"Карфаген", не снижая скорости, налетел на один из астероидов, и его, как бильярдный шар, отбило в нужную сторону. (Хорошо антигравы сработали, иначе команду бы размазало по стенам.) "Ежами" форвардеры называли отдельные астероиды, внутри которых под замерзшей ледяной коркой оставался раскаленный металл. В обычной ситуации даже малейшее касание такого астероида было критически опасным и могло повредить двигатели, оставив корабль навсегда беспомощно дрейфовать в астероидном поле. Но сейчас выбора не было, и "Карфаген" прошил "ежа" насквозь. Брызнувший во все стороны металл спалил большую часть хэнджеров, и даже несколько неосторожных истребителей, одновременно не давая возможности новым роботам забраться на обшивку.
Однако – безвозвратно потерялись и двигатели.
Капитанская рубка стала бесполезной.
Олаф вздохнул. Это конец.
С добавлением новых кусков обшивки медная чаша продолжала расти и шириться. По всему кораблю полыхали пожары. Форвардеры тушили очаги возгорания. И тут же рядом другие форвардеры со сварочными аппаратами вытягивали из глубин новые медные детали, создавая новые пожары. То с одной, то с другой стороны доносились хлопки взрывов – это значило, что хэнджеры докопали до третьей оболочки, заранее заминированной форвардерами.
Олаф спешно вооружался, понимая, что всего через пару минут им предстоит вести перестрелку с роботами.
– Чаша готова, – доложили ему.
– Разгерметизация, – тут же скомандовал Олаф.
Теперь все зависело от того, смогут ли они продержаться до тех пор, пока чаша остынет.
Давление плавно понизили (как небольшое преимущество – это погасило пожары). Олаф бросился в хвостовую часть корабля. Там уже шла перестрелка. Хэнджеры пробивали стены со всех сторон, стреляя из мельчайших щелей, и тут же продолжали копать, стремясь обойти людей с тыла. Держать оборону было невозможно – роботы набрасывались на людей сквозь стены, полы и потолки.
Оставалось только отступать. Олафу докладывали о четырех местах, где хэнджеры прорвались в центральные помещения. В одном месте людей сразу же обошли, и оттуда, уже не встречая сопротивления, темными жуткими потоками роботы прорывались по помещениям.
Олаф командовал отступать быстрее, и выжившие возвращались внутрь, стягиваясь кольцом вокруг технического помещения, где продолжала охлаждаться металлическая чаша.
Больше медлить было нельзя.
Олаф вынул маяк – крошечную механическую пилюлю, которая даст станции знать, что враги рядом. Он обернул эту пилюлю в термостойкую материю и поместил внутрь чаши. Закрыл ее и тут же врубил ЭМИ. Электромагнитный импульс прошел по кораблю, выжигая всю электронику. Он был настолько сильным, что зацепил и большинство витающих вокруг истребителей. Не работали ни связь, ни оружие, ни системы циркуляции воздуха в скафандрах, оставляя форвардерам не больше десяти минут жизни. На всем "Карфагене" теперь оставалось всего одно работающее электронное устройство – капсула маяка, защищенная от импульса в чаше толстыми стенками из редкого сплава. Теперь предстояло коснуться этой пилюлей обшивки любого из вражеских кораблей, и она сама закрепится, чтобы выдать станции приближение врага.
Отшвыривая останки роботов, перепрыгивая трупы товарищей, форвардеры полезли наружу. Слепому Расселу было сложнее всего, и Олаф держал его рядом.
Слой за слоем, по прорытым хэнджерами туннелям они лезли. Нельзя было терять не секунды – воздух мог закончиться в любой момент.
И вот они наконец выбрались. Выведенные из строя истребители зависли совсем рядом, беспомощно ждущие, когда их вытащат. Один бросок – и все.
Но форвардерам не повезло – одна из малых крепостей оказалась за границами распространения электромагнитной волны. Прямо на людей из этой крепости летел черный шар бомбы.
