Разумеется она приобрела понемножку того и этого, так что кабриолет, или как его тут именовали, "кэб", легкая повозка на двух колесах, влачимая единственной лошадью, угрожающе кренился на поворотах к постоялому двору, однако ей непременно хотелось вернуться за новой порцией добычи.
Морозявкин, прогуливаясь по городу небрежно как всегда, только что стараясь сберечь карманы, кошелек и часы от всяких оборванцев, решил на этот раз попытаться избежать соблазнов излишних возлияний. Он навестил лавку пироженщика, где испробовал всевозможных конфект и масла с ветчиной, а затем пообедал все тем же традиционным кроваво-красным куском ростбифа, а также сыра и пудинга.
Соскучившись от такого обеда душевно, сэр Вольдемар все же не преминул поддаться искушению заглянуть в лондонский паб – как известно еще в XIII веке так поступали крестоносцы перед тем как отправиться в поход на Землю Обетованную. Попробовав местный эль, он со скуки осушил пинту, а затем вытянул еще одну, не переставая удивляться излишней любви англичан к этому странному водянистому напитку. Впрочем это помогло Вольдемару кое-как скоротать время до вечера.
Что же касается времяпрепровождения графа Г., то он решил осмотреть наилучшим образом собор св. Павла, начиная с западного фасада, и далее по периметру, с непременным заходом внутрь святыни. Он послушал и песенку, которую тут распевали про нелюбимый англичанами собор, где говорилось что "Бренди-Нэн, Бренди-Нэн" поставлен в тупике к лавке с джином передом, а к церкви задом.
Британские архитекторы воистину создали чудо, снаружи увенчанное куполом в свинцовой оболочке, внутри же можно было полюбоваться росписями полусферы на сюжеты деяний апостола Павла, работы английского живописца Торнхилла. Да еще и ознакомиться с галереей Шепота, где слово шепталось на одной стороне огромного купола, но тем не менее было прекрасно слышно на другой. Таким образом граф, человек и так прекрасно образованный и воспитанный, еще более пополнил копилку своего образования.
Наконец на Лондон вновь попробовал навалиться вечер, и вновь с вечерней зарей зажглись все фонари, отражая нападение темноты. Вестминстерское аббатство, огромное готическое сооружение в старинном духе, подавляло своим величием даже наших видавших виды путешественников. Его башни стремились вверх, а из ворот выходила разряженная публика, видно только что послушавшая ораторию Генделя. Без малого тысяча музыкантов играли и пели тут, услаждая слух иногда и королевской фамилии. Однако же зная о том, как эта усыпальница королей дорога всем британцам, граф Г. ни на минуту не сомневался, что их ждет там нечто весьма необычное, хотя казалось бы в этом путешествии они уже повидали немало удивительного.
С некоторой скукой, но и с нетерпеливым ожиданием развязки, герои, скромно стоявшие в отдалении от башен обители, увидели того слугу что был послан за ними их незримым противником. Пройдя к высоким узорчатым стенам аббатства, граф Г. лишний раз восхитился ими, и еще сильнее он изумился, когда наконец попал вовнутрь.
Искусно выстроенная колоннада, стрельчатые окна – все это поражало своим размахом и изяществом. Но еще более своим размахом, и если можно так выразиться воздушностью, их поразил зал Капитула с его многогранной формой, витражами и стрельчатыми арками с трилистниками. Изразцовый пол и огромный свод впечатляли сразу. Попасть сюда можно было из Восточной галереи, а вот из самого зала, который приспособили под государственный архив, возможно было спуститься в королевскую сокровищницу образца XIII века.
– Регалий тут нет, они все в Тауэре! Вот, можете восхищаться… только не вертите головами по сторонам, а то они у вас отвалятся раньше времени, хе-хе-хе… У нас есть кое-что поинтереснее сокровищ, если спуститься поглубже! – приветствовал их шут Клаус, временно ставший для компании проводником в загробный мир, новым Хароном, как он изволил пошутить.
