- Капер!
- Я собираюсь вызвать экзорциста и отправить тебя с твоими дружками в ад! - пригрозила она.
Бартоломью засмеялся:
- Ладно, ладно. Я был в участке и слышал, что полицейским велели присматривать за Дэвидом Беккетом. Они не уверены, что произошло, так как не было доказательств. Состоялась дискуссия о том, что Дэвид все еще одержим Таней и ее убийством. Доказательства! Как будто они имели значение в мое время. Нас просто вешали направо и налево!
Кейти посмотрела на него:
- Так тебя повесили? Ты никогда не рассказывал мне об этом!
Бартоломью пожал плечами:
- Я жертва ложного ареста, мисс О’Хара. И моя кончина была несвоевременной и несправедливой! Но сейчас это не имеет значения, Кейти. Важно то, что ты, похоже, подружилась с убийцей.
Она покачала головой:
- Он не убийца, Бартоломью.
- Откуда ты знаешь?
- Просто… знаю.
- Ты должна держаться на расстоянии, - предупредил Бартоломью.
- Не беспокойся - мой брат на пути сюда. И, полагаю, Лиам Беккет заполучил досье, и они снова работают над делом.
- Ну, мне это не нравится, - заявил Бартоломью.
- Сожалею. Только помалкивай и следи за собой. Бар принадлежит моему дяде, но и мне тоже, пока клиенты не будут настаивать, что я безумна и говорю сама с собой!
То, что прячется в человеческой душе, было странным, решил Дэвид. Пребывание на Ки-Уэст и в доме его деда не беспокоило его. Старые комнаты напоминали о супе из морепродуктов и лимонаде. Какие-то уголки дома нуждались в осовременивании, а другие оставались теплыми и уютными. Обивка, которую бабушка вязала для мебели, оставалась такой же аккуратной, как в день ее смерти. Ее чайный сервиз все еще стоял на столике в кухне. Комната самого Дэвида мало изменилась - постеры рок-ансамблей и "Спортс иллюстрейтед" по-прежнему висели на стене.
Пребывание здесь не было болезненным, в отличие от музея.
Когда Дэвид отправился с Лиамом в бар "О’Хара", это тоже причинило боль.
Ведь это было последнее место, где, по признанию многих, Таню видели живой.
Паб не изменился. Бар был отделан красным деревом, а в кабинах стояли диваны с мягкими подушками. Двойные деревянные двери выходили на тротуар. Появился кондиционер, но это произошло в большинстве заведений на Дюваль-стрит. В баре подавали типичную ирландскую пищу: рыбу и чипсы, пирог с мясом и картофельным пюре, мясные консервы, канадский бекон и капусту. "Лепрешонами" были тонкие ломтики говядины в тесте, а "бэнши" - алкогольная смесь, содержащая, казалось, всю выпивку, известную человеку.
Сцена предлагала ирландскую музыку в течение недели и караоке по вечерам. Очевидно, это было удачной идеей, так как зал был переполнен, когда Дэвид и Лиам вошли туда. В отличие от многих заведений на Дюваль музыка не была оглушительной, позволяя посетителям за черными столиками вести беседу. Ближе к сцене она звучала громче, но не настолько, чтобы стучать в голове или вызывать желание убежать.
Кейти сидела за своим компьютером, слушая группу девушек, улыбаясь и предлагая что-то, так как они никак не могли сделать выбор. Они кивали. Кейти посмотрела на Дэвида внезапно, как если бы кто-то дотянулся до ее плеча и указал, что он здесь. Она молча уставилась на него, и он подумал, что она, по крайней мере, не выглядит сердитой.
Дэвид заметил, что в бар "О’Хара" все еще приходят многие из местных. Он находился немного ближе к южной стороне острова, чем некоторые другие популярные заведения вроде "Слоппи Джо" и "Капитана Тони". Многие бары не продавали пищу, особенно после определенного времени. Бар "О’Хара" обслуживал до часа ночи, а когда Джейми О’Хара был дома, он мог работать до пяти утра в зависимости от настроения Джейми и наплыва посетителей. Это не было указано ни в одной из брошюр, выдаваемых Торговой палатой.
- Что бы вы хотели?
