Плоть как трава - Николас Блейк 5 стр.


На лицах присутствующих отразилось облегчение. Видно было, что они ожидали более сложных вопросов. Переглянувшись со Старлингом, Нот-Сломен неожиданно сказал:

- Мы с Кавендишем играли в бильярд, а Старлинг наблюдал за нашей игрой. Помню, как часы в холле пробили двенадцать. Приблизительно в пять минут первого Старлинг, поглядывавший в окно, сказал, что пошел снег. Подтвердите это, Старлинг!

- Я и так вам верю, - отозвался Блэкли. - Снег был сильным, мистер Старлинг?

- Сначала нет, но потом усилился.

- Никто не обратил внимание на то, когда снегопад кончился?

Наступила пауза. Джорджия как-то неуверенно взглянула на своего брата, но потом сказала:

- Мне кажется, без четверти два. Правда, мой походный будильник не совсем в порядке… Я пошла в это время к брату, чтобы попросить у него снотворное. Пока он рылся в чемодане, я смотрела в окно и увидела, что снег уже почти что прекратился.

- Благодарю вас, мисс Кавендиш. Вы в это время ложились спать, мистер Кавендиш? - спросил Блэкли, обращаясь к ее брату.

- Я долго не мог заснуть…

- Коронер может заинтересоваться, когда вы в последний раз видели О'Браена и как он выглядел. Можно ли было предположить, что он задумал покончить счеты с жизнью?

Началась дискуссия, которая прояснила передвижения всех гостей.

Когда лорд и леди Мерлинворт уехали, О'Браен провел примерно четверть часа в гостиной с Люси и мисс Кавендиш. В четверть двенадцатого женщины отправились в свои комнаты. О'Браен направился в бильярдную. Там он провел с игроками минут двадцать, но потом заявил, что устал, и отправился в свою комнату на втором этаже.

- Выходит, О'Браена видели в последний раз без четверти двенадцать? - сделал вывод Блэкли.

Что касается вида полковника, то возникли некоторые разногласия.

Кавендиш и Нот-Сломен заявили, что О'Браен был в отличном настроении. Филиппу Старлингу показалось, что он был очень утомлен. Джорджия заметила, что он был весел, но очень бледен. Ей почудилось, что он скрывает под маской беспечности огромное нервное напряжение.

Осталась лишь Люси, но у нее этот вопрос вызвал приступ истерики:

- Почему вы меня допрашиваете? Я его… любила… Почему он оказался в бараке?

Найджел постарался побыстрее прекратить разговор.

- Очевидно, мы все уже узнали, - обратился он к Блэкли.

Полицейский понял его намек и попросил собравшихся задержаться в интересах следствия здесь на день или два. После этого он направился с Найджелом и сержантом Болтером снова к бараку. Кусочек запонки был найден за ножкой стола, были также обнаружены четыре отпечатка пальцев. Один на ручке револьвера, на дверце сейфа и других вещах в помещении. Несомненно, они принадлежали О’Браену. Два других отпечатка, очевидно, принадлежали Найджелу и Беллани. Но остался четвертый? Он был на подоконнике и коробке с сигаретами!

Найджел задумался. Появился некто… Его надо найти. Но потом он вспомнил об Эдварде. Ведь он стоял именно у окна и книжной полки, где находились сигареты.

Осмотрев барак, Блэкли устало сказал:

- Мне кажется, сэр, что все это не имеет смысла. Говорят, что покойники не молчат, но здесь все понятно. Конечно, неприятно, что такой известный человек, как О'Браен, совершил такое… Но все доказательства неопровержимы.

- Если обратиться к доказательствам, - медленно ответил Найджел, то покойный мог бы нам рассказать совершенно иную историю…

Глава 5

Блэкли принялся пощипывать свои усики. На него произвел впечатление уверенный тон молодого человека. К тому же он понял, каковы будут последствия, если окажется, что полиция сделала неправильные выводы. Отослав Джорджа в лабораторию с отпечатками пальцев, Болтера - в дом, чтобы он принес Найджелу что-нибудь поесть, он приготовился внимательно выслушать детектива.

