- Я хочу знать о вашем мире все, абсолютно все. Как живут люди, что они чувствуют. Как ухаживают, занимаются любовью, женятся. В какие игры играют дети… - Подбежав к столу, Либби налила себе еще бренди. - А на бейсбольных матчах по-прежнему продают хот-доги? Вы тоже считаете понедельник самым трудным днем недели?
- Лучше составь список вопросов, - посоветовал Кэл. Ему так хотелось, чтобы она продолжала говорить, двигаться, смеяться. Она буквально горела воодушевлением и радостью… Ему показалось, будто он по-прежнему обнимает ее, как в танце. - А на что не смогу ответить я, ответит компьютер.
- Список! Ну конечно! Я отлично умею составлять списки. - Глаза у Либби сверкнули, и она снова рассмеялась. - Конечно, в первую очередь нужно спросить тебя о более важных вещах. Например, удалось ли договориться о ядерном разоружении, достигнут ли мир во всем мире, изобретены ли лекарства от рака и обычной простуды. Но я хочу знать все - от мелочей до самого главного! - Она нетерпеливо отбросила челку со лба. Видимо, слова не поспевали у нее за мыслями. - Каждую секунду я вспоминаю что-то новое. У вас по-прежнему ездят на пикники по воскресеньям? Победили ли голод? Есть ли бездомные? Все ли мужчины целуются так, как ты?
Кэл замер в ожидании. Потом очень медленно поставил рюмку на стол.
- На твой последний вопрос я вряд ли смогу ответить, потому что целуюсь только с женщинами.
- Сама не знаю, как у меня вырвалось. - Либби тоже поставила рюмку и потерла о брюки ладони, которые вдруг стали влажными. - Наверное, я перевозбудилась.
- Что?
- Перенервничала, переволновалась. Все так запуталось… - Она быстро пригладила волосы. - Ох, Калеб, как ты меня смущаешь! И не только сейчас… с самого начала!
- Тут, Либби, мы с тобой квиты.
Она посмотрела на него в упор. Кэл не шевелился, но она ясно видела, как он напряжен.
- Странно, - прошептала она. - Обычно я никого не смущаю. С тобой все по-другому, не так, как всегда. Наверное, я трусиха, потому что всякий раз, как ты приближаешься ко мне, мне хочется убежать. - Она закрыла глаза. - Нет, неправда. Ты как-то спросил, боюсь ли я тебя, и я ответила, что не боюсь. Я тебя обманула. Я ужасно боюсь… Боюсь тебя, боюсь себя саму, а больше всего боюсь, что я ни с кем другим не испытаю того же самого. - Она снова заходила по комнате, подняла с пола подушку, отшвырнула в сторону, подвинула лампу. - Не знаю, что сейчас положено делать, что говорить… В таких делах у меня нет опыта. Да, черт побери, я хочу, чтобы ты поцеловал меня, может, тогда я, наконец, заткнусь!
Кэл понял, что момент настал.
- Либби, ты прекрасно знаешь, как сильно я тебя хочу. Я ничего от тебя не скрываю. Но все очень непросто, я ведь улечу через несколько дней… - сказал он.
- Вот именно! - Либби чуть не расплакалась. - Ты улетишь. Даже думать не хочу, что тогда будет. Мне хочется… Сама не знаю… Нет, знаю. Более того, уверена… Я хочу, чтобы сегодня ты любил меня.
Либби замолчала, пораженная тем, что сказала вслух то, о чем давно думала. Откровенное признание вырвалось само собой. Однако неловкость скоро прошла, она поняла, что абсолютно спокойна и уверена.
- Калеб, сегодня ночью я хочу быть с тобой.
Кэл встал, не вынимая рук из карманов, стиснул кулаки.
- Либби, несколько дней назад для меня все было просто. Но сейчас многое изменилось. Ты мне слишком небезразлична.
- Я тебе небезразлична и потому ты не хочешь быть со мной, заниматься со мной любовью?
- Я хочу быть с тобой так сильно, что вот-вот взорвусь. - Их взгляды встретились, и Либби поняла, что он говорит чистую правду. - Но сегодня ты немного пьяна… и вообще на тебя столько всего сразу свалилось. - Кэл вел себя предельно осторожно. - Либби, есть кое-какие правила…
Она шагнула к нему - и совершила, наверное, свой самый отважный поступок в жизни. Схватив его за обе руки, она воскликнула:
- Нарушь их!
