Гений российского сыска И. Д. Путилин. Гроб с двойным дном - Роман Добрый 26 стр.


¾ Вы... вы знаете, где находится ваш сын? - в сильнейшем изумлении даже привстал Путилин.

¾ Да. Лучше, чем кто либо, лучше, чем сыскная полиция всего мира.

¾ Вы простите меня граф, но - ради Бога! - почему же вы не пытаетесь отыскать его, вызволить из того плена, куда он попал по неосторожности или по неосмотри­тельности? Еще раз повторяю: мои, может быть, непрошенно-нескромные вопросы продиктованы только чувством искреннего желания помочь вашей беде.

¾ Га! - бурно вырвалось у старого Ржевусского. - Выспрашиваете: почему я не делаю попытки спасти моего сына, мою гордость, мою единственную утеху в жизни. Извольте, я вам скажу тоже откровенно: потому, что это бесполезно, потому что этого плена сам желал и добивался мой сын.

¾ Я вас не понимаю, граф, - искренно вырвалось у Путилина.

Жилы напружились на шее и висках старого магната.

¾ Его сгубила проклятая любовь! - исступленно вырва­лось у него. Исчезновение Болеслава - дело рук проклятых Ракитиных. Это они, папаша с дочкой, спрятали моего сына, чтобы скорее состряпать свадьбу.

¾ Что?! - переспросил Путилин. Он провел рукой по лбу, словно стараясь привести свои мысли в порядок.

Граф Ржевусский с удивлением поглядел на него.

¾ Что с вами?

¾ Вы... вы даете мне честное, благородное слово графа Ржевусского, что все, что вы сказали сейчас - святая правда?..

¾ Я никогда не лгал! - гордо ответил один из варшавских феодалов.

¾ В таком случае... я боюсь, что ваш сын, дей­ствительно, или уже погиб, или на краю гибели.

¾ Во имя Пречистой Девы, что означают ваши слова?! Вы что-нибудь знаете?

Как изменилось это холодное, надменное лицо! Сколько чисто отцовской любви и страха засветилось в глазах!..

¾ Знаю. Слушайте, граф.

И Путилин, шаг за шагом, начал рассказывать оше­ломленному графу о приезде Ракитина, о том, как этот человек умолял его спасти молодого человека.

Лицо графа было смертельно бледно. Пот проступил на его лбу.

¾ Это... это - правда? - с трудом пробормотал он, дослушав рассказ великого добровольного сыщика.

¾ Правда, граф.

Маленький золоченый столик, на который опирался маг­нат, упал на блестящий паркет зала.

¾ Так... так где же мой сын, ваше превосходительство? - с ужасом прошептал он.

¾ Вот для того, чтобы узнать это, я и приехал к вам в Варшаву. Как видите, ваше сиятельство, моя профессия не всегда заслуживает такого обидно-пренебрежительного отношения, каким вы одарили ее.

Граф взволнованно подошел к Путилину.

¾ Простите меня. Вы, как умный человек, отлично поймете те чувства, которые обуревали мной. Я - против этого брака. Кто может осудить меня за это? Разве каж­дый отец не относится любовно-ревниво к своему детищу?

¾ Простите, граф, теперь нам некогда говорить об этом. Надо спасать вашего сына.

¾ Да, да! - рванулся польский магнат к своему врагу-начальнику русской сыскной полиции. - Теперь и я вас умоляю, спасите Болеслава!

¾ Я весь к вашим услугам. Угодно вам переехать из гостиницы в мой замок? Распоряжайтесь, как вам угодно.

¾ Благодарю вас, но как раз этого не надо делать. Если вам угодно, чтобы я спас вашего сына - если это только не поздно - я вас попрошу держать мой приезд в Варшаву в полной тайне. Я буду являться к вам, когда мне потребуется. Мой пароль - "Рго Christo morior" - "умираю за Христа".

Путилин, сопровождаемый графом, направился к двери. В ту секунду, когда он взялся за дверную ручку, послы­шался голос:

¾ Libertas, serenissime?

¾ Amen! - ответил граф. - Аминь!

Быстрее молнии Путилин прикрыл рукой свой орден и, когда отворилась дверь и на пороге ее показалась фи­гура толстого, упитанного патера-ксендза, громко, по-поль­ски обратился к магнату:

¾ Имею высокое счастье откланяться вашему ясновель­можному сиятельству...

ТАЙНЫЙ ТРИБУНАЛ СВ. ОТЦОВ. СМЕРТНЫЙ ПРИГОВОР

Низкая, сырая комната со сводчатым потолком тонула в полумраке. В этой тьме скрывались очертания каких-то странных, непонятных предметов: высокой лестницы, жерновов, жаровень, колодок.

Чем-то безконечно унылым, страшным веяло от всей обстановки этого непонятного помещения.