Без взрыва, стенки бомбы лопнули, и изнутри высыпал новый рой хэнджеров. Форвардеры на мгновение остолбенели, а потом Олаф оттолкнулся от оболочки "Карфагена" и врубился в рой. Сразу же за ним последовал Рассел, а потом и остальные. Роботы были не приспособлены для рукопашных драк в открытом космосе, поэтому они позволили людям взять инициативу на себя. Форвардеры кулаками и арматурой разбивали их механизмы, и в этой невероятной куче было уже не разобрать, что происходит. И это было настоящим чудом, но Олаф смог каким-то образом прорваться через эту суставчатую, дергающуюся металлическую массу. Он увидел всего в нескольких метрах угол борта истребителя, размахнулся, но не успел бросить капсулу. Один из хэнджеров пробил его скафандр, и от скачка давления закипела кровь.
Капсула вылетела из руки Олафа и попала к Расселу.
Тот мгновенно сообразил, что произошло. Но что дальше?
До этого мгновения в голове у Рассела была ярость, стремление погибнуть в бою и спасти станцию.
Но теперь он понял, что остался один. В темноте и тишине. Где-то рядом рой механической смерти расправлялся с его товарищами, где-то рядом готовятся к следующему выстрелу враги. И где-то рядом, возможно, прямо на расстоянии вытянутой руки, – спасение.
Но он ничего не слышал, кроме собственного оглушительного шепота, раз за разом повторяющего молитву во славу Великого Астероидного Поля.
Теперь Спрут держал Рассела всеми щупальцами, раскрыв неимоверную пасть. И за мгновение, прежде чем челюсти сомкнулись, Рассел бросил пилюлю.
Она пролетела через весь рой хэнджеров, не задев ни одного, в сторону истребителей и, чиркнув перед стеклом кабины, скрылась где-то в глубинах Великого Астероидного Поля.
Глава 2: Гражданин мира
Монотонный голос уже битый час разносился по всей астероидной станции, усыпляя статистическими раскладками и переплетениями графиков: "…и таким образом, как видите, текущий год мы демонстрируем ощутимый рост в сферах обслуживания, торговли и технологических перспектив. И это только начало. Уже в следующий квартал мы планируем…"
Мила стояла, прислонившись к стене актового зала, и грызла ногти.
Ну, и где носит эту дуру? Опять что ли залипла у витрины карманных компьютеров в чехлах из шкуры артанга? Тащить ее с сюда определенно было плохой идеей, но других вариантов не оставалось. Одна она провернуть это дело не могла. Так что-либо вдвоем с придурошной крашеной вертихвосткой, либо вообще могла оставаться гнить в мондирской галактической академии, только чтобы потом до старости обслуживать одну из этих инфостанций где-нибудь на задворках обитаемого мира. Нет, лучше уж с вертихвосткой.
Чтобы чуть успокоиться, Мила попыталась вслушаться в речь командующего станцией: "…гарантирую, что одиннадцатипроцентный барьер к пятому кварталу, и, как и предсказывали многие из аналитиков системной группы…"
Директор у них, конечно, тоже остолоп полнейший. Двух слов связать не может. Небось, подставная фигура, и на самом деле станцией у него за спиной управляет кто-то из бывшего картеля.
Мила очередной раз просканировала толпу в зале своим компьютером, попутно радуясь, как точно и четко работают модули, над которыми она корпела последнюю неделю. Так, вон Росшепер у дальних столиков с закусками. Ага… а с ним разговаривает Михаэла. Уверена, кто-то из этих двоих на самом деле и управляет. А может, оба? Хм… думать нужно.
– Ну что? – сзади навалилась радостная Лола. – Этого что ли обрабатываем?
– Ты, конечно, не читала сводку, которую я для тебя три часа готовила, – Мила раздраженно повела плечами, отстраняясь.
Но Лола уже не слушала: "Но он же ста-а-арый!" – заныла она. – "Такие никогда драгоценностей не держат. Они ж скряги все жуткие".
– Вот дура! Мы сюда не за чем попало явились, а за осколком Инфинита.
