61
Вторник, 16 декабря
- Мистер Брайтонский Клеймовщик! - усмехнулся Харрисон.
- Брайтонский Клеймовщик! - расхохотался Феликс. - Вот смехота! Мистер Клеймовщик! Мне нравится! Ты теперь - бренд!
Они смотрели по телевизору вечерние, десятичасовые, новости от Ай-ти-ви. Речь шла о панике, охватившей Брайтон и Хоув из-за сообщения о серийном убийце.
- Может, хватит обо мне, а?! - рявкнул он.
- Согласись, это и впрямь забавно, - выдавил сквозь смех Харрисон.
- Иди в задницу.
- Спасибо за предложение. Я бы пошел, если б мог.
- Хочешь ананас в задницу?
- Ну хватит, не заводись, - хихикнул Феликс.
- Тебе это кажется смешным?
- Хо-хо, слушай меня. Остынь, чувак! Неужели ты не понимаешь, что задумал этот хитрец, инспектор Грейс?
- Детектив-суперинтендент, а не инспектор, - рыкнул он. - Конечно понимаю. Старается выставить меня злодеем и садистом.
- Ну, тут ему и стараться особенно не надо, - пробормотал Маркус.
- Это что такое? - Он повернулся к Маркусу: - Что ты сказал?
- Вот видишь, - подал голос Харрисон. - Ты недоволен, злишься, а детективу-суперинтенденту Грейсу только это и надо. Он тычет в тебя палкой, дразнит, хочет вывести из себя, неужели не ясно? Рассчитывает, что, если у него получится, ты совершишь ошибку - и где мы все тогда окажемся?
- "Мы разыскиваем мужчину средних лет, который хорошо знает город и который, из садистских побуждений, охотится на молодых женщин определенной внешности. Он уже допустил несколько ошибок, говорить о которых я сейчас не могу", - повторил вслед за ведущим Харрисон и покачал головой. - Так-так. Он говорит, что ты совершил несколько ошибок. И что же это за ошибки? Думаю, здесь требуется серьезная поправка, а, команда? Так что мы в связи с этим предпримем?
- Я знаю, что мы предпримем. Этот наглый говнюк, детектив-суперинтендент Рой Грейс, получит "Орден ананаса". Прямо в задницу. Никаких ошибок я не сделал. Ни одного ложного шага. И коп за свои слова ответит.
- Да? И как же?
- Подождите и увидите.
- Конечно подождем, - сказал Феликс. - А что еще нам остается?
- Да, подождем и увидим следующую ошибку! - сказал Харрисон.
Он сердито зыркнул в сторону Харрисона и уставился на возникшего на экране телевизора подтянутого и щеголеватого Роя Грейса.
- Вы, детектив-суперинтендент, еще пожалеете, что сказали такое обо мне. Очень пожалеете.
- А вот это у тебя получается лучше всего, - сказал Феликс. - Устраивать так, чтобы люди жалели.
- Точно, - согласился Харрисон.
- Да, все верно, - добавил Маркус.
62
Вторник, 16 декабря
В половине одиннадцатого вечера Рой Грейс, совершенно опустошенный как физически, так и морально, остановил служебную машину перед элегантным, в стиле регентства, пансионом "Лаймхаус", в котором расположился Пол Суитмен, тот самый старший инспектор, приглашенный Кэссианом Пью из Лондона как специалист по серийным убийцам.
Пока все шло хорошо. Грейсу понравился этот спокойный, немногословный и серьезный, но при этом с чувством юмора мужчина, представлявший собой приятный контраст с теми самоуверенными и агрессивными офицерами столичной полиции, иметь дело с которыми ему приходилось ранее. Суитмен приехал во второй половине дня, просмотрел вместе Грейсом его рабочий журнал и посидел на вечернем, в половине седьмого, совещании. Потом Грейс повел гостя в традиционный брайтонский рыбный ресторан, "Инглишиз", после чего они еще на два часа вернулись в Суссекс-Хаус.