Дэвид повернулся. Лиам улыбался официантке, называя ее по имени - Кларинда. Очевидно, он знал ее.
- Пирог с мясом и "Гиннесс", - заказал он. - Благодарю вас.
Сначала казалось, что девушка пытается не смотреть на него, но потом она взглянула ему в глаза и сказала:
- С возвращением, Дэвид.
- Спасибо.
- Я Кларинда. Я тоже местная.
- Приятно познакомиться, Кларинда.
Она покраснела.
- Вы приходили в мой класс, когда я училась в начальной школе. Сказали, что собираетесь стать солдатом.
- Надеюсь, я говорил правильные вещи.
Кларинда улыбнулась:
- Конечно.
Она отошла к другим клиентам. Группа молодых людей в майках штата Флорида неплохо пела.
- Знаешь, я не возражаю находиться здесь, но что мы тут делаем? - спросил его Лиам.
- Пообедаем?
- Здесь полно ресторанов, - парировал Лиам.
- Восстанавливаем в памяти прошлое, - промолвил Дэвид.
- Вот что! Последнее место, где ее видели. Знаешь, Дэвид, я хочу помочь тебе. Но я не вижу, какая польза от нашего пребывания тут.
Дэвид поднял руки:
- Не знаю, но тебе не кажется странным, что прежние персонажи появляются вновь?
- Что ты имеешь в виду?
- Лиам, ты детектив, - сказал Дэвид. - Посмотри, кто только что получил здесь работу.
Лиам повернулся и увидел, что Дэнни Зиглер убирает столы сзади.
- Он не работал здесь, когда я говорил с ним сегодня утром, - заметил Дэвид. - Давай посмотрим, прав ли я… Да, прав. У стойки Сэм Барнард.
Певцы оставили сцену. Группа лысеющих бизнесменов поднялась покритиковать Билли Джоэла, но они выглядели довольными.
- Сэм здесь из-за тебя, - сказал Лиам. - Дэвид, я поднял досье, я поддержал тебя сегодня и намерен отдать все силы этому делу. Но местные всегда приходили к О’Хара. Это горячее местечко для тех, кто живет на острове.
- Ладно, Сэм в городе, потому что я в городе, - сегодня я провел некоторое время с ним. И я уверен, что Сэм сейчас здесь по той же причине, что и я, - это последнее место, где видели Таню. Но как насчет Дэнни Зиглера?
- Зиглер вечно ищет работу. Он потерял ее, когда закрылся музей, - объяснил Лиам.
Кларинда подошла с их пивом.
- Еда сейчас будет, джентльмены, - сказала она.
- Спасибо, - поблагодарил Лиам. - Как Джонас?
- Хорошо, благодарю вас. Он все еще инструктор по дайвингу. Здесь будет позже.
- Отлично, значит, мы его увидим. Я хотел кое о чем спросить вас, Кларинда. Вы не ходите домой одна, когда ваша смена кончается? - спросил Лиам.
- Никогда. Я сейчас вернусь. - Она поспешила к другому столику принять заказ.
Человек, которого Дэвид смутно помнил как Марти… Он пел глубоким баритоном морскую песенку.
Кейти объявила, что на Ки-Уэст скоро начинается праздник Фантазии, а потом "Пираты в раю". Тогда они смогут увидеть Марти в роли пирата.
Люди начали стучать кружками по столу. Они что-то пели. Кейти встала и подозвала Кларинду.
Девушки исполняли бродвейский номер. Это было очень забавно. Публика разразилась аплодисментами, но Кейти объявила номер Элвиса, исполняемый парнем, который также будет петь на празднике Фантазии. Парень недурно спел "Голубые замшевые туфли".
Наконец, прибыла еда. Дэвид поднес вилку ко рту, когда заметил, что Кейти уставилась на дверь. Когда Элвис закончил, публика снова зааплодировала. Но Кейти, казалось, ничего не замечала. Она смотрела на открытые двери, как если бы на небе внезапно расцвели огни.
Или как если бы она увидела призрак.
Внезапно Кейти побежала к дверям и выскочила наружу.
Дэвид вскочил и последовал за ней.