– Что?
Мила подняла палец и принялась зачитывать наизусть: "По легенде, Инфинит – был единственным в своем роде растущим кристаллом. Его нашел один из старателей в те времена, когда станцией еще управлял картель. Однако сейчас остался только его осколок".
– И этот осколок растет?
– Нет. Рос только корневой камень. Он был утерян почти сразу после нахождения. Остался один этот осколок. Легенда гласит, что с помощью Инфинита, вот он… – Мила указала на выступающего, – остановил целое восстание рабочих, чуть не уничтожившее станцию.
– Это как?
– Ну, я не знаю. Может, там встроил в лучевую пушку какую, ну или…
– Бред какой-то.
– Да это неважно. Что важно – он должен где-то хранить кристалл, ну как память. И у меня есть заказчик, который отвалит за него кучу денег. Понятно? Ты уверена, что справишься?
– Ха. Конечно! Доверься моему обаянию! – Мила на мгновение засомневалась, но в сущности, причин не верить в Лолу у нее не было. В конце концов, на их курсе за Лолой безуспешно увивались не только все парни, но и половина учителей, считая и женатых.
– Ладно, пошли, – они направились к ходу за сцену (дверь была заранее взломана). – Главное, действуй быстро, чтобы он растерялся. Внезапность, вот что главное!
За несколько минут до этого Росшепер метался по своей комнате. Его пальцы скользили по столам, стенам, шкафам. И везде, будто сами собой, открывались секретные дверцы, кодовые замки, голографические клавиатуры. В некоторых скрытых дверцах оказывались спрятаны еще более секретные дверцы. Было в его панике что-то завораживающее, расчетливое до малейшего миллиметра и гипнотизирующее, будто бы он дирижировал одновременно несколькими симфоническими оркестрами.
Иногда даже казалось, что Росшепер метается, следуя какому-то давнему хитрому плану, но старика выдавали глаза. Они бегали с невероятной скоростью, переходя с одного интерфейса на другой. Наконец он замер, разом переписал себе всю информацию из всех секретных сейфов и ящичков, взмахнул рукой, будто поклонившись аудитории, и все дверцы разом закрылись, уничтожая оригиналы. Уже через секунду он быстрым шагом шел по станции в направлении своего личного дока. Краем глаза он поглядывал на экраны, где выступал Сирилл, но целиком его внимание было сосредоточено на том, чтобы ничего не забыть. Со стороны казалось, что он бормочет какую-то невнятную мишуру из чисел и слов, но конечно, Росшепер был не таким человеком, чтобы что-то делать просто так.
Чуть не срываясь на бег, он сел в корабль и дал мысленную команду взлетать.
Только корабль никуда не взлетел.
Росшепер заскрежетал зубами и принялся барабанить пальцами по сиденью. Ну, что там еще?
Напротив, него мягко сел Сирилл Виндер.
– Привет, – сказал он и улыбнулся. – Как дела?
Росшепер покосился на экран, где все еще продолжалось выступление Сирилла со сцены.
– Я смотрю, хоть чему-то ты научился, – проворчал он.
– А, это. Сам знаешь, не люблю я все эти выступления, ну вот загрузил в робота первый попавшийся отчет. Мне как-то привычнее с глазу на глаз.
– Ну да, да. Молодец. Долго еще корабль держать будешь? У меня дела вообще-то.
Сирилл напряженно вглядывался в глаза Росшеперу и, с трудом сдерживая нажим, сказал: "Вы серьезно думаете, что управляющий астероидной станции должен отчитываться перед вами?"
– Понятно, – Росшепер откинулся на спинку кресла. – Чем обязан таким пристальным вниманием глубокоуважаемого управляющего?
Сирилл колебался. Он не находил в глазах Росшепера слабины, однако понимал, что приближается к опасной черте. И если это его обычная ворчливость, то, конечно, ничего не произойдет. Но что если нет? Что если Росшепер в панике? Что если он загнан в угол и теперь смотрит из этого угла, все яснее понимая, что остается только один последний вариант…
Сирилл быстро встал: "Прошу прощения за задержку. Можете лететь".
