Всадники Фортуны - Ирина Измайлова 32 стр.


- А я вас не спрашиваю, - отрезала комиссар. - Вы мне нужны на суде, поэтому вас будут охранять. Инспектор Меггс уже предупрежден. Можете идти.

Но он, не поднимаясь с кресла, все так же стискивал кулаки, упрямо кусал губы и тяжело переводил дыхание.

- Послушайте! - вдруг почти закричал Тео и впервые прямо посмотрел в глаза комиссару. - А вам бы предложили двадцать лимонов за тычок машиной об машину, и вы бы отказались? Отказались бы или нет?!

Айрин опять улыбнулась, будто что-то вспомнив:

- Хороший вопрос. Сегодня, думаю, мне могли предложить даже больше. И даже не за тычок. Просто за то, что я не поехала бы сюда и не спасла бы вашу драгоценную жизнь. И закрыла глаза на несколько известных мне фактов. Но я не спросила, до каких пределов могла бы дойти сумма. В итоге сама едва не взорвалась. Подумать только! В кои-то веки за честь женщины могли дать больше, чем за честь мужчины. Да еще мужчины, который, скорее всего, неплохо себя оценивал. Зато, - она грустно вздохнула, вновь скользнув глазами по экрану с несущимися машинами, - вы теперь хотя бы знаете, сколько стоите на самом деле. А я - так и нет.

Марено вскочил:

- Слушайте, миссис коп! А вы не боитесь, что после таких слов я просто отберу у вас и эту мою бумажку, и ваш поганый диктофон?

Она покачала головой, и ее взгляд стал острым, как стальное лезвие.

- Нет. У меня, кажется, сломана правая рука (думаю - вы заметили). Но, несмотря на это и на всю вашу спортивную подготовку, я легко отшибу вам голову, в случае чего. Отшибу, даже не доставая пистолета. И, честное слово, сделаю это с удовольствием!

В дверь легонько постучали.

- Да! - возвысила голос Айрин.

И тотчас вспомнила, что заперла кабинет. Встала, повернула ключ в замке.

- Заходите.

На пороге показался Меггс. Он уже успел отойти от потрясения и выглядел как обычно: аккуратный, молодцеватый, почти безупречный. Другого и не поставят на такой пост. Сегодняшнее приключение, конечно, - из ряда вон, но спортивный комплекс Килбурна и вообще - не самое спокойное место в окрестностях Лондона.

- Комиссар! - начал инспектор, но вдруг умолк и сказал явно не то, что собирался: - Комиссар, а может, я пришлю к вам врача? Вид у вас не самый лучший.

- Отменная бестактность - говорить женщине, что она плохо выглядит, - вкрадчиво заметила Айрин. - Да еще - пожилой женщине! Вы ведь пришли сюда не с этой умной мыслью, инспектор? А когда мне идти к врачу, я и сама решу. Это понятно?

- Так точно. К вам тут мистер О`Гилви, владелец гоночной команды "Манул". Ну, тот, чей гонщик сейчас у вас. Говорит, что хотел бы с вами поговорить.

- Он предупреждает события. Пускай заходит.

В тот момент, когда грузный пожилой господин в неожиданно мятом полотняном костюме боком протиснулся в кабинет, Тео Марено стоял рядом с письменным столом, так же угрюмо нагнув голову. Однако, увидав своего патрона, молодой человек вдруг преобразился. Его глаза сверкнули бешенством, в два прыжка он одолел половину громадного кабинета, и в следующее мгновение его руки впились в толстую шею О`Гилви.

- Ублюдок! Паршивый убийца! Я из тебя сейчас потроха вытрясу!

Меггс, успевший выйти в коридор, ринулся назад, однако здоровенная туша бизнесмена почти закупорила вход. Но Айрин не потеряла ни секунды. Она была в двух шагах от О`Гилви и, прежде чем могучие пальцы Марено успели раздавить его кадык, перехватила левой рукой правое запястье гонщика. Рывок, затем одно точное движение вверх-вправо - и Тео с пронзительным криком боли отлетел от хозяина команды.

- Ах ты негодяй! - О`Гилви хрипел, схатившись за шею и так вытаращив глаза, будто они у него собирались выпасть из глазниц. - Мерзавец! Свинья!

- Это кто свинья, а?! - взревел Тео и вновь дернулся к своему патрону. Хотя определенно мог двигать правой рукой не лучше Айрин.

