- Синди, мне кажется, на данный момент мы ничего больше не можем сделать. Теперь остается только ждать.
- Я знаю, вам пора возвращаться. А я останусь здесь и прилягу. Сомневаюсь, что я буду в состоянии уснуть, но я хочу быть здесь - на тот случай, если она все-таки вернется домой.
- Может, вы попросите одну из ваших подруг составить вам компанию?
Синди покачала головой:
- Нет. Никто из них не знает Джойс. Ничего, я справлюсь.
Риган положила руку ей на плечо:
- Полиция ее ищет. Постарайтесь хоть немного отдохнуть. Сегодня я останусь в городе в квартире родителей. - Она вынула из сумочки визитную карточку. - Позвоните мне, как только что-нибудь прояснится. Через несколько часов нам надо быть в телестудии на утреннем шоу. Это по поводу украденных платьев.
- Бриан была так взбудоражена из-за этого шоу. - Синди помолчала. - Если Джойс к утру не вернется, вы не могли бы упомянуть об этом на шоу?
Риган с сожалением покачала головой:
- Едва ли это возможно, Синди. Если она не пришла домой ночевать, потому что познакомилась с каким-нибудь парнем, ей будет очень неприятно, если об этом узнает вся страна. Но если она не объявится завтра во второй половине дня… - Риган пожала плечами.
- Понимаю. Я просто очень волнуюсь.
- Я знаю, Синди, знаю.
- Джойс! - завопил Ромео. - Джойс!
Синди подошла к клетке:
- Он так по ней скучает. - Просунув пальцы сквозь прутья клетки, она попробовала было приласкать птицу, однако Ромео быстро нагнулся и попытался тяпнуть ее за палец. Синди проворно отдернула руку, при этом нечаянно открыв дверцу клетки. Почувствовав желанную свободу, попугай не преминул этим воспользоваться и мигом вылетел наружу.
- Привет! - заорал он, пролетая мимо Риган и устремляясь в гостиную. - Детка, ты прелесть!
А мне нравится этот попугайчик, подумала Риган, поспешая вслед за Синди в гостиную. Ромео наслаждался долгожданной свободой, кружа по комнате и хлопая крыльями.
- Иди сюда, Ромео! - чуть не плача, звала Синди. - Ну, иди же.
Он плавно приземлился на пол позади кушетки, на которой последние два месяца были свалены в кучу пожитки Марко. Синди, встав коленями на кушетку, перегнулась через спинку и ухватила энергичного Ромео. Из его клюва свисало что-то блестящее. Не разгибаясь, она отобрала у попугая блестящий предмет и швырнула его поверх кучи. Затем она выпрямилась и повернулась к Риган, которая в это время окидывала комнату проницательным взглядом:
- Я сейчас. Только посажу его в клетку.
- Ладно, я подожду вас снаружи.
Синди и не догадывалась, что блестящий предмет, который она так небрежно швырнула на кушетку, был не чем иным, как…
Связка ключей от квартиры Альфреда.
35
Когда Джек, Риган и Кит возвращались в Манхэттен, солнце уже начало вставать; на востоке занималась заря, окрашивая небо красными и голубыми полосами.
- С каким удовольствием я сейчас перехватила бы бифштекс у "Элейн"! Но в это время, боюсь, даже они свернули свой красный ковер, - сказала Риган, имея в виду знаменитый на весь Манхэттен ресторан "Элейн Кауфман", чьи двери вот уже сорок лет были открыты для посетителей до четырех утра. - Думаю, нам не повредит вздремнуть пару часиков, прежде чем отправляться в телестудию.
- А что ты собираешься надеть? - спросила Кит.
- Не знаю. Надо взглянуть, что там висит в шкафу в квартире родителей, - ответила Риган. - Сейчас уже и не верится, что еще накануне утром мы с тобой были уверены, что будем ночевать в Нью-Джерси.
- Но ты ведь позвонила матери и рассказала ей о шоу, правда? - спросил Джек.
- Да. Она будет просто счастлива, если завтра мы всей компанией приедем к ней на поздний завтрак. Об исчезновении Джойс она, разумеется, еще не знает.
