Сегодня ты, а завтра... - Фридрих Незнанский 27 стр.


– Брешешь! – воскликнул Сытин и схватил меня за грудки.

Я пожал плечами:

– А смысл? Так сказать, у смертного одра какой мне смысл врать?

– Когда будет операция?! Говори! – Леня что есть силы затряс меня.

Я покачал головой:

– Опять же никакого смысла нет. Вы меня прикончите в любом случае. А так хотя бы есть надежда, что не зря.

Сытин, вращая безумными глазами, занес кулак, чтобы нанести мне удар в челюсть.

– Не надо, Леня, – негромко произнесла с переднего сиденья мадам, – не видишь, врет он. Кроме того, велено было доставить его целым и невредимым.

Судя по тому, что Сытин тотчас же выпустил воротник моего пиджака из рук, она была не последним человеком в этой компании. Надо будет иметь это в виду…

– Врешь?! – заорал Сытин что есть мочи. Видимо, он решил воздействовать на меня если не силой, то голосом.

– Тише, Леня, от твоего вопля у меня чуть барабанные перепонки не лопнули.

– Тебе они скоро не понадобятся вовсе. Говори, брешешь?

Я невинно улыбнулся:

– Ну хорошо, признаюсь. Пошутил я. Спи спокойно, дорогой друг.

Расстроенный Сытин отвернулся к окну и стал остервенело грызть ногти.

Между тем машина свернула на еле заметную дорожку между полями, засеянными то ли пшеницей, то ли рожью, – признаться, в сельском хозяйстве я не силен. К тому же почти совсем стемнело. Теперь мы ехали почти что по целине.

Шутка с Сытиным принесла мне только моральное удовлетворение. И то ненадолго. Чем может закончиться разговор с их шефом, вы, наверное, уже догадались. Наивно надеяться, что он предложит мне какую-то сделку. Я зашел слишком далеко. И самый лучший путь – это просто убрать меня с дороги. Поверьте, я кое-что в таких делах смыслю. Во всяком случае, на месте Беляка я бы поступил именно так…

Тогда зачем они меня везут в такую даль? Именно это обстоятельство и оставалось тем единственным обнадеживающим фактом, за который могла уцепиться моя стремительно пропадающая надежда.

Наконец я заметил, что мы уже едем по незасеянному полю или просто по большой поляне. Машина остановилась.

– Выходи, – подтолкнул меня дулом своего никелированного "магнума" Сытин.

Мы остановились около маленького домика, вернее, вагончика, стоящего посреди поляны. По ее краям чернел лес. Небо, еще не совсем потемневшее, поблескивало звездами. Красота!

– Давай заходи, – Сытин открыл дверь вагончика.

Внутри домик был освещен одной тусклой лампочкой. У стола на табурете сидел не кто иной, как Евсей Беляк. Я его узнал по фотографии, имевшейся в картотеке нью-йоркской полиции.

Беляк поднял на меня свои водянистые глаза и улыбнулся:

– Здравствуйте, товарищ Турецкий.

– Здорово, Евсей, – вежливо ответил я.

Беляк заскрипел, как несмазанная телега, что должно было изобразить презрительный смешок.

– Я надеюсь, – продолжил Беляк, – что вы понимаете свое положение? Нам известно, что вы никого не успели предупредить о вашем визите в бар "Крошка Нэнси". А даже если бы и успели, что с того? Где вы находитесь в настоящий момент, не известно ни одной живой душе. Кроме нас, конечно. Хе-хе.

– Ладно, Евсей, давай ближе к делу, – грубо сказал я. – Чего тебе надо?

Беляк криво улыбнулся:

– О-о! Мне много чего надо. И, надо сказать, многое я уже имею. Успокойся, Турецкий, от тебя мне не надо ничего.

– Зачем же твои "шестерки", – я кивнул на троицу, устроившуюся на стульях в углу комнаты, – притащили меня сюда?

Беляк многообещающе усмехнулся – прямо как депутат или кандидат в президенты.

– Ты слишком много знаешь. – Он тяжко вздохнул. – Факт твоего пребывания в Нью-Йорке становится слишком опасен для меня. И не только. Догадываешься, кого я имею в виду?

