(Предусмотрительный Жеребцов еще днем раскидал вокруг сушняк.) И еще осторожный хруст, и еще... Кто-то осторожно подбирался к скамье, и намерения этого "кого-то" вряд ли были добрыми.
Едва ли не впервые в жизни у Соколова по спине пробежали мурашки ужаса и заломило где-то в области почек. Но он овладел собой и недрогнувшим голосом вновь огласил пустынные окрестности:
Я к крале короля бросаю,
И ферзь к ладье я придвигаю,
Даю марьяж иль шах и мат.
Заботливая дама в этот напряженный момент, забывая о собственной опасности, громадной ручищей обняла мужчину за шею. Тот деликатно ручищу снял и нежно пробасил:
- О шее о своей подумай, милый друг!
И в тот же миг сзади на Соколова метнулось что-то темное, страшное. Сыщик едва успел увернуться. Чья-то сатанинская рука, не достав жертву, промахнулась. Соколов навалился на руку, с силой крутанул ее в запястье. Орудие убийства выпало. Жеребцов с небывалой резвостью перелетел через скамью и железной хваткой вцепился маньяку в шею.
Соколов спокойно произнес:
- Вот шах и мат! Осторожней, Коля, не удави мерзавца. Это было бы ему легким концом. Где веревка? Для начала свяжем его - да покрепче!
Возмездие
Через минуту Жеребцов прочно замотал маньяку руки за спиной. Соколов зажег электрический фонарь и, даже испытывая острое любопытство, осветил выходца из ада. Перед сыщиками, дрожа всем телом, стоял высокий человек лет тридцати с неестественно удлиненным бледным скуластым лицом. Карие, глубоко сидящие глаза глядели на сыщиков исподлобья - со страхом и ненавистью. Большой нос утиной формы жадно втягивал воздух, словно к чему-то принюхивался. Эта уродливость усугублялась грубым выпирающим подбородком. На тонкой волосатой шее загнанной мышью бегал острый кадык - вверх-вниз.
Жеребцов, насладившись этим зрелищем, разглядывал орудие убийства. С недоумением он протянул его Соколову:
- Что это? Какая-то костяшка?
Соколов хмыкнул:
- Анатомию забыл? Это острозаточенная плечевая кость человека! Положи ее этому ублюдку за пазуху. Пригодится как вещественное доказательство. - И с холодным презрением обратился к маньяку: - Ты кто?
Маньяк дрожал всем телом, но за все время не проронил ни слова.
Соколов развел руками:
- Раз не желаешь разговаривать с нами, то мы приступим к делу. Хотя твоя гнусная натура не идет ни в какое сравнение с теми прекрасными жизнями, которые ты загубил, но что можно с тебя получить - я получу.
* * *
Спустя несколько минут, испуская истошные крики, маньяк был подвешен за выкрученные руки к толстому суку дуба - обнаженные ступни болтались на высоте чуть меньше сажени. Внизу сыщики разожгли небольшой костер, положив на сушняк толстую сырую осину. Огня было не так много, чтобы зажарить убийцу, но дыма и копоти достаточно, чтобы маньяк мог проклясть свою гнусную жизнь.
Сыщики с чувством исполненного перед человечеством долга покидали парк. Чистая луна, не замутненная облачками, освещала светлую в ночи дорожку. Небо казалось близким, а дрожавшие в легком мареве яркие звезды необычно крупными. Пахло травой и ночной свежестью.
- Слышите, Аполлинарий Николаевич, маньяк орет? А ведь мы ушли на полверсты...
- Орет - это хорошо. Значит, пока жив, хотя за такую мерзость Господь с нас в любом случае не взыскал бы. Но где твои хваленые филеры, где полицейские? С такими горе-служаками Кошко еще долго ловил бы злодея.
Жеребцов согласился:
- Да, службу справляют спустя рукава!
Соколов погрозил пальцем:
- Еще раз предупреждаю - не проболтайся!
Жеребцов обиделся:
- Напрасно обижаете недоверием, Аполлинарий Николаевич! Буду нем как могила.
Когда вышли из парка, увидали ночного ваньку. Соколов по-разбойничьи, вставив два пальца в рот, свистнул.
Ванька встрепенулся, просыпаясь, заторопил дохлую лошаденку. Когда он подъехал, Соколов дал ему рубль и сказал:
- Скачи до ближайшего городового! Скажи, что кто-то самосудом занимается, коптит на костре маньяка, который здесь людей резал. Пусть топают по этой дорожке, найдут и стерегут крепко.
