На брифинг собралось человек, наверное, сто. Хорошо еще, что сейчас декабрь, а не разгар туристического сезона. Случись нечто подобное шестью месяцами раньше, финансовые последствия для туристического бизнеса были бы катастрофическими. Но это отнюдь не повод расслабляться. Брайтон превращался в некое подобие современной колонии для прокаженных. И все ждут, что это он, Рой Грейс, вернет город к нормальной жизни.
А значит, для начала нужен подозреваемый и нужен арест.
В четыре часа утра Рой Грейс уже сидел за своим столом в Суссекс-Хаусе - с чашкой горячего кофе и бананом в качестве завтрака. На полу лежали стопки папок - материалы по операции "Йоркер", расследованию обстоятельств смерти Кэтрин Джейн Мэри Уэстерэм.
Через несколько часов ему предстояло провести очередной брифинг. Он расскажет о нападении на Фрейю Нортроп и снова обратится за помощью к жителям города. Потом проинформирует о последних новостях группу "Голд" - пусть все подумают, какие еще меры нужно принять для обеспечения безопасности молодых женщин города. Может быть, неудавшееся нападение станет тем самым долгожданным поворотом в игре, учитывая, что они получили хорошее описание преступника и, возможно, его ДНК.
Он потянулся через стол и подтащил резюме по делу Неизвестной Женщины, идентифицированной теперь как Дениза Паттерсон. Социальный статус у нее был пониже, чем у Кэти Уэстерэм, и после школы она сразу пошла работать на перчаточную фабрику Корнелии Джеймс.
И тоже погибла.
Грейс посмотрел на ее фотографию. Положил рядом фотографию Кэти Уэстерэм. Как будто сестры. Как и Эмма Джонсон и Эшли Стэнфорд.
Он поднялся, прошел к круглому столу, на котором было больше места, и разложил фотографии всех женщин.
Потом сел и стал смотреть. Смотреть и думать. Думать.
Почему именно они?
Что общего было у них, кроме приятной наружности и длинных каштановых волос?
Что он упускает?
Изучая дела серийных убийц и разговаривая с Тони Балажем, он неизменно приходил к одному - триггеру, спусковому механизму. Грозный отец. Мать-алкоголичка. Или, как у Теда Банди, в Америке, подружка, давшая ему от ворот поворот.
Что послужило триггером здесь?
С чего все началось? Туда ли они смотрят? А если нет?
Он зевнул и отхлебнул кофе. Организм требовал отдыха. Ему был нужен сон. Увы, увы…
А потом он вдруг понял, что надо делать.
Не прошло и минуты, как в дверь постучали. Норман Поттинг вошел и сел перед ним.
- Ты сегодня рано, Норман!
Сержант покачал головой:
- Нет, шеф, я и не ложился. Не спится. Вот и решил, что лучше приду да займусь чем-то полезным.
Грейс сочувственно улыбнулся.
- Самое подходящее время! - Он жестом указал на стол.
Поттинг прошел взглядом по фотографиям.
- Дениза Паттерсон, Кэти Уэстерэм, Эмма Джонсон, Эшли Стэнфорд, Логан Сомервиль и Фрейя Нортроп.
- И кто еще?
- Кто еще?
- Кто еще за последние тридцать лет. Возможно ли, что никого больше нет и что недавно преступник пережил нечто такое, что толкнуло его на прежнюю дорожку.
- Но пока мы ничего такого не нашли.
- Ничего не нашли. Но за это время в стране пропало до черта людей, которые так и не вернулись. Мы знаем, что преступник умен. И мы понятия не имеем, сколько еще на нем жертв, о которых мы не знаем и, возможно, никогда не узнаем.
Резкий порыв ветра швырнул в окно пригоршню дождя, простучавшего как камешки по стеклу.
- Вид у вас измученный, босс. Вы уж не обижайтесь.
Грейс криво усмехнулся.
- Спасибо, но я в порядке. А вид поправится, как только мы возьмем подозреваемого. Меня кое-кто беспокоит. Кое-кто, с кем вы имели дело. Я знаю, он очень интересовался расследованием, задавал много вопросов и несколько раз связывался с вами, спрашивал, как идут дела.
