– Ладно, не хотите признаваться – не надо. – Грант улыбнулся. – Возвращаемся к старшей сестре Салли. Ведь с ее волос все началось. Я подумал, что вам эта история пригодится, она поможет найти пропавшую девочку. Да, именно Салли все и спровоцировала. У нее была красивая фигура, а кожа белая и безупречная. От горячей воды она покраснела. Я стоял, смотрел и не в силах был уйти. Глядел на ее грудь. Не слишком большая, но и не плоская, она поднималась и опускалась, и на нее спадали волосы.
– И что же случилось, когда она вас увидела? – произнес Сэм.
– Вздрогнула, как будто мое появление ее шокировало, но потом я предложил помочь ей вымыть голову.
– И она согласилась?
Грант сглотнул.
– Да. Встала на колени, а я подошел и стал лить воду ей на голову, наблюдал, как она стекает по волосам, а оттуда в ванну. У меня дыхание перехватило, хотя тогда я сам не понимал почему. Но от каждого прикосновения к ее волосам на пальцах будто искры вспыхивали, а когда смотрел на нее, разгоряченную, внутри все переворачивалось. Мне было всего одиннадцать. Понятия не имел, что означают эти ощущения.
– И что случилось потом?
– Значит, вам все-таки интересно, детектив. – Глаза Гранта вспыхнули. – Так и знал, что не сможете долго изображать равнодушие.
– Нет, я просто вынужден вам уступить. Жду, когда доберетесь до важной информации.
– Жаль, ну да ничего, – продолжил Грант. – Это долгая история, потому что для меня и для Салли эти омовения вошли в привычку. Салли они нравились, для нее это было что-то вроде игры в парикмахерскую, ведь наши родители не могли позволить себе отвести ее в салон. Мы жили в крошечном домике, гостиная начиналась сразу от входа, а наверху было всего две спальни. Два раза в месяц Салли разрешала мне вымыть себе голову, когда никого не было дома. Для нас обоих это было редкое удовольствие, потом я смотрел на ее волосы и мечтал о следующем разе.
– Хотите свалить вину за все ваши преступления на такую мелочь – игру со старшей сестрой?
Грант покачал головой.
– Все изменилось, когда я дотронулся до нее.
Сэм на секунду прикрыл глаза. Грант задышал часто-часто, приходя во все большее волнение.
– Дотронулись? – переспросил Сэм.
– Да. Не мог удержаться. Тогда совершенно не умел себя контролировать. Хотите знать, как она отреагировала?
– Не очень, но выслушать придется.
– Вот именно, – согласился Грант и продолжил: – Она захихикала.
Сэм откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди, но Грант, не обращая внимания на его реакцию, продолжал:
– Когда я мыл ей голову, она откинулась назад, как в салонах, и я мог видеть ее грудь, живот, а под водой – волосы между ног. И я застыл с открытым ртом и пылающими щеками. Салли открыла глаза, чтобы посмотреть, в чем дело. А когда увидела, куда я гляжу, разрешила себя потрогать. И я это сделал. Всего лишь легкое прикосновение, кончиками пальцев. Салли покраснела, я хотел продолжить, но она остановила меня.
– Значит, наконец-то одумалась.
– А может, испугалась. Как я уже сказал, то, что для всех остальных границы, для меня – желания и цели. Тогда я закончил мыть ей голову, и оказалось, что это был наш последний раз. Я сделал что-то не то, и после этого Салли меня больше в ванную не пускала. Оставалось только смотреть, как она причесывается перед сном. Мы жили в одной комнате, самой маленькой, кровати были сдвинуты к противоположным стенам. Иногда в окно светили фары машины, и в их лучах рубашка Салли становилась как будто прозрачной. Я видел ее длинные ноги и грудь. И пряди волос.
– Все дети экспериментируют, это обычное дело, – с презрением ответил Сэм. – Все, что вы рассказали, не объясняет и не оправдывает ваших преступлений. Сами хвалитесь собственной смелостью, а превратили старую историю в удобную отговорку и прячетесь за ней.
