- Тогда… В тот день… - оглянувшись по сторонам, зашептала девчонка. - Когда бородач ушел… В общем, мне стало интересно, кто он такой, зачем приходил… и я выследила его…
- Во, блин! - обалдело выдохнул Витька, и в глазах его вспыхнули искорки. - Зоя Космодемьянская…
Витя Кротов и Роман Наливайко подкараулили бородача у бетонного забора, окружавшего строительную площадку. За пять дней слежки они выяснили, что незнакомца зовут Павлом, что ему около сорока лет, что приехал он в Спасск месяц тому назад, что работает на стройке сезонником. Причастен ли Павел к избиению Кротова-старшего, выяснить не удалось. Пока не удалось.
…Бородач задержался у ворот. Попрощавшись с кем-то, он сунул в рот сигарету и чуть наклонился, прикуривая. В этот момент к нему и подкатил Роман.
- Товарищ, угости папироской, - вполне вежливо попросил он.
- Да, пожалуйста. - Сезонник залез в карман куртки за пачкой и тотчас ощутил острие ножа, приставленное к животу.
- Прогуляемся? - иезуитски улыбнулся Роман.
- Что? Куда? Зачем? - опешил бородач. - Я не понимаю… Вы меня с кем-то… Уберите нож…
- Медленно повернулся и пошел вдоль забора, - прошипел Роман. - Пикнешь - пришью. Не рыпайся. Поговорить надо…
Витя поджидал их в тесном и темном закутке между строительными бытовками-вагончиками. На счастье поблизости не было ни души - пересменка. В запасе - минут пять-десять, не больше.
- Чего надо? - пытался возмущаться бородач и даже предпринял попытку высвободиться из цепких объятий Романа, но, получив оплеуху, умолк и лишь испуганно захлопал глазами. Бежать было некуда. Со всех сторон - железные стенки бытовок, единственный выход из закоулка перекрыт.
- Варежку закрой, - приказал прорабу Роман. - Имя, фамилия. Быстро!
- Павел Владимирович… - с трудом разлепляя пересохшие от волнения губы, промямлил бородач. - Павел Нахабцев…
- Отца моего знаешь? - спросил Витя.
- Сергея Кротова? - уточнил Роман.
- Кротова?.. Знаю… Конечно, знаю… - лепетал Павел Владимирович. - Мы с ним давно… Очень давно… В одной части, в армии… Но он первый… Он первый начал… У меня и в мыслях не было. Получилось, что он… Я не хотел… Это, так сказать, самооборона…
- Ты моего батю изувечил, скотина! - вскричал Витя. - Он теперь с кровати подняться не может! А если инвалид на всю жизнь? Кто кормить его будет? Ты? Я спрашиваю, ты? - И он больно ущипнул бородача за щеку.
- Молодые люди… Давайте не прибегать к крайностям, - нервно захихикал прораб. - Никто не хочет неприятностей, ведь так? Можно же все решить цивилизованным, так сказать, путем. Ну, разобраться, поставить все точки над…
Павел не успел договорить. Забежав ему за спину, Роман накинул ему на шею металлическую удавку. Бородач начал хватать воздух ртом, беспомощно и нелепо взмахивая руками, словно пытаясь отогнать от себя стаю голубей.
- Врежь ему как следует, - сказал Вите Роман.
Он хорошенько придушил прораба, да так, что тот гортанно захрипел, на шее взбухли синюшные ручейки вен и глаза заволокла белесая дымка. Для первого раза этого было достаточно. Наливайко ослабил нажим, но Павел Владимирович пришел в себя не сразу, секунд через десять, уже получив от Вити несколько ударов в грудь.
- Что же вы делаете, выродки?.. - Он рефлекторно задергался, но вырваться из силков не было никакой возможности. - Зачем же так? Ребятки, мне же больно…
- Молчи, сучара… - процедил в ухо Роман.
Витька саданул бородача по лицу. Затем еще раз.
И еще. Из носа прораба хлынула светло-розовая кровь.
- Не надо, милые мои… - причитал он. - Пожалуйста, не надо… Все, что угодно… Я на колени встану… Вас же в тюрьму посадят…
А Витя уже вошел в раж - перед глазами стояло обезображенное побоями лицо отца. Нет этому гаду пощады!
