Клеймо смерти - Питер Джеймс 12 стр.


Специалисты из Интерпола сняли отпечатки пальцев и взяли образец ДНК, пообещав представить результаты через несколько недель. Ввиду интереса, проявленного к фрау Ломан со стороны полиции, ее, как только представилась такая возможность, перевели в одну из отдельных палат.

На нее, остановившись у кровати, и смотрела сейчас медсестра Липперт. Глаза пациентки были закрыты - с момента поступления она так ни разу и не открывала их. Дыхание контролировал вентилятор. Жидкости, содержавшие разного рода питательные вещества и поддерживавшие жизнедеятельность организма, поступали внутрь через двухпросветный интубационный катетер, выступавший из верхней части груди.

"Кто же ты на самом деле? - прошептала про себя Анетта Липперт. - Куда направлялась, когда тебя сбило то такси? Откуда ты взялась? И от чего убегала?"

Полиция сделала все, что могла. Женщина жила под разными личинами. На каком-то этапе, до рождения сына, она сменила имя, причем по меньшей мере дважды. Но почему? Этого полиция не знала. Может быть, скрывалась от мужа или любовника? Бежала от криминального прошлого? А может, она террористка? Расследование продолжалось.

Между тем фрау Ломан не приходила в сознание. И ее жизнь поддерживалась через воткнутые в тело трубочки.

С глубокой печалью смотрела на нее Анетта Липперт. "Кто-то любил тебя когда-то. У тебя сын. Возвращайся к нам. Очнись! Ты нужна сыну".

Время от времени женщина на кровати номер 12 делала резкий вдох, но глаза ее все равно не открывались.

Закрылись навсегда?

Родственников у нее не было - по крайней мере, сын Бруно о таковых не знал. Он жил сейчас в семье одного из своих друзей, родители которого часто приводили мальчика в больницу.

"Что же такое заперто в твоей голове? - думала Липперт. - Как нам отпереть замок?"

На четвертом за смену обходе, сразу после полуночи, когда Анетта Липперт снова задержалась у кровати фрау Ломан, та вдруг на секунду открыла глаза.

- Скажите, я его прощаю, - произнесла она и снова закрыла глаза.

- Сказать кому? - торопливо спросила медсестра.

Но ответа не последовало - только пыхтел ровно вентилятор и попискивали негромко мониторы.

Запертая внутри собственного черепа, Сэнди слышала их голоса. Понимала, что они говорят. Но она как будто плыла под водой в глубокой части бассейна. И не могла отозваться.

- Сказать кому? - повторила Липперт.

Нет, больная снова отключилась. Ушла в какой-то глубокий, недоступный для других уголок мозга.

Липперт постояла еще немного, потом перешла к следующей кровати и присоединилась к врачам.

34

Пятница, 12 декабря

У бара "Черный лев" в Патчеме была темная история, и эта история нравилась Рою Грейсу даже больше, чем сам бар. В 1976-м на парковке "Черного льва" подстрелили жену сомнительного девелопера Барбару Гол, которая умерла впоследствии от полученных ран, так и не успев освободиться от супружеских уз. Дело это стало одним из самых печально знаменитых за всю криминальную историю Брайтона, поскольку ниточки от него потянулись к известному гангстерскому семейству Крей и двум крупнейшим сексуальным скандалам послевоенной Британии, "делу Профьюмо" и "делу Лэмбтона".

Какая жалость, думал Грейс, что столь трагическая история не нашла должного отражения в интерьере паба, давно ставшего частью ресторанной сети "Харвестер" и в полной мере воспринявшего ее стиль и дух - бодренько, ярко и корпоративно.

Пока Гленн Брэнсон, возвышаясь над толпой, стоял в очереди у стойки, Грейс сидел в кабинке, в тихом уголке зала, и разговаривал по телефону с Клио, пытавшейся спланировать комбинированную вечеринку по случаю новоселья и Нового года. При этом он то и дело поглядывал на толстый плотный конверт, оставленный на столе Брэнсоном.