- Это кто же, босс?
Грейс взял со стола листок, написал имя и протянул листок сержанту.
78
Пятница, 19 декабря
Около девяти утра Рэд Уэствуд сидела в своем "мини" с логотипом агентства "Мишон Маккей" в конце короткой, но крутой подъездной дорожки, которая вела к кирпичному особняку в неогеоргианском стиле с портиком и колоннами. Она ждала клиентов. Порывы ветра встряхивали машину, и сумрачное небо грозило вот-вот разразиться дождем. Не самый лучший день для показа дома.
Стройная, красивая, рыжеволосая женщина тридцати с небольшим, она испытывала некоторый дискомфорт и даже беспокойство оттого, что волей обстоятельств оказалась в этом месте. Чуть более семи недель назад бывший бойфренд, представившись клиентом, похитил ее из дома на этой самой улице, только расположенного в нескольких сотнях ярдов к востоку. И хотя теперь никакой угрозы он уже не представлял, Рэд ощущала его незримое, призрачное присутствие. Чтобы отвлечься, она еще раз прошлась по основным характеристикам объекта, которые сама же и написала на листке.
Буквально через несколько секунд Рэд услышала рев мотора, а затем прямо перед ней остановился черный "порше". Из машины вышли двое: невысокий мужчина около пятидесяти в дорогой кожаной куртке-бомбер, с золотыми часами "Ролекс" на руке и женщина, значительно моложе, элегантная, примерно на шестом месяце беременности.
Рэд открыла дверцу и поспешила к ним с распростертыми объятиями.
- Мистер и миссис Миддлтон? Я Рэд Уэствуд из "Мишон Маккей". Рада вас видеть.
Обменялись рукопожатиями. Мужчина представился Дарреном, его жену звали Изабель.
Первым делом супруги осмотрели передний фасад.
- Какой красивый дом, - восхищенно заметила Рэд.
- Окна не те, - с сомнением отозвался Даррен.
- Видите ли, - продолжала Рэд, - дело в том, что дому всего лишь двадцать лет и он в безупречном состоянии. Еще одно его преимущество в том, что особняк не включен в список архитектурных памятников, и вы, если купите его, вправе поставить любые, какие вам только нравятся, окна.
- А вы когда-нибудь ставили в доме новые окна? Знаете, во сколько это обойдется в здании такого размера?
- Разумеется, цена - вопрос важный. Давайте пройдем в дом, а потом прогуляемся по саду! - с улыбкой предложила Рэд. - Сад здесь восхитительный. Мне улица очень нравится. Думаю, это самая красивая жилая улица во всем городе. Отчасти и потому, что здесь мало транспорта и соответственно шума.
- Если не считать водителей-стажеров. Ползают тут, как улитки. Нам пришлось дважды останавливаться и ждать, пока они сделают разворот.
- Здесь такой чудесный вид, - сказала Изабель, словно пытаясь успокоить раздраженного супруга.
- О да, миссис Миддлтон, - кивнула Рэд. - Особенно с этой стороны улицы, где дома стоят выше.
Все трое повернулись - скользнув над крышами домов на другой стороне, взгляд беспрепятственно убегал вдаль, до самого Пролива.
- В ясный день вид действительно чудесный, - сказала Рэд.
- А сколько у нас ясных дней в году? - проворчал Даррен Миддлтон.
- Двести семьдесят два из трехсот шестидесяти пяти, мистер Миддлтон, - отчеканила Рэд.
- Вы смеетесь.
- Нет, нисколько. Актуарная статистика Ллойда показывает, что в году лишь девяносто три дня, в течение которых наблюдаются какие-либо осадки. Это место - одно из самых солнечных на Британских островах!
Даррен с сомнением посмотрел на темнеющее небо.
- Так я и поверил.
Рэд направилась к передней двери.
Пятнадцать минут спустя Рэд провела супругов через огромную оранжерею и открыла двери патио. Миддлтоны проследовали за ней вдоль примыкающего к дому "бесконечного бассейна" с убирающейся стеклянной крышей и вышли на террасную лужайку со статуями и романскими диковинками.