Он долбанул кулаком в солнечное сплетение. Ударил локтем в живот. По-звериному рыча и скаля зубы, с удовольствием бил ногами по ребрам. Чуть отошел, чтобы разбежаться, и со всей силы заехал носком ботинка промеж ног…
И вдруг замер, успокоился, будто очнулся от тяжкого сна. Занесенная было рука сама собой опустилась.
- Что, все? - ухмыльнулся Наливайко. - Отвел душу?
- Все… - Только сейчас Витя заметил, что кожа на костяшках пальцев содрана чуть ли не до мяса.
Роман спрятал удавку в карман - она уже не понадобится. Павел Владимирович и в самом деле встал, на колени - сил держаться на ногах у него не было. Харкая кровью и продолжая прикрывать голову руками, он ползал на четвереньках в грязной скользкой жиже и жалобно скулил.
Вите стало противно. Его чуть не стошнило от этого зрелища. Первый раз в жизни он так жестоко, так беспощадно избил человека. Ведь не остановись он вовремя, все могло бы закончиться убийством… Вроде пронесло…
Роман схватил бородача за волосы, приподнял его голову, отчетливо произнес:
- Ты осознал свою вину, гаденыш?
- Да-а-а… - простонал Павел Владимирович.
- Не слышу! Громче!
- Да-а-а!!! - закатив глаза, завыл прораб.
- Так-то… - Наливайко разжал пальцы, и голова бородача безвольно, упала в грязь. - А теперь дергаем! Разбегаемся в разные стороны! - И, увлекая за собой растерянно-заторможенного Витю, быстрым шагом пошел прочь из мрачного закоулка.
- Вадик! - вдруг послышалось сзади. - Тебя ведь Вадиком звать? Это ты играл тогда в огороде?
Витя резко обернулся.
- Чего встал? - подтолкнул его Роман. - Живо, побежали отсюда к едрене фене! Пересменка кончается!
- Обожди… - Витя вернулся к бородачу, присел перед ним на корточки, прошептал: - Вадим - мой родной брат. Меня зовут Виктором. Надеюсь, вы никому не скажете…
- Нет… Нет, конечно… - поморщившись, Павел Владимирович приподнялся на локте. - Ох, как больно… Ты сломал мне ребро…
- Зачем? - Витя наклонился к окровавленному лицу прораба. - За что ты избил моего отца?
- Мудачина, ты идешь или нет? - окликнул его Наливайко. - А ну тебя на хер! - Роман махнул рукой и через мгновение скрылся за бытовкой.
Бородач молчал.
- Я должен знать… - Витя не тронулся с места. - Понимаете? Должен…
- Это я… - превозмогая боль, произнес Павел Владимирович. - Я не смог простить… Хоть твой отец ни в чем не виноват… - Он опять смолк.
Витя схватил его за грудки и принялся отчаянно трясти, отчего голова бородача вяло переваливалась из стороны в сторону.
- Отвечайте! Что было между вами?
Глава 14. Паж
На второе утро по прибытии в Лондон за Дрейком прислали из дворца. Приехал какой-то чопорный франт, разодетый, как тот индейский царек, которого сэр Френсис видел в Америке. Он влетел в гостиную и прямо с порога объявил:
- Вас немедленно требует к себе Ее Величество королева.
Дрейк, читавший книгу, даже не поднял глаз.
- Я к вам обращаюсь! - повысил голос франт. - Извольте отвечать!
Джон, находящийся в той же комнате, с интересом наблюдал за происходящим.
- Вы слышите меня или нет?! - Гонец аж кипел от негодования.
- Ох, ну что ты будешь делать с этими невежами! - вздохнул сэр Френсис, нехотя отложил книгу, встал, подошел к франту, схватил его и, приподняв два раза, швырнул с лестницы.
- Я не верю, - крикнул он вслед катящемуся вверх тормашками юнцу, - что на службе у королевы могут находиться такие грубияны! Извольте подняться еще раз и разговаривать со мной, как подобает разговаривать с дворянином, а не со скотиной!
