Кто похитил Сэсси Манун? - Уэстлейк Дональд Эдвин 6 стр.


- Он говорил, что сегодня должен быть в Кингстоне, чтобы встретить семью, - ответил Келли. - А его приятель обещал заехать за ним к восьми и отвезти в аэропорт. Все было четко оговорено.

- Если они только вчера не перепились, - заметил Фрэнк. - Может, они там до сих пор дрыхнут.

- Сейчас узнаем.

Робби затормозил на шоссе у въезда на территорию участка. Келли вышел из машины и, пройдя по выложенной плиткой узкой дорожке, остановился у входной двери. Позвонил, подождал, постучал в дверь, подождал еще, снова позвонил, снова постучал, крикнул "Эй!", позвонил в третий раз и, наконец, пожав плечами, вернулся к своим компаньонам.

- Никого. Заезжайте:

- О'кей, - кивнул Робби. Келли направился обратно к двери, а он включил указатель левого поворота, однако вместо этого яростно взревел мотор. - Ч-черт! - Робби выключил указатель поворота, дал задний ход и осторожно свернул на подъездную дорожку. - У этих англичан все не как у людей!

- Ничего-ничего, у тебя отлично получается, - подбодрил его Фрэнк.

- Заткнись! - прорычал Робби. Тем временем Келли извлек из сумки огромное кольцо с несколькими сотнями ключей и принялся подбирать подходящий, по очереди втыкая их в замок.

Робби вновь хлопнул по кнопке указателя поворота, снял ногу с педали сцепления, и машина, дернувшись вперед заглохла.

- Ч-черт! Пропади ты пропадом!

- Ты представляешь серьезную опасность для окружающих, - сказал ему Фрэнк, открывая дверцу. - Дай мне сначала выйти, а уж потом…

- Посмотрим, как у тебя получится, - огрызнулся Робби. - Ты еще с ней намучаешься.

Келли продолжал возиться с ключами.

- Пришло время для моего первого перевоплощения, - объявил Робби, вылезая из машины и расстегивая брюки.

- Есть! - воскликнул Келли. Дверь ворот гаража медленно поползла вверх, отчего дом сразу стал выглядеть в тысячу раз лучше. Внутри стоял "мерседес-бенц-300" песочного цвета.

Робби открыл заднюю дверцу "кортины", достал с сиденья костюм, и начал переодеваться. Натянув черные брюки, он повязал на воротничок белой рубашки черный галстук-бабочку, втиснулся в тесный черный пиджак и нахлобучил на голову черную шоферскую фуражку.

- Ну? Как я выгляжу?

- Даже не знаю, старина, - отозвался Фрэнк. - Мне и самому может понадобиться машина.

Робби довольно кивнул и, подойдя к Келли, который подбирал ключ к замку зажигания "мерседеса", спросил:

- Как у нас дела?

- Отлично, - не поднимая головы, буркнул тот.

- Эй, ребята, - окликнул их Фрэнк, садясь за руль "кортины". - Я поехал. До скорого.

Робби, облокотившись на крышу "мерседеса", с интересом принялся наблюдать за ним. Фрэнк устроился поудобнее, вставил ключ в замок зажигания, завел мотор и… в тот же миг зажегся указатель левого поворота.

Робби рассмеялся. Было слышно, как Фрэнк кроет английские машины на чем свет стоит. Затем указатель поворота погас, и несколько секунд спустя "кортина" задним ходом поползла по подъездной дорожке.

Мотор "мерседеса" мягко заурчал.

- Есть! - крикнул Келли. Заглушив мотор, он снял с кольца подходящий ключ, вылез из машины, и вручил его Робби. - У нас все готово.

- SOS… SOS… SOS… - сосредоточенно отбивала Джиггер каблуком туфли по металлической крышке иллюминатора азбукой Морзе.

- Проклятье! - проворчала она и, сдавшись, плюхнулась на кровать. Ну и как ей теперь выбраться отсюда? Неужели вокруг никого? А как же люди на соседней яхте? Неужели ее никто не слышит?

Люди на соседней яхте, будь они на борту, вполне могли бы услышать ее сигналы, но эти люди - майор Альфред Ффорк-Линтон и мисс Аделаида Рашби - в данный момент отсутствовали.

