Он не видел Фрейзера. После вчерашнего ужасного ливня установилась мягкая и ясная погода, высоко в ярком голубом небе парили птицы. В парке собралось множество народу, семьи с корзинками для пикника расположились под деревьями, по дорожкам прогуливались пары, карманники шныряли около толпы в Уголке ораторов и возле Панча и Джуди, в надежде увести плохо охраняемый кошелек.
Вернуться обратно и спросить, какой лакей следил за Фрейзером, и где он в последний раз его видел? Нет, решил он, направляясь в парк. Он не даст Гарри или Хэлу шанс вмешаться, они и так уже нагородили достаточно проблем.
Учитывая рост Фрейзера и его внешность, Грей не сомневался, что сможет обнаружить шотландца в любой толпе. Если он и сидел под деревом, как сказал Хэл, то сейчас его уже здесь не было. Куда бы пошел он сам на месте Фрейзера? Если бы он несколько лет жил на конной ферме в Озерном крае, а до этого в забытой Богом шотландской тюрьме?
Верно. Он двинулся в направлении Панча и Джуди и был рад, когда сразу увидел высокого рыжеволосого мужчину позади толпы, возвышавшегося над морем голов и явно поглощенного представлением.
Он не хотел лишать Фрейзера развлечения, поэтому решил подождать на небольшом расстоянии. Возможно, пьеса настроит шотландца на более добродушный лад, хотя он уже начинал сомневаться в умиротворяющем действии кукольного балагана. Он и сам заплатил бы неплохие деньги за возможность увидеть, как Фрейзер колотит Хэла по треуголке, несмотря на все возможные осложнения.
Он продолжал следить одним глазом за Фрейзером, а другим за игрой. Кукольник-ирландец ловко управлялся со своими актерами и сыпал меткими эпитетами, и Грей почувствовал внезапную вспышку удовольствия при виде улыбки Фрейзера.
Он прислонился плечом к дереву, наслаждаясь ощущением временной незаметности. Он уже спрашивал себя, что почувствует, снова увидев Джеймса Фрейзера во плоти, и с облегчением обнаружил, что неприятный эпизод на конюшне Хелуотера кажется достаточно далеким, что его можно задвинуть в прошлое. Но забыть о нем совсем, к сожалению, но и не вспоминать бесконечно.
Теперь Фрейзер склонил голову набок, прислушиваясь, что говорит ему худой кудрявый человек рядом, хотя и не отрывал глаз от сцены. Кудрявые волосы напомнили о Перси, но Перси тоже был в прошлом, и он решительно отринул эту мысль.
Грей сознательно не думал, что скажет и как начнет разговор, но когда пьеса закончилась, он оттолкнулся плечом от ствола и быстро пошел вперед, чтобы оказаться немного впереди Фрейзера, когда тот пойдет к краю парка.
Он не понимал, что привело его к мысли заставить шотландца сделать первый шаг, но это казалось естественным, и он, наконец, услышал, как Фрейзер тихо фыркнул у него за спиной - знакомый тихий звук, означавший нечто среднее между насмешкой и удивлением.
- Добрый день, полковник, - сказал Фрейзер, поравнявшись с Греем.
- Добрый день, капитан Фрейзер, - ответил он вежливо и скорее почувствовал, чем увидел испуганный взгляд Фрейзера - Наслаждались представлением?
- Хотел оценить длину моей цепи, - ответил Фрейзер, игнорируя вопрос. - В поле зрения дома, вероятно?
- Да, на данный момент, - честно сказал Грей. - Но я пришел не для того, чтобы увести вас. У меня сообщение от полковника Карьера.
Широкий рот Фрейзера невольно сжался:
- Да?
- Он хочет предложить вам сатисфакцию.
- Что? - Фрейзер смотрел на него.
- Удовлетворение за тот ущерб, что вы, возможно, понесли от его руки, - пояснил Грей. - Если вы хотите вызвать его, он придет.
Фрейзер остановился.
- Он предлагает драться на дуэли. Вы об этом говорите?
- Да, - терпеливо ответил Грей. - Именно.