Ко двору он прибыл через час. Гордо прошествовал по приемному залу, где толпились придворные, отпихнул гвардейца, который вознамерился было преградить ему путь, и открыл дверь.
- Сэр Френсис Дрейк! - выкрикнул он сам вместо камердинера.
Елизавета с самого утра пребывала в волнении. Весть о том, что Дрейк благополучно достиг берегов туманного Альбиона, не давала ей покоя.
- Ну где же вы так долго пропадали? - Она сама поднялась ему навстречу. - Мой дорогой пират, без вас нам было скучно. Садитесь вот здесь и рассказывайте. Эй, кто-нибудь, принесите нам вина.
Фрейлины засуетились, забегали, и на столе появился поднос с вином и фруктами.
- Позвольте мне сначала преподнести вам небольшой подарок в знак моего почтения. - Дрейк хлопнул в ладоши, и в зал вошел Джон с подносом, накрытым куском красного бархата.
- Что это? Как интересно! - Елизавета встала и сдернула шелк. - Ах!..
На подносе стояла корона из чистого золота, сплошь усыпанная рубинами, самый большой из которых был величиной с голубиное яйцо да еще обработан каким-то особенным способом. Королева, приняв ее, бросилась к зеркалу и стала примерять, вертя на голове то так, то эдак. По части моды и всяческих украшений все женщины на свете одинаковы, будь то дикарка Нового Света или английская королева.
- Это чудесно, сэр Френсис, - щебетала она, - это просто великолепно.
- Но и это еще не все. Сегодня, я слышал, у Вашего Величества во дворце бал. К балу я привез вам цветы, которых нет не только в Англии, не только в Европе и в Азии, но даже и в Африке. Вот они. - И Дрейк протянул королеве довольно миленькие бело-голубые цветочки.
- А что это за цветы? Они так красивы. - Елизавета с интересом рассматривала букет.
- Это цветы растения, которое местные жители Америки потребляют в пищу. Оно довольно приятно на вкус, его можно и варить, и жарить. Я привез несколько мешков клубней этого растения и хочу подарить вашему садовнику.
- Какие миленькие, - еще раз повторила королева. - Я непременно приколю их к своему платью сегодня вечером, все просто умрут от зависти. И прикажу садовнику засадить ими весь сад. Как они называются?
- Местные жители называют их "потейто". - Дрейк поклонился.
Потом он рассказывал Елизавете о том, что господство испанцев в Америке не так уж сильно, как они утверждают, о том, что в Магеллановом проливе вовсе нет никого сильного течения, не позволяющего кораблям возвращаться, что им были присоединены к Короне новые земли, которым было дано название "Новый Альбион", что тернатский султан Баабула готов торговать с англичанами и согласен на то, чтоб они построили на острове свой форт. Но все это мало интересовало Елизавету. Она больше спрашивала, какие в Америке носят платья и правда ли, что там золото валяется прямо под ногами. Много небылиц Дрейк опроверг, но рассказал такую, над которой королева смеялась целых пять минут - оказывается, в южном полушарии летом бывает холодно, а зимой жарко. Она готова была поверить многому, но только не в эту сказку.
А вечером давали бал. Была приглашена вся лондонская знать, все иностранные послы, все придворные. Сэр Френсис Дрейк, хоть и не имел никакого сановного титула, получил приглашение в числе первых.
Елизавета блистала своей красотой. В новом белоснежном платье и с букетом диковинных цветов, приколотым к лацкану, она была неотразима. Дрейк всюду следовал за ней, она представляла его каждому как самого отважного человека в королевстве.
Наконец очередь дошла до посла Испании.
- Хочу представить вам своего друга, сэра Френсиса Дрейка, отважного мореплавателя, который целых два года совершал путешествие только для того, чтобы привезти мне этот красивый букет, - произнесла Елизавета.
Посол покраснел, потом побледнел, лицо его вытянулось.
- Я бы охарактеризовал этого человека несколько иначе, - процедил он сквозь зубы. - Я бы сказал, что это самый главный вор Англии, который, пользуясь вашим доверием, творил страшные злодеяния в наших владениях.