Точно так же, как его братья-близнецы по всему побережью Ямайки, отель "Махо-Бэй" состоял из нескольких выкрашенных в пастельные тона коттеджей, беспорядочно разбросанных вокруг главного корпуса - двухэтажного строения, вестибюль которого занимали стойка портье, бар и сувенирная лавка. Кабинеты администрации, конференц-зал и кинозал находились на втором этаже. Сразу за ним, рядом с бассейном, работало кафе на открытом воздухе, откуда было рукой подать до утыканного хилыми пальмами пляжа.

Фрэнк подошел к стойке:

- Привет. Я из оргкомитета фестиваля. Где тут у вас кинозал?

Портье, молодая девушка, на лице которой читалось глубокое безразличие ко всему на свете, медленно моргнула и лениво произнесла:

- Прошу прощения, сэр?

- Где тут у вас показывают кино?

- Вы имеете в виду фильмы?

- Я имею в виду то место в отеле, где Сэсси Манун будет просматривать кинофильмы через… - он взглянул на часы, - сорок пять минут.

- Здесь, в отеле?

- Насколько я понимаю, вы не хозяйка этого отеля, не так ли?

- Что?

- Я имею в виду, вы ведь работаете на кого-то еще, так?

Девушка медленно и с сомнением кивнула.

- Очень хорошо. Могу я поговорить с ним или с ней?

- С кем?

- С вашим хозяином.

- Вам нужен управляющий?

- Да, прошу вас! - взмолился Фрэнк. - Ради всего святого.

- Хорошо, - неторопливо кивнула она и скрылась за дверью.

Фрэнк остался ждать, барабаня пальцами по поверхности стойки.

Вскоре портье вернулась с другой молодой девушкой, окинувшей Фрэнка подозрительным взглядом.

- Управляющего сейчас нет на месте. Я могу вам чем-нибудь помочь?

- Трудно сказать, - честно признался Фрэнк. - Я из оргкомитета кинофестиваля. Нельзя ли взглянуть на помещение, где для мисс Сэсси Манун на стене будут показывать волшебные движущиеся картинки?

- Вы имеете в виду кинозал?

- Совершенно верно, - обрадовался Фрэнк. - Кинозал. Именно его я и имею в виду.

- Прямо за углом, - холодно ответила девушка, - вторая дверь слева. Потом вверх по лестнице и направо по коридору. Четвертая дверь по правой стороне… Между прочим, - так же холодно продолжала она, - у нас на Ямайке расистов на дух не переносят.

- Что вы говорите? - протянул Фрэнк. - А я и не знал.

- Постарайтесь это запомнить.

- Постараюсь. Непременно.

Келли указал на висевший на стене персидский ковер размером девять на двенадцать футов.

- Думаю, этот вполне подойдет.

Продавец-индус вежливо улыбнулся и потер мягкие ладошки.

- Замечательный выбор.

- И его можно доставить прямо сейчас?

- Сию же минуту.

- Хорошо. Иначе вам трудно будет найти мой дом. А так ваш грузовичок может ехать прямо за моей машиной.

- Превосходно.

Чековая книжка, которую Келли извлек из кармана, была настоящей, и он не сомневался, что ее владелец и в самом деле имеет на счету в Кингстонском банке всю указанную в ней сумму. Конечно, если бы тот сегодня утром проверил бардачок своей машины, откуда Фрэнк "позаимствовал" ее на стоянке у дома сэра Альберта Фицроя прошлой ночью, и сообщил об ее исчезновении в банк, а продавец позвонил бы туда до того, как Келли вышел из магазина, это могло бы поставить под угрозу благополучный исход операции. Однако судя по количеству выпитого гостями на вчерашней вечеринке, Келли чувствовал себя в безопасности в отношении первых двух "если", а подобострастное поведение продавца вселяло в него такую же уверенность в отношении третьего.

Продавец взял чек, выписанный Келли - на 327 фунтов 6 шиллингов и 5 пенсов - с наивной радостью деревенщины, получающего приз за победу в ярмарочных соревнованиях по бегу в мешках.