Пока миссис Миддлтон с любопытством и восторгом оглядывала лужайку, представляя, как надеялась Рэд, какие шикарные приемы можно закатывать здесь, ее муж подошел к восточной стене - симпатичному кирпичному строению, замаскированному зелеными насаждениями, - раздвинул ветви раскидистой смоковницы и забрался на нее.
В следующую секунду он в ужасе повернулся к Рэд:
- Извините, а это что за безобразие?
Рэд знала, что он имеет в виду, и это действительно представляло собой проблему. Брошенный, с превратившимся в джунгли садом, дом по соседству и впрямь был бельмом на глазу. Правда, увидеть его можно было, лишь забравшись на стену, как это сделал мистер Миддлтон. И конечно, из некоторых окон верхнего этажа особняка, которые Рэд предусмотрительно обошла стороной.
- Участок свободен уже много лет, - бодро объяснила она. - Сад - прекрасный образчик дикой природы. А крапива - настоящий рай для бабочек и птиц.
- А также городских лис, - неуверенно пробормотал Даррен. - Кто собственник?
- Домом владеет какая-то заграничная компания. Хозяин соседнего - доктор. - Поняв, что этот факт можно обратить в дополнительный плюс, она быстро добавила: - Весьма уважаемый в этом районе джентльмен.
Миддлтон спрыгнул со стены.
- Рассадник для крыс и прочих паразитов. - Он покачал головой. - Представьте, что кому-нибудь придет в голову купить участок и построить на нем многоэтажку!
- Не думаю, что в плановом департаменте когда-либо разрешат здесь высотное строительство, - сказала Рэд уже без особого вдохновения, чувствуя, что перспективы Миддлтонов как клиентов тускнеют с каждой минутой.
- Мне приходилось иметь дело с департаментом планирования. Они бывают довольно непредсказуемыми.
- Что ж, тут вы правы, но я все же не представляю, что здесь такое возможно. А теперь давайте еще раз пройдем в дом?
- Спасибо, мисс Уэствуд, мы видели достаточно. Теперь нам нужно подумать.
79
Пятница, 19 декабря
Эдвард Крисп всегда любил приходить в офис пораньше. У большинства людей на сон уходит семь-восемь часов, он же вполне обходился пятью, а иногда и тремя-четырьмя - с помощью друзей , как он называл пузырьки с лекарствами в своем шкафчике. Иногда, при необходимости, доктор мог продержаться на них ночь напролет. Он оставался одним из немногих, кому до сих пор нравилось посещать пациентов на дому.
К девяти часам, когда в комнате ожидания появился первый пациент, доктор Крисп уже разобрался с электронной почтой и прочел большую часть бюрократической корреспонденции, которая обрушивалась на него, как и на других семейных врачей в Соединенном Королевстве.
Каждая новая директива злила и раздражала его сильнее предыдущей. А сегодня утром многого для этого и не требовалось. Стоило ему только подумать, что все вопросы с этой стервой, его женой, наконец улажены, как она предъявила комплект новых требований. Он снова чувствовал себя так, словно в одиночку сражается против целого мира. Или, по крайней мере, против нее.
Чего Крисп никогда не позволял себе, так это вымещать злобу на пациентах. Для них он всегда был и оставался - как ему представлялось - Мистером Милейшим, Мистером Внимательным, Мистером Совершенством. Когда-нибудь, когда регуляторы возьмут верх и ему придется стать частью правовой культуры, все это изменится. Но пока он продолжал придерживаться той практики, к которой привык.
- Кармель, вы действительно хотите сделать резекцию желудка? - обратился доктор к сидящей перед ним сорокалетней женщине с всклокоченными волосами, чья внушительная фигура в платье размером с небольшую палатку не помещалась на стуле и стекала по обе его стороны. Оставаясь в течение пятнадцати лет его пациенткой, она постепенно полнела и полнела и теперь напоминала гигантскую, покрытую водорослями медузу, вроде той, что он видел недавно, гуляя по берегу с собакой.