Когда же ведомые в неизвестность граф Г., Морозявкин и Лиза сошли на необычайно глубокий подземный этаж, спускаться к которому надо было, как показалось, чуть ли не битый час, сбивая ноги в кровь на каменных ступенях, они увидели удивительную картину.
В высеченном в скале огромном подземном пространстве возвышался странный храм необычайной формы, внизу его громоздились колонны, подобно древнегреческому святилищу, а сверху были надстроены еще три прямоугольных в плане колонных этажа. Трудно было уяснить, как же такая громадина уместилась под землей, а еще труднее понять кому все это понадобилось.
– Новая вавилонская башня? Но почему подземная? – изумился Морозявкин.
– Хитро устроено… – протянул граф Г. в раздумье, хотя впрочем после тех наземных чудес вроде собора св. Павла и прочих, которые он успел увидеть на английском острове, подземные уже не могли его безмерно восхитить. – Однако что это?
– Храм… их храм… – проговорила эрудированная Лизонька.
– Точно, храм! Храм нашего братства! – раздался над ее ухом скрипучий голос. – Смотрите и восхищайтесь!
Обернувшись, герои увидали самого хозяина подземного склепа, и разумеется это был тот, за кем они гонялись вот уже сотни, если не тысячи верст по суше и по морю. На правах властелина темного подземелья он встретил их у длинного каменного моста, по которому можно было пройти ко храмовому входу. Мост висел над пропастью, и мелкие капли воды, срывавшиеся с его сыреющих боков, летели вниз так глубоко, что звука их падения не доносилось, несмотря на гнетущую тишину подземелья. Ужас, помимо воли, заползал тут даже в самое храброе сердце.
Однако граф Г., всегда проявлявший чудеса самообладания даже в необыкновенно тяжелой ситуации, нашел в себе силы вопросить с должной ироничностью:
– Не могу дождаться момента когда все это увижу изнутри, но и сверху выглядит отменно! Что же это, сударь? Святилище какого бога?
– Сие есть святилище человеческой души! – ответствовал барон сумрачным голосом. – Надеюсь это станет яснее после того как мы зайдем в него. Прошу вас! – Владыка подземного мира гостеприимным жестом пригласил их на мост, ведущий к храму.
Пройдя по нему, и стараясь не смотреть вниз, дабы не упасть в пропасть, герои попали внутрь самого здания, богато украшенного таинственными символами. Сверху виднелись непонятные надписи "FIAT LUX" и "ORDO AD CHAO", витражные стекла возвышались как цветные ковры. Здесь стояла статуя, напоминавшая сфинкса египетского, или же льва, но только с птичьей мордой и с крыльями, а своды подпирались массивными колоннами, расположенными попарно, словом глаза вошедших мигом разбежались по сторонам, да так что собраться вновь им было трудновато.
Сотни людей в странных одеждах и фартуках, с просветленными лицами, бродили по мозаичному бело-черному полу между колонн, время от времени троекратно лобызаясь при встрече. Некоторые же восседали на особых креслах, расставленных вдоль стен. Между тем барон, подобно провожатому в потусторонний мир теней, вещал замогильным голосом:
– Вы видите камень необработанный и камень, уже прошедший обработку – так и душа человеческая дика, пока ее не коснется мастерок вольного каменщика. Этот храм не просто место молитв наших братьев, он подлинная копия храма мастера Хирама, того самого, легендарного! Я повелел воссоздать здесь его двойника. И 30000 строителей, управляемые тремястами мастерами, воссоздали его! Это весьма амбициозный проект. Напоминает то, как и у вас воздвигли монастырь, что в Московии стал копией Иерусалимского, даже удивительно как в варварской стране догадались хотя бы копировать святыни. Только тут, в подземной Англии, строя наш храм, подмастерье может стать настоящим мастером!
– Ах, сударь, мы вам очень благодарны за науку! – Лесистратова присела в книксене, стараясь говорить весьма вежливо. – а что значат сии знаки?