- Думаю, стоит взять то же игристое вино, "Риджвью", которое было у нас на свадьбе. Заодно поддержим местного производителя.

- Отличная мысль! Надо поторопиться с заказом. Сколько гостей у тебя получается? - спросил он.

- Боже мой! - со смехом воскликнула вдруг Клио.

- Что такое?

- Ной сунул руку в собачью миску и тащит что-то в рот. А Хамфри стоит и смотрит! Вот чудеса! Подожди, пора спасать сына!

- Отлично! Переведем мальчишку на собачий корм и сэкономим целое состояние!

- Да, хорошая мысль, - рассеянно отозвалась Клио. - Сообщи, когда будешь возвращаться, я подогрею обед.

- Только не из собачьей миски!

- А это, детектив-суперинтендент Грейс, будет зависеть от того, насколько поздно вы соизволите явиться.

Он усмехнулся:

- Люблю тебя.

- И я тебя.

Получилось холоднее, чем обычно. И он снова ощутил возникшую вдруг отстраненность.

- Послушай, я понимаю, что помощи от меня сейчас немного… Извини…

Грейс поднял голову - у столика стоял с напитками Брэнсон. Он покраснел и торопливо добавил:

- Мне пора.

Посланный поцелуйчик остался без ответа.

Брэнсон опустился на стул и покачал головой:

- Ничего, дружище, переживешь. - Он протянул Грейсу диетическую "колу" и отхлебнул белую пенистую шапку "Гиннесса".

- Не думаю.

- Ты уж поверь мне.

- Ты - циник.

- Ага. - Инспектор печально усмехнулся.

- Значит, ты и эта репортерша из "Аргуса"… Шивон Шелдрейк?

Брэнсон вдруг смутился:

- А что такое?

- Она же тебе нравится, а?

- Ерунда!

- Я слишком хорошо тебя знаю. - Грейс отпил "колы". - Ты иногда играешь с огнем. В нашем прошлом деле тебе приглянулась та девушка, Рэд Уэствуд. Поосторожней, дружище. Я буду только рад, если ты встретишь хорошую женщину, но…

- Но?..

- Полиция и пресса - опасная комбинация.

Брэнсон пожал плечами:

- Я встречаюсь с ней сегодня. - Он снова пожал плечами. - Она молодчина. Вообще-то мы с ней познакомились еще до того, как она перешла в "Аргус". Ничего такого, просто общались, как хорошие друзья. Потом, после смерти Ари, сблизились, но отношения не афишировали.

Грейс насмешливо взглянул на друга.

- Ты только не забывай старое морское выражение: язык распустил - корабль утопил. Видел фильм "Подводная лодка"?

Грейс кивнул:

- Она, помнится, утонула.

Брэнсон ухмыльнулся:

- Да? Это все, что ты помнишь? По-моему, у тебя просто мозги протухли.

- Ты только позаботься, чтобы твои в штаны не ушли. Будь с ней осторожен.

- Я предохраняюсь.

Грейс усмехнулся и покачал головой:

- Ладно. Ты оторвал меня от расследования, потому что у тебя какие-то новости. Расскажешь?

- Ты был сегодня в морге, - помнишь, что мы там видели, или твои старческие мозги на такое усилие не способны?

- Как смешно!

- Помнишь слова на черепе у мертвой женщины?

- ТЫ МЕРТВА .

- Да. - Инспектор постучал пальцем по толстому конверту на столе. - Посмотри на это.

- Откуда?

- Люси Сайбен сказала, что на момент смерти ей было около двадцати, а умерла она примерно тридцать лет назад. Так?

- Насколько я понял, да.

- Мы просмотрели дела по всем пропавшим в то время, плюс-минус пять лет, женщинам подходящего возраста. И вот что нашли. Смотри - мне не жалко. - Он отхлебнул еще пива.

- Какой ты прыткий.

- Подметки режу на ходу.

- Что? - Грейс с любопытством взглянул на друга, потом взял незапечатанный конверт, от которого попахивало плесенью, и достал содержимое: стопку каких-то документов с несколькими приложенными к ним фотографиями - все это было перехвачено двумя широкими аптечными резинками. Сделанная черным маркером надпись гласила: ОПЕРАЦИЯ "ЙОРКЕР".