– Может быть, – произнес Грант. – Но тяжело, когда тебя вдруг отвергают. Мне было четырнадцать, когда Салли ушла из дома. Забеременела от мужчины, с которым познакомилась на работе. Они снимали квартиру над магазином. Салли никогда не заговаривала о том, что между нами было, для нее это был грязный секрет, и я тоже молчал, но часто вспоминал, как мыл ее мягкие волосы.
– Хотите сказать, что убили всех этих маленьких девочек только потому, что ваша сестра ушла?
Грант рассмеялся и покачал головой.
– Неужели не понимаете?
– Чего не понимаю?
– Салли была моей первой жертвой.
Глава 34
Джо ждал в темном кафе, одном из старейших в городе. Пожилой грек подавал здесь кофе с молоком задолго до того, как этот напиток переименовали в латте. Сиденья были обиты ярко-зеленым винилом, на столешницах из жаростойкого пластика виднелись застарелые темные кольца от чашек, а сахар предлагалось насыпать из стеклянных баночек, и все это на фоне синей плиточной мозаики с изображением Акрополя. Владелец, Андреас, завоевал популярность, угощая завтраками рабочих и предлагая омлеты сотрудникам офисов, не испытывающим потребности оторваться от простого народа.
Назначать встречи именно здесь Джо было удобнее всего. Андреас позволял клиентам Джо выходить через черный ход. Этой привилегии Джо удостоился после того, как оказал Андреасу небольшую помощь – того оштрафовали за превышение скорости и грозились вовсе отобрать права, но благодаря стараниям Джо этого не произошло, и неизбежного простоя в работе удалось избежать. Такая уж профессия, думал Джо. Когда люди попадают в переделку, он помогает им из нее выпутаться, а взамен требует немногого – использовать маленькое кафе в качестве места встреч с клиентами, которые не хотят, чтобы их увидели.
Сзади подошел Андреас.
– Скоро ваш придет? – спросил он. Греческий акцент с годами ничуть не сгладился.
Джо взглянул на часы и постучал по столику монетой.
– Надеюсь, что да, – произнес он и повернулся к двери. Звякнул колокольчик, и внутрь вошел молодой человек. Здесь он выглядел совершенно неуместно и нервно оглядывался по сторонам, обшаривая взглядом темные углы. Джо узнал потерпевшего по фотографиям, присланным обвинением. Джо помахал рукой, и молодой человек подошел к его столику.
– Как раз вовремя, – сказал Джо Андреасу. Тот улыбнулся из-под седых усов, покрытых коричневыми пятнами от сигар, которые Андреас курил на заднем дворе, когда посетителей было мало. – Еще кофе, пожалуйста.
Молодой человек был одет в хлопчатобумажные брюки и куртку с капюшоном, надвинутым на лоб. Темные волосы чистые и блестящие, кожа гладкая и здоровая – сразу видно, из благополучной среды. Обвиняемые выглядели по-другому – вид изможденный, взгляд жесткий.
– Добрый вечер, мистер Паркер, – произнес молодой человек и сел.
– Добрый вечер, Дэниел, – ответил Джо. – Не против, если буду звать вас по имени?
Молодой человек кивнул и нервно улыбнулся. Явно нервничает, хотя хорошие манеры со страху не растерял.
– Хорошо, – продолжил Джо. – Не забывайте, что сами хотели поговорить со мной.
– Но не здесь.
– Только здесь или нигде. Никто не увидел, как я вхожу, и не увидит, как выйду. В случае чего буду отрицать, что этот разговор вообще состоялся.
– Звучит как угроза.
– И в мыслях не было вам угрожать, – ответил Джо. Он отлично представлял себе ситуацию. На молодого человека напал один из постоянных клиентов Джо, местный хулиган, продававший таблетки любителям потусоваться в клубах и из-за этого возомнивший себя большим человеком. Но он не понимал, что по-настоящему большие люди смотрят на его выходки сквозь пальцы лишь по одной причине – он отвлекает внимание полиции от них самих.
– Итак, Дэниел, что вы хотели мне сказать?
