- Как только они все просмотрят, нам позвонят. Тогда мы точно будем знать, чем вы занимались. И мы, и коллеги из Гётеборга работаем сейчас на полную катушку над установлением личности тех, кто фигурирует в материалах, конфискованных полицией. По имеющимся пока данным, вашими излюбленными жертвами были мальчики? Так или не так, Кай? Вы предпочитаете мальчиков без волос на груди, молоденьких, неиспорченных?
У Кая задрожал подбородок, но он по-прежнему ничего не говорил.
Патрик придвинулся к нему через стол и понизил голос. Сейчас он подошел к тому моменту допроса, к которому вел все это время:
- Ну а как насчет девочек? Девочки тоже годятся? Какой соблазн, когда она так близко, прямо в соседнем доме. Это же просто невозможно устоять! Тем более что заодно можно было достать Лилиан. Какое ощущение! Прямо перед носом у нее отомстить за все обиды, которые копились годами! Но что-то пошло не так, верно? Как это было? Девочка боролась, сказала, что пожалуется маме, и пришлось ее утопить, чтобы она замолчала?
Кай ошеломленно переводил взгляд с Патрика на Мартина и обратно. Глаза его округлились и смотрели без выражения. Он отчаянно замотал головой.
- Нет, к этому я не имею никакого отношения. Клянусь, я ее не трогал!
Это был уже крик, и вид у Кая стал такой, словно с ним вот-вот случится инфаркт. Патрик подумал, не пора ли прервать допрос, но все-таки решил продолжить.
- А почему мы должны вам верить? У нас есть доказательства, что вы питали сексуальный интерес к детям, и скоро будут доказательства, что вы совершали над ними развратные действия. И вот оказывается, что кто-то утопил семилетнюю девочку из соседнего с вами дома. Странное совпадение.
Патрик не сказал, что на теле не было обнаружено следов изнасилования. Однако, со слов Педерсена, это не обязательно свидетельствовало о том, что ничего такого не происходило.
- Но я клянусь! Я не имею никакого отношения к смерти девочки! Она никогда не заходила к нам в дом, клянусь!
- Это можно проверить, - резко заметил Мартин и переглянулся с Патриком.
Оба они в это время мысленно выругались. Патрик кивнул, и Мартин вышел, чтобы переговорить по телефону. Они забыли сказать, чтобы специальная команда криминалистов проверила ванную комнату. Исправив этот недосмотр и получив подтверждение, что группа немедленно выедет по нужному адресу, он вернулся в кабинет для допросов. В его отсутствие Патрик продолжал задавать вопросы о Саре.
- И вы ожидаете, мы так и поверим, если вы скажете, что никогда не испытывали соблазна… заняться этой девочкой? Прелестный был ребенок!
- Я же говорю, я ее не трогал. И ничего прелестного я в ней не видел. Прямо бес какой-то, а не ребенок. Лазила летом в сад и вырывала у Моники все цветы. Наверное, ее подбивала чертова бабка.
Патрик удивился, как быстро у Кая прошла вдруг нервозность, сменившись ненавистью к Лилиан. Как видно, это чувство так глубоко засело в душе, что даже в такой обстановке он на какое-то время забыл, почему здесь оказался. Затем Патрик увидел, что Кай вернулся к действительности и опять поник, опустив плечи.
- Не убивал я чертову девчонку, - тихо произнес он. - И не трогал ее, клянусь.
Патрик опять переглянулся с Мартином и принял решение. Допрос топтался на месте. Оставалось надеяться на результаты, которые будут получены при обыске в доме Вибергов, и информацию из его компьютера. А если очень повезет, то, может быть, криминалисты обнаружат что-то при осмотре ванной.
Мартин отвел Кая в камеру, Мельберг тут же ушел, и Патрик остался один. Взглянул на часы: пожалуй, и с него уже хватит. Пора ехать домой, чтобы поцеловать Эрику, прижаться лицом к Майе и вдохнуть ее младенческий запах. Наверное, это было единственным средством, чтобы избавиться от мерзкого ощущения, которое поселилось в нем, пока он сидел в одной комнате с Каем. Ощущение безумия происходящего тоже толкало его поскорее вернуться в надежную гавань домашнего очага. Ему никак не удавалось отделаться от этой гадости. Таким, как Кай, не место на свободе. Особенно когда на их совести смерть маленькой девочки.
