Убийство по доверенности - Бретт Холлидей 8 стр.


- Что-то забавное было в ней. С самого начала все выглядело так, будто мне повезло. Она чертовски привлекательна, и мне сразу же показалось, что с ней можно отлично провести время… на мой взгляд, можно было не опасаться излишней сдержанности с ее стороны. Мы воспользовались ее машиной, которую она арендовала, как мне кажется, и я предложил ей для начала поужинать, но она не хотела есть, зато ей хотелось играть. Я это точно запомнил, потому что в тот вечер мне так и не довелось поужинать, и на следующее утро у меня чертовски трещала голова.

- Это она предложила поехать в "Серую Чайку"?

- Черт меня возьми, если я это помню. Возможно, что я предложил, хотя я мог бы пригласить ее еще в парочку других заведений. Во всяком случае, она для начала купила на 50 долларов фишек и стала делать небольшие ставки. Я получил за это 500 долларов… вы ведь знаете, как это обычно делается…

Он вопросительно взглянул на Шейна.

Тот кивнул и сказал:

- Я сегодня разговаривал с Вилли.

- Ну, он-то был недоволен, что она так мало играла. Я некоторое время оставался у рулетки, потом мне это надоело, и я перешел к карточному столу. Но время от времени я подходил к ней, хотя она уже не обращала на меня никакого внимания. Потом я заметил, что она по-дружески разговаривает с каким-то парнем, сидевшим рядом с ней, но не стал возражать, потому что к тому времени уже разговорился с Пегги…

Он умолк и движением бровей указал на закрытую дверь.

- Она была там одна, и ей хотелось хорошенько повеселиться. Мы уже стали договариваться, как и что, потому что я решил, что от Эллен мне будет мало проку. Я тогда подошел к ней последний раз, но она отмахнулась от меня, настолько была занята разговором с тем парнем.

- Как вы думаете, Блэйк, она была с ним раньше знакома? Не могла она вас туда привести специально для того, чтобы встретиться с тем типом?

- Не знаю. Мне это в тот момент даже и в голову не приходило.- Блэйк был озадачен.- А для чего ей это понадобилось? У нее ведь была своя машина, и она вполне могла поехать туда одна.

- Может быть, она считала, что кто-то должен привести ее в это заведение.

- Может быть,- согласился Блэйк,- это вполне вероятно. Тогда понятно, почему она ко мне почти сразу же потеряла интерес. Во всяком случае, я решил, что мне на это наплевать, и тут же вернулся к Пегги. Мы еще немного поиграли, потом отправились в два-три местечка… а под утро приехали ко мне домой.- Он пожал плечами.- На следующий день мы перебрались сюда, и с тех пор праздник не прекращается.

- Не могли бы вы описать того парня, с которым познакомилась Эллен Гаррис?

Блэйк прищурился, напряженно припоминая.

- У него самая заурядная внешность. Лет сорока. Довольно крупный, по-моему. И еще одно. Не думаю, чтобы он был из местных, для этого он недостаточно загорелый, и на нем был темный костюм.

Он замолчал и поднялся на ноги, так как дверь спальни открылась, и в комнату вошла Пегги. Она была невысокого роста, полновата, волосы выкрашены в медный цвет. Она отлично владела собой. Внимательно посмотрев на Шейна, Пегги обратилась к Блэйку.

- Кто этот человек, дорогой?

- Детектив, милочка. Частный детектив,- поспешно добавил Блэйк,- и его не интересуют наши отношения. Он пытается разыскать ту даму, которую я покинул ради тебя в "Серой Чайке" в прошлый понедельник. А ты помнишь ее?…

- Помолчите,- перебил его Шейн.- Я хочу услышать рассказ Пегги о том вечере без ваших подсказок. Вы помните этот вечер, Пегги?

- Рассказать ему? - Она опустилась в кресло, расправила короткую юбку на полных бедрах.

- Ну, конечно, расскажи ему все, как было. Мне нечего скрывать. У него в городе репутация честного человека. Он не расставляет ловушек.