Я кивнул.

– А ведь мы могли бы с тобой договориться. Ну скажи, зачем ты суешь свой нос куда не надо?

– Привычка. За многие годы выработанная. Кроме того, Евсей, совать свой нос во все дырки входит в мои профессиональные обязанности. Работа у меня такая. Я, как ты знаешь, следователь.

– Ищейка ментовская, – презрительно вымолвил Беляк.

Я покачал головой:

– Нет, Евсей. Я следователь. Я расследую все те пакости, которые творишь ты и такие, как ты. И благодаря мне вас становится немного меньше.

– Ну что ж, – зловеще произнес Беляк, – предлагаю для разнообразия уменьшить количество следователей. Как ты на это смотришь?

– Отрицательно, Евсей!

Так обычно действуют герои дешевых детективов. Но выбирать мне не приходилось – я схватил со стола пепельницу и запустил ее в лампочку. Внутренности вагончика погрузились в темноту. Снаружи через дверной проем и окошко пробивался свет зажженных фар. Тут же кто-то закричал, кто-то выругался, и до меня донесся голос Беляка:

– Ты, кажется, поиграть со мной решил? Не советую…

Надо сказать, я присел на корточки, забрался под стол и едва не касался его колен. В запасе у меня было всего несколько секунд – пока кто-нибудь не вытащит из кармана зажигалку. Кидаться вон из вагончика было бы последней глупостью – моя фигура на фоне освещенного дверного проема стала бы отличной мишенью.

– Да зажгите же кто-нибудь огонь, мать вашу! – раздраженно воскликнул Беляк.

Он, видимо, так и не успел сообразить, что было дальше. Потому что его нос внезапно пришел в соприкосновение со столиком, за которым он сидел. Судя по стуку, Беляк вместе с табуретом полетел на пол. Я надеялся, что он собьет с ног кого-нибудь еще. Видимо, так и получилось, потому что я услышал грохот и ругань.

Я осторожно подкрался к двери и, примерившись, выпрыгнул наружу. Вслед послышалось два выстрела.

– Стой! – заорал Беляк. – Остановить его!

А я уже несся прочь по поляне. Два желтых глаза машины остались далеко сзади, теперь меня окружала непроглядная тьма. Конечно, я не бросился к автомобилю – в нем могло не оказаться ключа зажигания, мотор мог не завестись, так что рисковать я не мог. Поэтому я рассчитывал укрыться в лесу, а потом выйти к шоссе.

Бандиты больше не стреляли, и я решил, что они опасаются, как бы их не услышали. Значит, где-то рядом есть люди. Значит, у меня есть шансы!

Я бежал по кочкам, не видя вокруг абсолютно ничего. Не знаю, на счастье или на несчастье, луну закрыло большое облако. Я старался ступать как можно тише.

Между тем сзади я не слышал ни шагов, ни беготни, не голосов. Ничего. Хотя, по идее, бандиты должны были меня преследовать. Что бы это значило?

Не останавливаясь, я обернулся. Два желтых пятна фар светили в мою сторону. Может быть, они решили преследовать меня на машине?

Как бы то ни было, я побежал еще быстрее.

Что было дальше, я понял не сразу. Просто под ногами внезапно не оказалось земли, по лицу больно хлестнули ветки, на долю секунды я повис в воздухе, потом что-то хлюпнуло и я почувствовал, что погружаюсь в холодную и мягкую субстанцию. Руки и ноги не находили опоры. Буквально через секунду я провалился по горло. Кричать "Тону!" было бессмысленно. Так что я молча шел ко дну…

– Сэр! Простите, сэр, но, кажется, тревога, сэр!

– Ты кто? – Старший сержант Йовович, разложив на столе многочисленные баночки с ваксой, с упоением полировал свои и без того зеркальные говнодавы. – Кто ты?

– Брикс, сэр! – Новобранец в трусах, майке и незашнурованных мокасинах на толстой каучуковой подошве изо всех сил тянул подбородок и старался не смотреть в сторону старшего сержанта.

– Угу… – Старший сержант энергично орудовал бархаткой.

– Я, сэр! Простите, сэр! Вышел отлить, сэр! И увидел, сэр, как штатский проник через люк на территорию базы, сэр!