- Назад! - с угрозой приказала комиссар. - Я ведь вам и вторую руку выверну.

- Арестуйте этого паршивца, мистер… миссис комиссар! - выдохнул О`Гилви.

Она усмехнулась.

- "Миссис комиссар" - это звучит. Естественная убыль мужского населения за счет появления таких, как вы, мистер О`Гилви, приводит к противоестественным явлениям, вроде проникновения женщин в полицию, военную авиацию и прочее в таком духе. Арестовывать Марено пока не за что. А вот вас я имею право задержать по подозрению в покушении на двойное убийство. Так что вы вовремя сообразили прийти сюда добровольно. Вины это не снимает, но будет учтено судом.

Физиономия владельца "Манула" и так была густо-малиновой, а после слов комиссара сделалась почти свекольного цвета. Испуганно косясь на искаженное болью и ненавистью лицо Тео, он отчаянным движением дважды перекрестился. Правда, один раз - слева направо, второй - справа налево. Что, очевидно, доказывало не его принадлежность сразу к двум конфессиям, а крайне редкое обращение к подобному жесту.

- Клянусь Богом, комиссар! Я понятия не имел ни о каком взрывном устройстве и никого не собирался убивать! Тео, слышишь: я ни-ко-го убивать не собирался!

- Ага! И я сам прицепил эту штуковину аккурат в то место, которым должен был долбануться о "лароссу"! - крикнул Марено, пытаясь левой рукой размять онемевшее правое плечо.

Айрин видела: еще мгновение - и новой атаки не миновать.

- Меггс! - она повелительно возвысила голос. - Проводите отсюда мистера Марено, он мне больше не нужен. Ему должна быть выделена охрана вплоть до суда либо до моего особого распоряжения. И прошу оставить меня вдвоем с мистером О,Гилви.

Вернувшись в кресло за широким столом, она вдруг поняла, что инспектор был, скорее всего, прав. Жестокая боль в правой руке от плеча до локтя продолжала расти, минутами накатывали приступы дурноты - в глазах появлялись густые темные пятна, качаясь и расползаясь, будто пролитые в радужную оболочку чернила. "Вот только упасть в обморок и не хватало! - устало подумала комиссар. - А ведь можно было приказать прислать врача сюда или хотя бы попросить, чтобы Меггс сам сделал мне укол. Да ладно, никуда я не денусь! Бывало и хуже".

- Я понимаю, - скулил меж тем О,Гилви, - что Тео вам уже рассказал… И я не отрицаю: да, я предложил ему выбить Лоринга с трассы.

- Не предложили, а приказали, - уточнила комиссар Тауэрс. - Шантажируя тем, что не продлите с ним контракта. А мину где взяли?

- Я не знал! Я на самом деле ничего про эту клятую мину не знал! - закричал бизнесмен. - Неужели я бы стал на себя брать такое?! Да я же не сумасшедший!

Комиссар с самым рассеянным видом крутила на столе включенный диктофон, кидая быстрые взгляды на экран со все теми же разноцветными пятнами несущихся болидов.

- Ладно: происхождение мины не самое главное, - проговорила она. - А вот десять миллионов откуда? Вы же не свои заплатили! Конечно, для вас это не такая уж страшная сумма, но вряд ли вы бы и ею пожертвовали. Тем более что для вашей команды не имеет значения, выиграет Лоринг чемпионат или нет. Тот, кто ссудил вам эти миллионы, скорее всего, и приказал заминировать болид Марено. И кто же это?

О`Гилви опустил голову, судорожно комкая полу своего и без того мятого пиджака.

- Но… Но я…

Айрин нагнулась над столом и медленно раздельно произнесла:

- С полчаса тому назад я говорила Тео Марено, что его жизнь теперь очень дешево стоит. И потому дала ему охрану. При этом я не сомневаюсь: он и в самом деле не знает, кто все это затеял. Так что он не столь опасен для главного преступника, как вы. Вас не оставят в живых, О`Гилви! И вы это поняли сами - не то не примчались бы сейчас ко мне. И если вы сию минуту все не расскажете, то вряд ли доживете до завтра.

- Расскажу, - голос О`Гилви совсем потух, он даже стал пришепетывать, словно у него не хватало зубов. - Я… Понимаете… Моя фирма сейчас в трудном финансовом положении, у нас убытки…

- Это к делу не относится! Имя!

