- Согласен, - вмешался Купидон. - Он убийца, и точка.
- Слушайте, - сказал Безёйденхаут. - У всех вас еще молоко на губах не обсохло, но вы хотите…
- Буши! Перестань! - Гриссел повернулся к Купидону и Кейтеру. - Каждый имеет право чувствовать то, что он чувствует. До тех пор, пока наши чувства не мешают следствию, мы уважаем друг друга. Понимаете? Неприятности мне не нужны.
Все кивнули, но как-то без особого убеждения.
- Кстати, о неприятностях, - вспомнил Яуберт. Все головы повернулись к нему. - Ловушка, Бенни…
- Знаю. Рискованно.
- Бенни, второй "Вулворт" мне не нужен. Яне могу допустить, чтобы мои подчиненные попадали в больницу. Я не хочу подвергать опасности ни в чем не повинных людей. Если будет хотя бы малейшая вероятность фиаско, уходи. Я хочу, чтобы ты дал мне слово.
- Даю.
Кейтер сообщил, что убийство Черил Ботмы расследовал инспектор Тим Нгубане. Гриссел нашел Нгубане в комнате отдыха.
- Тим, мне нужна твоя помощь.
- Бенни, сегодня ты произнес впечатляющую речь.
- Да, я…
- Ничего не упустил.
- Надеюсь.
- Чем я могу тебе помочь?
- Малышка Ботма…
- Да.
- Ты вел то дело.
- Да, вместе с Анваром.
- Все прошло гладко?
- Все было ясно, как на ладони. Когда мы туда приехали, Лоуренс уже ждала нас, сложив руки вместе, чтобы удобнее было надевать на нее наручники. Плакала навзрыд: мол, она не хотела и все такое прочее.
- Она призналась?
- Полное признание. Сказала, что была пьяна, а девочка ее достала - не слушалась, настоящее маленькое чудовище. Грубила матери…
- Элизе Ботме.
- Ну да, своей матери. В общем, Лоуренс вышла из себя. Схватила бильярдный кий. Вообще-то она хотела шлепнуть девочку по попке, но из-за того, что она была пьяна…
- На бильярдном кие есть отпечатки?
- Да.
- Там только ее отпечатки?
- Что ты говоришь, Бенни?
- Я ничего не говорю.
- Бенни, все было яснее ясного. Она же призналась! Чего тебе еще?
- Тим, я не хочу вмешиваться. Мне просто любопытно. Я подумал, что Ботма…
- Ты не просто любопытствуешь. Может, узнал что-то, чего не знаю я?
- Ты брал у нее анализ крови?
- Зачем?
- На алкоголь.
- Да на хрена мне было брать у нее кровь на анализ? Я спиртное нюхом чуял. И потом, мать твою, она ведь призналась! Эксперты сняли с кия отпечатки пальцев - они оказались ее отпечатками. Ну и хватит, мать твою! Куда ты клонишь?
- Тим, никуда я не клоню.
- Вы белые ублюдки. - сказал Нгубане. - Думаете, только вы и умеете расследовать.
- Тим, расовая дискриминация тут ни при чем.
- Да пошел ты, Бенни. Как раз расовая дискриминация тут очень даже при чем. - Нгубане отвернулся и зашагал прочь. - По крайней мере, уж спиртное-то я учуять могу, - сказал он. - Не все из тех, кто работает в этом здании, на такое способны!
Он скрылся за поворотом коридора.
К одиннадцати членам объединенной оперативно-следственной группы еще не привезли компьютеры и не дали отдельных телефонов, но Гриссел больше ждать не мог. Он собрал всех и начал распределять задания. Самой старшей его подчиненной оказалась цветная сотрудница отдела домашнего насилия, капитан Хелена Лау. Он назначил ее ответственной за анализ предыдущих дел, где жертвами оказывались дети. Под начало Безёйденхауту он выделил пять констеблей; они должны были заново открыть материалы дел о двух предыдущих жертвах, убитых ассегаем. Затем Гриссел отвел в сторону Купидона и обстоятельно побеседовал с ним насчет ассегая.