Первым шел отчет судмедэксперта министерства внутренних дел, озаглавленный Кэтрин (Кэти) Джейн Мэри Уэстерэм. Девятнадцатилетняя студентка, изучавшая английскую литературу в Суссекском университете, проживала в брайтонском районе Элм-Гроув. В декабре 1984 года девушка пропала, а в апреле 1985-го ее останки нашел в Эшдаунском лесу мужчина, выгуливавший там собаку.

Похоже, детективы всего мира в неоплатном долгу перед собачниками, выгуливающими своих любимцев в самых нужных местах. Грейс частенько подумывал о том, чтобы как-нибудь на досуге провести исследование и вычислить процент трупов, обнаруженных таким вот образом.

Он пробежал документ глазами. К моменту обнаружения тело разложилось, и нескольких костей недоставало - предположительно, их растащили звери. Сохранившиеся фрагменты легочной ткани указывали на то, что смерть наступила в результате удушения. Но для вынесения окончательного вывода имевшихся материалов оказалось слишком мало.

Грейс вытащил из-под скрепки фотографии. С первой на него смотрела привлекательная девушка с длинными каштановыми волосами. Сходство с Эммой Джонсон бросалось в глаза, особенно в прическе, но и в чертах лица тоже. А еще она была едва ли не копией исчезнувшей накануне Логан Сомервиль.

Грейс просмотрел остальные фотографии, каждая из которых показывала, с приложенной линейкой, положение останков, всего тела целиком и - крупным планом - отдельных частей: черепа, грудной клетки и других костей.

Он вынул последнюю фотографию и замер.

Эта тоже была сделана крупным планом и помечена надписью "лоб". Линейка судмедэксперта показывала длину, чуть больше двух дюймов, того, что выглядело вытатуированными на фрагменте плоти буквами.

Здесь они проступали более отчетливо, чем на останках, обнаруженных в Лагуне. Но читались так же:

"ТЫ МЕРТВА".

35

Пятница, 12 декабря

- Дорогой, ты очень молчалив сегодня, - заметила Рейчел, элегантно одетая супруга Джейкоба Ван Дама.

К ужину они переодевались всегда, всю свою совместную жизнь, даже если были вдвоем, стараясь придать значимость этому заурядному событию, этому времени дня, когда могли побыть вместе.

Психиатр сидел в дальнем конце овального обеденного стола красного дерева в изящной столовой особняка, уютно расположившегося в Риджентс-парке. Держа в руке хрустальный бокал с кларетом, доктор задумчиво наблюдал за переливами отражающегося в его гранях света большой люстры. Поджаренные на гриле бараньи котлеты на тонкой фарфоровой тарелке лежали нетронутыми и понемногу остывали вместе с горошком и картофелем гратен, любовно приготовленными Рейчел.

- Э, да, - медленно произнес он. - Интересный сегодня день.

- Расскажешь? - Подождав немного и не получив ответа, она сменила тему. - Ужасная новость. Я имею в виду Логан. Поверить невозможно. И никто даже не представляет, где она может быть. Полиция делает все, что в ее силах. Я разговаривала с Тиной, она совершенно разбита. Сказала, что полиция не считает это похищением с целью выкупа, потому что никаких требований до сих пор не было. Скорее речь идет о сексуальном насильнике. Обычно так бывает, когда похищают женщину ее возраста. И чем больше проходит времени, тем меньше шансов найти ее живой. Я чувствую себя такой беспомощной.

Доктор Ван Дам едва слышал, что говорит жена, - все его мысли занимал сегодняшний пациент, Харрисон Хантер.

Кто он на самом деле?

"ТЫ МЕРТВА".

Харрисон Хантер солгал. У Логан нет такой татуировки. У нее вообще нет никаких татуировок. Она пропала, возможно, похищена. Так какая же может быть связь между человеком, называющим себя Харрисоном Хантером, и его племянницей?