Это было самое разумное решение, которое он принял за всю свою жизнь.

Когда еда была принесена и Найджел стал говорить, он периодически подчеркивал свои слова то куском колбасы, то мармеладом.

- Я придерживаюсь гипотезы, что О'Браен был убит, а не покончил жизнь самоубийством, - начал он. - Давайте рассмотрим все факты. Я хотел бы, чтобы вы были противником этой гипотезы, а я вас убеждал… Начну с психологической стороны.

Блэкли явно льстило, что Найджел усматривает в нем партнера.

Молодой человек продолжал:

- Все, кто знаком с О'Браеном, подтвердят, что он не был человеком, для которого свойственно самоубийство. Я мало его знаю, но тоже пришел к такому выводу. У него были свои причуды, но он не сумасшедший. Конечно, это был мужественный человек. У него хватило бы силы воли лишить себя жизни, но эта же воля помогла бы ему пережить любые трудности. Он был жесток в воздушных боях и так же безжалостно действовал бы в том случае, если бы ему пришлось кому-то мстить. Во всех его поступках сквозило жизнелюбие и жизнерадостность. Такие люди не прячутся в уголок, чтобы застрелиться.

- Но ведь говорили о том, что он стал нервным и имел утомленный вид!

Найджел в очередной раз взмахнул куском колбасы. Его глаза за стеклами очков сверкнули.

- Вы так полагаете? - спросил он и, не дожидаясь ответа собеседника, продолжил:

- Если бы О'Браен намеревался лишить себя жизни, он не был бы сдержан и рассеян, а улыбка его была бы натянутой, вымученной. Но этого не было! Он был в хорошем настроении. Его небольшую взволнованность я объясню лишь тем, что в полночь кончался ультиматум, указанный в анонимном письме.

Видно было, что Блэкли убедился в правоте доводов детектива, однако все же попытался отстоять противоположную версию:

- Но ведь неизвестный предупреждал полковника, чтобы он не лишил себя жизни и не ушел таким образом от его мести. А полковник поступил по-своему…

- Умная мысль, Блэкли. О'Браен был человеком с юмором. Он мог надуть своего противника, но я этому не верю. Мне кажется, неизвестный специально вставил соответствующую фразу в одно из писем, чтобы выдать свое преступление за самоубийство, которое он решил имитировать.

- Но ведь нет никаких доказательств! На одних предположениях далеко не уедешь!

- Тогда объясните мне одну вещь. Если О'Браен решил покончить жизнь самоубийством, то зачем он попросил меня оберегать его? А если он вообще намеревался умереть, то зачем ему надо было мешать другому?

Блэкли молчал, осознавая отсутствие контраргументов.

- Может, сэр, он хотел совершить самоубийство, но не желал, чтобы тот, кто покушался на его жизнь, избежал наказания, - неуверенно начал он.

- Неправдоподобно! У него всегда с собой револьвер. Он обманывал всех, скрывая, где именно будет спать! Ах! Я ведь об этом вам не рассказал…

Сообщив о хитрости, к которой прибегнул полковник, Найджел предоставил слово полицейскому.

- Все это выглядит бессмысленно, даже сверхъестественно, - признался Блэкли. - Человек ждет убийцу и позволяет ему себя убить из своего же револьвера! Убийца пробирается в хижину и уходит из нее, не оставив следов!

- Это должен быть человек, которого он совершенно не подозревал, - сказал Найджел. - И все же это странно. Ведь он думал о ком-то из своих гостей, когда готовил рождественский вечер…

- Что вы подразумеваете?

- Простите! Ведь вы этого тоже не знаете…

Найджел сообщил о намеках, которые делал полковник по поводу своего завещания и изобретения.

- Вот вам и мотивы, - сказал он. - А могли быть и другие, о которых О'Браен даже не подозревал. Вы помните, как миссис Грант обозвала Люси Трайл. Девушка была любовницей О'Браена. Я случайно слышал, как она настаивала, чтобы полковник пустил ее в ту ночь к себе в комнату, но он не согласился на это. А если Фергус отбил Люси у кого-то другого? На свете существует немало ревнивцев. Письма проникнуты ненавистью к О’Браену.