Глава 6
Он был озадачен, внезапно увидев Кейти О’Хара на улице. Она уставилась на кого-то, словно только что увидела давно умершего родственника.
Кейти пошла вниз по Дюваль. Толпа кружила вокруг нее, но она словно никого не замечала.
Кейти кого-то преследовала.
Дэвид Беккет тоже вышел на улицу, отыскал Кейти взглядом, потом последовал за ней.
Она казалась полностью сосредоточившейся на своей цели.
- Кейти! - позвал Беккет, увидев ее. Догнав девушку, он схватил ее за плечи и повернул к себе.
Он не мог узнать ее - казалось, она снова стала ребенком.
Но он знал ее брата Шона, который убрался из города, когда все это разразилось.
Беккет осторожно встряхнул Кейти, называя ее по имени снова и снова.
Это было странно. Она словно освободилась от чар, овладевших ею, и выглядела удивленной, оказавшись на улице рядом с ним. Их взгляды встретились. В них не было враждебности - только любопытство.
Кейти покачала головой. Беккет все еще был обеспокоен. Она как будто старалась уверить его, что все в порядке. Что она говорила ему?
В глазах Беккета сквозила нежность человека, общающегося с младшим родственником или старым другом.
И его руки. То, как он прикасался к ней.
То, как они стояли… Хотя почему бы и нет? Кейти была очаровательной молодой женщиной. А Беккет… Беккет играл роль. Безупречного сына безупречной семьи. Высокий и красивый, образованный мужчина, знаменитый фотограф.
Он чувствовал, как сжимаются его кулаки.
Да, там что-то было.
К сожалению, Кейти была славной малышкой. Она не пила и не спала с кем попало. Но, похоже, она была на очереди. Может быть, не первой, может быть, это было бы слишком быстро и очевидно. Но Кейти была той, кто имела значение.
Кейти была встревожена не столько тем, что произошло, сколько тем, что Дэвид Беккет увидел странность в ее поведении и последовал за ней.
И она даже ничего не могла ему объяснить.
"Я наконец увидела призрак, который мог быть Таней. Она была сегодня на кладбище. Думаю, она пыталась подобраться ко мне. В ней было что-то знакомое. Конечно, я видела ее фотографию много лет назад".
- Я могла бы поклясться, что увидела старую подругу, - солгала Кейти. - Но, очевидно, я была не права. Я подумала, что это… Дженис Сиклауд. - Ей нужно было быстро вспомнить имя той, с кем она ходила в школу, кто много лет назад покинула город и не вернулась. Конечно, Дэвид не знал ее друзей. Но ложь должна быть как можно ближе к правде.
Бартоломью, как обычно, был рядом.
- Что это было, юная леди? - спросил он. - Я подумал, ты помешалась. Выглядело очень убедительно.
- Тихо! - пробормотала Кейти.
- Прошу прощения? - Дэвид нахмурился.
Его руки все еще были на ее плечах. Ей нравилось это прикосновение.
Но они стояли на улице, и она с каждой секундой выглядела все более странной.
- О боже, я выбежала посреди песни! - Кейти вырвалась из его рук и поспешила назад.
Задержавшись у двери, она обернулась к Дэвиду:
- Благодарю вас. Простите, я не хотела никого тревожить…
Кейти подбежала к микрофону и вызвала группу девушек, которым она помогла выбрать песню. Это была старая песня Мадонны, и группа забавно исполняла ее. Кейти молилась, чтобы музыка ее успокоила.
Ради бога, она ведь всегда видит призраков. Иногда они приближаются к ней - хотя, как правило, нет, Только Бартоломью решил, что она нуждается в лучшем друге, находясь среди живых.
- Спокойно, малышка, - шепнул ей Бартоломью.
- Ты видел ее? - спросила Кейти.
- Да.
- Кто она?
- Не знаю.
- Но ты же призрак.
- Верно. А ты знаешь каждого туриста, идущего по улице? Туристы живые, и ты живая. Разве это означает, что ты знаешь всех? Нет! Держись от этого подальше, Кейти О’Хара. Я знаю, ты думаешь, что эта девушка была Таня. Может быть, да, а может быть, и нет. Не имеет значения - ты должна держаться подальше от всего этого и от Дэвида.