Колеблющийся свет длинных толстых свечей, вставленных в высокие подсвечники-канделябры, бросал багровые блики на каменные стены, на сводчатый потолок, с которого порой сбегали капли воды и падали со стуком на плиты комнаты.

За длинным столом, на котором горели эти странные свечи, сидели семь человек, все с характерными лицами католических служителей церкви - иезуитов, в обычных рясах-сутанах.

¾ Итак, - начал сидящий по середине стола высокий худощавый человек в фиолетовой сутане с резко очерченным лицом, к которому особенно почтительно отно­сились все иные присутствующие. - Нам предстоит, святые отцы, сегодня постановить окончательный приговор по делу молодого безумца.

¾ Так, ваша эминенция, - послышался почтительный ответ заседающих.

¾ Вы, конечно, все осведомлены о причине нашего конклава в этом печальном, но необходимом для пользысвятой церкви месте? Вам известно, со слов тайного донесения достопочтенного духовника графов Ржевусских, о преступлении молодого графа? Да? Bene. Теперь, стало быть, мы можем перейти ad consultationem. На совещание я ставлю два вопроса: виновен ли безумец в преступ­лении ad ferendam, то есть в таком, которое он собирается совершить, и, если виновен, то какое наказание он за это должен понести. Ваши аргументы, святые отцы?

¾ Виновен... Виновен... Виновен, - раздались голоса.

¾ Более мотированно? - отдал приказ его эминенция.

¾ Переход в лоно проклятой православной церкви... Поношение святой католической; издевательства и насмешки над нами, скромными ее служителями. Это - maxima culpa, это - измена Христу.

¾ И, взвесив все это, какое наказание?

Минуту в комнате со сводчатым потолком царило молчание.

¾ Mors... Смерть! - погребальным эхом пронеслось по помещению, где заседал тайный трибунал святых отцов.

¾ Sic. Так. Но все это было contra... "против" обвиняемого. Не найдется ли голос и pro, "за" него?

¾ Прошу благословения святых отцов во главе с вами, ваша эминенция, но я думал бы, это наказание не соответствует преступлению, которое юноша собирается совершить.

¾ Как?! - в один голос воскликнули заседающие.

¾ Виноват, я не так формулировал мою мысль, - смутился престарелый служитель католического Христа. - Я хотел сказать, что тут - juventas... молодость... Любовь... легкомыслие... кроме того, ради высокочтимого графа Сигизмунда Ржевусского нам бы следовало пощадить жизнь его единственного сына... Он оказывал столько услуг нашей святой церкви...

¾ Ваши ответы? - обратился к святым отцам его эминенция.

¾ Отдавая должное любвеобильному сердцу моего сослужителя во Христе, я считаю, однако, необходимым резко разойтись с ним во мнениях, и вот по каким причинам. - Послышался елейно сладкий голос доносчика-предателя, исповедника Н-го костела. - Во первых, primo: в то политически смутное время, которое мы переживаем, нам нужны верные католики, а не перебежчики-ренегаты. Если сегодня ради прекрасных глаз "москальки" обви­няемый готов переменить религиозную веру, то... поручитесь ли вы, святые отцы, что назавтра, ради еще более пре­красной наружности новой еретички, он не променяет и свою политическую веру, свое народное credo? Где же наш политический патриотизм?

¾ Верно... Верно, - прокатилось под мрачными сво­дами.

¾ Я продолжаю, secundo, во-вторых: допустим, юноша раскается... Ужас объял его душу... Он будет просить о помиловании. Но... Откуда мы его выпустим? Это вы при­няли в соображение? Разве это наше тайное прибежище под рекой Вислой, где мы укрепляем веру и тайно со­бираемся для важнейших решений, уже не должно составлять величайшего секрета для наших врагов? А если выпущенный безумец - граф предаст нас?.. В таком случае для чего же было изобретать название "Unum est hoc iter ad mortem...".

¾ Верно... Верно! Смерть, смерть! - послышались теперь уже возбужденные голоса.

¾ Но какая?

¾ Я полагал бы... мы думали бы... Поцелуй Бронзовой Девы!

Тот, кто заступился за обвиняемого, в ужасе закрыл лицо руками.

¾ Это - чересчур жестоко, - еле слышно вылетало из-под капюшона.

¾ Приведите сюда обвиняемого! - бесстрастно отдал приказ старший из судей - духовных лиц.

Прошло несколько минут. Где-то послышался резкий скрип двери, раздались гулкие шаги по каменным плитам коридора, дверь в судилище распахнулась и на пороге вырисовалась высокая стройная фигура молодого человека.

¾ Потрудитесь приблизиться к столу, граф Болеслав Ржевусский! - сурово проговорил иезуит в фиолетовой рясе.