- В сей секунд все сделаю, ваше степенство! Спасибо за целковик. - И Ванька похлестал, погнал тощую старую лошаденку.
Соколов счастливо улыбнулся:
- Сегодня впервые со дня смерти Чеховского я усну спокойно!
Лекция
Городовые нашли, а полицейские врачи отходили маньяка. Уже на первых допросах выяснилось, что зовут его Александр Блаженко, что он "коллега" известного читателям Лукича - служил сторожем морга одной из городских больниц.
Патологоанатом этой больницы рассказал, что Блаженко проявлял неуместную любознательность, выпрашивал разрешение бывать на вскрытиях усопших и даже неоднократно сам брался за реберный нож, резал трупы - и чаще всего в области правого подреберья, где находится печень. Однажды он тайком ампутировал у одного из покойных плечевую кость, из которой выточил страшное орудие убийства.
Блаженко был заключен в общую камеру следственного отделения Таганской тюрьмы. Таких, видать, даже в камере не любят. Его тут же прозвали "Копченым" и поместили возле параши.
Профессор Московского университета, столп судебной психиатрии Владимир Петрович Сербский согласился провести обследование Блаженко-Копченого "на предмет вменяемости".
После первого ознакомительного осмотра Блаженко маститый ученый сказал сыщикам:
- Пациент, видимо, страдает так называемой "болезненной любовью". Это понятие ввел в научный оборот парижский тюремный врач Эмиль Лорен. Он подразумевает под этим понятием любовную страсть, не поддающуюся никакому контролю рассудка и толкающую на самые бессмысленные, порой кровавые преступления. Впрочем, господа, даже та пылкая и возвышенная любовь, которую воспевают поэты, эта любовь болезненна. Классический пример: шекспировские Ромео и Джульетта. Если бы они были нормальными, разве стали бы в столь юном, полном физического здоровья возрасте кончать суицидом? Отнюдь нет! Так что, когда зрители рукоплещут трагедии Шекспира, они приветствуют тем самым психически нездоровых людей.
Эту лекцию профессор читал в Большом Гнездниковском. Сыщики боялись слово из нее пропустить. Вдохновляемый общим интересом, профессор смочил горло аршадом и продолжал:
- Да-с, господа полицейские, любовь - чувство не простое! История отношений полов кишит самыми жуткими примерами. Скажем, знаменитый английский флотоводец Горацио Нельсон, победитель морского сражения при Абукире. А знает ли кто из вас, почтеннейшие, что этот бесстрашный и мудрый воин в любовном сражении оказался слабым, безвольным и потерпел постыдное поражение? Будучи зрелым мужем, он попал в обольстительные сети одной известной авантюристки, стал, по свидетельству Шлихтегролля, безвольным исполнителем ее махинаций. Имя этой авантюристки - леди Гамильтон. Властитель морей сделался послушным ребенком. Он с готовностью исполнял все приказы леди Гамильтон и заклеймил свое имя ужасающими преступлениями. Ведь даже свою смерть при Трафальгаре он нашел лишь потому, что именно леди Гамильтон настояла на участии этого раба любви в битве.
Переведя дух, Сербский вновь с вдохновением продолжил:
- Извращения в любви, господа, очень часто принимают самые уродливые формы. Только что в научных журналах опубликовали материалы процесса некрофила. Дело было в Париже, судили молодого служителя морга. Под давлением свидетельских показаний тот признался, что он специально закончил курсы, чтобы служить в морге. Он сказал: "Меня всегда тянуло к женским трупам, это было сильнее меня. Получив доступ в морг, я регулярно совокуплялся с покойницами, причем некоторых из них, молодых и красивых, я полюбил на всю жизнь".
- И как же этого типа разоблачили? - с интересом спросил Жеребцов. - Ведь такого очень трудно поймать во время... преступления!
- Вот именно-с! - Сербский перстом ткнул в сторону любознательного сыщика. - Очень трудно, почти невозможно разоблачить этих больных. Свое дело они творят при плотно закрытых дверях и окнах. Этого пациента... э-э... или, как вы, сударь, изволили выразиться, типа разоблачили именно потому, что он испытывал к некоторым своим "возлюбленным" слишком пылкую страсть. Заметили, что он является на похороны молодых девушек, жутко рыдает, целует покойниц в губы, испытывает искреннее и глубокое горе. Это стало подозрительным. Когда в морг доставили труп шестнадцатилетней девушки, скончавшейся от туберкулеза легких, то устроили засаду. Ну и застали...