В этот момент вошел Артур Беллани и прошептал Найджелу на ухо какое-то сообщение. Полицейского он игнорировал, делая вид, что перед ним нечто среднее между ужом и гремучей змеей.

- Исчезла дама в костюме для верховой езды! - задумчиво произнес детектив.

- Кто она? - встрепенулся Блэкли.

- Я не знаю ее имени… Она была до вчерашнего дня в бараке… Нет! Теперь я вспоминаю… Я просил Артура выяснить, все ли в бараке на месте. Он только что сообщил об исчезновении фотографии девушки, которая всегда стояла на комоде в маленькой комнате барака.

- Может, ее сжег О'Браен перед тем как застрелиться?

- Возможно, и так. Но я помню, когда я вторично заглянул в барак уже после приезда гостей, мне показалось, что там чего-то нет. Не было фотографии, которая привлекла мое внимание накануне. Я совершенно об этом забыл… Почему О'Браен ее убрал?

- Там не была изображена именно та дама, которая находится теперь здесь?

- Сомневаюсь, что она имеет отношение ко всей этой истории.

Блэкли поднялся и потянулся, как бы стряхивая с себя все то, что высказал ему Найджел.

Потом он изрек чиновничьим тоном:

- Я не забуду всего, что вы мне сказали, мистер Стрейнджвейс, но пока нет причин, чтобы…

Схватив его за плечо, Найджел снова усадил его в кресло:

- Конечно, мистер Блэкли, - сказал он, улыбаясь, - но я еще не все сообщил… До сих пор мы занимались теорией, витали в облаках, а теперь пришло время заняться фактами, спуститься на землю. Советую вам выпить кофе или выкурить сигарету, поскольку это займет определенное время.

Заявив это, Найджел продолжил:

- Я не могу объяснить, почему на снегу отсутствуют следы убийцы, но пока не будем заниматься данным вопросом. Давайте лучше вспомним о том, что делал вчера вечером О'Браен. Без четверти двенадцать он объявил в бильярдной о том, что идет спать. Он намеревался выбраться из окна на крышу веранды, чтобы попасть в барак через сад. Но следы говорят о том, что он осуществил свой план только в половине второго. Почему он оставался все это время в своей комнате? Ведь все уже отправились спать! Почему он полтора часа находился в опасном для себя месте? Почему он не выпрыгнул из окна, как собирался?

- Почему вы в этом так уверены?

- Сегодня утром я смотрел вниз именно из этого окна. На крыше веранды снег не был тронут. Каков вывод?

- Возможно, он покинул комнату через крышу, когда снег еще не падал…

- Вы правы! Но если О'Браен хотел, чтобы его убили, он мог ждать убийцу в своей комнате. Если же этого ему не хотелось, почему он изменил свои планы? Ведь он рисковал, когда шел по коридору мимо дверей, где были гости…

- Возможно, он вышел из дома до того, как пошел снег, - предположил Блэкли, поглаживая усы.

- Тогда чьи следы на снегу?

- Конечно, убийцы!

Найджел посмотрел на полицейского с улыбкой доброжелательного учителя, который помогает ученику найти правильный ответ.

- Тогда что получается с ботинками О'Браена? Как мог до них добраться убийца?

- Почему мы считаем, что это были именно его ботинки? Мы знаем лишь то, что ботинки полковника подходят к следам, оставленным на снегу. Но ведь убийца может просто иметь тот же размер обуви?

Блэкли сделал какие-то пометки в своей записной книжке.

- Вы меня сведете с ума, сэр! - взмолился он. - Ведь следы ведут только к бараку! Ваш вариант поэтому полностью исключается!