Глава 7
Кэл слышал, как бьется его сердце, чувствовал, как кровь пульсирует в жилах. В полумраке Либби казалась загадочной и манящей - даже в толстом мешковатом свитере и ношеных вельветовых брюках. После того как они вернулись, она не причесывалась, лишь слегка поправила волосы рукой. Кэлу захотелось самому причесать ее. Он представил, как снимет с нее неуклюжую, мешковатую одежду и какой она окажется стройной и теплой. Он глубоко вздохнул и постарался мыслить здраво.
- Либби… - Он провел рукой по заросшему подбородку. - Я стараюсь перенять ход мыслей мужчин из твоего времени и ответить тебе так, чтобы все стало понятно. Но ничего не получается.
- Думай лучше по-своему, - сказала Либби. Она, наконец, приняла важное решение, может быть, самое важное в своей жизни. И была уверена в том, что не ошибается. Все же она немного побаивалась. Предвкушала удовольствие, ждала его - и вместе с тем сомневалась в своей женской состоятельности.
Кэл кивнул. Он-то не сомневался, был уверен, что все мужчины испокон веку испытывали те же чувства, что и он. Но едва ли это просто влечение. В горле пересохло, ладони увлажнились. Чем больше он призывал себя к здравомыслию, тем гуще делался туман в голове.
- Давай все спокойно обсудим… - сказал он.
Либби смотрела ему прямо в глаза, хотя от страха хотелось опустить голову.
- Разве ты меня не хочешь?
- Я много раз представлял, как занимаюсь с тобой любовью.
По спине у нее пробежал холодок. Страх сменился возбуждением.
- Когда ты это представлял, где мы с тобой тогда находились?
- Здесь. В лесу. Или далеко-далеко отсюда, в космосе. Рядом с нашим домом есть пруд; вода в нем прозрачная, как стекло, а рядом растут цветы, которые посадил мой отец. Там я тоже тебя представлял…
Ему стало тоскливо при мысли, что он вернется к тому пруду, куда она не может за ним последовать. Зато у них есть здесь и сейчас. Настоящее - вот все, что имеет значение. Во всяком случае, для нее.
Либби подошла к нему, понимая, что ей предстоит сделать первый шаг. Первый и очень важный для них обоих.
- Вот и хорошо. - Она провела пальцем по его щеке. - Калеб, поцелуй меня еще раз.
Можно ли отказать в такой просьбе? Калеб посмотрел на Либби. Какой мужчина в такой ситуации способен устоять? Либби ждала. Глаза у нее сделались огромными и темными, рот приоткрылся. Он медленно опустил голову и коснулся губами ее губ. Сначала легонько, как будто пробуя. Она тихо вздохнула, и что-то в нем взорвалось. Страстное, дикое желание вырвалось на волю. Потрясенный неожиданно открывшейся в нем бездной, он положил руки ей на плечи и отстранил от себя.
- Либби…
- Не заставляй меня соблазнять тебя, - прошептала она. - Я не умею.
Глухо рассмеявшись, он прижал ее к себе, зарылся лицом в ее волосы.
- Поздно. Ты уже меня соблазнила.
- В самом деле? - Она льнула к нему, обнимала за шею, тянула к себе, хотя обещала самой себе, что в нужный час отпустит без труда и сожаления. Он легонько куснул ее за мочку уха, она задрожала всем телом. - Я не знаю, что делать дальше.
Кэл подхватил ее на руки.
- Наслаждаться, - прошептал он и понес ее на второй этаж.
Он хотел, чтобы они соединились в той самой постели, где он грезил о ней. Через окно в комнату проникали бледные лунные лучи. Он бережно положил ее на кровать. Сейчас он отдаст ей всего себя. И возьмет ее всю. Кэл умел ценить страсть; привык окунаться в глубины любви, наслаждаться ее многогранностью. Скоро, очень скоро Либби тоже это поймет.