- Ну что ж, я сидела за карточным столом в "Серой Чайке", и это мне стало уже надоедать. Было часов девять вечера, кажется,- она бросила взгляд на Джина, и он кивнул.- Что-то в этом роде, может быть, позднее. Мы с Джином разговорились… и… в общем, поладили друг с другом. Я сразу поняла, что он понимает толк в таких делах… ну, и оказалась права,- она хихикнула и с вызовом посмотрела на Шейна.- Он сказал мне, что привез сюда одну женщину поиграть в рулетку, но постарается как-нибудь от нее отделаться, так что мы вполне можем отправиться вдвоем в другое место.

- Он показал ее вам?

- Ну конечно. То есть я видела, как он подошел и заговорил с ней. Знаете, такая светлая блондинка, поджарая, как кобыла, на ней еще было яркое красное платье с вырезом вот до этих пор.

Она сделала красноречивый жест, указывающий на свой пупок.

- Так что не нужно было слишком долго ломать себе голову над тем, что находится под платьем, если вы понимаете, что я имею в виду. Некоторым мужчинам нравятся такие штучки, но Джин мне сказал, что предпочитает сам делать открытия.

И она снова любящим взглядом посмотрела на своего партнера.

- Во всяком случае, она уже занялась каким-то другим парнем, так что мы тихонько выскользнули оттуда.- Она пожала плечами.- Вот и все, что там было.

- Вы разглядели того мужчину, которым, как вы говорите, она занялась? - спросил Шейн.

- Нет, не могу сказать наверняка. Они меня не слишком интересовали оба.

- На этой фотографии изображена та женщина, которую вы видели в "Серой Чайке"? - Шейн протянул ей фото Эллен Гаррис.

Она равнодушно кивнула.

- По-моему, да. Она, правда, на самом деле вовсе не такая хорошенькая, но я, думаю, что это именно она.

- Готовы ли вы засвидетельствовать, что с тех пор не видели эту блондинку и что вы с Джином остаток той ночи провели вместе и с тех пор не расставались?

- Эй! Не будет она ничего свидетельствовать. Вы не должны втягивать в эту историю Пегги! - возмутился Блэйк.

- Она уже втянута в нее,- холодно ответил Шейн. - Насколько пока удалось установить, вы двое - последние, кто видел миссис Гаррис. Вам придется поехать в полицию и подписать показания.

- В полицию?!

Гневное восклицание сорвалось с дрожащих от бешенства губ Джина.

- Вы ведь частный детектив. Что у вас общего с полицией? Послушайте, я был с вами вполне откровенен, рассчитывая, что и вы сумеете не предавать огласке всю эту историю!

Шейн терпеливо объяснил:

- Эта женщина исчезла пять дней назад. Ее муж примчался из Нью-Йорка и поднял дикий шум. В вечернем выпуске "Ньюс" фотография Эллен Гаррис появится на первой странице вместе с просьбой сообщить об этой женщине все, что кому известно. Вам не удастся уклониться, Джин. Однако если вы сейчас не согласитесь отправиться вместе со мной к Питеру Пэйнтеру, то ваши шансы на то, что все останется между нами, возрастут. Он настолько терпеть меня не может, что, если я вас к нему притащу, сделает все возможное, чтобы доказать вашу невиновность. Так что поедемте к нему. К тому же у вас просто нет другого выхода,- мрачно закончил Шейн, вставая.- Либо одевайтесь и поехали со мной, как полагается у добропорядочных граждан, либо я сейчас же вызову полицейскую машину, и она увезет вас обоих.

Глава 10

Питер Пэйнтер заставил всех троих томиться в приемной по крайней мере минут пятнадцать. Шейн сидел на стуле чуть поодаль от парочки и спокойно курил.

Блэйк и Пегги вовсе не казались испуганными или растерянными. Конечно, им не по вкусу было то, что Шейн привез их сюда, но это вполне понятно. Он и сам чувствовал бы себя не особенно приятно в подобной ситуации.

Шейн мысленно перебрал все детали рассказа Блэйка о вечере понедельника и был склонен поверить ему… Кассир, конечно, запомнил, что передал Блэйку пакет фишек для участия в игре, запомнил он и какую сумму Блэйку возвратил. Один из крупье непременно припомнит удивительной красоты блондинку, которую привел с собой Блэйк и которая бросила его в тот же вечер ради другого мужчины. Поскольку крупье мог более внимательно наблюдать за ними - они играли за его столом,- то он вполне сможет дать более или менее определенную информацию, знали они друг друга раньше или же познакомились за игорным столом.