- Вон, даже если тебе придется лететь в Дурбан, слетай. Мне нужно знать, откуда взялся ассегай. Стань величайшим специалистом по ассегаям в истории человечества. Понимаешь?
- Понимаю.
- Ну хорошо. Отправляйся! - Гриссел возвысил голос, чтобы его слышали все. - Я должен быть в курсе всех ваших открытий. Многое я беру на себя. На доске написан номер моего сотового. Звоните мне в любое время дня и ночи.
Он вышел из зала, начал спускаться вниз по лестнице. За спиной услышал шаги и сразу понял, кто догоняет его.
Кейтер догнал его внизу, у выхода.
- Бенни!
Гриссел молчал.
- Бенни, а как же я?
- А что, Джейми?
- Ты не дал мне никакого задания.
- Что ты хочешь сказать?
- Ты не дал мне никакого задания.
- Но в этом нет необходимости. Ты и так уже стал неофициальным пресс-секретарем, Джа-айми.
- М-м-м… Чего-то я не врубился.
- Нет, ты отлично врубился, маленький паршивец! Ты давал интервью репортерам у меня за спиной. Это значит, Джа-айми, что я не могу тебе доверять. Если ты со мной не можешь работать, иди жалуйся начальству. Объясни, почему я не дал тебе никакого задания.
- Бенни, все дело в одной крошке, девице из "Бургера". Мы знакомы с ней с того самого дела об автоугонщиках. Она непрерывно звонит мне, Бенни! Весь день. Не представляешь, как она меня достала…
- Не говори мне, что я чего-то не представляю. Сколько я работаю в полиции?
- Нет, я вовсе не то…
- Мне плевать, что ты имел в виду, Джа-айми. С меня и одного раза хватит.
Гриссел круто развернулся на каблуках и зашагал к машине. По пути он уговаривал себя держаться. Он не может себе позволить ударить коллегу.
Он проехал через Дурбанвилль и очутился на шоссе, ведущем к аэропорту Фисантекрааль. Он никогда не понимал, почему эта часть провинции так уродлива и почему здесь нет виноградников. Заросли верблюжьей колючки, исполинские фиговые деревья да рекламные щиты, призывающие покупать дома в новых пригородных жилых поселках. Интересно, как Кейптаун вместит столько новичков? Дороги уже перегружены - час пик длится с утра до ночи, постоянные пробки…
Он свернул направо, на шоссе Р-312, миновал железнодорожный переезд и остановился на грунтовой дороге, которая уводила влево. Он увидел небольшую, написанную от руки вывеску: "Школа верховой езды "Хайгроув" - 4 км". Должно быть, убийца с ассегаем увидел вывеску в темноте и стал искать место, где он мог бы оставить машину. Интересно, насколько он был готов к долгой пешей прогулке?
Гриссел ехал медленно, пытаясь представить, что здесь можно разглядеть ночью. Немного. Поблизости не было никаких огней. Зато укрытие отличное; уродливые кусты сильно разрослись. Он остановился, проехав совсем немного, вынул мобильники позвонил Кейтеру.
- Сержант уголовной полиции Джейми Кейтер, отдел особо тяжких преступлений.
- К чему столько шуму, Джейми?
- Э-э-э… Здравствуй, Бенни, - опасливо ответил Кейтер. - Да так, на всякий случай.
- На какой "всякий случай"?
- Ну… м-м-м… сам знаешь.
Гриссел не знал, но проигнорировал ответ Кейтера.
- Джейми, хочешь помочь?
- Конечно, Бенни!
- Позвони в метеослужбу аэропорта. Спроси, в какой фазе была луна в пятницу вечером. Была ли облачность или нет. Именно в ту ночь, конкретно с двенадцати до четырех.
- Узнать фазу луны?
- Да, Джейми. Ну, понимаешь - было ли полнолуние, убывающая луна и так далее.
- Ладно, ладно. Дошло, Бенни. Как только все выясню, сразу перезвоню тебе.
- Спасибо, Джейми.