Дэниел опустил голову, скрестил руки на груди и принялся чуть покачиваться взад-вперед.
– С меня хватит, – наконец произнес он.
– Что, хотите отозвать иск?
Дэниел кивнул.
– Почему?
– Отвечать обязательно?
– Просто любопытно.
– Не хочу выступать в суде.
– С полицейскими уже говорили?
– Пытался, но они и слушать не стали. Сказали, мое присутствие на суде обязательно, а если что, они меня и заставить могут. И родители твердят, что я обязан выступить, – мол, преступник должен быть наказан. – Молодой человек покачал головой. – Не знаю, что делать.
– Если отзовете иск, ему все сойдет с рук, – заметил Джо. – Вы ведь отдаете себе в этом отчет? Кроме вас, свидетелей нет.
– Да, знаю.
Джо полез в карман пиджака, достал конверт и положил на стол.
– Будете и дальше твердить, что в суд не явитесь, полиция пришлет официальную повестку, – произнес Джо. – А если и ее проигнорируете, окажетесь в камере, хоть вы и потерпевший.
Дэниел побледнел.
– Что же делать?
– Подыгрывайте им, обещайте, что придете, а сами преспокойно прогуляйте заседание. Прокурор, конечно, постарается добиться, чтобы слушание перенесли, но ничего не получится. У судей свои интересы, лишняя задержка только испортит показатели. Итак, потерпевший, он же главный свидетель, без предупреждения не является в суд, и остается лишь закрыть дело. – Джо открыл конверт. – Моему клиенту очень стыдно, что он сломал вам нос. Вы весьма симпатичный молодой человек, и он вовсе не хотел наносить такой ущерб вашей внешно сти. Но вы же сами знаете, как все было на самом деле, Дэниел.
Дэниел прищурился.
– Вы на что намекаете?
– Кажется, вы возмущались из-за товара, который приобрели у моего клиента. Вы, так сказать, делали оптовую закупку и рассчитывали на выгодные условия. Но вы уже находились в состоянии сильного алкогольного опьянения, поэтому ошиблись в подсчетах и затеяли скандал, за что и получили. Но полиции вы эти подробности не рассказали. Они считают, что с вашей стороны нападение было ничем не спровоцировано, но ведь мы с вами знаем, что это не так. Вот почему вы не хотите идти на суд – боитесь, как бы правда не выплыла наружу?
Щеки Дэниела покраснели. Джо понял, что угадал. Дэниел поведал сокращенную и исправленную версию событий – не хотел, чтобы о его приключениях узнали родители.
– Как я уже сказал, без вас дело развалится, и о проблеме можно забыть, – продолжил Джо. – Если решите не ходить в суд, мой клиент готов предложить компенсацию. Здесь две тысячи фунтов, берите деньги и устройте себе каникулы.
Дэниел нервно сглотнул.
– А если приду?
– Не бойтесь, ничего вам не будет. Для моего клиента вы просто мальчишка, которого слегка занесло, вдобавок у него еще условный срок не закончился.
– Условный?..
– Ну да. И тоже за нападение. Сами понимаете, ему вовсе не улыбается, чтобы условный срок превратился в реальный. Никто не собирается вам угрожать. Просто мой клиент хочет, чтобы все было по справедливости.
– А если меня попытаются привести в суд?
– Можете на время уехать туда, где они вас не достанут. Скажем, погостите у друга. И не отвечайте на звонки с незнакомых номеров.
Рука Дэниела потянулась за деньгами. Кивнув, он глубоко вздохнул и пододвинул конверт к себе, а потом сказал:
– Спасибо. Очень благодарен за совет.
И Дэниел встал, сунув деньги в карман. Прежде чем он отошел от столика, Джо предупредил:
– Вы приняли деньги, и теперь они ваши. Но сами понимаете – если все-таки надумаете выступать на суде, придется вернуть моему клиенту всю сумму.
– Да, конечно.