- Пока эти стелы говорят об одном: тот, кто их оставил, бежал. Носки следов более отчетливо видны, чем каблуки. Это одинаково мог быть и О'Браен и его убийца. Каждый из них не хотел, чтобы его заметили на пути к бараку, он стремился преодолеть это расстояние как можно быстрее. А теперь рассмотрим несколько противоречий. Полковник решил покончить жизнь самоубийством. Он почему-то старательно запирает все окна, но оставляет открытой дверь. Снимает ботинки и одевает комнатные туфли…

- Возможно, он это сделал в силу привычки!

- Но я помню и другое. Рассказывали, что полковник в воздухе всегда надевал комнатные туфли. Можно предположить, что он готовился к бою с невидимым врагом…

- Боюсь, что все это фантазии… - не удержался Блэкли.

- Но ведь это возможно… Полковник бы попросту вытащил револьвер и застрелился бы, не меняя ботинки на шлепанцы. Если бы он по какой-то причине медлил, то оставил бы следы своих пальцев на дуле револьвера, которых там не оказалось. Но ведь ботинки он сменил!

- Вы верно все заметили, сэр, но это едва ли можно считать решающим доказательством!

- Капля долбит камень… Пойдем дальше… Вам приходилось слышать о самоубийцах, которые стреляют себе в сердце? Ведь, как правило, люди целятся в висок или в рот.

- Верно, - согласился Блэкли. - Меня это тоже удивило.

- А синяки? Вы считаете, что он ударился, падая, о край стола. Отсюда и разбитая запонка… при таком падении был бы один синяк, а цепочка на запонке вряд ли сломалась бы. А вот если бы я целился в вас, а вы пытались бы отвести мою руку, то были бы и синяки и поломанная запонка…

Блэкли вздрогнул:

- Боже мой, сэр! Выходит, это убийство! Полковник с кем-то говорил, потом вытащил револьвер. Убийца схватил его за руку… Потому-то пуля попала с близкого расстояния в сердце! Потом были приняты меры, чтобы выдать все это за самоубийство, вытерты следы на дуле… Но не мог же преступник улететь?

- Где вы нашли ботинки? - спросил Найджел.

- За одним из кресел.

- Они были видны?

- Их каблуки просматривались…

- Когда я утром обнаружил труп полковника, то сразу же задался мыслью, в чем он пришел в барак. Ботинок тогда там не было.

Блэкли испуганно уставился на детектива.

- Ведь это означает, что…

- На ботинках не оказалось никаких отпечатков. Они были совершенно сухими, хотя печка давно не горела. Факт этот можно трактовать по-разному. Его мало, чтобы убедить вашего шефа продолжить расследование. Но есть еще один момент…

Преодолев нерешительность, Найджел спросил:

- Я мог бы его открыть…

- Но зачем?

- О'Браен сказал, что его завещание находится в сейфе. Если его там не окажется - это лучшее доказательство того, что полковник был убит. Да и мотив будет ясен…

Блэкли провозился с сейфом почти что полчаса. Найджел расхаживал в это время по комнате и курил одну сигарету за другой. Наконец послышался легкий щелчок и ругательство. Это была реакция полицейского на то, что сейф пуст.

Глава 6

Теперь Блэкли не сомневался в том, что произошло убийство, и развил бурную деятельность. Они решили с Найджелом скрыть правду от гостей. Пусть убийца думает, что полиция идет по ложному следу.

Найджел отправился прогуляться в парк, чтобы обдумать все детали. Блэкли послал Болтера наблюдать за домом. Выяснилось, что Нот-Сломен поехал в деревню, а Джорджия отправилась с братом на прогулку в сад.

Блэкли проинформировал начальника о том, как обстоит дело. Он договорился с ним более подробно рассказать все при встрече во второй половине дня. Полицейский также вызвал подкрепление. Отправившись снова в барак, он стал проводить новый осмотр помещения. Ему помогал Беллани. В процессе работы выяснилось, что они оба служили в Индии под начальством одного грубияна. Это их примирило друг с другом. Блэкли задался целью найти доказательства того, что в бараке произошла борьба между полковником и убийцей. Он попросил Беллани не оставлять без внимания малейшие изменения в комнатах барака.