- Весьма благодарен за столь лестный отзыв. - Дрейк насмешливо улыбнулся и слегка поклонился.
Королева просто сияла от удовольствия. Не часто ей удавалось так больно уколоть посла державы, с которой они находились в довольно натянутых отношениях.
Танцевать Дрейк не мог из-за своей хромоты и поэтому только наблюдал за всем происходящим со стороны. Все дела с пайщиками были улажены, деньги были возвращены не только с процентами, но и с внушительной премией сверх того. Теперь сэр Френсис с удовольствием наблюдал, как его паж Джон заигрывает с хорошенькой фрейлиной, что-то страстно рассказывая про свои похождения. Фрейлина с восхищением взирала на массивную золотую цепь, весом не менее двух фунтов, украшавшую грудь пажа (когда-то сам Дрейк подарил ее Джону). А паж, небось, приписал себе все подвиги, какие только были совершены за два года, да еще, небось, и прибавил столько же.
А под утро, после танцев и пышного фейерверка, когда все уже расходились и Дрейк собирался ехать домой, чтобы хорошенько выспаться, к нему опять подошел тот самый франт, которого он спустил с лестницы. Но отнюдь не так развязно, а на полусогнутых ногах, подобострастно выгнув спинку.
- Прошу простить меня, сэр Френсис, - залепетал он ангельским голоском, - но Ее Величество просит вас остаться еще на некоторое время. Она хотела бы перекинуться с вами парой слов.
- Ну, конечно, что за вопрос, дружище! - Дрейк по-приятельски хлопнул франта по спине, отчего тот пошатнулся. - Где она?
- Ее Величество в зимнем саду.
Королева сидела на скамейке и задумчиво смотрела на воду маленького пруда, когда Дрейк подошел к ней.
- Вы звали меня, Ваше Величество?
- Садитесь вот тут. - Тон ее был не таким приветливым, как давеча. - Скажите, сэр Френсис, сколько драгоценностей вы привезли из этого похода? Ходят слухи, что вы стали обладателем не только короны и этих цветочков. А ведь между нами был уговор, что все, приобретенное во время путешествия, вы сдаете в казну и получаете половину прибыли.
Дрейк на секунду растерялся. Но только на секунду.
- Ну вот, - нашелся он наконец, - кто-то своим длинным языком испортил самый главный сюрприз, который я хотел вам преподнести. Из Плимута сюда идет "Золотая лань". Идет она очень медленно, потому что трюмы ее полны серебряных слитков. Она нагружена так сильно, что, того и гляди, может перевернуться.
- Правда? - удивленно воскликнула Елизавета.
- А вы могли подумать, что я решил обмануть свою королеву? - обиделся Дрейк.
- Но… - Елизавета запнулась. - Но поговаривают, что вместе с "Золотой ланью" вели на буксире еще один корабль, испанский галеон, на котором тоже было полно добра. Это так?
Дрейк искренне рассмеялся.
- Простите меня за мое веселье, - сказал он, успокоившись, - но эту историю вам рассказала одна из ваших фрейлин, ведь так?
- Да, так.
- А ей эту небылицу поведал мой паж Джон, который ухлестывал за ней весь вечер. Наплел про несметные богатства, которые он захватил в боях с кровожадными испанцами. Да, мы действительно тянули на буксире галеон, лишь потому, что за два года путешествия "Золотая лань" сильно обветшала и могла пойти ко дну. Но, по счастью, этого не случилось, а вот галеон затонул в первый же шторм, поскольку сильно пострадал при нашем нападении. Простите моему пажу его молодость и привычку несколько преувеличивать наши подвиги.
- Это правда? - спросила Елизавета.
- Готов поклясться на распятии, Ваше Величество, - искренне произнес Дрейк.
- Ах, Френсис, вы так много сделали для меня, для Королевства, что я хочу присвоить вам звание адмирала. Пусть ваши подчиненные называют вас так по праву, - сказала она и протянула руку для поцелуя, давая понять, что аудиенция закончена.
Домой Дрейк приехал, просто зеленый от злости. Влетел в гостиную и прямо с порога крикнул швейцару:
- Позвать мне сюда этого сосунка Джона!