Джек тяжело вздохнул:
- Посмотрим, как дальше будут развиваться события…
- Если ты не возражаешь, я думаю, будет лучше, если я посмотрю шоу, лежа в постели, - сказала Кит.
- Я тебя понимаю, - ответила Риган. Теперь они ехали вдоль южной части Центрального парка, направляясь к дому, где находилась квартира Рейли. - Мне кажется, что самый тихий час в Манхэттене - это раннее воскресное утро.
- Все нагулялись и разошлись по домам, - сказал Джек.
- Все, кроме Джойс, - вполголоса добавила Риган.
Джек свернул на подъездную аллею. Едва он затормозил, Кит выскочила из машины.
- До встречи, Джек, - едва ворочая языком, пробормотала она.
- Спокойной ночи, Кит, - Джек обхватил Риган и крепко прижал ее к себе. - Я люблю тебя, моя взбалмошная апрельская невеста, - сказал он.
- Я тоже тебя люблю. - Они поцеловались, и Риган повернулась, чтобы уйти. Но через мгновение она вернулась и снова поцеловала Джека: - Неужели через неделю мы и вправду поженимся?
Джек улыбнулся:
- По крайней мере, таков был план.
- Кажется, еще столько воды утечет, прежде чем мы станем мужем и женой…
- Что ж, иногда и вправду так кажется. - Он нежно посмотрел на нее и провел рукой по ее волосам. - Не могу дождаться, когда мы наконец уедем в свадебное путешествие. Не могу дождаться минуты, когда мы сядем на самолет. Только ты и я… Мы с тобой.
- Только ты и я, - мягко повторила Риган. - Но сначала мы как следует повеселимся на свадьбе вместе со всеми нашими друзьями и домочадцами. И не важно, что на мне, в конце концов, будет надето.
Джек расхохотался:
- Иди-ка наверх и постарайся немного поспать, крошка. Я заеду за тобой ровно в семь сорок пять.
Наверху Кит уже спала без задних ног в комнате Риган. Риган обессилено рухнула на родительскую постель. Поставив будильник на семь часов, она закрыла глаза и моментально провалилась в сон.
36
- Фрэнсис, проснись! - заорал Марко. - Твоя очередь вести машину. У меня глаза слипаются. - Он свернул на станцию обслуживания и потряс приятеля за плечо. - Проснись!
Фрэнсис сонно захлопал глазами. В глубине души он надеялся, что это сон, кошмарный нелепый сон. Но нет: Марко сидел на соседнем сиденье, и к тому времени оба они выглядели не самым лучшим образом.
- Где мы?
- В Пенсильвании.
- Господи, мы еще не добрались и до Среднего Запада.
- Ничего, мы потихоньку движемся вперед.
- Я хочу кофе. Мне необходимо взбодриться.
- Так пойди и купи. А мне надо в туалет.
Зайдя в кофейню, Фрэнсис купил большой стакан кофе и пару пончиков с конфитюром. Когда он принес покупки в машину, Марко, раскинувшись на заднем сиденье, уже спал беспробудным сном. Из уголка рта у него стекала слюна. Даже когда он спит, у него такой вид, будто он замышляет что-то недоброе, подумал Фрэнсис.
Через минуту Фрэнсис уже вырулил на автостраду. Сотовый телефон Марко лежал в углублении рядом с водительским сиденьем. Через пару часов я снова попробую позвонить Джойс, подумал он. Будем надеяться, сейчас она безмятежно спит, а утром, когда проснется, не будет на меня дуться.
Но на самом деле он прекрасно понимал, что поезд давно ушел.
37
Будильник разбудил Риган ровно в семь часов. С трудом заставив себя выбраться из постели, она прямым ходом направилась в душ. Горячая вода приятно взбодрила ее. Она вымыла голову, а затем заторопилась к себе в спальню, расположенную в другом конце коридора. На цыпочках вошла. Кит спала как убитая. Ну и уик-энд ей выдался, подумала Риган. Ладно, будем надеяться, что через неделю, на моей свадьбе, она возьмет реванш с одним из приятелей Джека.
Кит даже пошутила по поводу того, не пригласить ли ей на свадьбу "бывшего" Трейси. В результате выяснилось, что Джефри Вудолл тот еще фрукт; даже в голове не укладывается. Интересно поглядеть на девчонку, которую он подцепил.