- Странно, что вы нашли ботинки за креслом, - вскоре сказал Артур. - Полковник никогда их туда не ставил. Их место было в шкафу, рядом с дверью. Мистер О'Браен всегда строго следил за своими привычками…

Блэкли обрадовался: еще один довод в пользу гипотезы, которую они разработали со Стрейнджвейсом. Показав на стол, он сказал:

- Но свои бумаги он не держал в порядке…

- Да, в этом вы правы. Однажды я попытался их систематизировать, но получил нагоняй: он пообещал мне свернуть шею в следующий раз.

- Жаль, что вы не сможете уловить какие-то изменения на столе…

Нагнувшись над столом, Беллани неожиданно выпрямился и почесал свой подбородок.

- Странно… - сказал он. - Полковник всегда складывал свои письма в одну кучу, а в корзине для корреспонденции хранил квитанции и счета. Теперь все лежит наоборот.

Больше ничего интересного не было обнаружено, но Блэкли был доволен тем, что заметил Артур, которого он тут же отпустил.

Уходя, Беллани попросил:

- Когда вы обнаружите этого типа, оставьте меня с ним наедине на пару минут. Потом можно будет сказать, что он пытался удрать…

Блэкли не нашел никаких следов завещания и технических набросков, хотя рылся в комнатах еще полчаса. Когда прибыло подкрепление, он послал одного из полицейских в деревню. Надо было установить, кто из жителей был ночью в парке или видел какого-то незнакомца. Он не надеялся на результат, но требовалось все проверить… Другой полицейский должен был охранять барак, третий - сменил Болтера, которому было приказано сопровождать Блэкли в дом.

Найджел был настолько поглощен своими мыслями, что не заметил, как очутился в доме дядюшки. Это было старинное строение из камня и цемента, которое выглядело величественно и внушительно.

Когда дворецкий провел его в холл, поразивший обилием оленьих рогов, он сообщил ему о смерти О'Браена. Хорошо вышколенный слуга остался невозмутимым, но поспешил уведомить его светлость о прибытии племянника.

Прервав свой завтрак, лорд Мерлинворт выпалил:

- Застрелился? Какой трагический конец! А ведь еще вчера вечером он сидел с нами за праздничным столом. Такой конец логически завершает его бурную жизнь. Элизабет огорчится. Он нам нравился.

Последовала пространная заупокойная речь. Леди Мерлинворт отнеслась к известию более спокойно, хоть поначалу и она пережила шок.

- Необходимо отправиться туда и успокоить Джорджию Кавендиш. Она, очевидно, сейчас в ужасном состоянии.

Найджелу трудно было себе представить отважную путешественницу в такой роли. Он не без удивления спросил:

- Почему вы считаете, что именно она должна переживать больше всех?

- Мужчины всегда слепы. Неужели вы не поняли, что она была в него влюблена по уши. Возможно, она не красавица, проявляет порой странности… Этот попугай на плече… Они так подходили друг другу! Смерть О'Браена станет для нее тяжелым испытанием. Именно сейчас он дал себя убить…

- Элизабет всегда любила быть свахой, - заметил лорд Мерлинворт.

- Почему ты сказала, что он дал себя убить, тетушка? Врач уверен в том, что произошло самоубийство, - сразу же откликнулся Найджел.

- Очевидно, этот врач идиот! - возразила его престарелая родственница. - Я могу поверить только в несчастный случай. О'Браен, как и Герберт, никогда бы не покончил с собой!

Лорд Мерлинворт хотел что-то сказать, но потом, чтобы скрыть самодовольство, занялся своими усами. Его жена в это время продолжала:

- Я навещу мисс Кавендиш во второй половине дня. Чем я могу тебе помочь, Найджел?

- Вчера ты упомянула о том, что уже видела раньше полковника. Постарайся вспомнить, где и когда это было. Возможно, это окажется важным.

- Я попытаюсь это сделать, но обещай, что ты не будешь выискивать грязь в его прошлом.

Назад Дальше