- Я прикажу свернуть ковер и погрузить его в наш фургон.

- Я подожду в машине, - ответил Келли. - "Мерседес" у входа.

- Конечно-конечно, - закивал продавец, улыбаясь и кланяясь. - Я видел, как вы подъехали.

Келли был уверен, что так оно и было. "Мерседес" с шофером всегда привлекает внимание, а человек на заднем сиденье поневоле внушает доверие. Он вышел из магазина и неторопливо устроился на заднем сиденье "мерседеса". Робби, изображавший шофера, сидел, положив руки на руль и глядя прямо перед собой. Мотор работал.

- Ты бы его выключил, - посоветовал Келли. - А то у нас такой вид, будто мы в любой момент готовы драпануть без оглядки.

- А кондиционер? Если заглушить мотор, то и он вырубится. С ума сойдем от жары.

- Да, ты прав.

На дорожку между магазином и соседним домом выкатил микроавтобус "фольксваген" бледно-зеленого цвета. На обоих бортах белыми буквами было выведено ""КОВРЫ И ОБИВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ". Форт-стрит, Монтего-Бэй".

Келли кивнул сквозь заднее стекло водителю "фольксвагена", тот кивнул в ответ. Всего в микроавтобусе было два человека - оба здоровенные мускулистые негры.

Робби отъехал от магазина, и вскоре они были на восточной окраине города.

"Кортина" стояла на месте - чуть подальше поворота на подъездную дорожку, однако Фрэнка нигде поблизости не было видно.

- Все идет по плану, - сказал Келли.

Робби подогнал "мерседес" вплотную к лиловым воротам гаража и остановился. А затем они с Келли вышли из машины с пистолетами - незаряженными, но об этом было известно только им, - и решительной походкой зашагали к "фольксвагену", затормозившему за ними. Шофер и грузчик уже вылезли и стояли рядом с микроавтобусом. Келли и Робби направили на них пистолеты, и Келли сказал:

- Руки вверх.

Оба негра неподвижно застыли, ошеломленно уставившись на оружие.

- Hände hoch, - скомандовал Робби. - Elevette les mains. Manitas arriba И вообще, на каком языке вы говорите?

- На английском, - после короткого замешательства отозвался водитель. - В чем дело, ребята? Что происходит?

- Ограбление, - проинформировал его Робби. - Это тоже английский. Надеюсь, все понятно?

Те переглянулись.

- Что, серьезно? - удивленно спросил водитель.

В этот момент лиловая дверь гаража поднялась, и показался Фрэнк - с лицом, затянутым черным чулком и в черных очках. Да еще в черных перчатках и в черном парике.

Водитель и грузчик посмотрели на Фрэнка, и один из них что-то быстро сказал другому на местном диалекте.

- Что он сказал? - спросил Келли у Робби.

- Почем я знаю? - с легким раздражением ответил тот. - Я, если ты не забыл, родом из Бостона.

- А почему ты меня не спросишь? - поинтересовался Фрэнк.

Водитель и грузчик, так и не поднимая рук, по-прежнему топтались у фургона. Келли потихоньку начал злиться.

- Заснули, что ли?! - рявкнул он. - Либо вы сейчас поднимете руки, либо мы вас проучим! Перестреляем как собак!

- А один ковер вас не устроит? - спросил водитель.

- С ума сойти! - простонал Келли.

- Слушайте, ребята, - начал терпеливо объяснять Робби. - Вот что сейчас произойдет. Мы собираемся угнать ваш фургончик. А вы будете…

- Ну уж нет! - тут же перебил его водитель. - Нам еще сегодня работать. Из-за вас у нас будут неприятности с…

- С ума сойти, - повторил Келли.

- У вас не будет никаких неприятностей, - заверил водителя Робби. - Мы вас только свяжем и запрем в гараже. А днем сообщим, где вас найти.

- Свяжете? - переспросил грузчик. - Что значит - свяжете?

- Свяжем - это значит свяжем, - объяснил Робби. - Веревкой. И заткнем рты кляпом. А потом уедем на вашем фургончике.

- И займемся еще более гнусными делами, - добавил Фрэнк.

