Последнее, что он помнил, это как что-то твердое ударило его в грудь с гулким, как раскат грома, звуком. Темная улица внезапно озарилась яркими бенгальскими свечами, как будто взорвавшимися в голове. В эту озаренную иллюминацией долю секунды Джад внезапно нашел ответ. Он знал, почему были убиты Джон Хенсон и Кэрол Робертс. Его охватило сладкое волнение. Он должен сказать Мак-Гриви. Потом свет погас, и осталась лишь молчаливая, влажная тьма.
Снаружи девятнадцатый участок полиции выглядел, как старое, обветшавшее школьное здание в четыре этажа: коричневый кирпич, оштукатуренный фасад с карнизами, побелевшими от помета многих поколений голубей. Участок нес ответственность за территорию Манхеттена от 59-й улицы до 86-й и от 5-й авеню до Ист-Ривер.
В начале одиннадцатого на полицейский коммутатор поступил звонок из больницы, сообщавший о наезде, и был переключен на детективное бюро. У девятнадцатого выдалась хлопотливая ночь. Резко участились случаи изнасилований и грабежа: пустынные улицы превратились в застывшие от холода джунгли, где хищники нападали на неосторожных одиночек, забредающих на их территорию.
Большинство детективов уехали на вызовы, бюро опустело. В помещении оставались только детектив Фрэнк Анжели и сержант, допрашивавший задержанного по подозрению в поджоге.
На звонок телефона ответил Анжели. Звонила сестра из городской больницы, на руках которой оказался сбитый машиной пациент. Пациент просил позвать лейтенанта Мак-Гриви. Мак-Гриви не было в участке, он ушел в архив. Когда сестра назвала имя пациента, Анжели сказал, что выезжает сейчас же.
Едва Анжели повесил трубку, как вошел Мак-Гриви. Анжели быстро доложил ему о звонке.
- Лучше будет, если мы поедем прямо в больницу, - сказал Анжели.
- Подождет. Прежде я хочу поговорить с капитаном участка, где произошел инцидент.
Анжели смотрел, как Мак-Гриви набирает номер. Он спрашивал себя, знает ли Мак-Гриви о его разговоре с капитаном Бертелли. Разговор был кратким и деловым.
- Лейтенант Мак-Гриви хороший коп, - сказал Анжели, - но мне кажется, он находится под влиянием того, что произошло пять лет назад.
Капитан Бертелли бросил на него долгий, холодный взгляд.
- Вы обвиняете его в попытке подвесить дело доктору Стивенсу?
- Я ни в чем его не обвиняю, капитан. Просто подумал, что вам следует знать, какая складывается ситуация.
- О'кей, теперь я знаю.
На этом разговор закончился.
Звонок по телефону занял у Мак-Гриви три минуты. Пока лейтенант хмыкал и делал записи в блокноте, Анжели нетерпеливо ходил взад-вперед. Десять минут спустя оба детектива сидели в машине, направлявшейся к больнице.
Палата Джада находилась на шестом этаже, в конце длинного, унылого коридора, пропахшего специфическим больничным запахом. Сестра, звонившая в участок, проводила их в палату.
- В каком он состоянии, сестра? - спросил Мак-Гриви.
- Это скажет вам доктор, - чопорно сказал она, но не в силах удержаться, продолжала. - Просто чудо, что он не погиб. Вероятно, у него сотрясение, а также ушиблены ребра и повреждена левая рука.
- Он в сознании? - спросил Анжели.
- Да. Нам ужасно трудно удержать его в постели. - Она повернулась к Мак-Гриви. - Все время повторяет, что должен вас видеть.
Они вошли в комнату. Там было шесть коек, все заняты. Сестра указала в дальний угол, где кровать была занавешена. Мак-Гриви и Анжели прошли туда и шагнули за занавеску.
Джад сидел в постели. Лицо его было бледным, на лбу большой пластырь, левая рука подвешена на груди.
Заговорил Мак-Гриви.
- Я слышал, с вами произошел несчастный случай.