Грейс пообещал заехать за Суитменом в семь утра, чтобы обсудить ход расследования до совещания, а потом встретиться с судебным психологом Тони Балажем - для выработки дальнейшей тактики. Репортеры, как и следовало ожидать, неистовствовали, и он еще не успел переговорить ни с Гленном Брэнсоном, ни с Иеном Маклином, державшими оборону в ОШ-1. В организованном только что колл-центре операторы едва справлялись с сотнями звонков, и несколько членов следственной группы, просеяв и распределив полученную информацию по степени важности, определяли дальнейшие действия.
Грейс повернул вправо, на Марина-Пэрейд. Впереди, за туманной дымкой дождя, мерцали огни набережной и проступали силуэты Брайтонского Глаза и Пирса. Какая встреча ждет его дома? Днем Клио пришлось отменить посещение детской группы, куда она ходила с Ноем, и заниматься проблемами переезда из-за того, что машина с контейнерами пришла раньше назначенного времени.
Зазвонил телефон.
Грейс ответил по "хэндс-фри" и услышал взволнованный, как всегда, голос Энди Энейкина, дежурного инспектора из полицейского участка Брайтона.
- Рой, подумал, что тебе надо знать. Перед Центром досуга Короля Альфреда на берег вынесло тело женщины. Звоню на тот случай, если захочешь взглянуть, пока не увезли в морг. На нее наткнулась молодая парочка…
"Гулять по берегу в такую мерзкую погоду и так поздно?" - подумал Грейс. Новость камнем легла на сердце. Досуговый центр Короля Альфреда находился неподалеку от Лагуны. Может быть, Клеймовщик выбрал этот район для захоронения тел своих жертв?
- Что тебе о ней известно? Возраст? В каком состоянии тело? Внешность?
- У меня там сейчас сержант и дежурный из службы коронера. Тело, похоже, сильно разложилось. От лица почти ничего не осталось - рыбы постарались.
- Волосы? Какого они цвета? Длинные или короткие?
- Не знаю, не спрашивал.
- Если узнаешь, дай мне знать. Сразу же, Энди.
- Цвет и длина волос, так? Это важно, Рой?
Господи, с этим инспектором нужны стальные нервы, подумал Грейс.
- Да, может быть важно. И пожалуйста, спроси про возраст. Хотя бы приблизительно.
Энейкин заверил его, что перезвонит, как только сможет.
Через десять минут Грейс припарковался на улице, перешел дорогу и набрал код на панели ворот огороженного таунхауса, выехать из которого им с Клио предстояло в конце недели. Агент из бюро недвижимости повесил табличку "ПРОДАНО". Он пересек мощеный двор и уже вставил ключ в замок, когда услышал лай.
За порогом его встретило море картонных ящиков и неугомонный Хамфри. Клио лежала на софе в мешковатом тренировочном костюме, с большим бокалом красного вина и, не отрываясь, смотрела в телевизор, на экране которого менялись сцены разоренного Ирака. Обычно она вскакивала и обнимала его, но сейчас даже не повернула головы.
- Привет, дорогая. Извини, я сегодня поздно.
- Ты хотя бы поел что-нибудь?
- Да, поел… Я тебе говорил… проторчал весь вечер с тем следователем из Лондона, которого мне навязал Пью.
- Нет, не говорил, - холодно сказала она. - Ты только сообщил, что будешь к восьми и поможешь мне с вещами.
- Я… черт… - Грейс вдруг понял, что со всеми своими делами совершенно позабыл позвонить ей. - Господи, извини. - Он подошел к софе, наклонился и поцеловал жену в щеку. Клио не отреагировала. - Дорогая, мне очень жаль… день выдался кошмарный.
- То есть, если у тебя прекрасный день, это в порядке вещей, а у меня такого права нет?
- Нет, конечно, не так. Черт, мне надо выпить - где вино?
Клио кивком указала на столик. Грейс взял бутылку и обнаружил, что она пуста.
- Ты выпила целую бутылку?
- Да, черт возьми, я выпила целую бутылку.
- Но… при грудном кормлении… это не…
- Да, при грудном кормлении пить не рекомендуется. И что дальше? Что ты будешь с этим делать?
- Ну перестань! - Он сел на софу, обнял жену, но она отстранилась.
