Люблю секретных агентов - Ирина Волкова 6 стр.


Почему-то мне снова вспомнился робот, с которым Альда беседовала о сексе. Я чуть не расхохоталась. Только его тут не хватало. Чувство юмора, как всегда, подводило меня в самый ответственный момент.

- А о чём, по-твоему, я думаю? - с трудом сохраняя серьёзный вид, поинтересовалась я.

- Расскажи, как ты предпочитаешь заниматься любовью? - не отводя от меня гипнотизирующего взгляда потемневших в сумерках глаз, произнёс он.

"Дежа вю", подумала я. "Чёрт бы побрал моё проклятое воображение!"

У меня перед глазами, как живая, промелькнула Адела, с восторгом повествующая о своей интрижке с икряным королём.

Я просто не смогла удержаться.

- В ванне, наполненной чёрной икрой, - радостно брякнула я, понимая, что окончательно угробила и без того стремительно увядающий романтический настрой.

Лицо Фрэнка перекосила странная гримаса. Его пальцы больно впились мне в плечи.

- Что ты сказала? А ну повтори, что ты сказала? - звенящим от ярости голосом произнёс он.

На мгновение я растерялась. Столь резкой смены настроения я никак не ожидала. Это было странно. Может, у него аллергия на чёрную икру? Или у него с ней связаны какие-то травмирующие воспоминания? Откуда взялась такая неадекватная реакция? Ну, ляпнула я глупость - и что особенного? Зачем же из-за этого так злиться?

- Я сказала, что мне нравиться заниматься любовью в ванне, наполненной чёрной икрой, - слегка растерянным голосом повторила я. - Эта была просто глупая шутка. Извини, если она тебя расстроила. Я и сама понимаю, что чёрная икра жутко воняет рыбой, и на самом деле мне бы и в голову не пришло валяться в ней. Так что прости меня и успокойся, пожалуйста. Ты делаешь мне больно.

Но американец не собирался успокаиваться. В его глазах отражалось безумие.

- Значит, это была шутка? Я так не считаю!

Встряхнув меня за плечи, он приблизил своё лицо вплотную к моему.

- Сейчас ты расскажешь мне всё! - угрожающе произнёс он.

- Что я должна тебе рассказать? Что вообще тебе от меня надо?

- Я хочу знать, почему ты упомянула о ванне с чёрной икрой. Но ещё больше меня интересует то, что тебе известно о золоте Атауальпы!

Мне стало нехорошо. Я совершенно не понимала, как мне удалось вляпаться в подобную историю. Впрочем, всё было более чем очевидно. Меня опять, как последнюю идиотку, ни с того, ни с сего понесло на край света в поисках несуществующих сокровищ. Так что мне некого винить, кроме самой себя.

Но ещё сильнее меня терзало то, что накатав несколько книг по психологии, я за целый вечер не смогла распознать опасного психопата. Господи, да ведь это не просто псих, это самый настоящий маньяк! А я, кретинка недобитая, сижу у него на коленях, слава богу, хоть не целовалась с ним!

- Хватит прикидываться дурочкой! - рявкнул Даунфолл. - Так ты собираешься говорить или нет?

- Собираюсь! - с готовностью кивнула я.

Мне не хотелось ещё больше раздражать маньяка своим упрямством.

- Ну? - сказал он.

- Что? - спросила я.

- Золото Атауальпы! - скрипнул зубами он. - Говори всё, что тебе известно о золоте Атауальпы!

- Да ради бога! Только не нервничай! Я всё тебе расскажу! Значит так. Когда Франциско Писарро захватил в плен Атауальпу, и католическая церковь потребовала его казни, - поспешно затараторила я, - испанцы пообещали освободить императора инков при условии…

- Ты что, издеваешься надо мной? - окончательно озверел Фрэнк. - Я не хотел причинять тебе боль. Но ты сама меня к этому вынуждаешь!

Я почувствовала, что тоже потихоньку начинаю звереть. Я делаю всё, что он хочет, историю завоевания Перу ему тут, как на уроке в школе, излагаю, а он опять недоволен!

- Ты просил меня рассказать о золоте Атауальпы, и именно этим я и занимаюсь, - раздражённо сказала я, забыв о своём намерении не ссориться с маньяком. - Так чем ты ещё недоволен?