Дороги уводили к другим небольшим фермам с нелепыми названиями. "Орлиное гнездо". Ни один орел и близко сюда не подлетит. "Суссекские холмы" - но ферма была расположена на равнине. "Живописный вид" - но вид открывался, прямо скажем, неприглядный. И наконец, "Школа верховой езды "Хайгроув". Будь он на месте преступника, он проехал бы чуть дальше поворота; возможно, прокатился бы по округе, изучил местность. А потом сделал бы разворот.
Именно так Гриссел и поступил. Примерно в километре от "Хайгроува" дорога обрывалась. Он остановился в двадцати метрах перед воротами и вышел из машины. Ветер трепал волосы. За воротами находился старый, заброшенный гравийный карьер - очевидно, им давно уже никто не пользуется. Ворота оказались заперты.
На месте преступника он оставил бы машину здесь. Вряд ли он захотел бы сворачивать на подъездную аллею к "Хайгроуву". Особенно если никогда не бывал здесь раньше. Ведь ты не знаешь, чего ожидать и кто тебя увидит.
Зазвонил телефон.
- Гриссел слушает.
- Бенни, это Джейми. Парень из метеослужбы сказал, луна в ту ночь была в первой четверти. Облачность нулевая.
- Нулевая?
- Совершенно верно.
- Спасибо, Джейми.
- Бенни, что еще я могу сделать? - жадно спросил Кейтер.
- Ничего не предпринимай, Джейми. Главное, ничего не делай.
Ясная ночь, луна в первой четверти. Ее света было вполне достаточно для того, чтобы ехать с выключенными фарами. Наверное, он припарковался здесь. Где-то неподалеку, ведь здесь почти никто не ездит, здесь тупик. Участок дороги до ворот был слишком твердым - отпечатков шин не видно. С другой стороны, увидев тупик, он наверняка развернулся. Гриссел побрел вдоль изгороди со стороны "Хайгроува". Он искал на песчаной обочине следы. Где убийца оставил машину? Скорее всего, вон там, где кусты верблюжьей колючки переросли ограду и склонились на ту сторону. Там, у самой ограды, тянется полоска песка, на котором растут пучки выгоревшей травы.
И тут он увидел следы - едва заметные отпечатки шин. А в одном месте он безошибочно определил, что машина ненадолго останавливалась.
Есть, попался, сволочь!
Гриссел медленно брел вдоль ограды, выстраивая в голове картину того, что здесь было. Убийца с ассегаем доехал до ворот гравийного карьера и там развернулся. После разворота машина должна была стоять капотом к повороту на "Хайгроув". Даже с выключенными фарами он прекрасно видел при лунном свете заросли верблюжьей колючки. Где-то здесь он съехал с дороги и подобрался к самой ограде. Открыл дверцу, поставил ногу на землю. Гриссел стал искать отпечаток ноги.
Ничего. Слишком тут много травы!
Он присел на корточки. Только один сигаретный окурок - вот и все, что ему нужно. Капельки слюны будет достаточно для анализа ДНК. Но он ничего не увидел. Только жирный черный жук деловито бегал в пожухлой траве.
Не вставая, он позвонил Кейтеру.
- У меня для тебя еще одно задание.
30
Гриссел знал по опыту: судмедэксперты подъедут не раньше чем через час, а то и два. А пока ему хотелось понять, по какому маршруту убийца с ассегаем двигался к дому. Перебрался ли он через ограду здесь, не зная, где находится жилой дом? Возможно, хотя маловероятно. Скорее всего, он шел по дороге и высматривал дом. С дороги заметнее свет фар приближающейся машины. Увидев машину или пешехода, убийца вполне успел бы нырнуть в тень.
Гриссел медленно побрел по дороге. Ветер задувал спереди и сбоку. Солнце светило ему в спину, подошвы хрустели по гравию. Он внимательно осматривал землю, ища следы. Хорошо! Здесь только он. Он идет по следу убийцы. Один. Он никогда не любил работать в команде. Лучшие свои расследования он провел в одиночку.
Сейчас его назначили руководителем следственной группы.
Яуберт скрывал алкоголизм Бенни от районного и провинциального начальства. Наверное, Матт не зря его прикрывает. Несмотря на то что в последнее время сменилось почти все руководство, в полиции как в деревне. Все всё обо всех знают.