Он вышел наружу и до последнего мгновения смотрел на Росшепера, пока люк не закрылся. А потом смотрел вслед улетающему кораблю.
Паршиво, конечно.
Девочки наблюдали за выступлением из-за сцены. Мила проводила последнюю настройку программ: "И запомни – у него, скорее всего, защитные системы высшего качества, если они среагируют (а они, скорее всего, среагируют), отвлеки его от них во что бы то ни стало".
Лола, как всегда, не слушала: "Знаешь, мне кажется, он просто волнуется. Может, у него боязнь открытых пространств? Боязнь толпы?"
– Не знаю. Но нам это было бы на руку.
Выступление закончилось. Из зала шли редкие хлопки. И тут Мила схватила подругу и оттащила ее в сторону: "Черт! Михаэла сюда идет! И чего ее понесло?!"
Они едва успели спрятаться за занавески, когда в помещение почти бегом влетела Михаэла.
– Сирилл! – она начала, когда тот еще даже не до конца вышел со сцены. – Росшепер свалил со станции! Как ты думаешь, это серьезно?! … Что с тобой?
Позади появился настоящий Сирилл. Он отключил робота и тут же взял жену за руки, перебирая ее пальцы, будто проверял пульс.
– Росшепер со станции свалил, – заговорил он обеспокоенно. – Я попытался его перехватить, но так и не понял, что случилось. Может… может, все не так плохо? Мало ли куда его могло понести на старости лет?
– Не знаю. Ты вообще представляешь, сколько ему?
– Ну, лет сто пятьдесят, думаю.
– Ага. Бери выше. Говорят, что когда с Земли бежали первые люди, он уже был владельцем целого состояния.
– Н-да… все возможные старческие кризисы у него, точно, позади.
Они оба знали, что Росшепер изначально рассматривал сначала планетарную, а потом и астероидную станцию Огрида в первую очередь как удобное логово. И если уж он покинул это логово – причины у него должны быть более чем существенными.
– Нужно проверить.
Сирилл попытался что-то переключить в компьютере, но жена ему не позволила, удержав его руку: "Опять на рожон полезешь!"
– Естественно, – он снова сделал попытку отдернуть руку, но неудачно.
– Нет, дорогой мой. Давай выходи к гостям, и если, как всегда, засвербит, вернись к себе в комнату и поспи. Я все улажу, – своим тоном она сразу дала понять, что любое сопротивление бесполезно.
– Хорошо-хорошо.
Он показал, что сдается и, ворча что-то про себя, вышел. Михаэла направилась следом с видом тюремного надзирателя.
– Понимаешь, что это значит? – зашептала Мила.
– Что он уже женат? – надулась Лола.
– Да нет же, дура ты эдакая. Это значит, что мы можем перехватить его одного в главном кластере, когда он направится спать! Пошли быстрее!
Уже скоро девочки стояли перед лифтом в жилые помещения "Виндер Инкорпорейтед", наблюдая за целым отрядом охраны, следящим за всеми входами.
– Еще идеи? – Лола с осуждением смотрела на подругу.
– Дай мне пару минут. Что-нибудь придумаю.
Михаэла почти что вальсировала по концертному залу. И люди тянулись к ней, кто-то робко, украдкой, спрашивая: "Как вы все-таки собираетесь провернуть этот свой фокус?", а кто-то лишь чтобы кивнуть и показать своим видом, что Он Тоже Знает.
То, что ресурсы в астероидном поле скоро закончатся, уже несколько лет было далеко не тайной для верхушки многих предприятий. И в то время, когда остальные думали лишь, как уйти со станции, у четы Виндеров был другой план – они собирались превратить астероидную станцию в Свободную Территорию, крупнейший и богатейший черный рынок Вселенной. Подготовка к переходу шла в строжайшем секрете, но людей приходилось привлекать все больше и больше. И как раз в этот день за сухими цифрами докладов скрывались успехи работ.
