Роковухи - Дороти Кэннелл 18 стр.


- Да-да, - пискнула серая мышка, заливаясь желтоватым румянцем. - Мы так переживали! А мне нельзя волноваться. Нервозность в моем… состоянии смерти подобна.

- И нечего было нервничать, цыпленочек, - пропела Наяда. - Для меня желание мужа - закон.

- Ах, как вы добры! Я столько лет искала своего единственного, своего суженого, и теперь, когда мы наконец встретились, никак не могла решиться объявить о помолвке… без вашего на то благословения, дорогая миссис Шельмус. Верно, Лайонел? Верно, сокровище мое?

- Ты как всегда права, шиповничек мой.

Глава восьмая

Наяда уронила бокал. Я была близка к трансу. А Лайонел тем временем поднес руку мисс Шип к губам. Красавец адвокат и перезрелая девица утонули в белоснежных подушках дивана и в глазах друг друга. Торжественное и трогательное мгновение, достойное места на первой странице семейного альбома.

Отвергнутая половина вонзила алые ноготки в ручки кресла, медленно поднялась. На застывшем лице жили одни лишь громадные голубые глаза. Резким жестом откинув золотистую голову, Наяда неожиданно заливисто расхохоталась.

- Это шутка! Запоздавшая первоапрельская шутка, не так ли? Лео, котик, здорово же ты меня провел! А я, дурочка легковерная, попалась, как карась на удочку! В чем дело, Элли? - Она набросилась на меня, видно спутав с телохранителем, который в минуту смертельной опасности не заслонил ее грудью. - Ты не на похоронах родной бабушки. Говорю же, это шутка.

- Нет, моя радость. - Полные скорби глаза Лайонела были красноречивее глубокого, отшлифованного баритона. - Твоя боль разрывает мне сердце, но я должен признаться… Вот уж два месяца… ты считала, что я задерживаюсь в офисе… Нет, дорогая… Я проводил все вечера с Глэдис. Никогда не думал, что на свете бывает такая любовь… такая всепоглощающая страсть…

- Бог мой! - Лицо Наяды исказилось от ярости. - Вообразить невозможно, я гордилась этим… этим тараканом в штанах, а он устраивал секс-бега с платяной вошью!

Широченные плечи мистера Шельмуса виновато поникли.

- Мы не хотели огорчить Наяду, правда, драгоценная моя?

Мисс Шип взяла его ладонь и прижала к воображаемой груди.

- Нет, любимый! Никогда!

Кошмар. Фильм ужасов. От шока я перещеголяла саму Глэдис Шип в ее гениальной вибрации всем телом. Ощущение такое, будто открыл дверь в художественный салон, а попал прямиком в операционную - кругом лужи крови, скальпели и отрезанные конечности. Выпустите меня отсюда!!!

- Итак, - прошипела Наяда, - наш мальчик еще писает в кроватку? Шалун испугался прийти к мамочке с повинной в одиночку?

- Мы подумали, будет лучше обговорить все втроем. - Мисс Шип издала фирменный смешок, который, по признанию Джонаса, "мужиков щекочет ниже пояса". - И надеялись на ваше понимание, дорогая миссис Шельмус. И вашу дружбу. Разумеется, после того, как страсти улягутся. Я всегда была рабом условностей и поэтому просила Лайонела… - она послала ухажеру томный взгляд, - просила перед помолвкой получить ваше согласие. Только когда дорогая миссис Шельмус согласится вернуть тебе свободу…

- Развод? - взвизгнула Наяда.

- Ах, какое чудное обручальное колечко я присмотрела! - Мисс Шип отставила руку, любуясь воображаемым залогом любви, красующимся на узловатом пальце. - Крошечные бриллиантики так очаровательно смотрятся вокруг рубина…

- Вокруг рубина, говоришь, курица ты ощипанная?! - Остатки самообладания Наяды вылетели… трубы здесь не было, но окошко в стеклянном потолке имелось, - значит, в окошко. - Под цвет твоих прелестных глазок? - Стремительный выпад в сторону влюбленной парочки. - Убью! Убью обоих!

Да здравствуют Эбби и Тэм! Зарядка с ними укрепила мышцы, иначе мне не удалось бы остановить нырок Наяды через журнальный столик. Жемчужные зубки опасно клацнули возле уха Глэдис, которая расцветала прямо на глазах.