Он медленно, нарочито медленно раздевал ее, растягивая удовольствие и все больше изумляясь. Его восхищало каждое новое открытие: тонкие лодыжки, гладкие икры, стройные бедра. Он жадно наблюдал за нею.
Ее глаза сделались огромными, подернулись дымкой страсти.
Он поцеловал ей руку.
- Такой я тебя и представлял, - прошептал он. - Хотя старался этого не делать.
Раньше Либби думала, что в такой миг ей будет неловко, даже стыдно. И вот она лежит обнаженная, залитая лунным светом, и ей кажется, что красивее ее нет никого на свете. Кэл жадно смотрит на нее и не может наглядеться.
Улыбаясь, она подняла руки и начала его раздевать.
Он решил быть терпеливым, бережным и очень, очень нежным. Он отлично знал - а она, как выяснилось, еще нет, - что к наслаждению ведут сотни тропинок. Пусть этот раз, ее первый раз, будет сладким. От прикосновения ее неопытных пальцев у него закипела кровь. Соблазн оказался слишком велик. Он схватил ее за руки, сдерживая стон.
Она напряглась.
- Я что-то делаю не так?
- Нет. - Он усмехнулся, заставил себя расслабиться. - Наоборот… все так… и даже слишком… - Отстранившись, он скинул с себя остатки одежды. - В следующий раз обязательно раздень меня так же… - Он отбросил ей челку со лба и прильнул губами к ее губам. - Я все сделаю для тебя. Доверься мне.
- Я тебе верю. - Либби казалось, что она видит странный, волнующий сон. Его руки, нежные и мягкие, ласкали ее, играли на ней, как на скрипке; ее накрыло волной жара до самых кончиков пальцев. Она таяла от его поцелуев, тонула в бездонной, обволакивающей глубине. Его опытные пальцы добрались до особо чувствительного места у нее на пояснице, и у нее закружилась голова.
Он не переставал целовать ее и в какой-то момент почувствовал, что она начинает откликаться. Она застонала и выгнулась, прижимаясь к нему всем телом; она стала текучей, как вода. Решив проверить свои ощущения, он ослабил объятия, а потом снова прижал ее к себе - и сам задрожал от испытываемого ею удовольствия.
- Невероятно! - прошептал он, но Либби закрыла ему рот поцелуем.
Она проснулась для любви и теперь отвечала ему. Она горела, плавилась от страсти. Если он сейчас возьмет ее, она обрадуется, но желание - лишь часть цветка. А ему хотелось подарить ей весь цветок.
Глубоко вздохнув, он постарался успокоиться. Сейчас его задача - продлить страсть, а не отдаться на ее волю. Либби, хрупкая и невыразимо прекрасная, все больше воспламенялась. Он приник губами к ее шее, где бился пульс.
Ни одна самая дерзкая фантазия, ни одна женщина, с которой Кэлу довелось побывать, не воспламеняли его так, как Либби, которая обнимала его сейчас. Он сплел свои пальцы с ее пальцами. Как найти слова, способные выразить, что значит для него волшебная ночь, проведенная с ней?
Таких слов нет. Но можно объяснить ей все по-другому.
Либби нес бурный поток, вливавшийся в водопад. Стремительный порыв, и она словно взлетела в вихре ароматов, ощущений, симфоний звуков. Она сгорала и таяла в них одновременно. Ее касания, сначала робкие, становились смелее. Она принялась ласкать его тело, которое отзывалось дрожью на каждое ее движение.
Думать, анализировать оказалось невозможно, и Либби отдалась на волю чувственных ощущений.
Какой он теплый и податливый, как горячи его прикосновения и слова, которые он шепчет ей на ухо. Она воспринимала их как сияние, как жар - до ужаса настоящий. Она погружалась в этот жар. Этим жаром был Кэл.
Он поднял ее, и теперь они оба стояли на коленях на кровати, прильнув друг к другу. Их желание разгоралось все сильнее, ласки стали жестче, дыхание участилось. Их сердца бились как одно. Запрокинув голову, задыхаясь, она прижалась к нему всем телом, раскрываясь перед ним, откликаясь на его зов.
Она не замечала, как крепко держит его, как впивается в него ногтями. Его возбуждало все - даже боль. Либби дышала страстью, излучала страсть - более дикую и свободную, чем ему когда-либо приходилось воображать. Она существовала только для него, приносила себя ему в дар. Ему единственному.