Голова молодого человека гордо откинулась назад. В глазах засверкало бешенство. Он сделал несколько шагов по направлению к своим неведомым судьям и резко спросил:

¾ Кто вы? На каком основании и по какому праву вы смеете мне приказывать? Честное слово, я начинаю думать, что имею дело с бандой каких-то негодяев.

¾ Вы слышите? - прошептал настоятель Н-го костела.

¾ Меня обманным образом - по подложной записке - залучают в пустынное место, хватают, везут и, точно преступника, заключают в каземат какого-то проклятого подземелья. Что вам надо от меня? Что должна означать вся эта подлая комедия? Если вам угодно денег, выкупа, - извольте. Я вам их дам, подавитесь проклятым золотом, но потрудитесь немедленно меня выпустить на свободу!

¾ Вы спрашиваете, кто мы. Мы - тайный трибунал, блюдущий высшие интересы св. церкви, - еще более су­рово проговорил его эминенция.

¾ Это... что же такое, нечто вроде Совета Десяти ве­ликой, святой Инквизиции? - насмешливо спросил молодой граф.

Но, помимо его воли, смертельная бледность покрыла его лицо.

¾ Вы можете богохульствовать, перед смертью у вас еще хватит времени раскаяться в ваших страшных грехах.

¾ Перед... смертью? - вздрогнул Ржевусский. - Вы шу­тите, св. отец?

¾ Увы, бедный безумец, мои уста еще никогда не про­износили шуток. Мы обсудили ваше преступление. Оно ужасно: вы изрекли величайшую хулу на церковь. Нашим совместным решением вы приговариваетесь к смертной казни через поцелуй Бронзовой Девы. Вы обручитесь с ней на вечную жизнь.

¾ Что?! - воскликнул молодой человек и пошатнулся.

"ГЕРОИЧЕСКОЕ" СРЕДСТВО. ПИСЬМО К КАШТЕЛЯНУ Н-го КОСТЕЛА

Я провел первую ночь в Варшаве отвратительно. Вы поймете причину этого, если я вам скажу, что Путилин, уехав вечером к графу Ржевусскому, вернулся только... в шесть часов утра!

При виде его вздох радости вырвался у меня из груди.

Путилин шаг за шагом ознакомил меня со своим визитом к старому магнату.

- Скажу тебе, доктор, откровенно, что случившееся явилось для меня полной неожиданностью: у меня, ведь, было нешуточное подозрение на участие в деле исчезновения молодого графа самого отца.

Лицо Путилина было угрюмо-сосредоченное.

- И если я прежде не тревожился за его жизнь, то теперь я уверен, что жизнь его висит на волоске. Это дело куда серьезнее дела об исчезновении сына миллионера Вахрушинского с "белыми голубями и сизыми гор­лицами".

- Как? Опаснее даже этого?

- Безусловно. Там, несмотря на весь ужас, который мог произойти с молодым человеком, он все-таки остался бы жив. А тут смерть, и наверное, лютая, му­чительная.

- Прости, Иван Дмитриевич, но я не вполне тебя понимаю. Ты говоришь об опасности, угрожающей молодому графу с такой уверенностью, точно ты знаешь, где он находится.

- Да, я это знаю.

- Как?! Ты это знаешь?

- Еще раз повторяю, знаю. Знаю так же, как знал на второй день розысков, где находится молодой Вахрушинский.

- Так, ради Бога, в чем же дело?

- В том, чтобы найти способ проникнуть туда, где он находится.

- Разве это так трудно?

- Поразительно трудно. Не забывай, что не всегда при­ходится иметь дело с наивными сектантами-изуверами из простолюдинов, или же из мещан - купцов российской закваски. Случается нарываться на дьяволов в шелковых одеяниях.

Я, каюсь, хлопал глазами.

- Всю эту ночь я выслеживал их.

- Кого? Этих дьяволов?

- Да. Среди них я заметил необычайное волнение: они, кажется, приготавливаются к кровавому каннибальскому пиру. В поисках я чуть не утонул в этой проклятой Висле... Однако я еле стою на ногах. Я засну два часа, а затем мне придется прибегнуть к героическому средству.

- Ты думаешь обратиться к содействию властей? - Мой друг усмехнулся, отрицательно покачав головой.

- Нет, доктор, это было бы самое нежелательное. К этому прибегнешь ты, если... если со мной случится несчастье.

- Ну, что? - взволнованно спросил граф Сигизмунд Ржевусский Путилина, приехавшего к нему с условленным паролем "Pго Christo morior". - Но, Боже мой, что с вами, ваше превосходительство? Вас не узнать... Вы ли это?

Перед магнатом стоял человек с круглым одутловатым лицом без бакенбард.

- Мои бакенбарды, до времени, спрятаны, граф, - ус­мехнулся Путилин. - Дело, однако, не в них, а в вашем сыне.