Но почему? Может, Яуберт жалеет Анну? А может, хранит верность старому коллеге, который прошел вместе с ним огонь и воду? Получается, что они - последние два старых солдата, которые пережили все выходки старого режима и так называемые "позитивные действия" новой эры, направленные на ликвидацию последствий расовой дискриминации? Они выжили, ухитрившись при этом не вляпаться ни в политику, ни в коррупцию.
Нет. Все потому, что, кроме него, больше заступаться было не за кого. Сегодня утром он хорошенько рассмотрел своих сослуживцев. Они неплохие ребята - энергичные, молодые, умные, не боятся работы и не лишены честолюбия. Но у них нет опыта. За их плечами нет двадцати лет службы в полиции. Его назначили руководителем следственной группы потому, что он хоть и пьет, но еще крепко держится на ногах.
Но такое назначение - ни рыба ни мясо. И лучше ему хорошо справиться с заданием, потому что больше у него ничего нет. Последний пост в корале "Хайгроува".
Незаметно для себя Гриссел дошел до самой подъездной аллеи, ведущей к жилому дому. Никаких следов. Повернул на аллею. Теперь ветер дул ему в спину. Он знал, что дом находится в четырехстах метрах к северу. Интересно, сколько прошло времени, прежде чем собаки различили в ночной тиши шаги убийцы с ассегаем? Должно быть, услышав собачий лай, он остановился, сошел с дорожки и спрятался в таком месте, откуда был виден двор.
Конюшни впереди, слева. Там возился с вилами цветной работник. Он не заметил Гриссела. Гриссел пошел вперед и скоро увидел сам дом - он был теперь метpax в двухстах впереди. Он увидел место, где упала Лоуренс.
Залаяли собаки.
Он остановился. Работник поднял голову.
- День добрый, - настороженно поздоровался он.
- Добрый день.
- Чем я могу вам помочь, сэр?
- Я из полиции, - сказал Гриссел.
- Ах вот оно что!
- Просто хочу осмотреться.
- Хорошо, сэр.
Здесь начинался сад - живая изгородь и разросшийся кустарник; кусты давно не окапывали. Когда ночью залаяли собаки, убийца вполне мог спрятаться за живой изгородью. Крадясь за ней, он и подобрался ближе к дому. Отличный камуфляж! Гриссел прошелся по воображаемому маршруту, каким следовал преступник, ища следы. Прикинул на глаз расстояние до дома и набросал схему движения. Прячась за кустами, можно обойти весь двор кругом. Из-за кустов отлично видно женщину, которая вышла из дому в ночной рубашке, с пистолетом в руке. Можно видеть собак, которые надрывно лают в темноте. Теперь ты близко от дома, близко от нее. Ты не обращаешь внимания на ее крики: "Кто здесь?" Или, может быть, она пыталась угрожать: "Выходи, или я стреляю!" Ты ждешь, когда она повернется к тебе спиной, и тогда выпрыгиваешь из-за кустов. Хватаешь ее пистолет. Заносишь ассегай. Собака прокусывает тебе штанину. Ты лягаешь ее ногой.
Примерно так все и было.
Гриссел склонился над цветочной клумбой, ища следы ног. Ничего.
Насколько его картина соответствует действительности? А может, у подонка хватило хладнокровия и спокойствия и он уничтожил следы?
Работник пристально следил за ним.
- Как вас зовут?
- Биллем, сэр.
Гриссел подошел к работнику и протянул ему руку.
- Я Бенни Гриссел.
- Очень приятно, сэр.
- Грязное дело, Биллем.
- Очень грязное, сэр.
- Сначала девочка, и вот теперь мисс Лоуренс.
- Да, сэр. А с нами-то теперь что будет?
- Что вы имеете в виду, Биллем?
- Ферма-то была мисс Лоуренс. Теперь ее продадут.
- Может, новые владельцы окажутся хорошими.
- Может быть, и так, сэр.
- Ведь мисс Лоуренс, как я слыхал, была довольно вспыльчивой?
- Сэр, никакой она не была вспыльчивой. С нами она обращалась хорошо.
- Неужели?
- Все соседи дают работникам минимальную ставку, а у мисс Лоуренс мы получали по тысяче чистыми, и к тому же нам не нужно было платить за жилье.