- Ничего не могу с собой поделать, постоянно ем и ем. С тех пор как ушел муж, я только этим и занимаюсь.
"Может, поэтому он от тебя и ушел", - подумал доктор, но промолчал. Когда-то она была симпатичной, изящной блондинкой, весившей девять стоунов, но вспомнить ее такой становилось все труднее.
- Когда вы в последний раз гуляли?
- Не могу. У меня так болят ноги.
- Но сюда же вы пришли пешком.
"Не пришла - приковыляла, как утка", - подумал Крисп.
- Только потому, что не смогла бы затащить мой мобильный скутер по ступенькам в вашу приемную.
- Мобильный скутер?
- Мне без него не обойтись. Надо же ездить по магазинам.
- Покупать продукты?
Доктор укоризненно покачал головой.
- Кармель, после резекции ваш желудок уменьшится и вам придется есть меньше.
- Поэтому я и хочу ее сделать.
Доктор одарил ее благожелательной улыбкой.
- Такого же результата можно достичь иными, куда более простыми средствами.
- Какими? Пить таблетки?
- Никаких таблеток. - Он постучал себя по лбу. - Это средство здесь. Контроль.
- Контроль?
- Мозг, моя дорогая, ваш мозг! Тот босс, что сидит у вас в голове. Сила воли.
- У меня ее нет.
- Неужели? Вы оставили дома свой скутер и пешком пришли ко мне, сюда. Без силы воли такое не сделать. Так что скажете?
Она стыдливо опустила голову.
- Доктор, мне нужна помощь.
- В нашу прошлую встречу вы хотели полного обследования. - Он посмотрел на экран компьютера. - Это было три недели назад. С тех пор вы прошли самое широкое обследование. Виртуальная колоноскопия кишечника. Компьютерная томография сердца. Компьютерная томография грудной клетки. Ваша толстая кишка совершенно чиста. Ваша коронарная артерия в прекрасном состоянии, ваш кальциевый индекс равен нулю. У вас здоровая печень, у вас нет проблем с поджелудочной железой и почками. Ваши легкие в полном порядке.
"И это можно считать чудом", - добавил Крисп про себя.
- Мне доводилось видеть пациентов с таким, как у вас, лишним весом, и они - настоящие инвалиды. Я не хочу, чтобы вы стали такой. Вы - здоровая женщина, занимающаяся целенаправленным разрушением собственного здоровья. Через пять лет у вас будет диабет, а затем вы наградите себя и сердечно-сосудистыми заболеваниями. Вы этого хотите?
- Не хочу. Поэтому мне и нужна резекция желудка.
Он снова посмотрел на экран.
- Вы живете в Уилбери-Виллас, примерно в полумиле отсюда, так?
- Да.
- Забудьте о резекции желудка. Возвращайтесь домой, уберите в гараж ваш мобильный скутер и выставьте его на продажу на eBay. А потом начинайте ходить пешком.
- Пешком? - Она посмотрела на него как на сумасшедшего.
- Вы уже спланировали свои похороны?
- Похороны? Что вы такое говорите?
- Начните ходить пешком - ваше сердце вполне с этим справится. Ходите пешком - или начинайте готовиться к собственным похоронам.
- Я пришла сюда за помощью, доктор Крисп, и мне не нравится то, что вы говорите.
- Горькая пилюля, да? Приходите через два года, и, если скажете, что вам это не по вкусу, мы рассмотрим вариант с резекцией желудка. - Он взглянул на часы.
- И это все, что вы мне предлагаете?
- Кармель, первое правило медицины - не навреди. Я не стану рекомендовать хирургическую операцию, если босс в вашей голове справится с проблемой намного лучше. Вам нужно лишь дать ему разрешение это сделать!
Утренний прием шел своим чередом, когда после ухода молодой беременной женщины по интеркому позвонила секретарша.
- Доктор Крисп, здесь полицейский, детектив. Хочет поговорить с вами. Сказать, чтобы зашел попозже?
- Полицейский? По какому вопросу?
- В прошлый четверг вы были в Лагуне и оказывали полиции какую-то помощь.