Пока что это был самый интересный момент в истории, рассказанной Блэйком. Если эта встреча была подготовлена заранее, еще до приезда в Майами, если это было, попросту говоря, свидание, то зачем столько дополнительных хлопот, зачем идти окольными путями?

Шейну пришел в голову только один разумный ответ на этот вопрос. Если она считала, что за ней следят, тогда вся эта история знакомства с Джином в баре приобретала смысл. В противном случае, все было непонятно, ведь она приехала в Майами совершенно одна и две недели могла распоряжаться собой как угодно. Им только и дела было, что встретиться в каком-то условном месте, ей ведь был заранее заказан номер в отеле "Бич-Хэвен", билет на самолет она тоже взяла заранее, и был известен день ее прибытия в Майами…

Однако, разумеется, вполне возможно, что правильный ответ - самый простой. Может быть, она и в самом деле хотела выехать в город, но часа через два Джин Блэйк наскучил ей.

Может быть и так, что она на самом деле увлеклась тем парнем, с которым познакомилась у рулетки.

Тогда случайного знакомого отыскать будет много сложнее, чем если о встрече было заранее условлено.

Молодой полицейский, приоткрыв дверь, просунул голову в приемную.

- Шеф ждет вас, мистер Шейн,- сказал он.

Шейн поднялся, кивнул парочке, и они вместе вошли в кабинет Пэйнтера.

Шеф сыскной полиции раздраженно поднял голову от стола, заваленного бумагами. Это был невысокого роста полный человек с очень черными, тонкими, словно нарисованными карандашом усами.

- В чем дело, Шейн? - проворчал он.- Я очень занят.

Шейн сказал:

- Я привел сюда двоих, они хотят сделать заявление относительно миссис Гаррис.

- Гаррис? - фыркнул Пэйнтер.- Эта женщина из Нью-Йорка, которая не ночевала в отеле пару ночей? Вам-то какое дело до нее?

- Та самая женщина из Нью-Йорка, которая исчезла в понедельник,- поправил его рыжий детектив.- Меня нанял ее муж, чтобы я разыскал ее.

- Он пошел к вам? - Голос Пэйнтера задрожал от бешенства.- После того как я его заверил, что все возможное будет сделано? Почему это?

- Возможно,- скромно сказал Шейн,- потому, что у меня есть определенная репутация, меня считают одним из лучших специалистов страны в нашем деле.

- Кто это так считает?

- Мистер Гаррис,- ответил Шейн. Он пожал плечами и невинно усмехнулся.- Я подумал, что, может быть, это вы ему меня рекомендовали, Пит, потому что он пришел ко мне прямо от вас.

- Я ничего ему не говорил. Кроме того, что у нас намного больше возможностей заниматься такими делами, чем у частного детектива.

- Ну и что же вам дали ваши возможности?

- Пока ничего особенного… Мы установили, что вечером ее увез из бара Бич-Хэвен-отеля какой-то красноречивый жиголо. Это было в понедельник, она, видимо, собиралась осмотреть окрестности. Разумеется, сейчас мы разыскиваем машину, которую она арендовала, и я уверен, что как только мы ее найдем, то сразу же обнаружатся и сама дамочка, и ее возлюбленный.

Шейн пожал плечами и кивнул на Блэйка и Пегги, которые стояли, прижавшись друг к другу и дожидаясь, пока на них обратят внимание.

- А это и есть ваш красноречивый жиголо, Пэйнтер. Рядом с ним стоит его возлюбленная, по крайней мере, на настоящий момент. Вы хотите, чтобы они сделали заявление, или нет?

Питер Пэйнтер проглотил вырвавшееся было у него ругательство. Его черные глаза сверкнули, когда он обратил свой взгляд на Джина и Пегги.

- Олл-райт, Шейн,- сказал он приглушенным голосом.- Где вы их откопали и как?

- Воспользовался собственными возможностями. Вы хотите, чтобы я побыл здесь, пока они будут рассказывать, что им известно о миссис Гаррис? Кстати,- добавил он,- насколько я понимаю, Гаррис оставил вам фото своей жены, другое, не то, что он принес мне. Пожалуй, неплохо было бы, если бы они опознали ее на той фотографии тоже.