Он приказал себе не спешить. Ослабил властную хватку, снова начал нежно ласкать ее. Когда его губы скользнули к ее груди, оба застонали от вожделения. Он то поддразнивал ее языком, то покусывал зубами. Она билась и трепетала в его объятиях.
Он изливал на нее всю нежность, на которую был способен. Но, когда он уложил ее на спину, она как будто чего-то испугалась и ухватилась за него, как за спасительную соломинку.
Ей нужна была его сила, ласки. Она даже не мечтала о таком счастье. Она так долго его ждала! Боязнь и скованность прошли. Теперь она свободно может выражать ему свою любовь. Но любовь - это тайна. Она пока не до конца понимала смысл происходящего. Конечно, Кэл открыл для нее новый мир, но сейчас она только стояла на его пороге.
Кэл искусно вел ее вперед, за пределы первых вспышек радости в безбрежный космос чувственной любви. Она оказалась хорошей ученицей и, несмотря на свою неопытность, легко и непринужденно следовала за ним. Наконец она без отказа открылась ему. Он вошел в нее. И она сомкнулась вокруг него.
Слились их тела, слились сердца, слилось время.
Облака… Темные тучи с серебристыми краями. На одном из них плыла Либби. Ей хотелось, чтобы полет на облаке продолжался вечно. Безвольно обмякшие руки скользнули на смятую простыню. Она не могла найти в себе сил поднять их и снова обнять Кэла. Как не могла и заговорить. Ей хотелось попросить его не шевелиться - никогда больше не шевелиться. С закрытыми глазами, прижавшись к нему, она слушала, как бьется его сердце.
Шелк. Ее кожа - как горячий, ароматный шелк. Ему казалось, он никогда ею не насытится. Зарывшись лицом в ее волосы, он чувствовал, что летит в пространстве - словно перышко на ветру. Как признаться ей, что его никто и никогда так не любил? Как объяснить, что сейчас ему лучше, чем в собственном мире и даже в небе, которое он обожает? Как смириться с тем, что он нашел свою вторую половинку в том месте и в том времени, в котором сам был чужим?
Кэл провел губами по шее Либби. Сейчас он не станет об этом думать. Пока можно, он будет радоваться каждой минуте, проведенной с ней.
- Ты такая красивая. - Он приподнялся на локте, чтобы видеть ее лицо, очень бледное в лунном свете. После любви его словно окружало сияние, ореол. Глаза еще подернуты дымкой страсти. - Очень красивая, - прошептал он и поцеловал ее. - Твоя кожа невозможно жаркая. - Он принялся покусывать ее, как будто она была лакомством, перед которым он не мог устоять.
- По-моему, мне больше никогда не будет холодно. - Либби снова окатила волна желания. - Калеб… - Она задышала часто и страстно. - С тобой я…
- Что? - Он раздвинул кончиком языка ее полураскрытые губы. - Скажи, не бойся.
- С тобой я чувствую себя волшебной. - Либби сжала в руках простыню. - Беспомощной. - Она снова таяла. - Сильной. - Она схватила его за предплечья, охваченная новыми острыми ощущениями. - Сама не знаю.
- Либби, сейчас я снова буду тебя любить. - Он впился в ее губы страстным поцелуем, от которого у обоих перехватило дыхание. - А потом еще и еще. И всякий раз по-разному.
В нем снова проснулось желание. Возможно, она бы и испугалась его силы, не чувствуй сама то же самое. На этот раз она не закрыла глаза, а смотрела на него в упор, подняв руки и выгибаясь ему навстречу.
Посреди ночи они лежали, сплетясь в жарком объятии, и слушали, как ветер шумит в кронах деревьев. Кэл прав, думала Либби. Всякий раз любовь бывает разной - и всякий раз прекрасной. Она надеялась, что теперь сможет прожить, радуя себя воспоминаниями лишь об одной ночи.
- Ты спишь?
Она удобнее устроилась у него на плече.
- Нет.
- Жаль… Мне так хотелось тебя разбудить. - Он охватил ладонью ее грудь. - Ужасно хотелось. - Он раздвинул ногой ее ноги. - Либби!