- Ах да, конечно, Дженни. Приглашайте прямо сейчас. Не думаю, что это надолго.
Дверь открылась, и секретарша ввела Нормана Поттинга.
Доктор Крисп широко улыбнулся, поднялся и приветливо протянул через стол руку. Детектив ответил крепким рукопожатием.
- Рад вас видеть, детектив-сержант.
- Спасибо, что приняли меня так быстро.
- Никаких проблем. Садитесь. Давайте не будем терять время - у меня сегодня еще немало пациентов. Как идет расследование? Все в порядке?
Садясь на один из двух стоящих перед столом стульев, Норман на секунду задержал взгляд на скелете справа. Интересно, он настоящий или из пластмассы?
- Прогресс есть, спасибо. Кстати, у вас жуткий синяк на лице, доктор.
Крисп беззаботно рассмеялся.
- Да. Представьте себе, упал в душе! Один друг давно меня предупреждал: будь осторожен, в душе только старики падают!
Детектив смотрел на него так, что доктору стало немного не по себе.
- Вот и все.
Поттинг кивнул:
- Дело знакомое. - Он пожал плечами. - Извините, что отрываю вас от работы. В прошлый четверг, вечером, вы любезно помогли нам с останками, найденными в Лагуне, около кафе "Бит бич". Я еще брал у вас потом подтверждение.
- Да-да, но какая там помощь. Давным-давно я был полицейским врачом, и меня часто, в любое время дня и ночи, вызывали для того же самого - удостоверить факт смерти. По правде сказать, с останками той бедняжки в Лагуне получилось немного нелепо, но я понимаю, что вам нужно было сделать все по правилам, подстраховаться.
Детектив вынул из внутреннего кармана пиджака записную книжку и что-то записал.
- У меня к вам еще несколько вопросов. В прошлый четверг, вечером, когда вы гуляли с собакой по Лагуне, скажите, это был ваш обычный маршрут?
- Зимой - да. Летом там слишком людно. Повсюду эти несносные детишки. Ему нравится гулять по берегу.
Поттинг улыбнулся и посмотрел на спящего пса:
- Вы всегда берете его в офис?
- С тех пор, как от меня ушла жена. - Доктор ткнул пальцем в стоящую на столе фотографию привлекательной молодой женщины с длинными темными волосами, сидящей между двумя девочками-подростками. - Оставлять его дома на весь день несправедливо, и большинству моих пациентов он нравится. К тому же он помогает мне устанавливать доверительные отношения с юным поколением.
- Мне это знакомо. Меня самого жена оставляла - несколько раз.
- Да-да, это ведь Оскар Уайльд сказал, что потерять жену - несчастье, а потерять двух - небрежность?
- По-моему, он говорил о родителях, - поправил Поттинг. - Это ведь из "Как важно быть серьезным", нет?
- Ага, вот что значит культурный человек! Вы совершенно правы.
- Жена давно от вас ушла, доктор Крисп?
- Месяцев шесть назад… у нее был роман, но… так ведь всегда и бывает, да?
- Женщины!
- Да уж. - Доктор пожал плечами.
- Ваш пес… ему ведь надо много гулять?
- Утром я вывожу его в сад - у меня большой сад, и ему там нравится. Потом, в перерыве на ланч, я обычно иду с ним на набережную, перекусываю в клубе или в кафе "Бит бич", в Лагуне.
- Кафе "Бит бич" недалеко от Лагуны?
- Да, близко.
- А где вы живете, доктор Крисп?
- На Тонгдин-Виллас.
- Приятная улица. Я бы тоже там поселился, если бы выиграл в лотерею. Должно быть, в частной медицине крутятся большие деньги.
- В некоторых областях - да, но врачей общей практики это не касается. К счастью, я располагаю собственными средствами, - улыбнулся Крисп.
- Значит, в это время года вы водите собаку в Лагуну дважды в день?
- Да, днем, во время ланча, и вечером, после работы.
- Как часы?
- Как часы. - Он улыбнулся. - Вас, сержант, похоже, весьма интересуют мои прогулки с собакой. Есть какие-то причины?
Поттинг пожал плечами и недобро улыбнулся.