- Парни, но вы же из Америки. На кой черт вам сдался наш фургончик? У американцев и так денег куры не клюют. Чего вы к нам-то пристали?

- Точно! - поддержал грузчика водитель. - Этот грузовичок - все, что у нас есть, а у вас, ребята, есть и "Эмпайр стэйт билдинг", и авиакомпания "Пан-Американ", и…

- И Нью-Йоркская центральная железная дорога, - подхватил грузчик, - и Уолл-стрит…

Келли взъярился окончательно.

- Вы, двое, быстро подняли руки! - завопил он. - Меня от вас сейчас стошнит! Или вы сию же минуту поднимете руки, или связывать вас уже не понадобится!

- Это хорошо, - обрадовался грузчик. - Терпеть не могу, когда меня связывают.

- Вместо этого тебя пристрелят, - пообещал Келли.

- Это что, шутка? - неуверенно улыбнулся водитель. - Вы же не собираетесь…

Келли побледнел, и его рука с пистолетом задрожала.

- Минутку, - пробормотал водитель, начиная беспокоиться.

- Лучше сразу лапки кверху, братцы. Коли Малыш Парсонс достал свою пушку, его уже никто не остановит, - ухмыльнулся Фрэнк.

- Молодец! - тяжело дыша, похвалил его Келли. - А ну, марш в гараж!

- Ребята, вы можете влипнуть в серьезную историю, - предупредил водитель.

- Он еще пререкается! - возмутился Келли. - Шагай давай!

Водитель пожал плечами.

- Как хотите. Только потом не говорите, что вас не предупреждали. - И он вместе со своим напарником неторопливо зашагал к гаражу.

- Это на втором этаже, - сказал Фрэнк. - От лестницы по коридору.

- А лифта нет? - спросил Робби.

- Да там всего два этажа, на кой тебе лифт?

- Просто я подумал про ковер…

- А что в соседних комнатах? - спросил Келли.

- Следующая дверь - мужской туалет, - пояснил Фрэнк, - единственное помещение до конца коридора. Здесь - конференц-зал, совсем маленький, - круглый стол и полдюжины стульев. А с другой стороны коридора - большой конференц-зал и чуланчик уборщика.

- Насколько вероятно, что в этих комнатах будут люди?

- Ну, про туалет точно сказать невозможно, но в конференц-залах - никого.

- Откуда ты знаешь?

- Запомнил номера комнат - двадцать пятая и двадцать восьмая. Внизу у стойки портье есть доска объявлений, где обычно пишут, где какие совещания и во сколько. Маленький зал будет пустовать весь день, а в большом ничего не запланировано до трех.

- Ладно, - кивнул Келли. - А как насчет киномеханика? Он будет в одной комнате с ней?

- Нет. Там две двери, почти рядом. Даже таблички с номерами - двадцать семь и двадцать семь-"А". В двадцать седьмой - кинозал, а в двадцать седьмой-"А" - киноаппаратная. Сразу за дверью - высокая ступенька.

- А оттуда никак нельзя попасть в кинозал?

- Нет, только из коридора.

- Комната большая?

- Примерно футов пять на восемь. Клетушка. По обе стороны - стойки с проекторами, а середина свободна. Еще там складной стул и стол с поднимающейся крышкой. Когда крышка опущена, двоим уже не разойтись. Над столом есть окошечко в кинозал, которое закрывается скользящей шторкой.

- А сам кинозал? - спросил Робби. - Большой?

- Размером с обычную комнату. Экран прямо напротив двери - там, где обычно бывает окно. И десять кресел из кинотеатра, по пять с каждой стороны прохода. Стоят в два ряда: в первом - по два, во втором - по три. Темно-синего цвета с пластиковой окантовкой, в левый подлокотник каждого вделана пепельница. Шире, чем в обычных кинотеатрах. И гораздо удобнее. Между последним рядом и стеной киноаппаратной - широкое пространство, покрытое синим ковром.

- Для нас достаточно широкое? - уточнил Робби.

- С гарантией. Еще и место останется.

- Других выходов в коридор нет? Например, боковые двери?

- Нет-нет, все. Дверь только одна.

- У них должна быть пожарная лестница. Нельзя иметь кинотеатр только с одним выходом.