- Это не случай, - сказал Джад. - Меня пытались убить.
Его слабый голос вздрагивал.
- Кто? - спросил Анжели.
- Не знаю, но все сходится. - Джад повернулся к Мак-Гриви. - Убийцы охотились не за Джоном Хенсоном или за Кэрол. Они охотились за мной.
Мак-Гриви удивленно взглянул на него.
- Почему вы так думаете?
- Хенсон был убит, потому что надел мой желтый дождевик. Должно быть, они видели, как я входил в нем к себе. Когда в нем вышел Хенсон, они приняли его за меня.
- Это возможно, - сказал Анжели.
- Конечно, - сказал Мак-Гриви. Он повернулся к Джаду. - А когда он поняли, что убили не того, то пришли к вам в офис и обнаружили, что вы превратились в маленькую цветную девушку. Это их так разозлило, что они забили ее насмерть.
- Кэрол была убита, потому что оказалась там, куда они пришли за мной, - сказал Джад.
Мак-Гриви полез в карман пальто и вытащил блокнот.
- Я только что говорил с капитаном участка, на территории которого произошел несчастный случай.
- Это не был несчастный случай.
- Согласно полицейскому рапорту, вы переходили в неположенном месте.
Джад уставился на него.
- В неположенном месте? - слабо повторил он.
- Вы переходили посередине улицы, доктор.
- Там не было машин, поэтому я…
- Машина была, - поправил Мак-Гриви. - Только вы ее не заметили. Шел снег, и видимость была паршивой. Вы выскочили неизвестно откуда. Водитель нажал на тормоза, его занесло, он вас сбил. Потом он ударился в панику и уехал.
- Это было не так. У него были выключены фары.
- И вы думаете, это указывает на то, что он убил Хенсона и Кэрол Робертс?
- Кто-то пытался убить меня, - повторил Джад.
Мак-Гриви покачал головой.
- Это не пройдет, доктор.
- Что не пройдет? - спросил Джад.
- Вы в самом деле ожидали, что я побегу искать какого-то мифического убийцу? Вы просто пытаетесь отвлечь наше внимание. - Голос его внезапно стал жестким. - Вы знали, что ваша секретарша была беременна?
Джад закрыл глаза и откинул голову на подушку. Так вот о чем хотела поговорить с ним Кэрол! Он наполовину догадывался. А теперь Мак-Гриви подумает, что… Он открыл глаза.
- Нет, - сказал он слабо. - Не знал.
Голова Джада вновь ощутила толчки. Боль возвращалась. Он глотнул, борясь с подступающей тошнотой. Ему хотелось позвонить сестре, но, черт побери, он не доставит Мак-Гриви такого удовольствия.
- Я просмотрел дела в Сити-холле, - сказал Мак-Гриви. - Что бы вы сказали, если бы я сообщил, что ваша маленькая хитрая секретарша была шлюхой до того, как устроилась к вам на работу?
Толчки в голове Джада усиливались и учащались.
- Вы знали это, доктор Стивенс? Можете не отвечать. Я отвечу за вас. Вы знали, потому что вытащили ее из ночного суда четыре года назад, когда она была под арестом за приставания. Не слишком ли это для уважаемого доктора - нанимать шлюху секретаршей в учреждение высокого разряда?
- Никто шлюхой не рождается, - сказал Джад. - Я хотел дать шестнадцатилетнему ребенку шанс добиться в жизни успеха.
- И между делом заполучить бесплатное развлечение с черномазой?
- Вы гнусный ублюдок!
Мак-Гриви улыбнулся, но веселья в улыбке не было.
- Куда вы дели Кэрол после того, как обнаружили в суде?
- Привел к себе.
- И она у вас ночевала?
- Да.
Мак-Гриви усмехнулся.