У выхода его остановила Анника:
- У тебя посетители, они ждут уже около часа. Еще тебя, как только освободишься, хотел срочно видеть Йоста. Кроме того, я получила сообщение, которое тебе надо просмотреть. Безотлагательно.
Патрик вздохнул и отпустил дверь. Мысленно он только что был уже дома, и вот оказалось, надо позвонить Эрике и предупредить, что он задерживается на работе. Предстоящий разговор его не радовал.
Приставив палец к кнопке звонка, Шарлотта помедлила, затем решилась и, сделав глубокий вдох, нажала. За дверью послышалась трель, и на секунду ее охватило желание повернуться и убежать. Затем внутри раздались шаги, и она заставила себя остаться.
Когда дверь открылась, она смутно вспомнила это лицо. Городок был слишком мал, чтобы они могли нигде не встретиться, а по лицу хозяйки она поняла, что та отлично ее знает. Немного поколебавшись, Жанетта отворила дверь и пропустила гостью.
Шарлотту удивило, как молодо та выглядит. Когда она добилась от Никласа ответа, тот сказал, что его любовнице двадцать пять лет. Она сама не понимала, зачем ей такие подробности. В ней говорил какой-то глубинный инстинкт, потребность выяснить как можно больше. Возможно, она надеялась узнать, что ему нужно такое, чего она не способна ему дать. И вероятно, по этой же причине какая-то неодолимая сила влекла ее сюда. Она еще никогда не встречалась лицом к лицу ни с одной из его женщин. Ей хотелось посмотреть на них, но она не решалась. Однако со смертью Сары все так изменилось, она словно стала неуязвимой, все страхи куда-то исчезли. Она уже пережила самый страшный удар, какой только мог выпасть на ее долю. И очень многое из того, что прежде привело бы ее в ужас и отпугнуло, теперь казалось пустяком. Конечно, она не могла сказать, что решение прийти сюда далось ей легко, но она пошла. Сара была мертва, и она это сделала.
Рядом с Жанеттой Шарлотта показалась себе очень крупной: рост красотки не превышал метра шестидесяти, и Шарлотта при своих ста семидесяти пяти выглядела великаншей. Фигура Жанетты, не рожавшей двоих детей, выглядела безупречно, и Шарлотта не могла не отметить мысленно, что эту грудь, обтянутую топиком, не нужно поддерживать бюстгальтером. Перед ее глазами встала картина голой Жанетты в постели с Никласом, ласкающим ее идеальную грудь, и она тряхнула головой, чтобы отогнать этот образ. Такого рода самоистязаниям она уже и без того отдала слишком большую дань за прошедшие годы, и теперь подобные картины перестали ее так сильно терзать. В голове у нее жил образ пострашнее этого - плавающая в воде Сара.
Шарлотта заставила себя возвратиться к действительности и спокойным голосом обратилась к Жанетте:
- Я хочу поговорить с вами. Мы можем посидеть за чашечкой кофе?
Она не знала, ожидала ли Жанетта ее прихода или эта ситуация произвела на нее такое дикое впечатление, что она растерялась. Впрочем, лицо Жанетты не выдавало удивления - она только кивнула и направилась на кухню. Следуя за ней, Шарлотта с любопытством оглядывалась по сторонам. Квартира имела ухоженный вид и приблизительно соответствовала ее ожиданиям: маленькая двушка с сосновой мебелью, занавесочки с фестончиками и, как главное украшение, - сувениры из заграничных поездок. Вероятно, ее хозяйка откладывает каждый лишний эре на туристические поездки в южные страны и эти путешествия представляют собой главные события в ее жизни. Кроме того, конечно, нервно и зло добавила мысленно Шарлотта, что она еще спит с женатыми мужчинами. Но ей обязательно требовалось увидеть соперницу своими глазами и узнать, что же это за существа, ради постельных приключений с которыми приносится в жертву семья, дети и порядочность.