- Что?
- Мне хочется кое-чего еще.
- Чего?
- Поесть.
Она зевнула, не поднимая головы.
- Ты хочешь есть? Сейчас?!
- Надо же восстановить силы!
Ее губы изогнулись в лукавой улыбке.
- До сих пор ты неплохо справлялся.
- Неплохо? - Услышав ее тихий смех, он рывком поднял ее и положил на себя сверху. - Но я еще не закончил! Пойдем, ты сделаешь мне сандвич, а я на тебя полюбуюсь.
Она провела по его груди кончиком пальца.
- Оказывается, мужской шовинизм дожил и до двадцать третьего века.
- Не забудь, утром я сам угощал тебя завтраком.
Она вспомнила серебристый мешочек.
- Ну да…
Неужели это было только сегодня утром? Неужели жизнь может так бесповоротно измениться всего за несколько часов? Ее жизнь уже никогда не будет прежней. Она думала, что перемена испугает ее, но теперь испытывала только благодарность.
- Хорошо. - Она отодвинулась, собираясь встать, но он схватил ее за бедра и удержал.
- Сначала главное, - прошептал он, снова отправляя ее на вершину блаженства…
Наконец Либби натянула халат. Интересно, способна ли она сейчас справиться с самой простой задачей - например, положить кусок мяса между двумя кусками хлеба? Кэл выпил ее досуха, наполнив новым содержанием, умело смешивая коктейль возбуждения и покоя.
Он включил прикроватную лампочку и встал, не стыдясь своей наготы.
- А может, к сандвичу у тебя найдется и что-нибудь сладкое?
- Может быть. - Либби не могла отвести от него глаз. Наконец она завязала пояс халата. Пальцы едва справились. Кэл направился к двери. Либби вскинула голову. - Ты спустишься вниз в таком виде?
- В каком?
- Без всего… Надень что-нибудь!
Он положил руку на дверной косяк и улыбнулся во весь рот. До чего приятно смотреть, как она краснеет!
- А что? Ты меня всякого видела.
- Дело не в этом.
- А в чем?
Либби усмехнулась и жестом показала на груду одежды:
- Надень что-нибудь.
- Ладно, надену свитер.
- Очень смешно, Хорнблауэр!
- А ты, оказывается, застенчивая. - В его глазах блеснул огонек - теперь Либби отлично понимала его смысл. Едва он сделал шаг по направлению к ней, она схватила джинсы и швырнула в него.
- Если хочешь, чтобы я приготовила еду, придется тебе прикрыться…
Не переставая ухмыляться, Кэл влез в джинсы. Ладно, он наденет их, раз она хочет. Но сама же и снимет. Живо представляя, как это произойдет, он пошел за ней вниз.
- Налей-ка чайник, - предложила она, открывая холодильник.
- Что сделать?
- Налей воду. - Либби вздохнула. - Обыкновенную воду из-под крана. Потом поставь чайник на плиту и поверни ручку, вот так. - Тем временем она успела достать из холодильника банку ветчины, сыр и тепличный помидор. - Горчицу будешь?
- Что? - Кэл разглядывал плиту. - Да, конечно.
Наблюдая, как медленно краснеет нагревательная спираль, он решил, что в двадцатом веке людям требовалась огромная выдержка. Но в прошлом, оказывается, были и хорошие стороны. Например, еда, которой угощает его Либби, заметно отличается в лучшую сторону от сухих пайков и пресервов, к которым он привык. И потом, здесь отличные жилища. Хотя ему всегда нравился дом, в котором он родился и вырос, да и личный отсек на звездолете он постарался сделать уютным, ему приятно было ступать босыми ногами по настоящим деревянным половицам, вдыхать аромат дерева, когда Либби растапливала камин в гостиной.
Но главное - в двадцатом веке есть сама Либби. Хорошо это или плохо? Либби светлая, другой такой нет… В ней соединяется все, что он хочет от женщины…
Он ахнул, обжегшись о конфорку, и поспешно отскочил от плиты.
- В чем дело? - спросила Либби.
Кэл молча уставился на нее.
- Ни в чем, - медленно произнес он, неприятно удивленный новым ощущением. - Я палец обжег.