- Ну и молодчик! Подцепил в суде симпатичную молодую шлюху и привел домой на ночь. Вам, конечно, был нужен партнер для игры в шахматы. Если вы не переспали с ней, то чертовски вероятно, что вы гомосексуалист. И отгадайте, с кем это вас связывает? Правильно. С Джоном Хенсоном. А если вы спали с Кэрол, то все шансы за то, что вы продолжали это делать, пока не сделали ей брюхо. И у вас хватает наглости лежать здесь и рассказывать мне сказки о маньяке с машиной, который мотается вокруг и убивает людей?
Мак-Гриви повернулся и широкими шагами вышел за дверь, лицо его было красным от гнева.
Боль стучала в голову Джада мучительными толчками. Анжели смотрел на него с обеспокоенным видом.
- Вам плохо?
- Вы должны помочь, - сказал Джад. - Меня хотят убить.
В его ушах это прозвучало, как похоронный звон.
- В чем же причина, доктор?
- Не знаю.
- У вас есть враги?
- Нет.
- Вы спали когда-нибудь с чужой женой или подругой?
Джад покачал головой и сразу пожалел об этом движении.
- Семейные денежные дела? Может, это родственники хотят убрать вас с дороги?
- Нет.
Анжели вздохнул.
- О'кей. Получается, что ни у кого нет мотива. А как насчет пациентов? Лучше бы вы дали нам список, чтобы мы их проверили.
- Я не могу этого сделать.
- Все, что я прошу, - это имена.
- Сожалею.
Слова давались Джаду с трудом.
- Если бы я был дантистом или педикюрщиком, я дал бы вам их. Но разве вы не понимаете? У этих людей свои проблемы. В большинстве серьезные. Если вы начнете их расспрашивать, то не только причините им травму, но разрушите их доверие ко мне. Я уже не смогу их лечить. Нет, списка я дать не могу.
Обессиленный, он откинулся на подушку.
Анжели внимательно посмотрел на него, затем спросил:
- Как вы называете человека, убежденного, что все вокруг хотят его убить?
- Параноик, - сказал Джад.
Он перехватил взгляд Анжели.
- Вы ведь не думаете, что я…
- Поставьте себя на мое место, - сказал Анжели. - Если бы я сейчас лежал в постели и вел подобные разговоры, а вы были бы моим врачом, что бы вы подумали?
Джад закрыл глаза. Голос Анжели проникал сквозь резкие удары в голове.
- Меня ждет Мак-Гриви.
Джад открыл глаза.
- Погодите… Дайте мне возможность доказать, что я говорю правду.
- Каким образом?
- Кто бы ни был убийцей, он не остановится. Я хочу, чтобы со мной был кто-нибудь. В следующий раз мы их поймаем.
Анжели посмотрел на Джада.
- Доктор Стивенс, если кто-то в самом деле хочет вас убить, его не сможет остановить вся полиция мира. Если до вас не доберутся сегодня, то сделают это завтра. Если не здесь, то в другом месте. Не имеет значения, президент вы, король или простой парень. Жизнь - очень тонкая нить. Ее можно оборвать за секунду.
- И вы абсолютно ничего не можете сделать?
- Могу дать вам совет. Поставьте на дверях квартиры новые замки и проверьте запоры на окнах. Не впускайте к себе незнакомых. Никаких посыльных с покупками, если не заказывали их.
Джад кивнул, говорить мешали сухость и боль в горле.
- В вашем доме есть привратник и лифтер, - продолжал Анжели. - Вы им доверяете?
- Привратник служит десять лет, лифтер - восемь. Да, я им доверяю.
Анжели одобрительно кивнул.
- Хорошо. Попросите, чтобы они смотрели в оба. Если их предупредить, постороннему трудно будет попасть к вам в квартиру. А как в офисе? Думаете нанять себе новую секретаршу?
Джад подумал о незнакомке, сидящей за столом Кэрол на ее стуле. Его охватил спазм бессильного гнева.
- Не сейчас.
- Может, стоит нанять мужчину? - сказал Анжели.
- Я подумаю об этом.
Анжели повернулся, чтобы уйти, но остановился.
- У меня есть идея, - сказал он неуверенно, - но это с дальним прицелом.
- Да? - Стивенс ненавидел себя за волнение в голосе.