К собственному удивлению, Шарлотта почувствовала разочарование. Она всегда представляла себе любовниц Никласа куда более интересными. Жанетта была, конечно, хорошенькая девушка с аппетитной фигуркой, в этом ей не откажешь, но притом такая - Шарлотта не сразу подыскала слово, - такая пустышка. Она не излучала тепла, особой энергетики и, насколько могла судить Шарлотта по впечатлению от нее самой и ее квартиры, по-видимому, не обладала ни характером, ни амбициями, чтобы чего-то добиваться от жизни, а была способна только плыть по течению.
- Вот, - неприветливо сказала хозяйка, ставя перед гостьей чашку кофе.
Затем она села за другой конец стола и начала нервно прихлебывать из своей чашки. Шарлотта обратила внимание на ее длинные ногти с идеальным маникюром - вот еще одна деталь, не встречающаяся в мире мамаш, которые нянчатся с малыми детьми.
- Вы удивлены, что видите меня здесь? - спросила Шарлотта, с напускным спокойствием поглядев на женщину напротив.
Жанетта пожала плечами:
- Не знаю. Может быть. Я о вас как-то не думала.
"По крайней мере, честная", - отметила Шарлотта. Она не могла решить, искренность это была или глупость.
- Вы знали, что Никлас мне о вас рассказал?
Снова тот же равнодушный жест:
- Я так и думала, что рано или поздно это выплывет наружу.
- Почему вы так думали?
- Народ у нас много болтает. Всегда найдется кто-нибудь, кто что-то видел, и тогда ему не терпится с кем-нибудь поделиться.
- Похоже, что вам не впервой играть в эти игры.
На губах Жанетты промелькнула улыбка:
- Разве я виновата, что все лучшие, как правило, уже заняты! Хотя их это не слишком-то беспокоит.
Шарлотта сощурилась:
- Так значит, и Никласа это не очень-то беспокоило? Тот факт, что он женат и что у него двое детей? - Она запнулась на слове "двое" и поняла, что подавленные чувства вот-вот готовы снова прорваться, но кое-как с собой совладала.
Заметив запинку Шарлотты, Жанетта, очевидно, вспомнила о том, что следует проявить сочувствие, и заученно произнесла:
- Я искренне соболезную вам по поводу вашей дочери. По поводу Сары.
- Благодарю, но не смейте произносить имя моей дочери, - ответила Шарлотта таким ледяным тоном, что Жанетта вздрогнула и, потупившись, принялась помешивать ложечкой в чашке.
- Ответьте мне лучше: беспокоился ли Никлас когда-нибудь по поводу того, что он спит с вами, тогда как дома его ждет семья?
- Он о вас не говорил, - уклончиво ответила Жанетта.
- Никогда?
- У нас были другие занятия и кроме разговоров, - вырвалось у Жанетты, прежде чем она успела подумать о том, что хотя бы из чувства приличия ей следовало держаться поскромнее.
Шарлотта посмотрела на нее с отвращением. Но еще большее отвращение и презрение вызывал у нее Никлас, готовый бросить все, что было у них, за это вот: глупую, ограниченную девицу, которая только потому, что однажды в старших классах ее избрали Люсией, вообразила, будто весь мир лежит у ее ног. Да, этот тип женщин был Шарлотте знаком. От усиленного внимания, оказанного ей в том возрасте, когда личность наиболее внушаема, ее эго непомерно раздулось. Для таких девушек, как Жанетта, не имело никакого значение то, что они берут чужое, не принадлежащее им, причиняя страдания другому человеку.
Шарлотта встала. Она уже пожалела о том, что пришла сюда. Ей было бы приятнее представлять себе любовницу Никласа красивой, умной, страстной женщиной. Человеком, способным испытывать сочувствие к сопернице. Но эта была просто пошлой девицей. Когда она представляла себе Никласа с Жанеттой, ей становилось тошно от этой картины, и Шарлотта чувствовала, что остатки уважения к мужу тают в ней с каждой секундой.