- Вы узнали что-нибудь?

- Да, кое-что и очень невеселое. Ваш сын в смер­тельной опасности.

Граф побледнел.

- Но где он? Что с ним?

- В точности я не могу вам этого сказать, да и не­когда. Сейчас вы должны предпринять нечто.

- Я?

- Да. Садитесь и пишите письмо.

- Кому? - пролепетал совсем сбитый с толку над­менный магнат.

- Вы это сейчас узнаете. Прошу писать, ваше сиятельство, следующее:

"Любезнейший padre Бенедикт! Чувствуя себя очень скверно, прошу Вас немедленно посетить меня. Граф С. Ржевусский".

- Як Бога кохам, я ничего не понимаю! Зачем мне приглашать настоятеля N-го костела?

- Вы желаете спасти вашего сына? - резко проговорил Путилин, пристально глядя в глаза графу.

- О! - только и вырвалось у магната.

- В таком случае я вас попрошу беспрекословно следовать моим распоряжениям.

- Но что я буду с ним делать?

- Вы, разыгрывая из себя больного, настойчиво по­просите его остаться в замке и провести с вами всю эту ночь... во всяком случае, до того времени, когда я приеду к вам.

- А... а если он не согласится, ссылаясь на свои важные нужды?

- Тогда вы употребите насилие над "святым отцом", то есть. попросту не выпустите его из замка, хотя бы для этого вам потребовалось вмешательство вашей челяди.

- Помилуйте, господин Путилин, вы требуете невозможного! - воскликнул испуганно граф. - Ведь, это скандал, преступление, разбой. Какое я имею право производить насилие над человеком, да к тому же еще духовным?

- В случае чего, ответственность я приму на себя. Впрочем, если вам не угодно, мне остается покинуть вас.

- Хорошо! - с отчаянием махнул рукой старый граф.

Через час перед его замком остановилась карета, из которой вышел католический священник. Прошло минут сорок - и он вышел из замка обратно.

Очевидно, старый магнат не исполнил приказания Путилина.

НОЧНАЯ ПРОЦЕССИЯ

Два багровых высоких факела и несколько зажженных свечей в церковных канделябрах тускло освещали странную процессию, двигавшуюся по мрачным, длинным коридорам. Тут царил такой зловещий густой мрак, что этого света едва хватало только на то, чтобы не споткнуться, не удариться о стены коридора.

Вслед за двумя фигурами в черных рясах шел высокий, худощавый человек, за ним, попарно, шесть лиц.

- Не думал я, что мне придется совершать это печальное путешествие, - раздался под мрачными сводами резкий, властный голос.

- Что делать, ваша эминенция. Sic Deus vult. Так хочет Бог.

- Осужденный предупрежден, что казнь произойдет сегодняшней ночью?

- Пока еще нет. Misericordiae causa... ради сострадания к юному безумцу-святотатцу час искупления rpеxa не торопились сообщать ему заранее.

И опять жуткое безмолвие, молчаливое шествие таинственной процессии.

Но вот пол коридора стал как бы покатым, словно он спускался вниз.

- Осторожнее, ваша эминенция, здесь так скользко, - послышались вкрадчиво-льстивые голоса.

Воздух сразу изменился. Повеяло невероятной сыростью, точно от болота. Пол стал влажным, откуда-то сверху падали крупные капли холодной воды.

Свет факелов и свечей заколыхался вздрагивающими языками, словно под порывом ворвавшегося воздуха. Лязгнули замок и засов железной двери, пахнуло еще большей, отвратительной сыростью, и процессия стала осто­рожно спускаться вниз.

Казалось, точно неведомые существа-призраки, по­явившись на земле, вновь устремляются в ее таинственные недра.

- Однако с последнего раза сколько воды прибавилось здесь! - прозвучал опять тот же резкий голос.

Страх и тревога послышались в нем.

- Вода ведет свою проклятую работу. Она просачи­вается сквозь своды. Но не беспокойтесь, ваша эминенция, они еще так крепки, так надежны, опасности нет ни­какой.

- Да, это было бы большим несчастьем, большей потерей для нас.

Ноги хлюпали в воде. Багровый свет факелов, отра­жаясь в ней, делал ее изумительно похожей на кровь.

Летучие мыши с протяжным свистом крыльев про­носились над головами идущих.

- Что с вами, отец Бенедикт? - тихо спросил шедший рядом с настоятелем N-го костела иезуит.

Отец Бенедикт что-то глухо пробормотал, указывая на щеку, завязанную черным шелковым платком.

- О, это - неприятная вещь! - послышался сочувственный шепот. А вы бы - liquor monacnorum?..

Тот сокрушенно покачал головой, закутанной в капюшон сутаны.

Стало суше, светлее.

- Мы подходим. Amen.

Назад Дальше