- Но это же не кинотеатр, а всего лишь кинозал. Рассчитанный самое большее на десять зрителей.

- К тому же это не Нью-Йорк, - добавил Келли.

- Ребята, у меня тоже есть вопрос, - сказал Фрэнк. - Что, если она будет не одна?

- А с кем?

- Откуда я знаю? Может, кто-нибудь встретит ее по дороге в отель, например, кто-нибудь из старых знакомых. Или управляющий отеля, которому вдруг захочется оказаться в темной комнате наедине с самой Сэсси Манун.

- Она его отошьет, - уверенно заявил Келли. - Так утверждает УМНИК.

- А что он скажет по поводу незапланированных случайностей? Например, она столкнется с бывшим мужем в вестибюле? Как насчет этого?

- УМНИК говорит, что если вдруг возникнет какая-нибудь непредвиденная проблема, нам следует вернуться на яхту для получения дальнейших указаний или же постараться как-то ее обойти. А уж если и это не получится, то ничего не попишешь - останется только плюнуть на это дело, уплыть с Ямайки и придумать что-нибудь новенькое. Еще он говорит, что поскольку его там не будет, нам придется решать самим - продолжать операцию или сматывать удочки.

- Иногда я немного сомневаюсь в УМНИКе, - заметил Робби.

- Почему? - удивился Келли.

- Слишком уж сложно он рассуждает, вот почему. Мы делаем все в точности так, как он велит. Нам нужно только одно - похитить Сэсси Манун, верно? А что получается? Сначала мы угоняем машину. Потом рассчитываемся за ковер поддельным чеком. Потом похищаем двух человек и угоняем автофургон. Мало того, мы крадем еще и персидский ковер. Если так и дальше пойдет, то нас нельзя будет привлечь к уголовной ответственности, пожалуй, только за плевки на тротуар.

- Да и то еще неизвестно, - усмехнулся Фрэнк.

- УМНИК знает, что делает, - сказал Келли. - Можете на него положиться.

- Что ж, приятно слышать, - вздохнул Робби.

- Это уж точно, - поддакнул Фрэнк.

Глава 9

- Который час? - спросил Келли.

Фрэнк посмотрел на часы.

- Двадцать минут двенадцатого.

Он стоял, привалившись к левому переднему крылу "фольксвагена". Микроавтобус и "кортина" были припаркованы у левой обочины шоссе А-1, неподалеку от Роуз-холла. По другую сторону дороги раскинулось море, синее и спокойное. Келли, Фрэнк и Робби расположились между машинами - Фрэнк опирался на "фольксваген", Робби сидел на багажнике "кортины", а Келли расхаживал между ними. Все трое курили, Келли - с заметной нервозностью, и хотя у него были свои часы, он через каждые пару минут продолжал спрашивать у Фрэнка, который час.

Наконец он отшвырнул сигарету.

- Пора.

- Может, подождать еще пяток минут? - предложил Робби. - Чтобы все сработало наверняка.

- Согласно прогнозу УМНИКа, - сказал Келли, - Сэсси Манун и Б. Б. Бернард должны поругаться в ближайшие десять минут после начала фильма, и Бернард выйдет из отеля с собаками. Если сейчас двадцать минут двенадцатого, то он уже вышел.

- Если они приехали туда вовремя, - вставил Фрэнк.

- УМНИК считает…

- Ну конечно. - Фрэнк оттолкнулся от "фольксвагена". - Так считает УМНИК.

Келли с негодованием посмотрел на напарников.

- УМНИК знает все.

- Послушай, Келли, - поморщился Фрэнк, - никто с тобой не спорит.

- Мы едем или нет? - спросил Робби.

- Ладно, все в порядке, - проворчал Келли. - Вы выезжаете через три минуты, так?

- Так, - согласился Фрэнк.

- Да встречи, - буркнул Робби.

Келли, неловко помахав им рукой, подошел к "кортине" и сел за руль.

- Коробка передач слева, - прошептал он сам себе. - Переключать левой рукой. - В зеркало заднего обзора ему были видны его компаньоны, с напряженными улыбками наблюдавшие за ним. - Левой…

Назад Дальше