При этом всех мучил главный вопрос: каким образом Виндеры собираются "увести" станцию из-под влияния Ламарянского Совета?
Михаэла ничего не отвечала, лишь кивала в сторону мужа, мол, он сможет. Ей верили. Жуткая слава шла впереди Сирилла, будто мрязглый туман. Считалось, что он может все. И то, что он сделал с членами картеля, не согласными с его самоназначением управляющим станцией, подтверждало самые смелые догадки. Тем не менее до исчерпания ресурсов уже оставалось всего несколько лет, и любопытство окружающих росло.
Михаэла же осторожно прощупывала обстановку. Перекидываясь ничего не значащими фразами с разными директорами и управленцами, она с облегчением понимала, что те никакой опасности не чувствуют. Однако настораживало отсутствие управленца Гарнеров. Не так чтобы давно "Гарнер Корпс" были второй по величине корпорацией на станции. После раскола картеля, они, как и Росшепер, под угрозой полной потери рынка отказались от своих долей, и стали покупать минералы уже у Виндеров.
Михаэла тут же связалась с управляющим. Тот был в отпуске на одном из курортов Чиринау и ответил не сразу. Она аккуратно расспросила, но тот отвечал совершенно непринужденно. И тут в их разговор вмешался Сирилл, явно прослушивающий канал жены: "Ну, ты что, не видишь, что он врет?" – раздраженно выдал он.
– Дорогой, подожди, дай мне…
– Что вы себе позволяете, Виндер?! – управляющий аж свалился с шезлонга от неожиданности.
– Слушай, ты, хмырь! – Сирилл нагло забивал канал Михаэлы, не давая ей встрять. – Ты что, думаешь, я тебя не достану, что ли?! Ты понимаешь, с кем разговариваешь, вообще?!
– М-м-мисс Виндер, – от ярости управляющий начал заикаться. – Н-незнаю, как, но ут-тихомирьте уже своего мужа!
Он отключил связь.
Михаэла сразу подошла к сидящему в углу зала Сириллу. Тот уже вызывал одного из командующих службы охраны: "Эйс!"
– Сэр?
– Сейчас же бери людей, направляйся в грузовой отсек и расстреляй к чертовой матери все баржи Гарнеров! Если кто окажет сопротивление – прибивайте на месте.
– Сэр, простите, всех людей?
– Да-да, всех бери.
– Но у вас еще не закончился ремонт, даже замки на дверях временные. Может, все же кого-то оставить в ваших личных апартаментах?
– Мне наплевать! Взял всех!
– Слушаюсь!
– Сирилл, – Михаэла робко попыталась встрять. – Знаешь, мне все-таки кажется, что ты слишком…
– Дорогая, – он говорил спокойно и четко. – Эти заразы что-то замышляют вокруг моей станции, и ты, конечно, извини, но мне наплевать, что там тебе кажется. Если все в порядке, он тут же сорвется сюда, как только начнет терять баржи. А если нет – тогда мы сразу поймем, в чем дело.
Они даже не обсуждали, выставлена ли слежка за управляющим. Потому что та, естественно, была выставлена.
Корабль Росшепера стремительно подлетел к одной из скал на Сайфе и скрылся за камуфляжной стеной. Заработали защитные поля, окружив гору со всех сторон. А в следующую секунду – она взорвалась.
Солдат из отряда ламарянских подрывников просканировал обломки и доложил начальству "выживших нет", а потом тайком отослал зашифрованное сообщение Росшеперу: "задание выполнено".
Дымились уже три баржи Гарнеров, и отряды расстреливали четвертую.
– Ну как, что он делает?! – Сирилл азартно вился вокруг жены.
– Хм… – она недоуменно вчитывалась в показания компьютера.
– Ну?
– Ничего.
– Что значит "ничего"?
– То и значит. Читает газету. Все сообщения игнорирует.
Вышло из строя еще две баржи.
– Ничего не понимаю.
– Действительно, странно. Он ведет себя так, будто…
Они переглянулись: "Будто все так и должно быть".