- Боже милостивый. - Шотландец остановился, не обращая внимания на поток пешеходов, огибавший его с обеих сторон, и потер пальцем переносицу. Потом он потряс головой, словно отгонял мух.
- Карьер считает, что вы позволите мне? Вы и его светлость, я хочу сказать.
Сердце Грея подпрыгнуло. Иисусе, он всерьез думает об этом.
- Я лично ничего не имею заявить по этому поводу, - вежливо сказал он. - Что касается моего брата, он не сказал ничего такого, что указывало бы на его несогласие. - Потому, что не успел. Господи, что сделает Хэл, если Фрейзер действительно вызовет Гарри? Лучше Грей сам убьет себя.
Фрейзер что-то промычал на шотландский манер. Это было не совсем рычание, но у Грея поднялись волосы на затылке, и он всерьез забеспокоился, что Фрейзер отправит вызов. Он думал, Фрейзер будет поражен, но потом… Он сглотнул и выпалил:
- Если вы хотите вызвать его, я буду вашим секундантом.
Независимо от того, что Фрейзер думал о предложении Гарри, слова Грея удивили его еще больше. Его голубые глаза сузились, он смотрел на Грея так, словно это была неуместная шутка.
Сердце Грея колотилось так сильно, что он почувствовал короткую пульсирующую боль в левой части груди, хотя его рана давно зажила. Руки Фрейзера сжались в кулаки, и Грея внезапно пронзило яркое воспоминание, как Фрейзер, придя в ярость, разбил ему лицо, одним из этих огромных кулаков.
- Вы когда-нибудь раньше дрались на дуэли?
- Случалось, - коротко ответил Фрейзер.
Кровь приливала к лицу шотландца. Внешне он был неподвижен, но все, что происходило у него в голове, мгновенно отражалось на лице. Грей смотрел на него, приоткрыв рот.
- Почему? - спросил Фрейзер.
- Что именно? Почему полковник Карьер предложил вам удовлетворение? Я полагаю, этого требует чувство чести.
Фрейзер пробормотал что-то себе под нос, вероятно, по-гэльски. Грей предположил, что это было мнение Фрейзера о чести Гарри, но спрашивать не стал. Голубые глаза изучали его лицо.
- Почему вы предлагаете себя в секунданты? Вы ненавидите Карьера?
- Нет, - ответил Грей, пораженный. - Гарри Карьер один из моих лучших друзей.
Брови Фрейзера поползли вверх.
- Тогда почему вы не стали его секундантом?
Грей сделал глубокий вдох.
- Ну… на самом деле… стал. В "Правилах дуэлей" на этот счет ничего не говорится, - добавил он. - Хотя я признаю, что это необычно.
Фрейзер на мгновение прикрыл глаза, потом открыл их.
- Я вижу, - сказал он сухо. - Если я убью его, вы будете драться со мной? А если он убьет меня, то с ним? А если мы убьем друг друга, что тогда?
- Полагаю, я вызову хирурга, чтобы позаботиться о ваших телах, а затем покончу с собой, - ответил Грей немного раздраженно. - Но довольно риторики. У вас нет намерения вызывать его, не так ли?
- Я признаю, что эта перспектива имеет свои преимущества, - спокойно сказал Фрейзер. - Но вы можете передать полковнику Карьеру, что я отклоняю его предложение.
- Не хотите ли сказать это ему сами? Он все еще в доме.
Фрейзер собрался было идти дальше, но остановился при этих словах. Грей крайне неловко чувствовал себя под его задумчивым взглядом, словно большой кот принимал решение о съедобности маленькой мышки.
- Гм… если вы не хотите с ним встречаться, - осторожно сказал Грей, - я оставлю вас здесь на четверть часа. Вы сможете убедиться, что он ушел, прежде, чем вернетесь в дом.
Фрейзер повернулся к нему с такой внезапной яростью, что Грей невольно сделал шаг назад.
- Чтобы этот упырь подумал, что я боюсь его? Черт бы тебя побрал, англичанин! Как ты мог предложить мне такую вещь? Если бы я и вызвал кого-то, то это был бы ты, mhic diabhail. И ты знаешь это.