Риган вытащила из шкафа темные брюки, малиновый кашемировый свитер и черный пиджак. Покопалась еще немного - и нашла пару ботинок на высоких каблуках.
В семь сорок пять она причесывала волосы, когда снизу позвонили.
- Сейчас спускаюсь, - ответила Риган.
Джек и Риган быстро добрались по непривычно пустынным улицам до телестудии компании "Тайгер ньюс", расположенной в самом конце Вест-сайда, на берегу реки Гудзон. Это была недавно созданная вещательная компания, стремительно набиравшая очки. Их популярное воскресное утреннее шоу представляло собой пикантную смесь новостей (в том числе и спортивных), развлекательных сюжетов и посиделок с гостями.
Альфред и Чарис уже сидели в комнате ожидания, попивая кофеек. Оба были бодры и свежи - ни дать ни взять пара только что распустившихся маргариток.
- Риган, дорогая моя! - воскликнул Альфред и запечатлел на ее щеке звонкий поцелуй.
Он просто вне себя от волнения, подумала Риган. Что ж, если человек мечтает о славе, для него все средства хороши.
- Ну что, вы готовы к съемке крупным планом? - спросила она.
Альфред рассмеялся:
- О да! Мы приехали сюда заранее. Они уже поработали над моей Чарис, и мне тоже припудрили носик. О, господи! Совсем из головы вылетело! Я как раз собирался показать вам кое-что…
- Что? - слегка опешив, спросила Риган.
- Держу пари, вы сегодня еще не брали в руки "Нью-Йорк пост".
- Нет еще.
Альфред подобрал со стула номер газеты и протянул его Риган. "СТРАДАНИЯ АПРЕЛЬСКИХ НЕВЕСТ", - гласил заголовок на первой странице.
Риган взяла газету: фотография Альфреда и Чарис, с убитыми физиономиями взирающих на изорванное платье, заняла полстраницы; далее читателям предлагалось открыть газету на третьей странице, чтобы узнать подробности. Риган так и сделала. Ей сразу же бросился в глаза заголовок: "ОГРАБЛЕНИЕ СВАДЕБНОГО САЛОНА АЛЬФРЕДА И ЧАРИС ПРЕВРАТИЛО АПРЕЛЬСКИХ НЕВЕСТ В НЕСЧАСТНЫХ ЗОЛУШЕК!"
- В Золушек? - ошарашенно переспросил Джек.
- Ей не в чем было пойти на бал, - напомнила ему Риган.
Статья начиналась так:
Вы думаете, проблемы были только у Золушки? Накануне Большого королевского бала ей было совершенно нечего надеть. Вот незадача! Но, к счастью, к ней вовремя подоспела ее крестная, добрая фея, которая подарила ей прекрасное бальное платье. А теперь представьте, что вы - невеста, которой через неделю идти под венец, и вдруг вы обнаруживаете, что платье вашей мечты похищено или изрезано в клочья! Известные нью-йоркские модельеры Альфред и Чарис, проживающие в Манхэттене, стали жертвами дерзкого ограбления, совершенного в эту субботу, в три часа ночи. Но, несмотря на пережитое, они уверяют, что станут добрыми крестными феями для всех апрельских невест и что их свадебные платья будут готовы к торжественному дню…
- Боже, они перечислили все имена! - изумленно выдохнула Риган.
- Мне очень жаль, - сказал Альфред, неспешно потягивая кофе.
- Откуда они их взяли? Вы же знаете, что Трейси, Виктория и Шона очень не хотели, чтобы их имена попали на первые полосы газет. Особенно Трейси.
- Я не знаю. Честно. Просто ума не приложу. Я был нем как рыба.
- Тогда кто это сделал?
- Я тоже никому ничего не говорила, - едва слышно прошелестела Чарис. - Вчера вечером нам два раза звонили газетчики; как раз в то время, когда мы работали над вашим платьем, Риган.
- И, по-моему, получается совсем неплохо, - вставил Альфред.
Риган проигнорировала его вялую попытку подсластить пилюлю.
- Кто еще был с вами в тот вечер?