- Но он еще не возвращался, - испуганно пробормотал старик.
- Как это?! Почему?!
- Не знаю…
- Должен знать, старый башмак! - От увесистого удара, кулаком в лоб старик повалился на землю и быстро пополз прочь, спеша поскорее укрыться от гнева хозяина.
Джон вернулся только к обеду. Глаза у него были красные, сразу было видно, что он не спал. Дрейк встретил его в библиотеке.
- Как провел время, мой мальчик? - приветливо спросил он. - Бьюсь об заклад, что тебе не давала уснуть та прелестная фрейлина, вокруг которой ты весь вечер крутился вчера на балу.
Джон покраснел и стыдливо опустил глаза.
- Простите, сэр, но я думал, что вы проспите до вечера, поэтому позволил себе вернуться так поздно.
- Ничего страшного, дружище. - Дрейк встал и похлопал его по плечу. - В молодости всегда тянет погулять в обществе красивых дам. Только к моим годам начинаешь понимать, что все это не так уж и интересно. Утром наш корабль прибыл в Лондон. Предлагаю тебе прогуляться и посмотреть, как проходит разгрузка. Я понимаю, что с гораздо большим удовольствием ты завалился бы сейчас в постель, но служба превыше всего.
- Да, конечно, сэр, я готов.
Разгрузка шла полным ходом. Серебро перекладывали на телеги и в сопровождении охраны доставляли прямо во дворец. При этом присутствовал сам казначей королевы. Завидев карету Дрейка, он поспешил к нему.
- Рад приветствовать вас! - закричал он еще издали. - Простите, что разгрузка началась до вашего приезда, но Ее Величеству уж очень нс терпелось подержать в руках хоть один серебряный слиток, привезенный вами.
- Ничего не имею против, - ответил Дрейк и поднялся на борт вместе с пажом. Матросы тут же побросали работу и замерли, обнажив головы. Работу продолжили только после того, как адмирал со своим пажом проследовали в каюту.
Дрейк занялся какими-то документами, а Джон стоял рядом и ждал, не понимая, зачем адмирал потащил его на корабль.
- Скажи, мой мальчик, что ты наплел своей подружке про тот галеон, который мы тащили на буксире? - спросил он, наконец оторвавшись от бумаг.
- Ничего, сэр. Только правду, и больше ничего.
- Ну, и какую же правду ты рассказал? - Дрейк улыбнулся.
От этой улыбки у Джона по спине побежали мурашки. Он хотел было ответить, но поперхнулся и закашлялся.
- Успокойся, не нервничай. Я тебя совсем не ругаю, просто хочу знать, что ты ей наговорил.
- Ну, я рассказал, как мы гнались за ним целых два месяца, как они подумали, что мы тоже испанцы и подпустили нас близко, как храбро вы сражались и что вас чуть не убили.
- А потом?
- Потом я рассказал, что на галеоне оказалось столько добра, что мы бы пошли ко дну три раза, если бы вздумали перегрузить все в наши трюмы.
- Мальчик мой, разве я не учил тебя держать язык за зубами? - Сэр Френсис укоризненно покачал головой. - Ты даже не представляешь, в какое дурацкое положение ты меня вчера поставил.
- Простите, сэр, я даже не думал, что… - испуганно залепетал юноша.
- А ты должен думать всегда. Я хотел сделать своей королеве сюрприз, а ты все испортил. Получилось, будто я хотел присвоить добро, а меня вывели на чистую воду. Не желаю тебе когда-нибудь оказаться в подобном положении. И впредь никогда…
Тут в дверь постучали, и в комнату вошел юнга.
- Прошу прощения, адмирал, там казначей просил…
- Подожди, Питер, не перебивай, - сказал Дрейк, встал из-за стола, подошел к Джону и обнял его за плечи. - Так ты меня понял, мой мальчик?
- Да, сэр, я все понял! - с волнением воскликнул паж.
- Вот и отлично. Нехорошо умирать, так ничего и не поняв в этой жизни. - С этими словами адмирал выдернул из ножен узкий кинжал и вонзил Джону прямо в сердце. Юноша рухнул на пол, как подкошенный.