Кейти проигнорировала его. Ей нужно было выбраться из ночного мрака.
- Кейти? - настаивал он.
- Бартоломью, тебе нужно принять решение. Ты сказал, что тебе нравится Дэвид, но продолжаешь предполагать, что он может быть убийцей.
- Мне он нравится.
- Ну?
- Но он все же может быть убийцей.
Кейти застонала и переключила внимание на свой компьютер.
- Что произошло, черт возьми? - спросил Лиам Дэвида, усевшегося рядом с кузеном.
- Я никогда не видел никого, выглядевшего так… Она сказала, что увидела старую подругу.
- Странно, - заметил Лиам. - Пожалуй, я еще побуду здесь и провожу ее домой. Не припомню, чтобы Кейти вела себя так странно. И похоже, она говорит сама с собой.
Кларинда, убиравшая столик, слышала Лиама.
- Что-нибудь еще, ребята? И Кейти не говорит сама с собой - она поет вместе с музыкой.
- Конечно, - кивнул Лиам.
- До которого часа Кейти будет руководить караоке? - спросил Дэвид.
- Сейчас субботняя ночь - значит, до трех, - ответила Кларинда. - Три как раз сейчас. Но заведение открыто, так что можете оставаться. А любители караоке могут пойти вниз по улице к Рику. Он говорит, что надо делиться.
Она улыбнулась, изогнула бровь, убедилась, что они сейчас больше ничего не хотят, и направилась к другим столикам.
- Ты можешь идти, - сказал Дэвид Лиаму. - Я останусь.
- Нет. Я давно знаю Кейти. И здесь собралась интересная толпа.
- Лиам, я утром не работаю, а ты работаешь.
- Ладно, оставайся. Но не надейся, что с ней все в порядке. Проследи, чтобы она добралась до дома.
- Хорошо, - пообещал Дэвид.
Вскоре после ухода Лиама к его столику подошел Сэм:
- Как продвигаются дела?
- Медленно.
Сэм кивнул и поднял свою кружку пива, указав на Дэнни Зиглера, убиравшего столик поблизости.
- Вот подозрительный тип для тебя, - улыбнулся он.
- Дэнни?
- Костлявый парнишка понемногу добивается своего.
- Почему ты думаешь, что, если костлявый парнишка добивается своего, он способен спланировать такое убийство? - спросил Дэвид.
- Я бы не вычеркивал его из списка, - угрюмо произнес Сэм.
Кейти объявила последнего певца в эту ночь, и Марти поднялся на сцену исполнить песню Джимми Баффетта. Пока он пел, Кейти закрывала оборудование. Она заявила, что, если кто-нибудь хочет продолжать петь, он может пройти по Дюваль в заведение Рика.
Спустя несколько минут Кейти присоединилась к ним за столиком. Она сказала Сэму, что рада его видеть.
- Вы были здесь прошлой ночью, не так ли? - спросила Кейти. - Но с тех пор вы успели побриться.
- Наблюдательная девушка, - сказал Сэм.
- Ну, это была заметная борода!
Сэмми, казалось, нравился Кейти, которая вела себя вполне естественно. Она говорила мягким приятным голосом, ее глаза блестели, а от кожи исходил приятный аромат духов.
Красивая девушка, но немного странная! Она была почти в трансе, когда внезапно вышла на улицу.
Кейти нахмурилась, прислушиваясь, и обернулась к дверям. Дэвид понял, что на улице происходит что-то неприятное.
Он посмотрел на Кейти, сказал ей, что посмотрит, в чем дело, и направился к двери. Там Пит Драйер растаскивал дерущихся пьяных.
- Беги за маленьким, Дэвид! - крикнул он.
Дэвид повиновался. Парню было года двадцать два, и догнать его не составило труда - он остановился, шатаясь и подняв руки.
- Ладно, я сдаюсь, только не бей меня!
- Я не собираюсь тебя бить. Коп на улице хочет поговорить с тобой, - сказал Дэвид. - Повернись и иди назад.
Парень подчинился. Он выглядел совсем молодым и испуганным.
Два парня постарше тоже казались напуганными. Они стояли по обеим сторонам Пита.