Он развернулся на каблуках и зашагал к дому, разбрасывая собравшихся зевак, как голубей.
* * *
Они видели, как он идет; дверь открылась перед Джейми, когда он достиг верхней ступеньки, он прошел мимо дворецкого с коротким кивком. Тот посмотрел на него с опаской. Один Бог знает, подумал Джейми, чего старик насмотрелся в этом гадючьем гнезде.
Ему нестерпимо хотелось разбить что-нибудь кулаком и он не стал крушить резные панели орехового дерева в холле только потому, что это будет очень больно и совершенно бесполезно. Он так же не хотел встречаться с полковником Карьером с окровавленными руками и несчастным лицом.
Где они были? Наверняка, в библиотеке. Он повернул за угол коридора и едва не сбил с ног испуганно пискнувшую герцогиню.
- Прошу прощения, ваша светлость, - сказал он с отменной любезностью, неожиданной для человека, одетого как крестьянин.
- Капитан Фрейзер, - сказала она, все еще прижимая руку к груди.
- Иисусе, и вы туда же? - Это было грубо, но его терпение уже было на исходе.
- Куда же я? - спросила она озадаченно.
- Почему все здесь начали называть меня капитан Фрейзер? Вчера вы так не говорили. Это распоряжение его светлости?
Она опустила руку и обаятельно улыбнулась.
- А почему бы нет? Это я предложила. - На ее щеке появилась маленькая ямочка. - Или вы предпочитаете называться лэрдом Брох-Туарах? Это ваше настоящее имя не так ли?
- Это было тысячу лет назад. Меня вполне устраивает мистер Фрейзер. Ваша светлость, - добавил он, подумал, и сделал движение, чтобы пройти. Она протянул руку и положила на его рукав.
- Я хочу поговорить с вами, - произнесла она тихо. - Вы меня помните?
- Это тоже было тысячу лет назад, - ответил он, окинув ее красноречивым взглядом от высокой прически до нарядных туфелек. - И у меня срочное дело к полковнику Карьеру, если вы не против.
Она слегка покраснела, но не показала других признаков волнения. Она смотрела прямо, улыбалась и слегка сжала его руку, прежде чем снять свою с его рукава.
- Я найду вас.
* * *
Этот короткий разговор дал ему время взять себя в руки, и он вошел в библиотеку, вполне владея собой. Ярость отступила.
Карьер стоял у огня, разговаривая с Пардлоу; оба обернулись, завидев его. Карьер смотрел прямо, он был осторожен, но не боялся. Джейми ожидал, что так и будет - он знал Карьера.
Джейми подошел к Пардлоу достаточно близко, чтобы смотреть на него сверху вниз.
- Я должен извиниться, ваша светлость, за неожиданный уход. Я почувствовал потребность в свежем воздухе.
Губы Пардлоу дернулись.
- Надеюсь, вы чувствуете себя лучше, капитан Фрейзер?
- Вполне, благодарю вас. Полковник Карьер - ваш слуга, сэр. - Он повернулся к Карьеру без паузы и коротко, вежливо поклонился.
Карьер вернул поклон, бормоча:
- К вашим услугам, сэр. - Но Джейми заметил, как плечи Карьера немного расслабились, и почувствовал, что ему тоже стало легче дышать.
Он заметил, как Пардлоу взглянул ему за спину, и понял, что Джон Грей вернулся.
- Садитесь, господа, - сказал герцог с исключительной любезностью, указывая на стулья около камина. - Джон, попроси Пилкока принести нам немного бренди.
* * *
- Я думаю, нам следует привести его к военно-полевому суду, - сказал Хэл, ставя свой стакан. - То есть, вместо того, чтобы передавать дело в гражданский суд. С одной стороны, если мы выиграем гражданское дело, мы сможем вернуть все деньги, которые ублюдок не успел спрятать, и это даст нам возможность очернить его имя в прессе, травить его как лисицу, и вообще разрушить его жизнь. Однако…
- Есть другая сторона медали, - сухо сказал Грей. К счастью ему никогда не предъявляли иски, но угроза несколько раз возникала, так что он имел хорошее представление о тисках правосудия и опасном характере закона. - По-видимому, он имеет достаточно денег, чтобы нанять хороших адвокатов. Может быть и весьма вероятно - если хоть половина написанного Карруотерсом правда - он подаст встречный иск за клевету, и на многие годы превратит нашу жизнь в ад.