Дэниел повернулся и зашагал прочь. Как только дверь за ним закрылась, Джо услышал у себя за спиной движение. На плечи ему легли сильные руки. Это был его клиент – маленького роста, худой, но крепкий, одет во все черное. Имидж крутого парня дополняла бритая голова.
– Спасибо, Джо. Выручили. Только рискуете сильно.
– Нисколько. Я сделал для парня то, что он хочет. Всегда можно найти компромисс, и тогда каждый останется доволен. Сейчас мне это удалось.
– Я-то уж точно доволен. Ну и что теперь?
– Придете в суд на следующей неделе, опрятный и в костюме, – ответил Джо. – Когда потерпевший не явится, изобразите удивление, а потом спокойненько возвращайтесь домой. – Когда клиент кивнул, Джо прибавил: – А теперь ваша очередь оказывать услугу.
– Вот дерьмо! Вам чего, кокаина? Таблеток?
– Нет-нет, я не принимаю. Хочу, чтобы вы помогли мне с одним делом об убийстве. Правда, есть основания подозревать, что жертва жива и здорова.
– Да, не свезло кому-то.
– Вот и я так рассудил. Эта женщина алкоголичка и тратит очень много денег, хотя совсем не богата, даже наоборот. Говорят, она подрабатывала, принимая у себя на квартире клиентов – понимаете, о чем я? Если она сбежала из дома, то, скорее всего, добывает средства к существованию тем же способом, у нее ведь уже есть постоянные клиенты.
– Хотите, чтобы я поспрашивал?
– Знаю, вы иногда используете уличных девиц в качестве курьеров. – Когда клиент развел руками, изображая недоумение, Джо прибавил: – Я ваш адвокат. Пока на работе, никого не осуждаю. Вот и узнайте у них, не появлялись ли в последнее время новенькие. Женщина, которую я ищу, – высокая блондинка. Зовут Кэрри. Есть маленький ребенок. Вот фотография.
Джо вручил клиенту вырезку из вчерашней газеты – дело Ронни угодило на страницу в середине.
– Найдете кого-нибудь, кто ее знает, не забудьте спросить имя сутенера.
Клиент улыбнулся и сунул фотографию в карман.
– Ладно, если что, дам знать.
И он вышел из кафе горделивой походкой. Похоже, у всех трех заинтересованных сторон сегодня был удачный день.
Глава 35
Сэм прохаживался по тюремному коридору. Он оставил Гранта одного и отправился докладывать обстановку Эванс, но уже полчаса не мог дозвониться – было постоянно занято. Когда она наконец подошла к телефону, Сэм сообщил:
– Ничего существенного Грант не сказал. Просто хвастается. Похоже, рад, что у него появилась публика.
– Хвастается? По какому поводу?
– Говорит, убил сестру.
– Разве? – произнесла Эванс. – Ничего об этом не слышала. – Инспектор помолчала и наконец спросила: – Ну и каково ваше мнение?
– Грант сочинил всю эту историю. Выдумывает на ходу, чтобы сбить нас со следа. Пока смысла в его рассказе не видно.
– Пусть продолжает, – распорядилась Эванс. – Может, что-то из этого все же выйдет.
Инспектор отсоединилась. В коридоре снова стало тихо, и Сэм приготовился к тому, чтобы вернуться обратно. Разговор с Грантом – занятие малоприятное, но придется довести дело до конца, хотя бы потому, что в участке надо о чем-то докладывать. Открыв дверь и войдя в комнату, Сэм произнес:
– Так, значит, вы убили сестру?
– Не читали об этом, да? – Грант подмигнул. – Обращайте внимание на детали, в них кроется ответ.
– Расскажите о ней.
– Салли знала, что я смотрю на нее, когда она ложится спать.
– Откуда?
– Слышала дыхание.
– И ничего вам не говорила?
Грант покачал головой.
– Поэтому вы ее убили?
– Нет-нет. Думаете, все так просто? Случай в ванной научил меня быть терпеливым. Я рискнул, дотронувшись до Салли, и это оказалось ошибкой. Поэтому я лишь смотрел. Спешить не нужно, иначе совершишь что-нибудь необдуманное. Но Салли приходилось нелегко. Я всегда был рядом, наблюдал, как она выходит из ванной, переодевается или просто делает уроки. И Салли поступила очень жестоко.