- Только наш ассистент. Иногда он приходит, чтобы нам помочь. Вчера он заглянул буквально на два часа. Пока мы работали, он отвечал на телефонные звонки. Телефон трещал без умолку!
- Утечка информации произошла из-за вас, - бесстрастно заметил Джек.
Риган покачала головой и снова уткнулась в газету:
- Надеюсь, Трейси не подаст на вас в суд. Имена пяти апрельских невест были, как нарочно, напечатаны аршинными буквами, всему миру на обозрение: "Риган Рейли, Бриан Барт, Трейси Тимбер, Виктория Бердслей и Шона Никльс". Риган продолжала читать:
…Одна из апрельских невест, Риган Рейли, оказавшаяся частным детективом, была вчера на месте преступления. Через неделю она должна выйти замуж за Джека Рейли - сотрудника нью-йоркского управления полиции, возглавляющего подразделение по особо важным делам. Церемония бракосочетания состоится в следующую субботу, ровно в полдень, в церкви Святого Игнатия Лойолы, в Манхэттене. Риган - дочь известной писательницы, автора остросюжетных детективов, Норы Риган Рейли…
- А как они об этом узнали? - спросила Риган.
Джек скептически приподнял одну бровь:
- Так же, как и ты узнаёшь то, что тебе нужно, моя дорогая.
Двери лифта, расположенного рядом с фойе, распахнулись, и оттуда вылетела Бриан в сопровождении парня, у которого был такой вид, будто его приволокли сюда на аркане.
Бриан представила несчастного: Поли, ее жених.
Поли вяло поздоровался и жадно набросился на еду. Залпом выдул стакан апельсинового сока и проглотил пончик, а затем потянулся за второй порцией.
- Риган, есть какие-нибудь новости о Джойс? - спросила Бриан.
Риган покачала головой.
- Бриан, вы просматривали утренние газеты?
- Нет. Еще слишком рано. Я сама себе удивляюсь, как это я успела.
Риган молча показала ей статью.
- Ты только погляди, Поли! - заулыбалась Бриан. - Теперь я - настоящая знаменитость!
- Угу, - промычал Поли, глядя в газету через ее плечо.
Что не так с этим парнем? - недоумевала Риган. Он явно не в своей тарелке.
- Это вы возглавляете подразделение по особо важным делам? - спросил он у Джека.
- Да.
- О-о!
В дверном проеме появилась ассистент продюсера:
- Риган, Бриан, пройдите, пожалуйста, в гримерную. Это прямо по коридору.
- Сделайте их похожими на цветущих невест, - посоветовал Альфред. - Никаких резких тонов. Ничего драматического.
Ассистент сделала вид, будто не расслышала его напутствия.
В маленькой гримерной работали бок о бок визажист и парикмахер-стилист. Риган всегда поражалась тому, как им удается за считанные минуты до неузнаваемости изменить любого, кто бы ни плюхнулся перед ними в кресло! За долгие годы ей не раз приходилось сиживать в гримерных со своей знаменитой матерью, и всякий раз она не уставала удивляться чудесам, которые они творили. Парикмахер, вооружившись феном, круглой щеткой для укладки и флаконом с лаком для волос, начала приводить в порядок роскошную темную гриву Риган, в то время как визажист быстрыми, отточенными движениями освежала лицо Бриан. Потом они поменялись местами, и через несколько минут невест уже препроводили в леденяще холодную студию.
В углу просторной комнаты уже были расставлены кресла для шести персон; фотография одного из свадебных платьев Альфреда и Чарис помещалась на заднем плане.
Увидев творение собственных рук, Альфред восторженно захлопал в ладоши.
- Чудесно! Великолепно! - восклицал он.
Молодые симпатичные ведущие, Патрик и Джинни, всегда работали вместе; интервью они тоже брали вдвоем. Джинни была блондинкой с дочерна загорелым лицом, Патрик - жгучим синеглазым брюнетом с точеным профилем. Сегодня они были одеты, что называется, "по-домашнему" - джинсы известных марок, яркие водолазки и молодежные ботинки на толстой подошве. Программа была рассчитана на тот сегмент аудитории, который начинает воскресное утро, включив ящик, и желает увидеть на экране парочку молодых, симпатичных и раскованных телеведущих. В то время как телезрители, сидя у себя дома, неторопливо потягивают кофеек и просматривают утренние газеты, их любимые Патрик и Джинни непринужденно болтают друг с другом и со своими гостями.