И утерев со лба пот, Сербский закончил:
- Так что любовь действительно многим мутит сознание. И мы знаем немало случаев, когда молодая кухарка унижает и всячески третирует своего же господина, порой имеющего мировую славу, или знаменитый политик на потеху целому государству сидит под каблуком супруги, или многие на вид приличные дамы, которых мы видим прогуливающимися со своими холеными собачками, с этими же собачками сожительствуют. А количество кровавых преступлений ради болезненной любви - не счесть.
Ошарашенный Кошко с недоумением произнес:
- Так, возможно, и этот Блаженко - тоже "болезненно влюбленный"?
- Не исключаю, что этот субъект болен. Он сказал мне: "Я страшно ревную всех молодых девушек к их ухажерам. Какой-то внутренний голос мне приказывал убивать. Я не мог противиться!" По словам Блаженко, он каждый раз после убийства испытывал радостное облегчение. Когда он пожирал печень женщины, то у него наступала эякуляция - выброс семени.
Соколов усмехнулся:
- Так что, этот бедненький кровосос заслуживает жалости?
Сербский с докторской снисходительностью ответил:
- Уважаемый господин полицейский! Я понимаю ваше душевное состояние, но нельзя давать эмоциям возможность заглушать в нас голос разума. Не сомневаюсь, что по служебному долгу вы помните статьи 353 - 356 Устава уголовного суда...
Соколов невежливо перебил профессора:
- Да, уважаемый господин ученый, я помню, что эти статьи относятся к предварительному следствию и имеют целью удостовериться в состоянии умственных и психических способностей обвиняемого, и еще я помню, что этот самый Блаженко диким способом лишил жизни по крайней мере десять человек. Ясно как Божий день, что этот выродок ненормален. И вы надеетесь такого вылечить?
- Я обязан провести предварительное испытание этого человека. И ежели у суда возникнут сомнения в правильности установленного нами экспертного заключения, то суд, руководствуясь статьей 692 упомянутого выше Устава, вправе назначить новую экспертизу. И только закрытый суд на основании заключения экспертов определяет мерой пресечения принудительное помещение больного в специальное врачебное заведение для лечения. Когда психическое состояние больного не будет более угрожать общественной безопасности, приличию или собственной безопасности, тогда по представлению врачей-экспертов суд может освободить от дальнейшего наказания нашего пациента.
Соколов слушал этот монолог, грустно покачивая головой и иронически улыбаясь. Теперь с притворным смирением он произнес:
- И этот несчастный больной, выпущенный добрыми дядями на свободу, с одной стороны, станет размножаться, плодить себе подобных (все ублюдки очень любят размножаться со скоростью инфузории), с другой - вновь начнет ползать среди кустов в парке и выискивать новых жертв для своих кровавых развлечений? Жалко бедненького! Пусть немного потешит свою натуру.
Сербский достал массивные карманные часы, открыл крышку и деловито произнес:
- Мне некогда разводить дискуссии, к тому же бесплодные. Днями я заберу этого пациента в свою клинику.
Профессор сделал общий поклон, неодобрительно посмотрел на Соколова и удалился.
Однако намерению Сербского не было суждено сбыться.
Эпилог
Чеховского хоронила, кажется, вся Москва. К Донскому кладбищу пришли сотни людей. Со всей России поспешили прибыть авиаторы. Великий князь Михаил Александрович заказал у молодого, но уже прославившегося своим памятником Гоголю скульптора Николая Андреева надгробие из самого дорогого материала - шведского гранита: печально склонившийся ангел возложил руку на пропеллер. Век прогресса!
Что касается Копченого, то удача прочно и уже навсегда от него отвернулась. Профессор Сербский оформил необходимые документы, чтобы забрать к себе в психиатрическую клинику на Девичьем поле пациента Блаженко. Но накануне транспортировки, во время утренней поверки Копченый был найден под нарами. Глаза у него были вытаращены, язык вывалился изо рта, из правого уха натекла струйкой кровь - кто-то задавил маньяка.
Назначили следствие, которое виновных не отыскало. Дело было закрыто.
Понял ли Кошко, кто "получал"с Копченого? Умный человек, наверное, понял, но ничего никогда по этому поводу не говорил. По Москве несколько лет ходили фантастические слухи о "благородном мстителе".