– Что, прямо через очко проник?…

– Нет, сэр! Через канализационный люк на плацу, сэр!

– Приснилось, – махнул рукой Йовович.

– Нет, сэр! Тревога, сэр!

Сержант с тоской взглянул на ботинки, которые впору было выставлять на полочку рядом со сверкающими кубками, но все же натянул их и лениво извлек из объятий кресла свою двухсотвосьмидесятифунтовую тушу.

– Если, мать твою, приснилось…

– Так точно, сэр! Драить очко полгода подряд, сэр! – перебил Брикс, уже крепко сожалея о том, что вообще ввязался в эту историю. Мог бы просто лечь себе поспать, пока старший сержант занят наведением на свои ботинки зеркального блеска.

Но отступать было поздно. Разъяренный старший сержант уже шагал к выходу, размахивая мощным фонариком.

На счастье Брикса, ему действительно не приснилось. Крышка люка была сдвинута, а идеально черную поверхность плаца пересекали грязно-зеленые вонючие следы мужских туфель небольшого размера, которые терялись где-то в траве лужайки.

Больше возмутило параноидально аккуратного старшего сержанта то, что следы были нечеткими и неправильной формы, а потому затрудняли идентификацию хозяина обуви. Но через полторы минуты рота Брикса уже торчала на плацу, а разъяренный Йовович расхаживал перед строем, тыча фонариком в заспанные лица новобранцев.

– Пока вы, мать вашу, недоноски, валялись в теплых постельках и трахали во сне баб, какой-то, мать его, гражданский засранец проник на территорию военной базы. Даю вам ровно один час. Через час я хочу увидеть этого сраного гражданского ублюдка вылизывающим собственным сраным, мать его, языком это его сраное дерьмо. Если через час он не найдется, будете вылизывать его сами. Ясно?

– Да, сэр! – хором отгорланил строй, и тут чуткое ухо старшего сержанта уловило что-то необычное, что уже отмечали глаза, но чему он не придавал значения, считая оное невозможным. В строю кого-то не хватало!

– Дзефирелли! – рявкнул старший сержант, проверяя невероятное. Строй безмолвствовал. – Дзефирелли! – Снова тишина.

– Где этот долбаный засранец, мать его?!

Так и не дождавшись ответа, Йовович позволил всем разойтись, решив, что долбаным засранцем-макаронником Дзефирелли он займется лично.

Все еще до конца не проснувшиеся солдатики группками по два-три человека разбрелись по территории базы, ощупывая и обнюхивая (обнюхивая в прямом смысле, ибо от следов на милю вокруг разило канализацией) все подозрительные закоулки. База раскинулась как минимум на две квадратные мили, и искать там одного человека, который вдобавок еще и не хочет, чтобы его нашли, можно до белых мух. Но новобранцы, верные своему долгу и приказу отца командира, не отчаивались и шаг за шагом прочесывали пространство, изредка вступая в препирательство с часовыми у локаторов, ангаров и прочих объектов, которые слыхом не слыхивали о тревоге и на чем свет стоит матерились на желторотых рекрутов.

А Йовович в этот момент разглядывая пятнышко зеленоватой жижи, изуродовавшее-таки безукоризненные ботинки, мучительно соображал, сообщать начальству об инциденте или нет.

Кто вылезал из канализации? Это мог быть просто нажравшийся, как свинья, обычный американский парень – пошел погулять и провалился в люк, мог быть сраный коммунистический шпион – приперся вынюхивать своим коммунистическим шнобелем наши секреты, а мог быть этот долбаный итальянский засранец Дзефирелли – он не дрыхнет, как предполагалось, вместо него на кровати аккуратный муляж из подушек и рюкзаков, – способный обмануть всех, кроме тревоги.

Размышлять, тем более так долго, Йовович не привык, потому чувствовал себя отвратительно. Подумав еще и над своим самочувствием, старший сержант окончательно опух и позвонил начальству, предпочитая получить взыскание, но зато переложить решение на чужие плечи. Майор О'Хара уж точно не потерпит беспорядка и не позволит этому красному выродку разгуливать по нашей территории, как по своей Красной площади!