- Этот человек, убивший напарника Мак-Гриви…
- Зифрен.
- Он в самом деле был ненормальным?
- Да. Его отправили в госпиталь Маттевен Стейт для душевнобольных преступников.
- Может, он винит вас за то, что его изолировали. Я проверю. Надо убедиться, что он не сбежал или не был выпущен. Позвоните мне утром.
- Спасибо, - сказал Джад с благодарностью.
- Это моя работа. Но если вы замешаны в убийствах, я помогу Мак-Гриви разделаться с вами.
Анжели повернулся. Снова остановился.
- Не стоит упоминать при Мак-Гриви, что я проверяю для вас Зифрена.
- Не стану.
Оба улыбнулись. Анжели ушел. Джад снова остался один.
Если утром ситуация была неясной, то сейчас она казалась еще более неопределенной. Джад знал, что уже был бы арестован за убийство, если бы не характер Мак-Гриви. Мак-Гриви жаждал мести и жаждал ее так сильно, что хотел быть уверенным в малейших доказательствах деталей преступления. Мог ли наезд быть случайным? Улица была заснежена, и лимузин могло занести прямо на него. Но почему были выключены фары? И откуда так внезапно появился этот автомобиль?
Он был убежден, что это был ход убийцы и что он нанесет новый удар. С этой мыслью он заснул.
Рано утром на следующий день навестить Джада в больницу приехали Питер и Нора Хедли. В утренних новостях они услышали о несчастном случае.
Питер был одного с Джадом возраста, ниже ростом и очень тощим. Оба они приехали из одного городка в Небраске и вместе закончили медицинское училище.
Нора была англичанкой. Блондинка, пухленькая, с большой грудью, чуть великоватой для ее пяти футов трех дюймов. Она была живой, располагающей к доверию, - после пятиминутного разговора незнакомым людям казалось, что они знали ее всегда.
- Ты паршиво выглядишь, - сказал Питер, критически разглядывая Джада.
- Это мне нравится, доктор. Твоя манера поведения у постели больного.
Головная боль у Джада почти прошла, а боль в теле убавилась, стала тупой и приглушенной.
Нора подала ему букет гвоздик.
- Мы принесли тебе цветы, милый, - сказала она. - Милый, бедняжка.
Она наклонилась и поцеловала его в щеку.
- Как это случилось? - спросил Питер.
Джад помолчал.
- Просто случайный наезд.
- Все навалилось на тебя сразу! Я читал о Кэрол. Бедняга.
- Это ужасно, - сказала Нора. - Я так ее любила.
Джад почувствовал, как сжимается горло.
- Я тоже.
- Смогут ли поймать ублюдка, который это сделал? - спросил Питер.
- Они работают над этим.
- В утренней газете сказано, что лейтенант Мак-Гриви близок к тому, чтобы произвести арест. Ты знаешь что-нибудь об этом?
- Немного, - сухо сказал Джад. - Мак-Гриви любит меня просвещать.
- Никогда не знаешь, как хороша наша полиция, пока она не понадобится по-настоящему, - сказала Нора.
- Доктор Харрис позволил мне посмотреть твои рентгеноснимки. Неприятные синяки, но сотрясения нет. Выйдешь отсюда через несколько дней.
Но Джад знал, что времени у него не остается.
Следующие полчаса они болтали о том, о сем, избегая упоминать Кэрол Робертс. Питер и Нора не знали, что Джон Хенсон был пациентом Джада. По каким-то своим расчетам Мак-Гриви не дал этому просочиться в газеты.
Когда они поднялись, Джад попросил Питера остаться на пару слов. Пока Нора ждала в коридоре, Джад рассказал Питеру о Харрисоне Берке.
- Жаль, - сказал Питер. - Когда я посылал его к тебе, я знал, что дело плохо, но надеялся, что еще есть время помочь ему. Конечно, его надо изолировать. Когда ты собираешься это сделать?
- Как только выйду отсюда, - сказал Джад. И знал, что лжет. Он не хотел, чтобы Берка отсылали в лечебницу. По крайней мере сейчас. Вначале ему надо узнать, не совершил ли Берк эти два убийства.