Здесь Лиза указала на те атрибуты, которыми барон украсился для их встречи – расшитый золотыми символами фартук и цепь с лазурными бантиками на плечах, на которой висело нечто вроде золоченого циркуля и еще что-то. Барон снисходительно улыбнулся, разведя руки в белых перчатках, и показав белоснежные и острые зубы.
– Для построения выверенных граней необходим циркуль и линейка – это скажет вам любой ученый архитектор.
– Но это, сударь, давно уже известно и в России, в Санкт-Петербурге и Москве, ведь у нас много лож для братства, – отвечала Лесистратова.
– У вас? У вас одни дилетанты, о коих еще с насмешкою будут писать всякий вздор романисты! У вас лишь вельможи, вообразившие будто повторяя ритуал, они постигают и самую суть процесса! – в гневе барон был страшен, даже больше обычного. – И не говорите мне о них!
– Не буду, – пообещала Лиза, кроткая как овечка на зеленой лужайке в летний день.
– Им никогда не откроются подлинные замыслы Архитектора Вселенной! – объяснил барон, сменивший гнев на милость. – Однако же перейдем к делу. Я пригласил вас сюда, господа, с тем чтобы дать вам последний шанс вернуть вашу пропажу. Мы сыграем с вами в одну прелюбопытнейшую игру. Прошу сюда!
Пройдя короткое расстояние по грубо высеченному в камне коридору, друзья оказались в небольшом зале. Темно-серые стены здесь отсвечивали гранитом, в центре же находилось каменное колесо, напоминавшее французскую рулетку, только очень уж большую. Супротив делений на ней были непонятные символы, вовсе непохожие на обычные цифры. Из них всех, спрятанных под черными ониксами, путникам был знаком лишь нуль, а вместо красного и черного было нанесено черное и белое.
– Что за загадочное сооружение? Колесо фортуны? – полюбопытствовал Морозявкин, норовя подойти поближе, однако был остановлен прислужниками Черного барона.
– Для вас быть может оно и станет колесом фортуны, но для посвященных сие есть рука провидения! Вы должно быть знаете что храм духа был возведен по плану и велению самого Соломона…
– А как же, конечно знаем! – вякнул Морозявкин, слышавший об этом в первый раз.
– На самом же деле всем управляет не план, но божественная вероятность! Я открываю вам тайну, доступную лишь братьям высших степеней посвящения… видите как вам повезло? – осведомился барон, недовольно покосившись на Морозявкина.
– Да, сир! – отвечала на сей раз Лизонька. – А проявляется сия божья воля посредством вот этого вот колеса?
– Какая догадливость! Именно так… деление, против которого остановится шар, означает волю Архитектора Вселенной. И если он пожелает, книга пророка вновь вернется в чертоги Московии. Эта книга – наша ставка в сем божественном казино. Но и вы, вошедшие сюда, вы также должны что-то поставить против нее!
– Наши души? – поинтересовался граф, зная что их черного хозяина не заинтересует меньшая ставка.
– Воистину так! Однако же хотя мы и глубоко под землей, я не Вельзевул, и согласен принять ваши грешные сущности в переносном а не в прямом смысле слова. В случае проигрыша вы присоединитесь к нашему братству и вольетесь в его ряды. Вначале я хотел просто вас уничтожить, но затем вы проявили такую сметливость, что я решил – вы нам еще пригодитесь. Нам нужны верные слуги. Тогда служить вы станете только мне…
– И я тоже? Женщин ведь к вам не берут! – пискнула Лизонька робко. – Нас никуда не берут – ни в университет, ни в масоны…
– Даже вы, юная мисс! В Ирландской Ложе у нас была вполне достойная сестра, мисс Элизабет Олдворт, она ухитрилась подсмотреть ритуал Ложи, и братья, вместо того чтобы умертвить ее, приобщили к братству. Да и супруга Джузеппе Бальзамо, также известного как Калиостро, дает путь в братство дамам, хотя многие относятся к этому скептически. Так согласны ли вы на такие условия?