МЯСНИК
Подрываемая всякой шпаной, именовавшей себя революционерами, Россия все больше погружалась во тьму, окончательно ее поглотившую спустя несколько лет - в октябре 1917 года. В Петербурге, в Москве, в десятках других городов Империи едва ли не каждый день раздавались взрывы и выстрелы - так устранялись наиболее честные и толковые политические деятели. Был убит Великий князь Сергей Александрович. Во время Водосвятия на Неве одно из орудий конной артиллерии осыпало картечью помост, где со всей Августейшей семьей находился Государь. Волей рокового случая в гнусные бездны революционной клоаки пришлось заглянуть и самому Соколову. Заглянуть и ужаснуться...
Приглашение
Эта невероятная и кровавая история началась вполне безобидно, даже приятно. Разбирая служебную корреспонденцию, Соколову попался изящный конверт с монограммой "АГ", в котором лежало отпечатанное приглашение:
Княгиня Анна Алексеевна Голицына покорнейше просит Вас пожаловать на ужин по случаю собственного дня рождения, имеющий быть 1 августа сего года в ее доме по Георгиевскому переулку Арбатской части в девять часов вечера.
Здесь же, в конверте, находился сложенный вдвое плотный лист глянцевой бумаги. Соколов расправил его и обнаружил, что это меню ужина: кулебяка слоеная с рыбой, судак, фаршированный крабами, осетры по-русски, филе "жардиньер", форель в шампанском и прочее.
Мелкими, неудобочитаемыми каракульками княгиня по-французски приписала: -Дорогой граф! Сделайте радость бедной старухе, навестите ее, оставьте хоть на вечер в покое Ваших разбойников. Обратите внимание: только в Вашу честь я приказала приготовить черепаховый суп, который Вы, уподобляясь невзыскательному пейзанину, столь любите. Целую..."
Соколову было по сердцу это приглашение, напомнившее ему те времена, когда он вращался в высшем свете. Всегда стараясь придерживаться хорошего тона (что не мешало порой разными выходками шокировать избранное общество), он тут же сел писать ответ:
"Милая княгиня, мое божество Анна Алексеевна! Спасибо, что вспомнили обо мне. Согласно Вашему совету, устрою 1 августа для разбойничков праздник - пусть себе погуляют в Вашу честь, потешатся. За черепаховый суп кланяюсь в ножки. Только прикажите Вашему Жану из Парижа (который вовсе не французский повар, а беглый каторжник и живет по подложному виду), чтобы тщательней спустил кровь из бедного животного и варил бы в настоящей мадере, а не в той, что продается в Охотном ряду за гривенник четверть. Иначе отправлю его этапом на Сахалин. Засим целую ручки..."
Запечатав сургучной печатью письмо, сыщик отправил его с нарочным.
Кулинарные изыски
Когда в назначенный день Соколов появился в доме княгини, в гостиной было полно народу. Сразу же стихли разговоры, все взоры обратились на сыщика. Подобно толстовской Ахросимовой из "Войны и мира", он был знаменит прямотой ума и грубоватой простотой обращения. Но, разумеется, славу его увеличивали сыскные подвиги. Хотя никто ему вслух не смел заявить, но все были уверены, что поимка и "копчение" маньяка в Покровском-Стрешневе - дело рук графа, этого le terrible policier.
Но на этот раз "ужасного полицейского" никто не осуждал, даже газетчики-либералы стихли, прекратили свой визг. Так что хотя о Соколове в Москве и Петербурге рассказывали анекдоты, но все восхищались его удалью.
Соколов вручил княгине букет громадных роз и попугая в клетке, которую слуга внес вслед за графом. Все ахнули, завидя это громадное, наглое пернатое, столпились любопытным кружком. Дамы, в роскошных платьях и подчеркнуто скромных бриллиантах, защебетали:
- Ах, какая милая птичка! Граф, она умеет говорить?
- Как живешь, попка?
Птица вскинулась, распушила цветастый хвост и на всю залу гортанно и явственно произнесла:
- Ж... ж...
Господа с трудом удерживали смех, дамы застенчиво потупились, делая вид, что не разобрали неприличное слово, а графиня, вытирая выступившие от смеха слезы, спросила:
Граф, это вы нарочно выучили его мужицким словам? Ох, уморил! Нет, таких подарков я за всю жизнь не получала. Попка, ты мне нравишься!
Попугай вновь распушил хвост, завертелся на жердочке, но на этот раз ничего не сказал.