- Да как ты смеешь! - Лайонел величественно поднялся с дивана. Мисс Шип тотчас съежилась и помертвела. Разлука с ненаглядным - пусть на секунду, пусть на расстояние в десять дюймов - была невыносима для ее чувствительного организма. - Как смеешь оскорблять мою возлюбленную!

Гонг! Начало нового раунда. Прошу прощения - это всего лишь часы пробили половину часа. Немудрено ошибиться, когда соперники наскакивают друг на друга, точно бойцовые петухи. Признаться, я уже начала терять терпение. Это могло длиться часами, и как ни жаль Наяду, но за стенами снежно-белой гостиной меня ждали собственные проблемы. Близнецы наверняка соскучились по мамочке, да и Фредди рассчитывал на помощь в репетиции дурацких рогатых "Викингов".

Увы. Сама не желая того, я приобрела билет на драму в двух актах. Действие на сцене набирает обороты. Публика ошарашенно ахает и цепенеет с разинутым ртом. Герой пьесы достает из внутреннего кармана пиджака пистолет… направляет на будущую экс-супругу, а заодно и на ее отупевшую от ужаса партнершу - ведь эти двое слились как сиамские близнецы!

Мисс Шип вытянула пергаментную шейку.

- Наяда, - прохрипела я, загипнотизированная черным глазом пистолета, - соглашайся на развод!

- Не дождутся! Сперва я увижу их в гробу! И своего индюка, и его мешок с тухлым кормом!

Общеизвестно, что блондинки интеллектом не отличаются, но эта-то крашеная, черт побери! Могла бы приберечь хоть капельку разума на всякий непредвиденный случай.

- Так я и думал, - раздался хорошо поставленный баритон. Глядя на оружие, почти экс-супруг неприязненно раздувал ноздри Кэри Гранта.

- Иного выхода нет, киска. Придется убить тебя прежде, чем ты убьешь меня.

Сочинив эту речь за Лайонела, я затряслась пуще прежнего и поначалу пропустила мимо ушей речь реальную.

- Этот пистолет, завернутый в фартук, миссис Вуд обнаружила в вазе у водопада и отдала мне. Я старался, Наяда… очень старался поверить, что оружие понадобилось тебе для защиты от возможных грабителей. Однако вскоре в офисе, за чашечкой café au lait и бразильской сигарой, со всей определенностью понял, дорогая, что, будучи осведомлена о моем романе с Глэдис, ты решилась на месть.

- Вы ошибаетесь! - заорала я, торопясь все объяснить, прежде чем красавец адвокат меня остановит… или застрелит. - Наяда тут ни при чем! Это мой пистолет!

- Ваш? - Кривая улыбка исказила совершенные черты. - Подобная преданность делает честь вам, Элли, однако наносит оскорбление моему интеллекту.

- Честное слово, Лайонел…

- Умолкни, Элли. - Змеей выскользнув из моей хватки, Наяда нырнула вперед и выхватила у супруга оружие. - Ну-ну, продолжай, старый повеса. - Блестящее дуло приподняло подбородок "повесы". Наяда, поигрывая бедрами, вернулась ко мне. - Какого дьявола тянули? Заграбастали пистолетик своими жирненькими ручками - да и сдали бы меня властям.

Под прицелом убийственного черного глаза мисс Шип сползла с дивана и бочком двинулась к своему единственному и неповторимому. О-ох! Даже у меня от сердца отлегло, когда она оказалась в его надежных объятиях.

- Лайонел не хотел… поднимать шум до того, как я приму его предложение.

- Какая трогательная предусмотрительность! - процедила Наяда. - Сначала взойди на борт нового корабля, а потом уж отправляй старый под пресс, верно, дорогой?

- Я человек принципов, - сухо ответствовал Лайонел.

- До нынешнего утра, - вновь раздался мышиный писк несравненной Глэдис, - я еще колебалась. Даже готова была отказаться от чести стать второй миссис Шельмус.