Граф Г. переглянулся со своими спутниками. Заманчиво было получить искомое, за чем они гонялись вот уже столь долго, лишь поставив на нужную ставку и выиграв. Однако же угадать, какой символ выпадет, было весьма нелегко. Приходилось подвергнуться неизвестности, но к сожалению никакого другого выхода не виделось.
– В случае вашего выигрыша… крайне маловероятного, честно вам признаюсь, брат наш Клаус откроет вам особое, тайное слово, которое и приведет вас к месту, где спрятана нужная книжица. Вы ведь заметили, что у нас все держится на тайных знаниях, символах и обрядах?
– Заметили! – ответил граф Г. гордо и за всех. – Мы согласны, сударь!
– Отлично! – барон потер руки в белых перчатках одну о другую. – Что ж, на какой символ или же комбинацию символов вы ставите? А может вам угодно сделать выбор между белым и черным, то есть между добром и злом?
– Мы ставим… мы ставим все на ноль! – ответствовал граф Г. недрогнувшим голосом.
При этих словах Морозявкин как-то зябко повел плечами, а Лесистратова поморщилась, однако барон весьма оживился.
– Ноль – в любой математической системе есть лишь символ тлена и пустоты, впрочем я был уверен что вы изберете именно его… Что ж, это ваше право! Эй, братья, вращайте барабан судьбы.
Несколько прислужников в фартуках и цепях осторожно повернули барабан, так что тот начал крутиться со скоростью, удивительной для столь массивного каменного диска. Барон самолично бросил на него многогранный алмаз, ограненный в форме, близкой к сферической, и этот бриллиантовый мяч заплясал между делений.
Морозявкин вытянув длинную шею смотрел на сей странный блеск, от которого зависела их судьба. Барон полуприкрыв веками глаза, наблюдал за происходящим с видимой скукой. Граф Г. и Лиза взялись за руки, как будто не желая расставаться и после того, как Вселенная сделает свой выбор. Несмотря на все свое самообладание, граф все же в решительный миг отвернулся от колеса, уже готовясь сказать "Адью" этому миру.
Однако же из состояния гордого ступора его вывел сдавленный вопль, который раздался из горла Черного барона. Заинтересованный граф повернул свою голову и соизволил посмотреть, что же выпало на рулетке судьбы. И надо ли пояснять любопытствующему читателю, что алмазный шар, будто направляемый чертовым копытом, улегся на нулевом делении.
– Это не может быть! – Барон глядел на бриллиант так, что глаза его чуть не вылезали из орбит, как видно желая испепелить его взглядом. – О Вельзевул, чем я прогневал тебя, ведь я всегда послушно исполнял твою волю! Почему ты отвернулся от меня?!
– Говорят, что новичкам везет на лошадиных бегах… должно быть и в рулетку так же, ведь ранее ты кроме как в карты был в азартных играх не замечен? – вопросил Морозявкин у графа на правах старого приятеля.
– Да понимаете ли вы, о чем толкуете! – бешенство барона казалось пересекло все границы. – Ведь лицо посвященное в высшую степень знания уже не подчиняется вероятности, но само управляет ею… и до сих пор мне это удавалось!
– Ну а на этот раз не удалось! – Лесистратова была безжалостна. – И где же наш выигрыш, пусть ваш шут скажет тайное слово и нам выплатят все до копейки… то есть вернут все до странички.
– Выигрыш? Этой книжке уже не бывать вашей… никогда! Она принадлежит нашей великой подземной ложе и останется тут навечно! Эй, братья, схватите их, не дайте им уйти!
Лесистратова завопила, что это нечестно, однако служители уже побежали к ним, потрясая молотками и ритуальными мечами. И если бы не Морозявкин, бросившийся к неприметной двери, через которую ранее спускался, как он успел невзначай заметить, сам барон, то приятелям бы пришлось солоно. Но все же троица сумела как угри проскользнуть в проход, граф Г. резво затворил за собой каменную дверку, и вопли преследователей на некоторое время остались далеко позади.
– Куды бечь? – вопросил Вольдемар неясным шепотом, от волнения сбившись на простонародный диалект.