- Четыре дня назад мне позвонил мистер Кортес. Он как раз улетал в Испанию и пригласил меня проводить его. И вот он мне сказал… Понимаете, я сперва и сам не поверил! Но он сказал, что для "Лароссы" сейчас было бы выгодней сменить лидера и что Лоринг слишком много побеждает. Пообещал урегулировать мои финансовые затруднения, если я поручу одному из моих пилотов вышибить Лоринга с трассы. Ведь у нас очков-то все равно нет, так что если мой пилот и сам вылетит, то ничего для нас страшного. А он уже достал всех, этот Рыжий Король! Нельзя же в седьмой раз становиться чемпионом мира!

- Да? - брови Айрин Тауэрс опять поползли на лоб. - А я почему-то думала, что можно. И вас не удивило, что мистер Кортес собирается столь щедро заплатить за такую банальную подлость?

- Он объяснил, что это только повысит интерес публики. Если бы я мог предположить, что он на самом деле замышляет убийство, то я бы… Но скажите, комиссар: вы ведь мне тоже обеспечите охрану?

Она подтолкнула к краю стола бумагу:

- Пишите! Пишите и подписывайте! Как вы понимаете, мистера Кортеса очень сложно засудить. Но если мы не сумеем предъявить ему обвинения, он вас в живых не оставит. Пишите!

В отличие от Тео, мистер О`Гилви писал долго, потея, пыхтя, то и дело поглядывая на высокий потолок кабинета. Он уже ставил подпись, когда позади него, там, где на экране неслись машины и звучал приглушенный голос комментатора, вдруг что-то произошло. "Мистер Винни" увидел лишь вскинутое, напряженное лицо комиссара Тауэрс и ее расширенные глаза, мучительно впившиеся в экран. Уже потом он понял, что мгновением раньше комментатор как-то странно ахнул и вскрикнул растерянно: "Да что же это?! Ведь машина шла ровно! Нет, да что же это такое?! Как можно было на этом участке не справиться с управлением?!"

О`Гилви поспешно развернул свое грузное тело, и экран полыхнул ему в глаза снопом пламени, взметнувшимся над огненно-рыжей машиной.

Владелец "Манула" ахнул и снова взглянул на Айрин Тауэрс. Лицо комиссара было белым, как лист бумаги, который она только что взяла из его рук. А голос прозвучал гулко и ломко, точно ударили молотком в надтреснутый лист металла:

- Кажется, все-таки сработало. Ну, если это так, я буду пострашнее вашего ублюдка Кортеса!

Глава 20
Расплата

С третьего (и последнего) пит-стопа Даниэль ушел, понимая, что сохранил отрыв. Он шел с опережением Кнута Олафсона на двадцать четыре секунды, и тот не успел проскочить. Его сиренево-золотистый "скид" показался в зеркале заднего вида, но совсем не в угрожающей близости. Однако, может быть, кто-то опередил Кнута?

Это были обычные мысли, вписанные в четкую схему сознания, безошибочно настроенного на гонку. Впрочем, сегодня схема давала сбой. На пит-лейне, в те семь с половиной секунд, что бригада потратила на заправку и смену колес, Лоринг поймал себя на ненужной, отчаянно мешающей мысли: "Где Ларри-то? Где он? Скорей бы доехать!" А в остальном он сумел вытолкнуть из сознания невероятную картину предшествовавшего старту умопомрачения - даже страх, испытанный при виде окровавленного лица Айрин. У него не было сомнений, что это - последствия ее визита к Гедеоне Кортесу. Даниэль успел заметить и подошедшего к комиссару "эксперта Уоллеса", но тот, деловито помогая досмотру машин, даже не взглянул в сторону Даниэля. И правильно: кто-кто, а он-то отлично знает, что положительные эмоции - все равно эмоции, и перед стартом их быть не должно.

- Грэм! - Лоринг окликнул "дирижера гонки". - Грэм, где я?

И услышал то, что хотел услышать. Даже сверх того:

- Ты идешь вторым. Впереди Ларри, но он еще не уходил на последний пит-стоп. Олафсон за тобой, в трех с половиной секундах. В восьми секундах от него - твой брат. Дальше - Льюис, но его, я думаю, уже можно не опасаться. Через два круга Ларри идет на пит-стоп.