Гостей усадили в кресла и оделили микрофонами.
Покинув дикторский стол, Патрик и Джинни заторопились к ним навстречу, сияя ослепительными улыбками. Они сели и поправили свои микрофоны. Патрик весело подмигнул всей компании.
Когда камеры повернулись в их сторону, Джинни представила следующий сюжет:
- Апрель, по традиции, это время свадеб, - начала она. - Время, когда невесты буквально сбиваются с ног, стараясь ничего не забыть. А теперь вообразите себя невестой, у которой и без того хлопот полон рот… И вдруг вы узнаете, что ваше свадебное платье похищено - за неделю, заметьте, всего за одну неделю до свадьбы! И такое случилось с двумя нашими гостьями.
Камера сфокусировалась на Риган и Бриан; Джинни представила их.
Я чувствую себя дурой набитой, подумала Риган.
- Сегодня у нас в гостях Альфред и Чарис, безумно талантливые молодые модельеры из Манхэттена. Последние два года о них не раз писали в модных журналах - и все благодаря бесподобным свадебным платьям, которые они создают. - Вы только взгляните, - сказала Джинни, указывая на фото. - К несчастью, именно их прекрасные творения сделались мишенью грабителей. И все-таки, когда я соберусь под венец, я хочу, чтобы мое платье сшили именно вы! - хихикнула Джинни.
- С большим удовольствием, - заверил ее Альфред, расплываясь в приторной улыбке. Чарис, с притворной застенчивостью глядя в камеру, жеманно взмахнула ручкой.
Вкратце поведав телезрителям печальную историю ограбления, Джинни повернулась к Альфреду и Чарис с расширенными глазами, исполненными неприкрытого сострадания:
- Ну, как вы сегодня себя чувствуете?
- Ужасно. Мы просто выбиваемся из сил, - заявил Альфред, - Мы всю ночь, не смыкая глаз, трудились над свадебными платьями. Что бы ни случилось, платья для Риган и Бриан будут готовы в срок. Они были так добры! Так терпеливы!
Терпеливы? Это еще что за новости, хмыкнула Риган. Папаша Бриан угрожал тебе по телефону, а я этой ночью почти не спала, потому что мне не терпится поскорей распутать это дело. О каком терпении ты болтаешь?
В разговор вмешался Патрик:
- Нам известно, что когда вчера утром Бриан вошла к вам салон, то увидела, что ее свадебное платье валяется на полу. Оно было изрезано в клочья и все в крови. Скажите, Бриан, что вы тогда почувствовали?
- Ох, и не спрашивайте, - вздохнула Бриан, закатив глаза. - Это было жуткое зрелище. С ума сойти!
- Как я понимаю, потом вы поехали домой, залезли на чердак и обнаружили, что свадебное платье вашей матери кишит отвратительными черными муравьями?
Бриан так и покатилась со смеху, будто это была самая остроумная шутка на свете.
- Моя мама очень расстроилась… - начала она.
Когда Бриан во всех красках изложила телезрителям свою печальную историю, Патрик повернулся к Риган:
- А вот и наша вторая апрельская невеста, Риган Рейли, частный детектив из Лос-Анджелеса!
- О! - воскликнула Джинни. - Вот это уже интересно!
- И вы взялись распутать это дело, Риган? - поинтересовался Патрик.
- Как вы наверняка догадались, здесь присутствует личный интерес, - пошутила Риган. - Управление полиции Нью-Йорка также подключилось к расследованию.
- Нам стало известно, что ваш жених работает в полиции; он возглавляет подразделение по особо важным делам. Его зовут Джек Рейли, не так ли?
- Да, - сказала Риган, не в силах удержаться от улыбки.
Патрик разом посерьезнел:
- Получается, вы не просто потрясающая пара! Вы напарники, беспощадные борцы с преступностью! Непобедимый дуэт Рейли!
Джек меня просто убьет, подумала Риган.
- Нам обоим нравится наша работа, - подтвердила она.
- Расскажите нам, как продвигается расследование.