- Я не справляюсь, Рой. Да и как тут справиться. Ной плакал весь день. Я просто не успеваю сделать все в одиночку.
- Придется обратиться за помощью. Может, попросить твою сестру? Или родителей?
- Попробую поговорить с Рози и Каролиной.
Рози и Каролина были ее лучшими подругами.
- Я думал, эти парни, грузчики, должны были все упаковать.
- Да, должны были, но им ведь все надо показывать. Господи, как же тяжело. Знаю, ты ничего сделать не можешь, у тебя своих проблем хватает, но… все так не вовремя, просто хуже не придумаешь.
Зазвонил телефон. Грейс поднялся и отошел в сторонку. Звонил Энейкин.
- Рой, вот что пока удалось узнать. Волосы короткие, седые. Возраст - за пятьдесят или даже ближе к шестидесяти.
- Точно?
- Как я уже говорил, тело сильно разложилось. Похоже, пробыло в воде некоторое время, но они говорят, что приблизительный возраст по останкам определить можно.
Грейс облегченно выдохнул.
- Что ж, Энди, это хорошая новость.
- Хорошая?
- Относительно хорошая.
- Рад, что ты так думаешь.
- Ладно, сегодня мы уже вряд ли что-то сделаем. Посмотрим утром, что покажет вскрытие, а там, в зависимости от причины смерти или если есть что-то подозрительное, будем решать.
- Будем надеяться, сэр, новость все же хорошая, - сказал Энейкин, добавив нотку сарказма.
Тела на побережье в районе Брайтона и Хоува выносило не так уж редко. Приливы и течения взаимодействовали таким образом, что большой процент самоубийц, бросившихся в воду западнее, и упавших за борт оказывались на городском пляже. Смерть от этого не становилась менее трагичной, но в данный момент для Грейса облегчением было уже то, что женщине не около двадцати и у нее не длинные каштановые волосы.
Закончив разговор, он повернулся к Клио, но она уже ушла. Пустой бокал стоял на кофейном столике рядом с пустой бутылкой.
Раздумывая, что сказать и как помочь в сложившейся ситуации, Грейс устало поднялся по ступенькам. Добравшись до площадки, он услышал, как плачет Ной.
63
Среда, 17 декабря
Утреннее, в половине девятого, совещание началось с новости от Сары Миллиган, аналитика ХОЛМСа. Личность неизвестной женщины установлена, идентификация подтверждена данными анализа ДНК, работа по сбору информации продолжается. Имя погибшей - Дениза Паттерсон. Пропала из своего дома в Олдвик-Бей, Богнор-Реджис, в возрасте девятнадцати лет. Возможно, как и другие жертвы, носила длинные каштановые волосы.
Рой Грейс указал на зернистую, черно-белую фотографию молодой женщины у себя за спиной. Какую жизнь она прожила? Что с ней сталось? - думал он, глядя на ее лицо. Тридцать лет назад ему было десять. Он пускал кораблики в Лагуне. В то самое время, когда Клеймовщик убивал Денизу?
Его все еще глодало чувство вины перед Клио. Переезд, ребенок - все свалилось на нее одну, но она держалась и даже как-то справлялась. Вчерашний срыв - редкий случай, учитывая, что выпало на ее долю в последнее время. Он невольно сравнивал ее с Сэнди, которая частенько бесилась из-за того, что он задерживался на работе. Убийства не случаются по расписанию. День, ночь, выходной или праздник - детектив должен быть готов бросить все в считаные минуты и потом буквально жить на работе, особенно в первые дни расследования. Ни супругов, ни партнеров такое не устраивает.
Клио, в недавнем прошлом занимавшей должность старшего патологоанатома, самой случалось работать в похожем режиме, поэтому она всегда его понимала.
Не добавляло настроения и присутствие осунувшегося, унылого Нормана Поттинга. Пятидесятипятилетний сержант сидел на своем месте за столом в элегантном костюме, выбрать который ему помогла Белла. Перехватив взгляд суперинтендента, он стоически улыбнулся.