- Третьей, тля безмозглая! - Наяда двинулась вперед. - У меня, по крайней мере, хватило совести дождаться, когда первая миссис Шельмус отправится на вечный покой. Помяни мои слова, мышь дохлая, свое ты получишь. Только не рубиновый булыжник, не надейся. - С улыбкой, от которой кровь стыла в жилах, лидер роковух Читтертон-Феллс разделила влюбленную парочку дулом и ткнула каждого в грудь: - Вон отсюда. Оба!

- Ты ведешь себя как ребенок, - пророкотал Лайонел, цепляясь за остатки былого величия. Красавец адвокат и его невзрачная избранница напоминали ребятишек, впервые надевших коньки.

- Я сказала - вон отсюда!

Грохот входной двери. Пистолет в руке Наяды уныло поник.

- Дай сюда!

Она отмахнулась:

- Погоди, Элли. Не пори горячку. Сейчас успокоюсь…

- Отлично.

- А то руки так трясутся, что и в висок не попаду.

- Прекрати сейчас же! - Недолго думая, я вырвала у нее пистолет и на всякий случай отпрыгнула подальше. - Предупреждаю сразу, все патроны дома.

Браво, Элли! Патроны дома? Разве что дома у миссис Мэллой. Твое счастье, если в приступе склероза Рокси запамятовала зарядить пистолет. Иначе не миновать тебе расходов на новый плащ и протез.

- Не могу поверить! - С жалобным стоном Наяда рухнула на диван. - Это дурной сон! Чтобы Лео ушел к этой мымре? От меня? Я ж на него надышаться не могла. Пылинки сдувала. Дьявольщина! Нужно было прислушаться к словам старой мудрой совы, тетки Эт. Она мне в свое время все уши прожужжала: "Наяда, куколка, не повторяй моей ошибки. Не возводи секс в культ. Мужское орудие - не та ось, вокруг которой вертится наша жизнь". А я? Только посмотри на меня! Читаю лекции дамочкам! Учу их уму-разуму! Раздаю советы, как удержать мужей… А моего… моего собственного… захомутала какая-то побитая молью кляча!

Некоторым - обойдемся без имен - слезы категорически противопоказаны, поскольку от глаз остаются едва приметные щелочки, зато нос раздувается на пол-лица. Наяда плакала изысканно. Хрустальные капли подчеркивали длину и густоту черных ресниц; нежный румянец сгустился до оттенка дамасской розы. Боже правый, ну как мог Лайонел бросить такую женщину? В чем же кроется пресловутый магнетизм Глэдис Шип? Не в ее же гнусавом смешке?.. А может, она знает о мужчинах нечто такое, что неведомо остальным женщинам?..

- Мне очень, очень жаль… - Я присела рядом с очередной жертвой дамы, которая, если хорошенько подумать, вполне заслуженно могла претендовать на звание роковухи.

- Спятить можно! Безмозглая квочка агитирует "милых дам" выворачиваться наизнанку, а сама ни сном ни духом о том, что вытворяет ее муженек!

- Ты же хотела как лучше.

- Пропади все пропадом! Что теперь со мной будет?

- У тебя есть друзья…

- Я о деньгах! "Само Совершенство" на грани краха. А Лео… То щедр как царь Мидас, то жаден до идиотизма. Не глядя вышвырнет сотню фунтов на галстук, а попробуй выбросить засохший кусок хлеба! Печенку проест. Раньше он засыпал меня кредитками, но не удивлюсь, если при разводе и фартинга не даст.

- Нужно обратиться…

- К хорошему адвокату? - Наяда расхохоталась, глотая слезы. - Знаешь что, Элли… Я крепкий орешек. Нищенское отродье, которое с детства ловило медяки за свои кренделя на стойке бара, так просто не сдастся!

* * *

Дом, милый дом…

Фредди и миссис Мэллой вернулись к своим родным очагам. За окнами Мерлин-корта уже стемнело, когда малыши наконец дождались от мамочки ужина. Ужина, но не стопроцентного - каюсь! - внимания. Вынув из пухлого ротика Эбби соску, пока моя изголодавшаяся принцесса не проглотила целиком пустую бутылочку, я потерла теплую спинку, дождалась положенного звука и уложила одну половинку своего сокровища в креслице.

- Вот так! Умница моя!

- Агу!

- Ваша очередь, юный джентльмен.