- Я вполне в состоянии сам решать, как мне проводить опознание,- проворчал Пэйнтер, нажимая кнопку на своем столе.

Когда в комнату вошел молодой полицейский, он сердито крикнул:

- Достаньте свой блокнот и запишите показания, Питерс!

Шейн отошел в дальний угол комнаты и опустился на стул. Когда стенографист приготовился, Пэйнтер ткнул пальцем в Блэйка.

- Ну, начинайте вы. Подойдите ближе и расскажите все, что вам известно о миссис Гаррис. Назовите сначала свое полное имя, адрес и род занятий.

Блэйк назвал свое имя и адрес, потом, поколебавшись с минуту, добавил:

- Род занятий… продавец… в настоящее время безработный.

Пэйнтер выдвинул ящик стола, извлек оттуда фотографию размером 8x10 и положил перед ним.

- Вы узнаете эту женщину?

Блэйк внимательно посмотрел на фотографию и кивнул.

- Я встретил ее в коктейль-холле "Бич-Хэвена" в понедельник вечером, и она сказала мне, что она миссис Эллен Гаррис из Нью-Йорка.

Пэйнтер кивнул и откинулся на спинку кресла.

- Продолжайте. Расскажите, что было дальше.

Пэйнтер выслушал Блэйка молча. Потом он стал подробно расспрашивать его о мужчине, с которым Блэйк оставил Эллен в "Серой Чайке", и о том, как они с Пегги пришли к соглашению улечься в одну кровать, и все его презрение к женщине стало очевидным. Когда Пэйнтер начал допрашивать Пегги, он, казалось, не мог сдержать своего презрения ко всем женщинам вообще.

Но она отвечала на его едкие вопросы с великолепным самообладанием, сразу же дав ему понять, что ее личные дела не касаются никого на свете, и Пэйнтеру пришлось успокоиться. Она заявила, что ее зовут Маргарет Голд, что она разведена и живет на алименты, которые выплачивает ее бывший супруг, крупный бизнесмен из Балтимора. Прежде чем встретиться с Джином Блэйком, она прожила в отеле "Фонтенбло" три дня, во вторник днем переехала в "Сиспрей", где они поселились вместе с Джином как миссис и мистер Блэйк.

Мужчину, с которым познакомилась Эллен Гаррис в понедельник вечером, она не разглядела.

Пэйнтер издал недовольное ворчание, когда она закончила, и приказал:

- Подождите в приемной вы оба. Нужно отпечатать ваши показания. Потом вам придется принести присягу и подписать их.

- А потом мы сможем уйти, шеф? - с надеждой спросил Блэйк.

- Обратно к себе в номер, чтобы дальше предаваться утехам? - взорвался Пэйнтер.- Не знаю. Насчет этого есть строгий закон. Решу после, а пока что выйдите и подождите, пока вас снова не позовут.

Когда они вышли и стенографист отправился печатать их показания, Пэйнтер снова обратился к детективу:

- Какие-нибудь несоответствия были в их показаниях?

Шейн покачал головой.

- Все в точности, как они мне рассказали раньше.

Пэйнтер пригладил ногтем большого пальца усики и промурлыкал:

- Не думаю, чтобы это нам как-то помогло. После их рассказа еще больше кажется, что миссис Гаррис приехала сюда с вполне определенным намерением, так она стремилась подцепить первого попавшегося парня. Этот Блэйк просто был не в ее вкусе, вот она и поменяла его на другого при первой возможности.

- Может быть, может быть,- сказал Шейн, встал со стула и сладко потянулся.- На этот раз вы не можете сказать, что я не сотрудничаю с полицией. Надеюсь, что вы мне отплатите тем же.

Но прежде чем Пэйнтер успел ответить, раздался легкий стук в дверь, и вошел один из агентов, неся в руках свежий выпуск "Ньюс".

- Видели вы это, шеф?!

Он торопливо развернул газету перед Пэйнтером. Шейну оттуда, где он стоял, видна была большая фотография Эллен Гаррис, напечатанная на первой странице.