– Посторонний на территории, сэр, – четко отрапортовал Йовович. Телефонная трубка разразилась потоком приличествующих случаю ругательств, и, молодцевато щелкнув каблуками, старший сержант отдал ей честь: – Так точно, сэр! Тревога, сэр!

Завыла сирена, и из соседних казарм посыпались на плац заспанные солдатики. Соседи-сержанты орали на своих, рассылая повзводно прочесывать разные концы базы.

Теперь Йовович снова почувствовал себя человеком, осознавая, что он в выигрышном положении, поскольку его ребята начали поиски на двадцать минут раньше и у него имеется реальная возможность отличиться. Мысль о том, что именно его отсутствующий засранец Дзефирелли мог стать причиной переполоха, он уже отмел, потому как не может солдат, даже поднятый в два часа ночи, не узнать своего брата по оружию даже в темноте, даже с расстояния двести ярдов, даже если он в штатском и в свинском состоянии. Значит, это красный, коммунистический мудак, и они его поймают.

Брикс отправился на охоту в одиночку. Он первым увидел этого человека, и именно он должен его поймать. Потная ладонь липла к винтовке М-16, которую он получил только три дня назад, и из которой еще ни разу не стрелял. Не собирался он стрелять и сейчас, разве что в крайнем случае. Просто человек с винтовкой выглядит более солидно, чем просто человек в солдатской форме, и, если этот террорист-диверсант вздумает открыть огонь, он, Брикс, не задумываясь, выстрелит ему в… ногу, чтобы тот был в состоянии рассказать, с какой подлой целью проник на охраняемый объект, какие тайны собирался выведать, какие диверсии собирался учинить.

Переполняемый гордостью за еще не совершенный подвиг, Брикс старался охватить взглядом детали окружающего его пространства. Его интересовали едва заметные следы ночного вторжения. Где-то за спиной слышался приглушенный шум всеобщей тревоги, над головой горячий ночной ветер скрипел флагштоком, шуршала под ногами гравиевая дорожка, в висках толчками пульсировала кровь.

Справа!… Ему показалось, что очертания предметов в этом месте отличались от остального: они были темнее и как бы подсвечены изнутри.

И звук… Звук, похожий на смех… Низкий, гортанный, с присвистом… Затем последовали приглушенные шлепки. Еще… и еще… Потом все затихло. Возможно, диверсант захватил кого-то из солдат, например Дзефирелли, и глумится над ним?

Брикс лег на живот и пополз вперед, стараясь двигаться как можно тише. Винтовка цеплялась за траву и мешала ползти, он медленно приближался к бесформенному темному пятну, останавливаясь при каждом шорохе и прислушиваясь.

То, что он увидел, оказалось цистерной, лежавшей на бетонных быках, в просвете между которыми Брикс различил догорающий костерок и две пары ног. Ветер доносил до него отвратительную вонь, не совсем такую, как из канализации, но, возможно, так и должны пахнуть испаряющиеся экскременты. Потом раздались звуки четырех ударов, похожие скорее на сильные шлепки, выполняемые маньяком. Затем снова жуткий надрывный смех и приказ:

– Раздевайся!

Брикс, старался не дышать, подобрался к краю цистерны. Осторожно поднявшись, он собрал все свое мужество и, выскакивая из темноты с винтовкой наперевес, заорал так сильно, как только мог:

– Стоять! Двинешься, будешь покойником!

То, что он увидел у костра, наполнило его отвращением и злобой. Практически лишенная одежды женщина сидела на камне спиной к нему, а склонившийся к ее ногам маньяк-шпион стаскивал с нее трусики, при этом не переставая отвратительно похохатывать.

– Встать, грязная свинья! – скомандовал Брикс.

Как при замедленной съемке, маньяк поднял голову, и Брикс с ужасом узнал в нем своего соседа по казарме Дзефирелли, который глупо скалился, не вынимая изо рта самокрутку с марихуаной – она-то и источала невыносимую вонь, принятую Бриксом за вонь канализации. Женщина тоже повернулась к нему, и не думая прикрывать свои обнаженные прелести.

– Покурить хочешь? – весело поинтересовалась Мери Анджело – специалист из соседнего взвода.