Пока Тобиас шнырял по кухне, принюхиваясь к сладко-молочным ароматам, я устроилась с Тэмом в кресле-качалке и подоткнула салфетку.

- Bon appetit, сынуля.

Даст бог, ничего не случится. Бен, как и обещал, вернется домой поздно, а я успею закруглиться с делами. Все же забавна эта женская потребность доложить главе дома о проделанной работе и получить одобрение. Психологи пусть остаются при своем ученом мнении, а я останусь при своем. Корни нужно искать в далеком прошлом. Когда неандерталец вваливался в пещеру и натыкался на гниющие после вчерашнего ужина кости, он требовал от жены отчета. И этими же костями затыкал ей рот, вздумай она поинтересоваться, добыл ли муженек мамонта честной охотой или же выиграл в покер за каменным игральным столом.

Мирно покачивалось кресло. Тэм, педант до мозга костей, весь в любимого папочку, обстоятельно и методично поглощал ужин, а на сердце моем лежала тяжесть. Связавшись с "Совершенством", я подвела не только себя, но и миссис Мэллой, и всю женскую половину человечества! Тетушка Наяды оказалась права. Непомерную цену заплатит тот, кто сотворит себе кумира. Достаточно вспомнить миссис Хаффнэгл и бедную миссис Норман-Дорман… На зомбированную миссис Мэллой страшно смотреть… А Наяда так и вовсе раздавлена! Эти уже поплатились. Но где гарантия, что смерть и страдания обойдут меня стороной?

- Мамочке очень стыдно, - сообщила я близнецам. - Чему она вас, спрашивается, учит? И что скажет папочка, если… когда узнает всю эту историю?

- У-у-у! - Эбби прижала ладошку к округлившимся губкам.

- И не говори! - Потирая спинку Тэма, я изображала папочку на тропе войны. В лицах. - "Силы небесные, Элли! За кого ты меня держишь? Я что, по-твоему, неодушевленный предмет? Игрушка? Никто и никогда меня так не унижал!"

Уложив детей, я вернулась на кухню и бросилась шарить по ящикам. Что за черт! Куда подевалось руководство? Должно быть, Фредди стащил… Ах вот оно где!

Дрожащими руками я вытащила брошюру из-под тостера с твердым намерением разодрать в клочья и спалить, если удастся, - колдовские книги, говорят, огонь не берет. В доказательство своей магической силы буклет сам раскрылся на пятой главе.

Кто из вас занимается любовью в кромешной тьме, милые дамы? Лес рук? Глазам не верю. Что за радость терять время на то, чтобы нащупать друг друга, если можно наслаждаться божественным видом обнаженной…

- У-у-у! - Повторив возмущенный возглас своей принцессы, я была готова совершить акт вандализма, но не успела - кто-то стучал в дверь со стороны сада.

Сколько уж твержу себе… Сперва подумай, Элли, потом делай. Все без толку. Разумеется, я крикнула: "Войдите!" - после чего вросла в землю, не успев избавиться от распроклятого руководства. Здрасьте! Наш недостойный замок почтила присутствием преподобная Эвдора. Волосок, как всегда, к волоску, любезная улыбка на месте, в затянутых черной лайкой ладонях - продолговатая стеклянная кастрюлька.

- Прошу прощения за внезапный визит. Мне бы следовало позвонить заранее, но…

- Полностью с вами согласна! Тем и хороши соседи, что могут в любую минуту заглянуть на огонек.

- Надеюсь, я не прервала ужин.

- Боже упаси! Бен работает допоздна, а я… так, вдохновлялась литературой. - Дура! Отвечай теперь на расспросы. Что за книжка, да о чем, да кто написал.

- Очень мило.

- Позвольте… - Чуть не ляпнула "вашу кастрюлю". Соображать надо, Элли. Она же решит, что у тебя до ужина руки не дошли. - Позвольте ваше пальто.

- Спасибо. Я ненадолго.

- Ну хоть чашечку чаю! - Я сунула руководство за тостер и наконец вздохнула свободнее. Чего никак нельзя сказать об Эвдоре. Вид у нее был… замороженный, как у того йогурта, с которого началась наша первая беседа.