Самым правильным было бы позвонить в полицию. Но угроза Хантера представлялась вполне реальной. Сейчас важно было одно: найти Логан и убедиться в том, что ей ничто не угрожает. Он должен вернуть пациента и устроить ему ловушку. Добиться правды. Но сколько у него времени? До ночи? До конца недели?

А что, если у Харрисона Хантера просто бредовое расстройство? Почитал "Аргус" и вообразил себя участником неких событий?

Но споткнулся на первой же кочке. "ТЫ МЕРТВА". Никаких татуировок у Логан нет.

Доктор отпил вина, отрезал кусочек котлеты. Она была розовая внутри - ровно такая, как он и любил.

- Ты чудесно все приготовила, дорогая.

Рейчел внимательно посмотрела на мужа:

- Ты ничего не хочешь мне сказать?

- Да нет. Ничего.

- Как это все ужасно. Ну что такое с ней могло случиться? Она разорвала помолвку… Ты не думаешь, что за этим стоит ее приятель? Что он может иметь к этому какое-то отношение?

Доктор отвел взгляд от играющих светом хрустальных граней, обмакнул нацепленный на вилку кусочек котлеты в мятное желе на краю тарелки и отправил его в рот. Потом, прожевав и проглотив, посмотрел на жену:

- Тебе приходилось когда-нибудь принимать решение по вопросу, в котором ты чувствуешь свою некомпетентность?

- Милый, ты снова говоришь загадками. Такое с тобой часто бывает.

- Извини. Кстати, очень вкусно.

- Хорошо.

Джейкоб Ван Дам промокнул губы льняной салфеткой.

- Врачебная тайна. - Он снова поднял бокал и рассеянно уставился на него. - Вот и решение.

- Что за решение? - спросила она немного погодя.

- Представь на секунду себя на моем месте, в моем кабинете. Приходит новый пациент, который сознается, что убивает людей. Мое заключение - у него бредовое расстройство. Но что, если я ошибаюсь и он действительно убийца? Можно сообщить в полицию. Но если это только его фантазия, то получится, что я, доложив о нем, нарушаю профессиональный долг. И он уже никогда и ни с кем не заговорит открыто, никому не доверится.

- Именно это сегодня и случилось?

- Да.

- Это имеет какое-то отношение к Логан? Он сказал тебе, что похитил ее?

Доктор отрезал еще один кусочек котлеты.

- Нет, этого он не утверждал. Но сказал, что может спасти ей жизнь.

- Расскажешь мне о нем?

Он прожевал мясо, запил вином.

- Многого сказать не могу, но этот человек сообщил мне нечто такое, что, как он меня заверил, подтверждает его слова. Я проверил, уже после того, как он ушел, - поэтому и задержался, - и подтверждения не получил. Отсюда следует вывод, что он… не знаю…

- Фантазер? - подсказала Рейчел.

- Такое заключение было бы слишком легковесным. Меня перехитрили.

- Тогда тебе следует позвонить в полицию и обо всем рассказать.

Несколько секунд доктор сидел молча, потом сделал еще глоток вина.

- И поставить под угрозу Логан?

- Почему ты поставишь под угрозу ее жизнь?

- Потому что он категорически предостерег меня от обращения в полицию.

- И ты настолько серьезно воспринял его предупреждение?

- Да.

- Мы давно вместе, но за все эти годы я так и не смогла проникнуть в самую глубину этого удивительного и странного творения в твоей голове. Но если ты воспринял своего сегодняшнего пациента всерьез, значит, ты ему поверил.

Ван Дам улыбнулся своей любимой и неизменно мудрой жене:

- Да, я ему поверил.

36

Пятница, 12 декабря

Выйдя из паба, Рой Грейс сел в машину, вернулся в Суссекс-Хаус и, пройдя в свой кабинет, положил на стол полученный от Гленна Брэнсона пакет и вытащил пожелтевший лист формата A4 с заголовком ИНФОРМАЦИЯ О ПРЕСТУПЛЕНИИ - УБИЙСТВО.