- Ну да, - согласился Хэл, - именно так.
- В то время как военно-полевой суд, следуя обычаям армии, руководствуется твердыми правилами, а не законом, - вступил Гарри. - Правила будут для нас лучшей опорой. В предоставлении улик, я хочу сказать.
Это было верно; в сущности, любой человек мог дать показания военно-полевому суду, и все что он мог сказать, считалось доказательством, хотя тот же суд мог рассмотреть только часть из них, либо не принять во внимание вовсе, смотря какой вес они имели по данному вопросу.
- И, если военно-полевой суд признает его виновным, я полагаю, его могут расстрелять?
Все три англичанина ошеломленно посмотрели на Фрейзера. Шотландец сидел спокойно на протяжении всей беседы, и они почти забыли о нем.
- Я думаю, он может быть повешен, - ответил Хэл после короткой паузы. - Как правило, мы расстреливаем солдат только за дезертирство и мятеж.
- Привлекательная перспектива, - Карьер поднял стакан в знак согласия с Фрейзером, прежде, чем обратиться к остальным. - Хотим ли мы, чтобы он умер, как считаете?
Грей задумался. Одно дело собрать улики и призвать Сиверли к правосудию за его преступления. Но чтобы хотеть его смерти…
- Я не знаю, - медленно сказал Грей. - Но, возможно, я не должен принимать во внимание подобные соображения. Сиверли спас мне жизнь в Квебеке, хотя это не мешает мне возбуждать дело против него… Я думаю - нет. Я не хочу, чтобы он умер.
Грей не смотрел на Фрейзера, уверенный, что шотландец расценит его нежелание уничтожить Сиверли как малодушие.
- Будет намного лучше, если его уволят и заключат в тюрьму. Это послужит примером, - сказал Хэл. - Кроме того, приговоры приводятся в исполнение слишком быстро. Я хочу, чтобы этот факер страдал.
Из угла, где сидел Фрейзер донесся приглушенный звук. Грей обернулся и с удивлением увидел, что шотландец смеется. Горцы странно смеялись - лицо превращалось в маску смеха, но звуков почти не издавали.
- Я вспомнил, как ваша светлость отказался расстрелять меня, - сказал Фрейзер Хэлу. - Долг чести, говорите? - Он с иронией отсалютовал бокалом.
Яркая краска выступила на лице Хэла. Грей не мог вспомнить, чтобы кто-либо раньше мог заставить брата онеметь. Хэл несколько мгновений смотрел на Фрейзера, затем кивнул:
- Туше, капитан Фрейзер, - сказал он и сразу повернулся к Грею.
- Итак, военно-полевой суд. Мы с Гарри начнем свое дело здесь, в то время как вы с капитаном поедете за Сиверли. Теперь, Гарри, кто из ваших людей в Ирландии сможет нам помочь?
Глава 11
Праздное любопытство
Эдуард Твелветри все еще стоял у Грея перед глазами, когда он очнулся утром от тревожного сна. Во сне он дрался на дуэли на пистолетах; у его противника не было лица, но почему-то он был уверен, что это Эдуард.
Причина сна была ему понятна; имя Твелветри в его сознании было прочно связано с дуэлью, на которой Хэл убил Натаниэля Твелветри, соблазнившего первую жену Хэла. Грей довольно долго ничего не знал о дуэли - по причине молодости и отсутствия в то время в Лондоне, после смерти отца его отправили в Абердин.
Завтрак не развеял ощущения тревоги, и он вышел в сад в надежде, что свежий воздух проветрит голову. Он прогуливался уже несколько минут, когда из дома вышла его невестка с корзинкой и садовыми ножницами. Она приветливо поздоровалась с ним, и они, не спеша пошли по дорожке, разговаривая о мальчиках, которых Грей видел за игрой в начале недели, о здоровье Хэла - брат периодически страдал от ценуроза и мучился мигренями по ночам. Но мысль о том поединке не оставляла его.