На перевернутом пустом ведре между ними лежали засаленные карты. Они резались в покер, и Анджело просадила все. Ее вещи были свалены в кучу в стороне от костра.

Брикс оторопело таращился на сослуживцев, все еще сжимая винтовку, а те от хохота просто впали в истерику.

– Слушай, Брикс, – завопил Дзефирелли, – сижу я однажды в баре, подруливает ко мне куколка, мамочки мои! Ноги длиннющие, как спагетти, сиськи что тебе арбузы, кожа как шкурка у кондома – гладенькая, скользкая… и говорит: "Эй, ковбой, могу я трахнуть тебя вибратором в задницу?" Ну, я и сел на жопу. А рожа у меня была точь-в-точь как твоя.

Когда Брикс заметил движение у себя за спиной, было уже поздно. Что-то тяжелое и холодное (в такую-то жару) обрушилось ему на затылок. Уже падая, он увидел чью-то руку, сгребающую ворох одежды Анджело, и почувствовал вонищу теперь уже не травки, а настоящего дерьма.

Когда он очнулся, братья по оружию продолжали как ни в чем не бывало резаться в карты, и, кажется, Мери удалось отыграться, поскольку на ней уже болталась широкая роба Дзефирелли. Шпиона видно не было.

– Где этот ублюдок?! – Брикс вскочил и тут же присел от боли – очевидно, во время падения он подвернул ногу, а может, ударился о винтовку, оказавшуюся бесполезной в короткой схватке с врагом.

– Какой ублюдок?… – лениво растягивая слова, отозвалась Анджело.

– Который ударил меня по голове.

– По какой голове?…

– И который унес твою, Анджело, форму.

– Какую форму?…

– Которую ты проиграла в карты.

– В какие карты, чего ты привязался?

– Может, поссать пошел? – предположил Дзефирелли.

Брикс понимал, что нужно действовать немедленно, но куда бежать, где мог укрыться шпион? Он метался направо и налево в поисках следа, затем решил планомерно исследовать бивуак.

– Эй, Брикс! – донеслось ему вслед. – Он спрашивал про какую-то дырку в заборе… Приятный, кстати, парень…

Метрах в ста от костерка Брикс наткнулся на одежду шпиона: насквозь мокрые вонючие брюки, мятый, разодранный пиджак, скомканную рубашку и размокшие туфли.

Он выстрелил в воздух, больше не отваживаясь на преследование шпиона в одиночку, но вместо спешащих на подмогу друзей вокруг засвистели пули. В темноте кто-то, очевидно, принял его за диверсанта и открыл огонь. Стреляли в воздух. Но попали не все. Одна пуля оцарапала Бриксу щеку, и он шмякнулся на землю, вопя, согласно армейским правилам, свое имя и номер, тщетно стараясь перекричать канонаду.

Стрельба продолжалась минут пять. Стреляли в охотку, многие первый раз в жизни и оттого не могли отказать себе в таком удовольствии. И что самое главное, наутро каждый из стрелявших будет утверждать, что видел шпиона собственными глазами.

Через десять минут старший сержант Йовович с отвращением выворачивал карманы разодранного, пропитанного нечистотами пиджака. Ни бумажника, ни документов. Пиджак довольно теплый, дешевый и вряд ли сделанный в Штатах – определенно это коммунистическая свинья. Сержант расковырял штык-ножом все пуговицы в поисках микрокамеры, но не нашел. Туфли тоже были разобраны на составляющие – и снова никаких тайников. Рубашку он от злости располосовал на мелкие клочки, и только из заднего кармана промокших брюк, которые он оставил на закуску, ему улыбнулась удача в виде скомканной визитки с расплывшимися, но вполне различимыми буквами: "А. B. Turetsky…" Вторая строка почти не читалась, зато в третьей очень четко выделялось слово "Moscow". На обороте – то же, очевидно, на русском.

Дальше находка перекочевала к майору.

– На секретную базу армии США вломился, мать его, турецко-арабский коммунистический ублюдок, вероятно, шпион, сэр, – доложил Йовович.

О'Хара повертел мятую бумажку в руках:

– Вы уверены, что это его визитка?

– Определенно, сэр.

Назад Дальше