- Ты прекрасно понимаешь, чем я недоволен! - сказал Даунфолл с таким видом, словно он был великим телепатом и запросто читал мои мысли. - Что связывает тебя с семьёй Джианозо?

- Что? - опешила я. - Какая ещё семья Джианозо?

- Ты вынудила меня! - нехорошо оскалился он.

- Ты тоже меня вынудил, - пробормотала я, и, воспользовавшись тем, что руки у меня пока ещё были свободны, нанесла ему резкий прицельный удар в глаза.

Американец рефлекторно поднёс руки к лицу, отпустив мои плечи, и я изо всех сил рванула по набережной по направлению к порту. Удар я нанесла сверху вниз, так, чтобы пальцы скользнули по надбровным дугам и ногти не поранили роговицу глаза, поэтому он был не слишком сильным, и я могла рассчитывать в среднем на одну-две минуты преимущества.

Бегала я не слишком хорошо, и мне следовало очень постараться, чтобы поймать такси и вернуться в Лиму до того, как Фрэнк оклемается и догонит меня. В противном случае мне пришлось бы прятаться, а скрываться от сильного и натренированного психопата в незнакомом перуанском портовом городе, где кишмя кишат доморощенные маньяки, насильники, бандиты и убийцы, мне ни капельки не хотелось.

Мои лёгкие разрывались, а сердце стучало, как паровой молот, когда я увидела на параллельной набережной дороге движущийся в моём направлении зелёный огонёк. Я бросилась ему наперерез. Таксист едва успел затормозить, чудом не размазав меня по асфальту.

- Joder! Estas loca? - яростно крикнул он, выскакивая из машины.

- Пожалуйста, отвезите меня в Лиму! - взмолилась я по-испански.

- А деньги у тебя есть? - подозрительно оглядев меня опытным взглядом с головы до ног и отметив, что ни сумочки, ни карманов на платье у меня нет, спросил он.

Выйти на улицу без денег в чужой стране я бы никогда не рискнула, а, поскольку таскать с собой сумочку мне было лень, я на всякий случай спрятала несколько купюр под слегка оторвавшуюся со стороны пятки кожаную стельку босоножки.

- Есть, есть!

- Покажи!

Проклиная в душе меркантильность таксиста, я дрожащими руками сорвала туфель и продемонстрировала перуанцу наличие у меня свободно конвертируемой валюты.

- Ладно, ненормальная, садись! - смилостивился таксист.

Машина рванула с места, набирая скорость. Выглянув в окно, я заметила бежавшего странными зигзагами Фрэнка. Правой рукой он держался за глаза.

- Так тебе и надо, психопат недорезанный! - мстительно подумала я.

Я вихрем взлетела вверх по лестнице, и заколошматила кулаками по двери Аделы и Бобчика. Всю дорогу я молилась, чтобы они оказались в гостинице. Я смертельно боялась, что сошедший с катушек Фрэнк примчится в "Посада де Инка", и на сей раз мне не удастся так легко отделаться. На вялого индейца, мирно дремлющего у регистрационной стойки, рассчитывать не приходилось, обращаться в полицию тоже не хотелось, да и не имело смысла. Только присутствие Аделы и Бобчика могло отрезвляюще повлиять на непредсказуемого психопата.

Дверь распахнулась. Облачённая в короткий золотистый пеньюар Адела с удивлением уставилась на меня. Я смотрела на неё с не меньшим удивлением. То, что она вернулась из казино до полуночи, было почти невероятным. Одно из двух: или боги решили мне помочь, или она снова поссорилась с Бобчиком.

- Ты дома? Так рано? - выпалила я. - А Бобчик где?

- Здесь, конечно, где ж ему ещё быть, - пожала плечами подруга. - Ну и видок у тебя!

Со вздохом облегчения я ввалилась в дверь и плюхнулась на диван.

- Похоже, ты неплохо повеселилась, - с интересом поглядев на меня, заметил Бобчик. - Чем ты занималась? Скачками на необъезженных ламах или игрой в "Форт Байярд"?

Адела бросила на него уничтожающий взгляд.

- По-моему, ты собирался принять ванну, - многозначительно заметила она.