- Рассказывал ли Хэл вам когда-нибудь об Эсме? - вдруг спросил он под влиянием импульса.
Минни удивилась, но ответила без колебаний:
- Да, все. Или я полагаю, что все, - добавила она с полуулыбкой. - Почему вы спрашиваете?
- Праздное любопытство, - признался Джон. - Я был очень молод, когда они поженились и совсем не знал ее. Я помню свадьбу - огромный шлейф, белое кружево, бриллианты, Сент-Джеймс и сотни гостей… - он замолчал, увидев ее лицо. - Я сожалею, что не был здесь на вашей свадьбе, - поспешно добавил он, пытаясь загладить вину.
- Я тоже, - сказала она, на щеке появилась ямочка. - Вы бы удвоили список гостей. Хотя, это было не здесь. Не в Англии, хочу сказать.
- А, гм. Личное дело, как я понимаю?
- Да, пожалуй. Рядом с Хэлом стоял Гарри, и он попросил хозяйку паба стать вторым свидетелем. Это случилось в Амстердаме. Она не говорила по-английски и понятия не имела, кто мы такие.
Грей был очарован, но боялся обидеть ее чрезмерным любопытством.
- Я понимаю.
- Нет, совсем не понимаете, - она уже открыто смеялась над ним. - Я не имела ни малейшего желания выходить за него, несмотря на шестимесячный живот. А он не обращал никакого внимания на мои возражения.
- То есть… э-э-э… Бенджамин?
- Да. - улыбка, которую Грей расценил как отблеск материнской гордости, на мгновение смягчила ее губы. - Он мне неплохо удался.
- Полагаю, это так, - пробормотал он. - Как случилось, что вы встретились с Хэлом в Амстердаме?
Что сказал ему Хэл? "Мне потребовалось почти шесть месяцев, чтобы найти ее".
- Он искал меня, - откровенно сказала она. - В один прекрасный день вошел в книжный магазин моего отца с горящими глазами. Я чуть не упала в обморок. Впрочем, он тоже, когда увидел, что я беременна.
Она тихо улыбнулась своим воспоминаниям.
- Он издал громкий вздох, покачал головой, затем обошел прилавок, взял меня на руки и вынес меня из магазина в карету. Гарри ждал нас снаружи. Я была впечатлена: я, должно быть, весила не меньше одиннадцати стоунов. - Она покосилась на Грея. Ямочка вернулась на щеку. - Вы ужасно возмущены, Джон?
- Ужасно. - На самом деле он думал, что Хэлу очень повезло, что Бенджамин так на него похож. Он взял ее руку и удобно положил себе на сгиб локтя.
- Почему вы плохо думаете об Эсме? - Спросила она.
- Ох… просто подумал, это было так не похоже на Хэла - жениться на скучной женщине.
- Я имею все основания быть уверенной, что она не была скучной, - сухо сказала Минни. - Хотя благодарю за комплимент.
- Ну, я знаю, что она был красива, весьма красива, но что касается ее характера…
- Самодовольная, самовлюбленная и беспокойная, - лаконично перечислила Минни. - Она не была счастлива, не находясь в центре внимания. Но очень умно и талантливо добивалась этого внимания любыми средствами.
- Действительно, - Грей на мгновение задумался. - Любыми средствами. Если Хэл рассказал вам все, то что вы знаете о Натаниэле Твелветри?
- Я? - тихо сказала она, и ее рука на секунду сжалась у него на рукаве. - Считаю ли я, что у нее был роман с ним ради нее самой, вы это имеете ввиду? Или для того, чтобы вернуть внимание Хэла? Скорее последнее.
Он посмотрел на нее, удивленный.
- Вы, кажется, совершенно уверены? Это то, что говорит Хэл?
Она покачала головой, прядь волос выскользнула из прически и опустилась перед ухом. Она, не глядя, заправила ее обратно.