- Что ж. Еще раз спасибо. Принимаю приглашение. Надеюсь, - она приподняла стеклянную посудину, - вы не сочтете это даром данайцев.

- О чем вы говорите! Но это против всех правил. Вы у нас новосел, так что инициативу с подарком должна была проявить я!

Кажется, начинает оттаивать.

- Мне приятно хоть чем-нибудь отблагодарить вас и вашего мужа за изумительное печенье. Давно пора было это сделать, но… все как-то не складывалось.

Мой взгляд малодушно уперся в пол. Изумительное печенье. В виде фигурок со всеми мужскими регалиями. Изумлению наверняка не было предела.

- Сегодня утром Глэдстон приготовил этого лосося, а ближе к вечеру, буквально за пять минут до ужина, его вызвали по телефону на… встречу. Вот я и решила угостить вас. Попробуйте… Надеюсь, понравится.

- Огромное спасибо. Вы так добры.

Плохо скроено и наспех сшито. Ну сорвали ее преподобию семейный ужин… Почему бы не убрать лосося в холодильник и не насладиться его розовой плотью, скажем, завтра, под треск поленьев в камине и мерцание свечей? Господи, заговорила на языке "Библии" роковух. А Эвдора-то так и косится в сторону тостера…

- Как вам новый приход? - Я пристроила соседский дар на среднюю полку холодильника, предварительно размазав майонез по верхней и перевернув миску с овощами на нижней.

- Прекрасно, спасибо. - Эвдора стянула перчатки и взялась за пуговицы пальто. - Однако Читтертон-Феллс весь в делах. Я так поняла, что здешним дамам скучать не приходится. Если они не на работе и не заняты по хозяйству, то поправляют здоровье в этом… такое название…

- Да-да, верно. От названия и впрямь дух захватывает. Помнится… "Само Совершенство".

- А вы случайно туда не…

- При всем желании… - Я вовсю хрустела пальцами. Сюда бы сейчас мисс Шип - еще вопрос, кто кого перехрустел бы. - Вы не представляете, сколько у меня забот. Дети, дом, да вот еще Тобиас. В сад выбраться некогда, не говоря уж об отлучках в город.

Не поминай имени кота своего всуе. Тобиас вызывающе мяукнул и смахнул с тумбы стопку выглаженных подгузников.

- Плюс молодой и дееспособный (надеюсь, в данном случае на внешность можно положиться?) супруг. - Викариса аккуратно повесила пальто на спинку стула и пригладила фетровую прическу. - Помню, Глэдстон после рождения нашей дочери Бригитты не давал мне ночами покоя. "Само Совершенство", на мой взгляд, как раз для вас, Элли.

Проницательные глаза заглядывали прямо мне в душу. Боже правый. Так я и знала. Лосось - всего лишь предлог. Донесли о дикой выходке Фредди, и она решила, что мы с этим вертопрахом в сговоре.

- Ладно. - С грохотом отодвинув стул, я уселась напротив Эвдоры и водрузила локти на стол. - Сдаюсь! Да, да, да! Членский билет клуба роковух спрятан в моей сумочке. Но увольте! К художествам кузена я не имею ни малейшего отношения! И прежде чем предать лицедея из Мерлин-корта высшему судилищу Ватикана, прошу учесть, что у Фредди тонкая, чувствительная натура и масса достоинств. Детей он обожает, над братьями нашими меньшими не издевается, сырое мясо не потребляет!

Эвдору можно было смело ставить рядышком с каменными скульптурами в церкви Святого Ансельма - разницы никто бы не заметил.

- П-прошу прощения, Элли… Я п-понятия не имею, о чем это вы…

- Не может быть!

- Вашего незадачливого кузена зовут Фредди. Он что-то такое учудил. Однако какое отношение его выходка имеет ко мне?.. Поймите, я всего лишь духовное лицо, а не общественный обвинитель!

- А-а-а!

Великолепно. В приступе родственной любви я сдала с потрохами двоюродного брата и няньку собственных детей. К тому же точку на недоразумении поставить невозможно, иначе Эвдора любое совершенное в городе преступление станет невольно приписывать Фредди.

- Чаю?

- Нет, благодарю. - Решительный взмах руки. - И не переживайте вы так, Элли!

Уронив голову, я начала скороговоркой:

Назад Дальше