На столе перед Грейсом лежал утренний номер "Аргуса" с выплеснувшимся на первую полосу драматическим заголовком:
БРАЙТОНСКИЙ КЛЕЙМОВЩИК ГОТОВИТ НОВЫЙ УДАР?
Горячая тема привлекла внимание и всех общенациональных таблоидов. "Миррор" задавалась вопросом, не вернется ли Брайтон на первое в Соединенном Королевстве место по убийствам.
Грейс открыл блокнот.
- Думаю, для нас всех будет нелишним - тем более что у нас пополнение, - если я еще раз пройдусь по каждому из отдельных расследований.
Он вкратце остановился на обстоятельствах исчезновения Эммы Джонсон, охарактеризовал каждое направление поисков и представил последние полученные результаты.
- В отношении Эммы у нас существенный недостаток информации и никаких сигналов от населения. Она пропадала и раньше, но я не сомневаюсь, что в данном случае обстоятельства ее исчезновения более загадочны и связаны с человеком, названным нами Брайтонским Клеймовщиком. В последний раз ее видели выходящей из дома. С тех пор она нигде не появлялась, и ее нынешнее местонахождение неизвестно. Исчезновение Эммы Джонсон включено в общую операцию по причине ее внешнего сходства с другими пропавшими девушками.
Рой Грейс перевернул страницу блокнота.
- Теперь по той линии, которая касается останков неизвестной женщины, обнаруженных в Лагуне. Она идентифицирована как Дениза Паттерсон. Пропала в сентябре 1984 года. Люси Сайбен полагает, что тело было перенесено в Лагуну с места прежнего захоронения в середине 1990-х. - Грейс зачитал выводы судебной экспертизы, результаты вскрытия и других проведенных исследований.
Далее он коротко остановился на расследовании убийства в 1984 году Кэтрин Уэстерэм. Установить преступника тогда не удалось. Пару лет назад дело пересматривалось, но никаких новых обстоятельств открыто не было. - Он коротко охарактеризовал предпринятые следствием меры и достигнутые результаты.
- Я перехожу к двум последним случаям, касающимся Логан Сомервиль и Эшли Стэнфорд. Начнем с Логан. На данном этапе причастность к ее исчезновению жениха, Джейми Болла, представляется маловероятной. Как и в случае с Эммой, у нас практически нет информации от жителей города. С возможным серийным убийцей мы связываем Логан на основании ее внешности.
Грейс отпил кофе.
- В заключение несколько слов о пятой жертве, Эшли Стэнфорд. Она пропала ночью в воскресенье и, по всей вероятности, была похищена, когда возвращалась домой на велосипеде. Мобильный Эшли найден неподалеку. И, опять-таки, с другими девушками ее связывает внешность.
Он перечислил проведенные и проводимые следственные действия, подождал тех, кто еще не все записал, и продолжил:
- Итак. Ближайшие дни будут нелегкими, работать придется и сверхурочно. Надеюсь, выбранная нами стратегия с использованием средств массовой информации окажется успешной и выведет убийцу из равновесия. Мы планируем публиковать фотороботы и проводить ежедневные брифинги. Можно предположить, что население активно откликнется на наши обращения, поэтому, чтобы не отвлекаться и не рассеивать силы, необходимо сосредоточиться на ключевых элементах расследования. Реагировать придется быстро, так что будьте готовы к выездам, обыскам и, надеюсь, допросам подозреваемых. Вы все работаете в трудных обстоятельствах, и Белла, уверен, гордилась бы вами.
Грейс вдруг заметил, что дверь конференц-зала приоткрылась и его новая помощница, Тиш Харрингтон, заглянув в комнату, делает ему знаки.
- Прошу извинить, я на секунду. - Он поднялся и направился к двери.
Стройная, аккуратно одетая женщина далеко за тридцать, с длинными прямыми волосами и падавшей на лоб челкой, Тиш всегда оставалась доброжелательной и невозмутимой. В руке у нее был небольшой упаковочный пакет "Джиффи бэг".
- Рой, - тихо сказала она. - Это только что переслал Майкл Берд из "Аргуса". Пакет он обнаружил утром, когда пришел на работу. Кто-то протолкнул его ночью через почтовый ящик.
