имел о том, на что намекает итальянский контрразведчик, но понимал: капитану албанской полиции подобное заявление может не понравиться. Поняла это и Анна Жерми. И хотя капитан невозмутимо признал, что о такой возможности его уже предупреждали, тем не менее графиня тут же приблизилась к столику офицеров.

– …И потом вы забываете, что во время войны Албания и Россия стали союзниками, – продолжил свое самоутверждение Доноглу. – А это надолго. Если не ошибаюсь, вы – германец, однако служите в итальянской контрразведке, – без паузы и не меняя ни выражения лица, ни интонации, вновь продемонстрировал он фон Штуберу свою информированность, переходя на язык Данте и Петрарки.

– Как верно и то, что я возглавляю службу безопасности линкора "Джулио Чезаре", – холодно дополнил его сведения германец. – А также напоминаю, что мы находимся здесь под контролем международной комиссии по репарациям.

– Я знаю об этом. О "Джулио Чезаре" знаю, о комиссии знаю. Об угрозе диверсии на линкоре, которую высказал князь Боргезе, – тоже знаю.

– Ваша информированность поражает воображение, – не удержался Гайдук, хотя и попытался максимально замаскировать свой сарказм.

А ведь и в самом деле создавалось впечатление, что все свои мужские комплексы этот невоинственный с виду человечек восполнял осознанием собственного всезнайства. Сама вера в то, что он стал обладателем каких-либо важных сведений о том или ином человеке, возносила его в собственных глазах, превращая в вершителя судеб.

Назад Дальше