- Если я могу что-нибудь сделать для тебя, старина, звони.
И Питер ушел.
Джад лежал и обдумывал свой следующий ход. Поскольку у того, кто хотел его убить, не было никакого рационального мотива, все указывало, что убийства совершены кем-то умственно разбалансированным, кем-то питающим к Джаду воображаемую ненависть. Теми двумя, кого он мог отнести к этой категории, были Харрисон Берк и Амос Зифрен, человек, убивший напарника Мак-Гриви. Если у Берка нет алиби на утро, в которое был убит Хенсон, то Джад потом попросит Анжели проверить его. Если у Берка есть алиби, то он сконцентрируется на Зифрене. Чувство уныния начало спадать. Наконец он что-то делает. Внезапно ему отчаянно захотелось покинуть больницу.
Он звонком вызвал сестру и сказал, что хочет видеть доктора Харриса. Через десять минут в комнату вошел Сеймур Харрис, похожий на гнома человечек с яркими голубыми глазами и клочками черных волос, торчащими из щек. Джад давно знал его и питал к нему большое уважение.
- Так! Спящая красавица проснулась. Вы выглядите ужасно.
Джад уже устал от этой фразы.
- Я чувствую себя превосходно, - солгал он. - Хочу выбраться отсюда.
- Когда?
- Сейчас.
Доктор Харрис посмотрел на него с укором.
- Вы только что попали сюда. Почему бы не полежать несколько дней? Я пришлю сюда пару сестер-нимфоманок составить вам компанию.
- Спасибо, Сеймур. Мне действительно надо уйти.
Доктор Харрис вздохнул.
- О'кей, вы врач. Лично я не позволил бы своей кошке разгуливать в вашем состоянии, - он пристально посмотрел на Джада. - Я могу вам чем-нибудь помочь?
Джад покачал головой.
- Я прикажу мисс Бедпэн выдать вам одежду.
Через полчаса девушка в приемной вызвала для него такси. В своем офисе он был в 10.15.
Глава шестая
Его первая пациентка Тери Уошберн ожидала в коридоре. Двадцать лет назад Тери была звездой Голливуда. Однако карьера ее потерпела неудачу, она вышла замуж за лесопромышленника и исчезла из виду. С той поры Тери выходила замуж пять или шесть раз и теперь жила в Нью-Йорке с последним мужем, импортером. Она сердито посмотрела на идущего по коридору Джада.
- Так, - сказал она.
Приготовленные Джаду упреки остались невысказанными: она увидела его лицо.
- Что с вами случилось? - спросила она. - Похоже, попали в переделку.
- Небольшое дорожное происшествие. Извините, что опоздал.
Он отпер дверь и ввел Тери в приемную. Перед ним маячили пустые стол и стул Кэрол.
- Я читала о Кэрол, - сказала Тери взволнованно. - Это было сексуальное убийство?
- Нет, - коротко сказал Джад.
Он открыл дверь в кабинет.
- Дайте мне еще десять минут.
Он прошел в кабинет, сверился с календарем и начал звонить пациентам, отменяя назначенные на сегодня приемы.
Он застал лишь троих. Грудь и рука болели при каждом движении, в голове снова толчками забила боль. Он внутренне собрался, чтобы на пятьдесят минут выкинуть из головы все, кроме проблем пациентки. Тери улеглась на кушетку, юбка ее задралась. Она заговорила.
Двадцать лет назад Тери Уошберн была вопиюще красивой, и это было заметно до сих пор. У нее были большущие глаза, самые нежные и невинные, какие только Джаду приходилось встречать. Вокруг рта появились жесткие морщинки, но знойные губы оставались чувственными, груди под плотно прилегающим платьем от фирмы "Пуччи" были округлыми и твердыми. Джад подозревал, что они подвергались силиконовым инъекциям, но ждал, пока она сама упомянет об этом. Остальное, что касалось тела, оставалось в хорошей форме, а ноги были великолепны.