– А именно?
Грант прислонился к спинке стула, закинув руки за голову.
– Я лежал в кровати. Салли принимала ванну, и для меня это было просто издевательство. С каждым всплеском воды я вспоминал ее грудь и собственную реакцию, вспоминал, как она оттолкнула меня, будто произошло что-то мерзкое. Но в этот раз, думая о Салли, я вдруг ощутил более сильное волнение, чем раньше. Я был в том возрасте, когда мальчик начинает становиться мужчиной. Когда Салли вышла из ванной, на ней было одно полотенце. Должно быть, по моим глазам она поняла, что происходит, ведь Салли замечала, что тем же взглядом на нее смотрят мужчины. К тому времени Салли уже осознавала, какое впечатление производит. И она отпустила полотенце. Оно соскальзывало вниз, и я следил за ним. Сначала увидел плоский живот, а потом полотенце упало на пол. Салли позволила мне на себя смотреть.
– Тогда вы ее и убили?
Грант взглянул на Сэма и поцокал языком.
– Опять торопитесь. Нет. Я поступил намного проще. Мои руки потянулись вниз, я ничего не мог с собой поделать, и Салли заметила. Может быть, я охнул, или вздрогнул, но вдруг она закричала. В спальне она улыбалась, хотя улыбка эта была злорадная, торжествующая, язвительная. Но, выбегая из спальни, Салли снова прикрылась полотенцем, и голос у нее был сердитый. Она стала кричать, что я подглядываю за ней и мастурбирую, что я мелкий грязный извращенец.
Грант покачал головой, будто погрузившись в воспоминания.
– Снизу прибежала мама. Потащила меня в ванную, сунула головой под кран и включила холодную воду. Как, по-вашему, я себя чувствовал?
– Униженным, – ответил Сэм. – Но еще больше вы злились.
– Вот, вы понимаете, у всех есть такие грязные семейные секреты. Отец пытался сгладить ситуацию, говорил, что это обычное дело, и в таком возрасте дети сами не понимают, что творят. Но этот случай не забыли. Время от времени на меня искоса бросали взгляды, а Салли усмехалась. Она рассказала все моим одноклассникам. Я был застенчивым ребенком и пытался вписаться в компанию. Подмечал, как себя ведут другие. Кое-кто из мальчиков в присутствии девочек начинал всячески привлекать к себе внимание, и некоторым девочкам, казалось, нравились эти глупые выходки. Я тоже иногда старался присоединиться к игре, шутил, но девочки только смущенно переглядывались, а мальчики дразнили меня, и всегда по одному и тому же поводу – мол, когда я мастурбирую, думаю о сестре.
– И что было потом?
– Как уже сказал, я научился быть терпеливым. Салли ушла из дома, родила ребенка, но я продолжал выжидать. Бойфренд бросил Салли, когда мальчику было полгода. Салли осталась одна, и я наблюдал за ней. Напротив ее дома был парк, и, когда наступал вечер, я сидел там и ждал. Салли ничего не замечала. – Глаза Гранта сощурились, дыхание стало частым, возбуждение росло. – Разве это не самая приятная часть? Подготовка. Наблюдение. Я заранее составил план и не пытался подавить свое желание, потому что не считаю нужным этого делать. Вот почему я отличаюсь от всех остальных.
– Так принято в обществе, – парировал Сэм. – Люди не причиняют друг другу зла просто потому, что это зло.
– Глупости. – Грант ударил по столу, заставив Сэма подпрыгнуть. – Вы боитесь последствий, вот и все. А на войне, например, убивать и насиловать разрешено. Так что бросьте ваши нравоучения.
– Ладно, продолжайте. Расскажите, как вы ее убили, чтобы я мог проверить вашу историю. Так что, если обманываете, не рассчитывайте, что поверю на слово. А если просто хотите поведать о своих свершениях миру, для вас это с удовольствием сделают писатели-документалисты.