- Нет, пусть он останется, - взмолилась я. - Фрэнк чуть не убил меня. Я чудом от него сбежала. Этот Даунфолл - настоящий психопат, вполне в духе его фамилии. Я боюсь, что он снова заявится сюда.

- Американец хотел тебя убить? - удивился Бобчик. - С чего бы это? Он не похож на маньяка.

- Чикатило тоже не был похож на маньяка, - заметила я, - однако это не помешало ему угробить несколько десятков человек.

- Так он собирался тебя убить? - разочарованно протянула Адела. - А я-то думала, ты от любви такая растрёпанная. Жаль. Фрэнк казался на удивление симпатичным - просто душка. К тому же я надеялась услышать подробности.

- Единственная подробность - это то, что он самый настоящий псих, - сказала я.

- Хотел бы я знать, как тебе удалось довести его до такого состояния, - задумчиво произнёс Бобчик.

- Что ты имеешь в виду? - обиделась я. - И на что это ты намекаешь?

- Ни на что, - пожал плечами Бобчик. - Просто прожив год с Аделой, я начинаю понимать Чикатило.

- Что?!! - задохнулась от возмущения подруга.

- Я имею в виду, что на всё есть свои причины, - пояснил Бобчик. - Вряд ли он завёлся вообще без всякого повода. Интересно, что ты такого сделала, чтобы совершенно нормальный с виду Фрэнк вдруг захотел тебя убить?

- Ничего особенного я ему не сделала, - недовольно сказала я. - Сначала всё шло просто великолепно. Я сидела у него на коленях, потом он спросил, как я предпочитаю заниматься любовью, а я сдуру ляпнула, что в ванне, наполненной чёрной икрой. Тут-то у него и поехала крыша.

- Не удивительно, - усмехнулся Бобчик. - И как он отреагировал? Обругал тебя? Ударил?

Я отрицательно покачала головой.

- Он вцепился мне в плечи и потребовал объяснить, почему я упомянула о чёрной икре. Я сказала, что это была просто глупая шутка, но он разозлился ещё больше и потребовал изложить ему всё, что мне известно о золоте Атауальпы.

- О золоте Атауальпы? - недоверчиво переспросила Адела. - Он что, тоже охотится за моим золотом?

- Не знаю я, за чем он охотится, - покачала головой я. - Чтобы его успокоить, я стала пересказывать ему легенду о Франциско Писарро и золоте инков, но он совсем озверел и намекнул, что будет меня пытать до тех пор, пока я ему не выложу всю правду. А потом он спросил, что связывает меня с семьёй Джианозо.

- И что тебя связывает с семьёй Джианозо? - заинтересовался Бобчик.

- А тебя что с ней связывает? - рассердилась я. - Ты начинаешь вести себя, как Фрэнк!

- Я просто пытаюсь понять, почему он задавал тебе такие вопросы, - примирительно заметил Бобчик. - Кстати, что это за семья Джианозо?

- Откуда я знаю! Я вообще в первый раз про неё от Фрэнка услышала. Фамилия типично итальянская, а под словом "семья" скорее всего подразумевается какой-нибудь мафиозный клан. Странно другое - пока мы болтали в ресторане, я упомянула о затее Аделы приехать на землю предков и развлечься поиском исчезнувших сокровищ, но американец только посмеялся и сказал, что это золото искали на протяжении веков и, скорее всего, оно вообще не существует.

- Значит, всё началось с того, как ты упомянула о ванне с чёрной икрой, - подытожил Бобчик. - Именно тогда Фрэнк по какой-то причине заподозрил, что ты связана с мафиозной семьёй Джианозо и знаешь что-то важное про золото Атауальпы. Идею о чёрной икре ты почерпнула у Аделы, я хорошо это помню. Ещё она упоминала о каком-то икряном короле с острова Бали, который и подкинул ей мысль отправиться на поиски золота инков. Кстати, как его звали? Кажется, Марсель?

- Бред какой-то, - покачала головой я. - Так не бывает. Я не верю в подобные совпадения. Фрэнк оказался в самолёте рядом с нами чисто случайно. Билет на этот самолёт мы взяли в самый последний момент, так что к Марселю с острова Бали Даунфолл не может иметь никакого отношения. Кроме того, Марсель - француз, а не итальянец, так что вряд ли у него есть что-то общее с семьёй Джианозо.