- Что, черт возьми, здесь происходит? - осведомился Пит.
- Этот маленький говнюк ограбил меня! - сказал один парень.
- Это мой брат. Он тебя не грабил, - возразил другой.
Пит посмотрел на паренька:
- Ты ограбил его?
- Нет! Стриптизерша вышла и начала цепляться к нему. Я ничего у него не брал. Обыщите мои карманы! - сказал паренек.
Пит поднял брови. Паренек вывернул карманы. Там оказались только его бумажник с удостоверением. Его звали Луис Араго, ему был двадцать один год, у него были десять баксов и кредитная карточка на его имя.
- Что вы трое делаете вместе? - спросил Пит.
- Мы не вместе. Этот громила внезапно напал на моего младшего брата! - заявил один из драчунов.
- Извини, приятель! Ладно, пошли за стриптизершей, - сказал другой.
- Какой стриптизершей? - спросил Пит.
- Ну, она уже смылась, - сказала предполагаемая жертва ограбления.
- Ладно, мы возьмем у тебя заявление. Вы оба отправляйтесь домой и больше не устраивайте никакого шума, иначе я запру вас в камеру!
Пит посмотрел на Дэвида:
- Проклятье, я даже не на дежурстве! Собирался выпить с вами, ребята. Сейчас подойдет машина. Думаю, я знаю хорошенькую маленькую стриптизершу, которая снова занялась карманными кражами. Я должен найти ее.
Дэвид усмехнулся:
- До завтра, Пит.
Когда он вернулся в бар, Кейти уже ушла.
Дэвид схватил Кларинду за руку сильнее, чем намеревался.
- Где Кейти?
- Пошла домой.
На его лице появилась тревога.
- Я все время просила ее не ходить одной! - оправдывалась Кларинда.
- Все в порядке, - успокоил ее Дэвид. - В какую сторону она пошла?
- К Саймонтон, - ответила Кларинда. - Скажите ей, чтобы позвонила мне.
Дэвид побежал по улице и свернул за угол. Пройдя два квартала, он увидел Кейти.
Между ними находился Сэм Барнард, явно наблюдая за ней.
Почему Сэм следовал за Кейти среди ночи?
- Кейти! - крикнул Дэвид.
Кейти и Сэм остановились и повернулись. Оба казались удивленными.
- Куда ты идешь, Сэм? - спросил Дэвид, подойдя к нему.
- Я остановился в "Артист-Хаусе". - Сэм покраснел. - У нас здесь нет больше жилья.
- Ну, это красивое место, - сказал Дэвид.
Они вместе направились к поджидавшей их Кейти.
- Двое пьяных подрались? - спросила она.
- Да. Пит был там.
Она засмеялась:
- В эти дни Питу редко приходится иметь дело с пьяными. Он должен отметить, что они дрались в его присутствии.
- Ну, коп есть коп. - Сэм смущенно переминался с ноги на ногу. - Доброй ночи. Завтра увидимся. Кейти, ты будешь работать и завтрашней ночью?
- В воскресенье - конечно, - ответила она. - Доброй ночи, Сэм.
Сэм отошел прочь. На улице было тихо. Кейти ждала, глядя на Дэвида.
- Я хотел проводить вас домой, - сказал он.
Она улыбнулась:
- Очень любезно.
- Позвольте мне увидеть, как вы войдете.
- Хорошо.
С минуту они шли молча. Дойдя до своего дома, Кейти открыла дверь. Казалось, она колеблется, пригласить ли его войти.
Он ждал, но Кейти не пригласила.
- Благодарю вас, - сказала она.
Дэвид кивнул.
- Ну, держите дверь на запоре, ладно?
Кейти улыбнулась. В тусклом свете ее глаза казались магическими кристаллами. Дэвид напомнил себе, что она младшая сестра Шона.
Но младшая сестра выросла.
- Доброй ночи, - пожелал он ей.
- Доброй ночи.
Кейти закрыла дверь, и Дэвид слышал, как она заперла ее. Повернувшись, он медленно побрел к дому Беккетов.
Дэвид задержался на улице. Он любил дом, но этой ночью здание казалось холодным, пустым и заброшенным.