В субботу, 3.4.85, в 8.35 в Эштонском лесу, Суссекс, обнаружено тело, описание которого приводится ниже. Точная причина смерти не установлена, но предположительно - асфиксия.

Грейс посмотрел на фотографию миловидной молодой женщины с прямыми каштановыми волосами, веснушками и в очках. Интересно, где ее снимали, подумал он. Женщина смотрела в объектив открыто и доверчиво, с выражением почти полной невозмутимости.

Он вернулся к документу.

Не обнаружено следующих вещей:

1) пара черных туфель, размер 6, лейбл на подошве "Сделано в С. К. Натуральная кожа";

2) связка ключей с кожаным ярлычком со словами "Chandlers of Brighton BMW". На связке один ключ от BMW, один типовой от йельского замка и, возможно, еще один ключ;

3) сумочка с неизвестным содержимым.

Следующий лист представлял собой увеличенный фотоснимок карты местности. Красный кружок в правом верхнем углу отмечал место, где было обнаружено тело.

Он достал из конверта выцветшую оранжевую книжку - ЖУРНАЛ РЕГИСТРАЦИИ ОТДЕЛА ТЯЖКИХ ПРЕСТУПЛЕНИЙ.

Следующей была цветная фотография, изображавшая группу мужчин в резиновых сапогах, свитерах и джинсах, стоявших на лесной поляне вокруг какой-то темной тени. Каждый держал в руке длинный шест.

Грейс покачал головой.

Как же все изменилось! Сегодня эти же самые люди были бы в балахонах, обеспечивающих защиту места преступления от контаминации.

На следующей фотографии - темная человеческой формы тень в густом подлеске.

На другом снимке детектив рассмотрел джинсы, а потом взял следующий, и у него на секунду, как бывало всегда, когда он видел очередной труп, перехватило дух.

В жертвах убийства есть что-то ужасное, невыразимо печальное. Несколько секунд он чувствовал себя каким-то вуайеристом. Словно заявился незваным на вечеринку, куда его никто не приглашал.

Каждый раз в таких случаях в голове мелькала одна и та же мысль: а не увидит ли он однажды кости своей пропавшей жены Сэнди?

Жертвы не выбирают тех, кто находит их останки. И это уже требует к ним уважения. Даже сейчас, за столом, у забрызганного каплями окна, за которым уже сгущалась тьма, Грейс испытал это чувство, глядя на покрытое пятнами, словно от нанесенного неумело театрального грима, лицо с выклеванными птицами глазами, растрепанные темные волосы и обрывки того, что могло быть серым ручной вязки свитером.

Кто связал его тебе? Любящая мать? Бабушка?

Свитер, в котором ее убили.

И еще одна фотография - лицо крупным планом, с темной мраморной кожей и пустыми глазницами, как будто она носила балаклаву.

Господи. Ты училась в Суссекском университете. Отец дал тебе на вечер свою машину, потому что доверял и не хотел, чтобы тебя вез домой какой-нибудь пьяный студент. Но домой ты не приехала.

Не надеясь в этот поздний пятничный вечер застать на работе Тони Кейса, старшего офицера службы поддержки, Грейс позвонил ему на мобильный. К его удивлению, Тони был еще на месте, но уже собирался уходить. Свою задержку он объяснил тем, что помогал переоборудовать оперативный штаб.

Через пять минут детектив уже спускался за бодрым толстячком Кейсом в подвал. Отработав тридцать лет в дорожной полиции, Тони сначала ушел в отставку, а потом, следуя примеру многих коллег, вернулся уже как гражданское лицо. С огромной связкой ключей в руке, он походил на тюремщика.

Пройдя по коридору, они остановились перед зарешеченной стальной дверью. Кейс перебрал ключи, нашел нужный, открыл дверь и щелкнул выключателем. Несколько покрытых пылью голых лампочек, с двух из которых свисали клочья паутины, силились осветить просторное, вытянутое в длину хранилище, заставленное высокими, от пола до потолка, металлическими стеллажами с теснящимися зелеными пластмассовыми ящиками, набитыми пакетами с вещественными доказательствами, пухлыми папками и стопками бумаг.

Назад Дальше