- То, что он француз, ничего не значит, - возразил Бобчик. - Он вполне может оказаться наполовину итальянцем.

- Ты, случайно, не помнишь, какая у Марселя фамилия? - обратилась я к Аделе.

Подруга меня не слышала. Она уставилась куда-то в потолок, а на её лице застыло странное выражение.

В ожидании ответа Бобчик тоже уставился на неё.

- Держу пари, что ей что-то известно, - мрачно проговорил он.

- А я-то тут при чём! Ничего мне не известно, - возмущённо фыркнула Адела, выходя из транса. - Уж и задуматься нельзя!

- Так какая у Марселя фамилия?

- Не знаю я его фамилии! А вот кому-то из нас просто необходимо немедленно принять ванну!

Подруга выразительно посмотрела на Бобчика.

- Ладно, - обиженно произнёс он. - Чёрт с вами. Секретничайте, если хотите. Только имейте в виду - если на вас снова нападёт Фрэнк Даунфолл или браток из семьи Джианозо, я даже пальцем не пошевелю, чтобы вступиться за вас.

- Очень надо! - фыркнула Адела. - Тоже мне, защитник нашёлся!

Бобчик вздохнул и, вынув из шкафа халат, отправился в ванную.

- Ты шутишь! - сказала я.

- Да нет, он здесь, клянусь тебе! Я своими глазами его видела! - понизив голос, заявила Адела. - Именно поэтому мы так рано вернулись из казино. Я не хотела, чтобы он заметил меня и подошёл ко мне в присутствии Бобчика. Ты же знаешь, какой Бобчик ревнивый!

- Знаю, - подтвердила я. - Так он был в казино?

- Вот именно. Играл в "Блэк Джек", - многозначительно кивнула подруга.

- Невероятно! - воскликнула я. - И ты действительно не подозревала, что он собирается в Перу? Он даже не намекнул тебе об этом?

- Ничегошеньки я не знала! Клянусь компьютером Альды!

- Это мафия, - мрачно сказала я. - Она выследила нас.

- Мафия? - удивилась Адела. - Какая ещё мафия?

- Откуда, я знаю, какая? Индонезийская, китайская, французская, итальянская…

- С тобой всё в порядке? - обеспокоено посмотрела на меня подруга. - А ты ещё обвиняешь меня в том, что я вечно воображаю то, чего нет. При чём тут мафия?

- Только не говори, что считаешь его присутствие здесь простым совпадением!

- Конечно, это простое совпадение! - пожала плечами Адела. - Он даже не подозревал, что я в Лиме. Он всего лишь играл в "Блэк Джек".

Из ванной появился облачённый в халат Бобчик.

Подруга бросила на него недовольный взгляд.

- Что-то ты слишком быстро помылся, - ворчливо заметила она. - Любопытство заело?

- Я имею право знать, что здесь происходит, - решительно заявил Бобчик. - Мы находимся в дикой латиноамериканской стране, и я не хочу нарываться на неприятности.

- А мы и не будем, - сказала Адела. - Я даже рада, что ты пришёл. Сейчас мы быстренько соберём свои вещи и переберёмся в "Шератон Лима отель".

- Что? - не поверил Бобчик. - Уже час ночи! Не поздновато ли для переезда?

- Самое подходящее время, - неумолимо подтвердила подруга. - К тому же, если мы переедем, Фрэнк Даунфолл не будет знать, где нас найти. Это всего лишь разумная мера предосторожности.

- Может, лучше вернёмся домой? - предложил Бобчик. - Это была бы ещё более разумная мера предосторожности.

- Но ведь мы же не какие-нибудь трусы, - гордо сказала Адела.

- Верно. Мы самоубийцы, - безнадёжно вздохнул Бобчик.

Взмывая в ночное небо, шестнадцатиэтажный "Шератон Лима отель", сделанный из стекла, бетона и стали, сиял разноцветьем неоновых огней. Он был весь составлен из прямоугольников, и даже насечки на его квадратных в сечении колоннах тоже был прямоугольным. Круглыми оказались лишь многочисленные лампочки, составляющие прямоугольные узоры на ярко-фиолетовом потолке холла.