- До финиша семнадцать кругов?

- Для тебя уже шестнадцать с половиной.

Кнут в трех с половиной секундах. Горючего у него чуть-чуть меньше, значит, он ненамного легче. Нужно отрываться!

Даниэль выжал из болида все, что можно, скидывая скорость только в "шпильке" перед "рифом Дейла", и увидел впереди оранжевое пятно - болид Веллингтона, который он медленно, но верно настигал. Ларри, Ларри, что с тобой? Ты же легкий - баки-то пустые! Хотя Бог с ней, со скоростью, только иди ровно! Лоринг не боялся, что напарник невольно задержит его на трассе: два круга - пустяки, Ларс уйдет на пит-стоп, и тогда можно будет снова разогнаться.

- Лорни! - голос Гастингса в наушниках прозвучал то ли удивленно, то ли насмешливо. - Олафсон вылетел! Похоже, пытался пройти "шпильку" почти без торможения. Твои лавры заели…

- Тьфу! Он цел?

- А что ему в гравии сделается? Немного ткнулся в барьер, но даже без отлета. Брэндон в девяти секундах за тобой. Хорошо идет.

- Не сомневаюсь, - не удержался Даниэль. - Вообще-то его фамилия - Лоринг.

Еще круг. Сейчас Грэм выйдет на связь с Веллингтоном и позовет его на пит-лейн. Болид Ларри уже близко - секундах в шести или семи. Да, он много потеряет на пит-стопе - не меньше трех мест.

Даниэль успел так подумать, или же мысль оборвалась на полуслове? В эту долю мгновения он готовился войти в некрутой поворот-дугу, которую как раз проходил Веллингтон. И тут болид впереди вдруг шарахнулся в сторону, явно переставая повиноваться пилоту. А гонщик, вместо того чтобы ловить машину, должно быть, надавил на тормоз - и несущуюся на скорости триста шестьдесят километров "лароссу" закрутило в немыслимый штопор.

Лоринг тормозил уже на одном подсознании, видя, что остановиться перед взбесившимся болидом все равно не успеет. Он гасил скорость, лишь чтобы смягчить возможный удар. "Ларосса" Веллингтона, перелетев узкую в этом месте полосу безопасности, резанулась в бетонный барьер перед самым носом болида Даниэля. Тот успел увидеть сноп искр, разлетающиеся куски металла и потом - уже позади себя - изуродованный корпус, почти вставший на дыбы и затем рухнувший в беспорядочном вращении едва не посреди трассы.

"Ларри!!! - это затмило даже мысль, что его самого чудом не накрыло обломками машины. И сразу, почти с тем же ужасом: - Брэд!!!"

Нет-нет: Лоринг-младший успел и увидеть, и затормозить. Он не въехал на скорости в изуродованное тело потерявшей два колеса, искореженной машины. За ним так же отчаянно тормозил Фред Льюис, которого развернуло, унесло в гравий.

Даниэль остановил машину всего метрах в двадцати впереди второй "лароссы". Он и сам не смог бы ответить, как сумел так быстро затормозить, а главное - для чего он это сделал? Безопаснее было бы, раз уж он проскочил место аварии, уйти от нее подальше и затем занять свое место уже за пейскаром. Так полагалось делать, и так делали все и всегда.

В ту секунду, когда болид Лоринга остановился, над машиной Ларри взметнулся огненный фонтан. Что горит? Смазка? Ведь бензина почти нет: баки пустые.

- Баки пустые! - крикнул Даниэль.

Пустые баки и огонь. Значит, сейчас машина…

Он не понял, как вырвал руль и выскочил из своего болида. И как в две-три секунды добежал до горящей "лароссы". Еще страшно долгая половинка мгновения была нужна, чтобы обогнуть развернувшуюся тушу болида и схватиться за его руль. Не вынув руля, гонщика не вытащишь, а комиссары не успеют: в этом, безопасном месте трассы их никогда нет поблизости.

Лицо Ларри, запрокинувшееся под стеклом забрала, было залито кровью. Неужели не выдержал шлем?! Руль! Скорее вытащить руль!

- Что?! Что ты… - не крикнул, а простонал в наушнике Грэм Гастингс. И умолк.