- Да, не могу сказать, что я очень им доволен - что за дурацкий заголовок в сегодняшнем утреннем номере. Только людей пугают, а нам это меньше всего надо. Что здесь?
- Думаю, вам лучше самому посмотреть.
Грейс сунул руку в пакет. Внутри лежали два пластиковых конверта. Он посмотрел на них, прочел короткое послание и взглянул на Тиш:
- Чтоб ему…
64
Среда, 17 декабря
Через двадцать минут Рой Грейс сидел в своем офисе вместе со старшим инспектором Суитменом и Тони Балажем. Все трое были в темных костюмах, но если двое первых носили короткие стрижки и темные однотонные галстуки, то Балаж выделялся копной седых волос и яркой бабочкой и, по мнению Грейса, больше походил на торговца антиквариатом, чем на психолога.
Все трое смотрели на два водительских удостоверения тридцатилетней давности. Оба - на зеленой крапчатой бумаге. Первое было выписано на имя Кэтрин Джейн Мари Уэстерэм, второе - Денизы Лесли Анны Паттерсон. Рядом с документами лежал лист тонкой белой бумаги формата A4 с напечатанным текстом следующего содержания:
"Скажите детективу-суперинтенданту Грейсу, что ему, по-видимому, требуется помощь в установлении личности леди из Лагуны. И спросите, после получения им сего, кто теперь умен. Я не делаю ошибок".
- Он заменил "е" на "а" в слове "суперинтендент", - заметил Балаж.
- И на что это указывает? - спросил Грейс.
- На ошибку в правописании.
- Значит, ошибки он все же делает!
Все трое усмехнулись.
- В "Аргусе" есть запись с камеры наблюдения за прошлую ночь? - спросил Суитмен. - Тот, кто это подбросил, попал на камеру?
- Да. Выглядит как тот тип из старого фильма "Человек-невидимка". Шляпа, темные очки, лицо под шарфом спрятано. Там сейчас работают эксперты и Хейди Келли, проверяют, нет ли следов для сравнения с отпечатком в подземном гараже на Чешам-Гейт. В том месте, где располагается "Аргус", по ночам никто особенно не ходит, так что следов должно быть немного. Кроме того, мы проверяем записи с других камер - ищем припаркованный поблизости или медленно двигавшийся автомобиль.
Грейс отошел к своему столу, взял папку, раскрыл и стал читать:
- "Дениза Паттерсон значилась в нашем списке пропавших, отобранных по соответствию возрасту и описанию неизвестной женщины. При некотором везении мы смогли бы официально, с помощью анализа ДНК или по стоматологической карте, установить, что неизвестная женщина - Дениза Паттерсон". Полученные документы, эти вот водительские права, дают нам определенную связь с расследованием. Вас эта записка на какие-то мысли наводит?
- Да, - кивнул Балаж. - Прежде всего, это человек с огромным и хрупким эго. Одно только предположение о том, что он допустил ошибку, задело его так, как мы и надеялись. Факт сохранения водительских прав говорит о том, что он берет сувениры. - Психолог посмотрел на документы. - Интересно, берет ли он также и трофеи.
Трофеями могли быть пряди волос жертвы, украшения, предметы одежды или полоски кожи. Грейс знал, что трофеи обычно берут одиночки, замещающие вещами друзей.
- Этой запиской он пытается занять доминирующее положение, - сказал старший инспектор Суитмен.
- Согласен, - кивнул Балаж. - Клеймовщик думает, что преимущество за ним и что это он помог вам опознать ее. Полагаю, нам надо ударить по его самомнению.
- Мы могли бы преуменьшить значимость документов, объявив об этом на полуденном брифинге. Посмотрим, не пришлет ли он еще какие-то трофеи. Я просто сообщу, что "Аргус" получил их по почте от кого-то, выдающего себя за Клеймовщика.
- Если он такой умный, каким себя считает, - сказал Суитмен, - то поймет, что мы ведем с ним игру, и, думаю, решится на какие-то действия, чтобы доказать свое превосходство.
- Какого рода действия, Пол? Еще одно убийство? - спросил Грейс.