Чтобы не оставлять меня в одиночестве, Бобчик снял четырёхместный "люкс" со смежными комнатами. Добравшись, наконец, до постелей, мы были настолько измучены, что не хотели даже вспоминать ни о Фрэнке Даунфолле, ни об икряном короле Марселе, ни о загадочной семье Джианозо.

Затратив последние силы на то, чтобы снять с себя одежду, я юркнула под одеяло и отключилась прежде, чем моя голова коснулась подушки.

- Сначала на барахолку, а потом на руины Пачакамака! - услышала я сквозь сон звонкий и бодрый голос Аделы.

- Интересное сочетание, - заметил Бобчик. - Но барахолка у тебя всё-таки на первом месте.

- Она у меня на первом месте потому, что работает с утра, а к руинам Пачакамака нужно ехать на машине, - объяснила подруга.

Завидуя её неисчерпаемой энергии, я выползла из-под одеяла и с трудом нашарила под кроватью туфли. Голова была пустая и тяжёлая, как древнегреческая амфора. Я задумалась над тем, было ли моё состояние следствием похмелья или ночной гонки по набережной Кальяо.

Я так и не успела прийти к какому-либо выводу, как дверь распахнулась, и в мою комнату впорхнула Адела в обтягивающей лимонно-жёлтой маечке и ярко-красных шортах из мокрого шёлка.

- Как насчёт того, чтобы посетить знаменитую лимскую барахолку? - сверкая глазами от возбуждения, как учуявшая глухаря охотничая собака, спросила она.

Я подняла на подругу затуманенный страданием взгляд.

- Прямо сейчас? Может для начала хоть соку выпьем?

Адела вздохнула.

- Ну ты и зануда, - покачала головой она. - Разве ты не знаешь, что на барахолку надо ходить с утра пораньше, пока всё ценное не раскупили?

- Ты собираешься найти на барахолке что-то ценное? - поинтересовалась я, накидывая халат. - Интересно, что именно? Позолоченную китайскую бижутерию или штампованные тайваньские маечки с надписью "Я - перуанец"?

Подруга укоризненно посмотрела на меня.

- Причем тут маечки и бижутерия? Речь идёт о произведениях искусства доколумбовой эпохи.

- Ну конечно, как же я сразу не сообразила, - спохватилась я. - Где ещё можно разжиться золотом инков, как не на лимской барахолке!

- И не стоит иронизировать, - нахмурилась Адела. - Разве ты не слышала, как на таких барахолках искусствоведы за бесценок покупали уникальные вещи, которые потом уходили на аукционах за сотни тысяч долларов?

- Ты правильно сказала, что это были искусствоведы, - заметила я. - Кстати, далеко не всякий искусствовед с одного взгляда отличит хорошую подделку от оригинала. Но тебе это, несомненно, удастся.

- Это тебе надо было бы жить с Бобчиком, - укоризненно вздохнула Адела. - Вы просто два сапога пара. Никакого воображения.

- Ладно, - согласилась я. - Идём на барахолку. Только сначала позавтракаем.

Бобчик с аппетитом уплетал острые, как жало скорпиона, куриные кесадильяс с сыром и сладким перцем. Мы с Аделой предпочли "Перуанское ассорти" - нечто вроде поджаренного на заострённых деревянных палочках шашлыка, где баранина соседствовала с курятиной, свининой, говядиной и кусочками сочного тёмно-зелёного перца.

- Всё-таки странные существа женщины, - заметил Бобчик. - Ещё вчера вы места себе не находили из-за всей этой истории с Даунфоллом и семьёй Джианозо, даже в другой отель среди ночи помчались, а сегодня даже не вспоминаете об этом. Единственное, о чём вы способны думать - это дешёвая перуанская барахолка, кишащая микробами, курами, грязными блохастыми индейцами и орущими, как сирены, поросятами.

- Индейцы не грязные и не блохастые, - обиделась Адела. - Они потомки великой цивилизации, уничтоженной такими, как ты, жадными и корыстными бледнолицыми. Оскорбляя мой народ, ты оскорбляешь меня.

Назад Дальше