"Почему же ты молчал там, в Вальденштадте, в те короткие мгновения, когда я что-то еще слышал? Или передатчик вышел из строя? Я ведь так и не спросил потом! Меня отнесло к противоположному барьеру, и слава Богу - все болиды прошли мимо… Слышит ли сейчас что-нибудь Ларри? Позови его, Грэм, позови, позови! Только твой голос еще может догнать уходящее сознание, вернуть его! Не зови меня, позови Ларри!"

Мысли неслись еще быстрее, чем тогда, на трассе, когда он настигал болид Брэндона, неотвратимо устремившийся к "рифу Дейла".

Пока он все это думал, прошла, быть может, секунда.

Даниэль рванул руль раз, другой. Но стержень заело - руль не выходил. Огонь поднялся выше, полыхнул в лицо, лизнул стекло шлема и рукав комбинезона. Плевать! Еще рывок. Руль не поддавался.

В эту долю мгновения Лоринг увидел вдруг, как еще одни руки, только не в оранжевых, а в белых гоночных перчатках, ухватились за руль с другой стороны. Значит, правило нарушил не только он. Услышать друг друга они не могут - надо моргнуть, дать знак к общему усилию.

Даниэль вскинул голову и глазами встретился с Брэндоном. Лоринг-старший на миг опустил веки, его руки еще раз напряглись вместе с руками брата. Рывок! Руль вылетел из пазов, надорвав край металлического гнезда, и остался в руках Даниэля. Тот отшвырнул его, нагнулся. Брэд уже подхватывал под мышки мягкое, будто лишенное костей тело Ларри. Теперь только вытащить ноги!

Потом газеты написали: взрыв произошел, когда братья совместными усилиями вытащили пострадавшего из машины и еще не успели от нее отойти. Лгуны несчастные! А может, так им и показалось. На самом деле Лоринги успели сделать ровно два шага, протащив свою ношу над покореженным носом машины, и еще шаг - прочь от нее. Шаг, который их спас.

Взрыв раздался спустя тридцать одну секунду после удара болида о барьер. Комиссары, вооруженные огнетушителями, находились еще в добром десятке метров отсюда.

Изувеченная "ларосса" вновь встала дыбом, огонь объял ее всю, но лишь на краткий миг. Потом тело машины распалось на части, и оба сполера, оставшиеся колеса, оси - все это рвануло в стороны. Взрывная волна расшвыряла братьев вправо и влево. Даниэль налетел на барьер и, полуоглушенный, осел возле него. Брэд упал на спину, прижимая к себе Ларри.

- Дени! Ты цел?! Дени, ответь!

- Я цел, - Даниэль бегло осмотрел свои руки, плечи, колени, потрогал шлем. - Цел я, Грэм! Ты вызывал Ларри?

- Вызывал. В любом случае, у него сломан шлемофон. Я слышу помехи. И он, скорее всего, без сознания. Ты можешь вернуться в машину?

- Могу.

Поднявшись, он увидел носилки, на которые укладывали Ларри, бережно сняв его с Брэндона, а тот лежал, не двигаясь, чтобы случайным движением не повредить раненому. Раненому? Или Ларри мертв?

Даниэль заставил себя выбросить эту мысль: надо еще пройти пятнадцать кругов, остальное - потом. Потом он осознает до конца все, что произошло. И если ему скажут, что Ларри больше нет, то будет знать, что убил его. Но все это - потом. Пятнадцать кругов спустя.

- Пристегните меня! - крикнул Лоринг одному из подбежавших к нему комиссаров. - Меня и Брэда.

Они колебались, и гонщик рявкнул уже со злостью:

- Вы что, не поняли?! Пристегивайте, или мы поедем без страховки! За нарушение правил будем отвечать потом.

Комиссары, видимо, опомнившись, безмолвно повиновались.

Пейскар полз, будто под ним было не покрытие трассы, а чавкающее болото. Машина аварий, машина беды. Иногда он выезжает просто из-за попавших на трассу деталей поврежденного болида, которые необходимо убрать. И тогда неудачник, расколошмативший машину, в досаде провожает глазами мигалку и весь ряд построившегося за пейскаром пелатона. Пока остается хоть малейшая опасность, что на трассе валяется нечто опасное для мощных широких шин, пейскар будет ползти и ползти со скоростью около пятидесяти километров в час, волоча за собой шеренгу. На этот раз он уйдет не скоро…

Назад Дальше