– Наверх! – Лесистратова указала на винтовую каменную лестницу, ведущую к верхним частям удивительной постройки. – Назад пути нет – там всюду их люди!
Добежав до верхней площадки, путники очутились в пространстве, отделенном от окружающей храм пропасти лишь перилами между колоннадой, по разным сторонам которой виднелись входы-портики вроде ворот, с лестницами, ведущими вниз. Шум погони затих, однако радоваться этому было рано – как из воздуха перед ними возник баронов любимец шут Клаус, с обнаженной шпагой в руке.
– Вы куда-то торопитесь, господа? – осведомился он любезно. – Но более вам некуда бежать, это последняя ступень!
– Немедля откройте нам секретное слово, сударь! Мы выиграли и вы обязаны это сделать! – отвечал ему граф Г., как всегда непреклонно и с достоинством.
– Да что вы говорите? Я обязан? А чего это ради, хотелось бы знать? Знаете ли вы, что наша ложа древнее даже самой первой Великой ложи, основанной в Лондоне в 1717 году от рождества Христова? Ведомо ли вам, что наши братья-каменщики, Генри де Йевелей и прочие, еще в XIV веке возводили Вестминстерское аббатство, что стоит где-то высоко над нашими головами? Познание волшебных слов доступно лишь посвященным, а вы хотите перепрыгнуть ступени, не усердием и опытностью перейти из учеников, что получают свою плату у колонны Jakin, или тех товарищей, что у колонны Bohas, в мастера, кои вознаграждаемы бывают в пространстве между колоннами, а хитроумием и вымогательством? Не бывать этому! – на сих словах шут угрожающе поднял шпагу.
– Мы тоже шли сюда благодаря усердию, и я вот очень опытен! – возразил Морозявкин.
– Опытен в пьянстве и разврате? Это не те качества, что вознаграждаются в храме судьбы! – презрительно сказал герр Клаус, не хуже самого барона. – Да и вы, властолюбивый аристократ и лживая мисс, вам тоже ничего не достанется!
– Меня послал сюда государь наш, Павел Петрович, велев вернуть сию тетрадь любым способом, и я выполню монаршию волю до конца! – ответствовал граф Г., и также выхватил шпагу, которую ему ранее опрометчиво оставили ввиду явного неравенства сил.
– Да, да! – подтвердила и Лиза. – Проигрался, так и нечего теперь лаяться! Говори слово, мерзавец, висельник!
Шпаги скрестились и зазвенели. Шут, несмотря на свою постоянное позерство, дрался не хуже, чем какой-нибудь прожженный учитель фехтования. Он принимал одну позицию за другой и делал столь глубокие выпады, что казалось сейчас проткнет графа насквозь, как вилы протыкают стог сена на сеновале. Клаус ерничал, выставлял правую ногу вместо левой, и весьма надеялся на молниеносный укол, моду на который ввели французы, законодатели фехтовальных стилей.
Однако же граф Г., который в своем замке и походах упражнялся на шпагах то с мажордомом, отставным суворовским ветераном, то с Морозявкиным, то вообще с кем попало, составлял ему достойную конкуренцию. В молодости граф не пропускал ни одной юбки, и конечно ни одной дуэли. И несмотря на весь свой задор, шут был уже трижды ранен за три минуты. Это сбило с него спесь, и он решил что время для шуток прошло и пора спасть свою шкуру бегством.
– Держи, держи его! – завопила Лизонька пронзительно. – Сбегет!
Это предупреждение было вовсе не лишним, так как Клаус уже успел добежать до символических Южных врат, от которых вела вниз узкая лестница к нижним этажам и выходу. Морозявкин, будучи безоружным, сорвал со стены первое что попалось ему под руку – большую железную линейку, один из символов подземного храма.
– С дороги! – закричал ему шут, и ткнул Морозявкина шпагой.
– Ах ты так, ну так получай же, подлец! – Вольдемару, который трезвым был весьма ловок, чудом удалось увернуться от разящей стали, и в свою очередь ударить Клауса линейкой по шее.