- Не надо меня провожать, - сказала она и вышла, оставив Жанетту за кухонным столом.
По пути она "нечаянно" задела стоявшего на тумбочке в прихожей керамического ослика с надписью "Lanzarote 1998". Он упал на пол и разбился вдребезги. "Осла за осла", - мстительно подумала Шарлотта и, с наслаждением топча осколки, вышла за порог и захлопнула за собой дверь.
~~~
Фьельбака, 1928 год
Катастрофа разразилась однажды в понедельник. Пароход в Америку отплывал из Гётеборга в пятницу, и почти все пожитки были уже упакованы. Андерс послал Агнес в лавку купить кое-какие вещи, которые, как он считал, понадобятся им "over there", и на этот раз в виде исключения доверил ей деньги.
Выйдя с полной корзиной покупок, она завернула за угол и начала подниматься по склону. Не доходя до дома, она услышала крики и прибавила шагу. Уже неподалеку от своего жилища она увидела дым, и он становился все гуще. Агнес кинула корзину и бегом бросилась к дому. Перед ней предстало зрелище пожара: большие языки пламени вырывались из окон, а перед зданием, как одуревшие куры, метались люди; мужчины и некоторые из женщин бегали с ведрами, остальные, схватившись за голову, в панике голосили. Огонь перекинулся на несколько соседних построек и, казалось, охватил уже большую часть квартала, распространяясь с немыслимой быстротой. Агнес смотрела с открытым ртом и выпученными от ужаса глазами - она ведь очутилась перед этой сценой совершенно неподготовленная.
Густая прядь темно-серого дыма начала обволакивать здание сверху, внизу у земли воздух стал сероватым и мутным, словно вокруг легла легкая дымка. Она все еще стояла в оцепенении, пока к ней не подбежала соседка и не дернула за руку:
- Агнес, пойдем отсюда, незачем тебе на это глядеть!
Женщина пыталась ее увести, но Агнес не двинулась с места. У нее слезились глаза от долгого стояния в дыму, которым окутался ее пылающий дом - казалось, он полыхает жарче всех остальных.
- Андерс… Мальчики… - промолвила она беззвучно, и соседка в отчаянии потянула ее за кофту, чтобы увести подальше от огня.
- Мы еще ничего не знаем, - сказала женщина, которую, как смутно помнилось Агнес, звали не то Бритт, не то Бритта. - Велено всем собраться на площади. Может быть, они уже там.
Но Агнес расслышала в ее словах неуверенность. Женщина не хуже ее знала, что их там не будет.
Она тихо повернулась - спину обдало жаром - и безвольно последовала за Бритт или Бриттой вниз по склону, на площадь, откуда несся вой женщин. Но при появлении Агнес все умолкли. По толпе уже пронесся слух, что если они плакали по сгоревшим домам и имуществу, то Агнес придется оплакивать мужа и двух сыночков. У всех матерей при виде ее щемило сердце. Что бы они ни говорили и как бы ни относились к ней раньше, сейчас она стала для них просто матерью, потерявшей сыновей. Глядя на нее, они крепче прижимали к себе своих детей.
Агнес не поднимала глаз от земли. Она не плакала.
~~~
Увидев Патрика, посетители встали. Вероника крепко взяла дочку за руку и так вошла с ней вместе в тесный кабинет вслед за хозяином. Патрик жестом показал на два стула перед столом, и они сели.
- Чем могу вам помочь? - спросил он и, увидев тревожное выражение на личике Фриды, улыбнулся, успокаивая девочку.
Она вопросительно взглянула на мать, та кивнула.
- Фрида хочет вам кое-что рассказать, - сказала Вероника и еще раз кивнула дочке.
- Вообще-то это секрет, - промолвила Фрида тоненьким голоском.
- Да ну! Секрет! - удивился Патрик. - Как интересно!
Он видел, что девочка совсем не уверена, надо ли ей рассказывать или нет, поэтому продолжил:
- Но ты же знаешь: дело полиции выслушивать все секреты, так что если рассказать секрет полиции, то это будет как бы не в счет.