- Биллем, я слышал, она пила?
- Да что вы, сэр! Это неправда.
- И у нее был ужасный характер…
- Нет, сэр…
- Как так - нет?
- Она просто была строгой.
- Никогда не злилась?
Биллем покачал головой и покосился в сторону дома. Там, на пороге, стояла Элизе Ботма в домашнем платье.
Гриссел вернулся на работу, в здание отдела особо тяжких преступлений, когда уже вечерело. Он зашел к Матту Яуберту в кабинет - перед тем на столе высилась груда папок с делами.
- Босс, у тебя найдется десять минут?
- Для тебя - всегда пожалуйста.
- Мы нашли отпечаток протектора. Возможно, его оставила машина нашего парня.
- На ферме?
- Рядом с ней, у ограды. Эксперты изготовили гипсовый слепок. Как только будут результаты, они нас известят. Если сумеешь ускорить события, я буду рад.
- Я позвоню Феррейре.
- Матт, девочка Ботма…
- Я уже слышал - тебе что-то не нравится.
- Слышал?
- Сразу после обеда ко мне заходил Тим. Он был расстроен. Обозвал тебя расистом.
- Вот гад!
- Успокойся, Бенни. Я с ним поговорил. Так в чем дело?
- Шеф, девочку убила не Лоуренс.
- Почему ты так считаешь?
- Когда мы в субботу допрашивали Ботму… Я сразу заподозрил, что она врет. Сначала я решил, что она врет насчет смерти Лоуренс. Но потом я задумался. Кейтер допрашивал конюхов и работников. Сегодня утром я съездил туда сам. В общем, по-моему, девочку убила не Лоуренс.
- По-твоему, ее убила Ботма?
- Да.
- А Лоуренс взяла вину на себя, чтобы выгородить ее? Черт, Бенни…
- Знаю. Но такое случается.
- У тебя есть доказательства?
- Я знаю, что из них двоих вспыльчивостью отличалась как раз Ботма, а вовсе не Лоуренс.
- И все?
- Матт, я понимаю, для суда это никакое не доказательство…
- Бенни, Лоуренс призналась. Признала себя виновной. На бильярдном кие ее отпечатки. И она мертва. У нас нет ни единого шанса.
- Позволь мне часок побеседовать с Ботмой…
Яуберт снова сел в кресло и постучал кончиком авторучки по лежащей перед ним папке.
- Нет, Бенни. То дело ведет Тим. Самое большое, что я могу сделать, - попрошу его заново изучить все обстоятельства. А ты занимайся убийцей с ассегаем.
- Два дела связаны между собой. Если Лоуренс невиновна, значит, мститель наказал не того человека. Это все меняет.
- Как так?
Гриссел взмахнул рукой:
- Все, все наше общество, чтоб ему провалиться, на его стороне. Парень лично восстановил смертную казнь! Он благородный рыцарь, который выполняет работу вместо полиции. Даже Буши говорит, что нам следует оставить его в покое; пусть себе продолжает… Скажем, где-то найдется свидетель. Человек, который его видел. Или что-то знает. У него может быть жена или подружка, в общем, люди, которые его поддерживают, потому что считают, что он делает правое дело.
Яуберт снова постучал ручкой по папке:
- Дошло.
- Ненавижу это выражение.
- Бенни, я поговорю с Тимом. Вот самое большее, что я могу для тебя сделать. Но в суде от нас мокрого места не оставят.
- Нам не нужен никакой суд. Во всяком случае, сейчас. Я хочу только одного: чтобы средства массовой информации раструбили о том, что мы подозреваем Ботму. И что Лоуренс, возможно, была невиновна.
- Я поговорю с Тимом.
- Спасибо, Матт.
Он повернул к выходу.
- Мы с Маргарет хотим пригласить тебя на ужин, - сказал Яуберт, когда Гриссел уже стоял на пороге.
Он остановился:
- Сегодня?
- Да. Или завтра, если завтра тебя устраивает. Она в любом случае что-нибудь приготовит.
Гриссел вдруг понял: с самого утра он перекусил только бутербродом.