Детектив направился к двери и уже начал ее открывать, когда Пэйнтер окликнул его дрожащим от бешенства голосом:

- Шейн! Какого дьявола…

Шейн, не оборачиваясь, распахнул дверь, вышел и плотно прикрыл ее за собой. Прежде чем решить, что делать дальше, он из телефонной будки позвонил Люси Гамильтон, чтобы узнать у нее, не объявился ли Джим Гиффорд из Нью-Йорка.

- Еще нет,- сказала она взволнованно.- Но только что звонил Тим Рурк. Газета вышла полчаса назад, а они уже нашли машину миссис Гаррис. Она стоит на стоянке у Бич-Хэвен-отеля, позади всех машин. Тим уже поехал туда.

- Я тоже еду туда, милая.- И он помчался.

Глава 11

Когда Майкл Шейн добрался до отеля, вернее, до стоянки машин, он нашел там Роберта Мерилла с каким-то молодым человеком, который оказался служащим стоянки.

- Эд сначала позвонил в редакцию "Ньюс", а потом рассказал все мне,- объяснил Мерилл.- Я полагаю, вы знаете, что редакция предложила вознаграждение в пятьсот долларов за информацию о машине. Как только Эд прочитал объявление, он сразу же понял, что именно такой автомобиль уже несколько дней стоит на стоянке у отеля. Он проверил номер автомашины. Я вызвал полицию,- добавил Мерилл,- и позвонил в фирму, где этот автомобиль арендован, чтобы они прислали своего человека с запасными ключами. Багажник и дверцы заперты крепко-накрепко, автомобиль так и стоял здесь все время. Чертовская штука.

- Он стоит здесь с понедельника? - спросил Шейн у парня.

- Наверняка не знаю. Я просто вдруг заметил, что он здесь стоит, понимаете? Может быть, я его заметил раньше, но сам не отдавал себе в этом отчета. Я не могу сказать, сколько времени эта машина стоит на стоянке, но точно знаю, что ни разу не видел, чтобы она выезжала отсюда или въезжала.

- У нас на стоянке нет дежурного с шести вечера до восьми утра,- пояснил Мерилл.

- Если в это время кому-то из гостей понадобится взять машину со стоянки либо поставить ее туда, это делает рассыльный или сам гость.

Потрепанный "седан" Рурка появился как раз в этот момент. Репортер вылез из машины с широкой улыбкой на лице.

- Какова сила печати, а? - приветствовал он Шейна.- И пятидесятидолларовой награды?

Он привез с собой фотографа и поэтому быстро добавил:

- Я бы хотел сделать пару снимков, пока не появился Пэйнтер. Это вы звонили в редакцию о вознаграждении? - обратился он к служащему стоянки.

- Да, сэр. Меня зовут Эд Бигл.

- Я Рурк из редакции "Ньюс".

Он сердечно пожал руку парню.

- Которая из этих машин? Как насчет того, чтобы я щелкнул вас позади автомобиля? А вы при этом будете указывать на табличку с номером.

- Ну, конечно. Вот она.- Эд показал на кремовый "понтиак" с поднятым верхом.

Рурк поставил парня позади автомобиля и приготовился к съемке. Шейн подошел к ним, заметив, как в облаке пыли к стоянке подкатила машина Пэйнтера.

Шейн заглянул в окошко внутрь кабины, но ничего не увидел. Потом обошел машину сзади и остановился перед багажником. Слабый ветерок донес до него неприятный запах, и Шейн поморщился.

Детектив бросил взгляд через плечо и увидел, что к нему направляются Пэйнтер и Мерилл, тогда он торопливо подошел к Рурку и сказал:

- Попроси твоего фотографа, чтобы он встал возле багажника, когда сюда принесут ключи. Пусть он сделает снимок. Хотя Пэйнтеру это и не понравится, но ведь это ты нашел машину.

- Господи,- сказал Рурк,- а с чего ты решил…

- Пойди и принюхайся сам,- сказал Шейн репортеру.- Четыре или пять дней на гаком солнце…

Он замолчал и отошел в сторону.

- Это вы нашли машину? - обратился Пэйнтер к служащему.- Почему вы сначала позвонили в газету, а не в полицию?

Назад Дальше