При этих словах личико Фриды повеселело:
- И вы узнаете все секреты на свете?
- Ну, может быть, не совсем все, - ответил Патрик. - Но почти что. Так какой же у тебя есть секрет?
- Противный дядька напугал Сару, - выговорила девочка и затем затараторила, чтобы уж поскорее все выложить: - Он был жутко гадкий и сказал, что она - "танинская родька", а Сара ужас как испугалась, но я обещала, что никому это не расскажу, а то она боялась, что тогда дядька придет за ней.
Она перевела дух, а Патрик почувствовал, как у него брови поползли вверх. Танинская родька?
- А как выглядел дядька, Фрида? Ты его помнишь?
- Он был жутко старый. - Девочка кивнула. - Сто лет, наверное. Как дедушка.
- Дедушке шестьдесят, - пояснила Вероника, невольно улыбнувшись.
- Волосы у него были совсем седые, и он был одет во все черное… - продолжала Фрида. Казалось, она собирается еще что-то сказать, но вдруг сникла и печально закончила: - Больше я ничего не помню.
- Ты все рассказала замечательно. - Патрик подмигнул ей. - И очень здорово, что ты поделилась этим секретом с полицией.
- И вы не думаете, что Сара, когда вернется с неба, будет сердиться на меня?
Вероника набрала побольше воздуха, чтобы снова объяснить дочери, что так не бывает, но Патрик опередил ее:
- Нет. Знаешь, что я думаю? Я думаю, Саре так хорошо на небесах, что она не захочет возвращаться, и ей теперь совершенно все равно, рассказала ты секрет или нет.
- Точно? - усомнилась Фрида.
- Точно, - подтвердил Патрик.
Вероника встала:
- Ну, вы знаете, где мы живем, если вдруг понадобится задать еще какие-то вопросы. Но я думаю, что Фрида больше ничего не знает. - И спросила, немного поколебавшись: - Вы не думаете, что это может быть…
Патрик только отрицательно мотнул головой и сказал:
- Это невозможно сказать. Но вы очень хорошо сделали, что пришли и рассказали про этот случай. Нам важна любая информация.
- А вы меня покатаете на полицейской машине? - спросила Фрида, с надеждой глядя на Патрика.
Он рассмеялся:
- Не сегодня. Но я постараюсь как-нибудь в другой раз это устроить.
Фрида удовольствовалась таким ответом и, не дожидаясь мамы, первая выбежала в коридор.
- Спасибо за то, что вы пришли. - Патрик пожал Веронике руку.
- Надеюсь, вы скоро поймаете того, кто это сделал. Я боюсь хоть на секунду потерять ее из виду.
- Мы постараемся, - тоном осторожного обещания ответил на это Патрик и пошел провожать их к выходу.
Когда за посетительницами захлопнулась дверь, он задумался над словами Фриды. Противный дядька? По ее описанию, он не был похож на Кая. Кто же это мог быть?
Он пошел к окошечку, за которым сидела Анника и, посмотрев на часы, устало сказал:
- Ты говорила, у тебя лежит для меня какое-то сообщение, которое я должен прочитать.
- Да, вот оно. - Анника протянула ему листок. - И не забудь, что с тобой еще хотел поговорить Йоста. Скоро он собирается уходить, так что тебе, наверное, лучше зайти к нему прямо сейчас.
- Хорошо некоторым, которые могут идти домой, - вздохнул Патрик.
Эрика была недовольна, что он задерживается, и его мучила совесть.
- Наверное, он пойдет домой тогда, когда ты его отпустишь, - заметила Анника, бросив на Патрика взгляд поверх очков.
- Теоретически ты права, но на практике лучше всего, наверное, будет, если Йоста отправится отдыхать. Оттого что он тут сидит и ноет, никому нет особого проку.
Патрик выразился резче, чем хотел, но порой у него не хватало терпения возиться с коллегами. Во всяком случае, с двумя из них. Конечно, нужно радоваться хотя бы тому, что безынициативность Йосты доставляет ему меньше проблем, чем разгильдяйство Эрнста.
- Пожалуй, действительно надо пойти и узнать, что ему нужно.