Возвращение Крестного отца - Марк Вайнгартнер 6 стр.


- Это твоя собственность! - Он встал и вытащил из кармана какой-то листок. Это оказалась ксерокопия купчей. Как и вся их собственность, земля была приобретена на ее имя. - Поздравляю с годовщиной!

Кей притворилась, что рассматривает розы. Муж может себе позволить такой подарок сразу после покупки дома в Вегасе! От этой мысли ей стало страшно и радостно одновременно.

- Ты знаешь, как произвести впечатление на девушку!

Майкл понял, что зря назвал это подарком к годовщине свадьбы - он перестарался и напугал Кей.

- Это последний подарок! - сказал он. Положив руку на воображаемую Библию, он продолжил: - Клянусь, больше никаких сюрпризов.

Кей попробовала клубнику.

- Ты купил землю, даже не поставив меня в известность?

Майкл покачал головой:

- Мне принадлежит часть компании, которая купила этот надел. Так что это своего рода инвестиция. Пусть надел принадлежит семье!

- Семье?

- Именно.

- Что ты подразумеваешь под "семьей"?

Майкл угрюмо посмотрел на озеро:

- Кей, пожалуйста! Сейчас мы переживаем не лучшие времена, но разве между нами что-то изменилось?

"Еще как изменилось", - подумала Кей, хотя вслух решила этого не произносить.

- Ты перевозишь нас в Лас-Вегас, а не успели мы распаковаться, как ты уже переселяешь нас в Тахо!

- Фредо ведь заранее подготовил наш переезд в Вегас! Да только в конечном итоге на озере Тахо нам будет лучше! Нам, Кей! Если хочешь, руководи архитектором и дизайнером сама. Пусть это будет дом твоей мечты! Это может занять год или даже два. Торопиться некуда! Дети будут расти у озера, гулять по лесу, кататься на лыжах, ездить верхом. - Майкл заглянул жене в глаза. - Когда я делал тебе предложение, то пообещал, что через пять лет наш бизнес станет законным.

- Я помню, - отозвалась Кей, хотя они давным-давно об этом не говорили.

- Свое слово я сдержу. Правда, пришлось внести кое-какие коррективы, и не все пошло, как я планировал. Я не предполагал, что отец так внезапно погибнет. Были и другие обстоятельства. Не получается неукоснительно следовать плану, если в нем задействованы другие люди. Но, - он поднял указательный палец, - мы близки к цели. Несмотря на все неудачи, с каждым днем все ближе. - Майкл улыбнулся и встал на колени. - Лас-Вегас имеет сложившуюся репутацию, и при любом исходе событий отель и казино останутся за нами. С озером Тахо иначе: здесь мы сможем делать то, что захотим. Дом будет таким, каким пожелаешь ты. С нами могут жить мама и твои родители. Кто угодно, места хватит всем!

Сестру и брата Майкл не упомянул, и, хорошо зная мужа, Кей понимала, что это не случайно.

- Я буду летать на гидроплане, а обычные самолеты могут приземляться в Рино, до него отсюда рукой подать! Карсон-Сити в часе езды, Сан-Франциско - в трех.

- Карсон-Сити?

- Столица Невады.

- Я думала, что столица Невады - Рино.

- Все так думают, но на самом деле это Карсон-Сити.

- Уверен?

- Я ездил туда по делам и видел резиденцию губернатора. Хочешь, докажу?

- Хочу.

- Поверь, Кей, это Карсон-Сити. Как мне это доказать?

- Ты же сам захотел.

Майкл взял яйцо и, держа его словно дротик, бросил в жену. Кей поймала и собиралась швырнуть в мужа. Она промахнулась, и, несколько раз отскочив от воды, яйцо упало в озеро. Майкл захохотал.

- Мне нравится видеть тебя таким, - сказала Кей.

- Что ты имеешь в виду?

- Не могу объяснить.

Майкл присел рядом с ней.

- Кей, я тоже многого не могу объяснить. Но у меня есть мечта, и сейчас она близка к воплощению, как никогда раньше. Хочу, чтобы наши дети росли, как ты, а не как я, чтобы они стали настоящими американцами, которые могут достичь любых высот. Ты ведь сама выросла в маленьком городке и училась в хорошем колледже. Пусть с детьми случится то же самое.

- Ты тоже учился в колледже, причем гораздо более престижном, чем мой.

- Но диплом так и не получил. Энтони и Мэри не придется бросать учебу. По крайней мере, для того, чтобы помогать мне. Я не стану на них давить, как на меня - отец. Для этого я и хочу перевезти вас в Тахо. Мы оградим семью…

Кей снова вопросительно изогнула бровь.

- Слушай, не надо цепляться к словам! Я имею в виду нашу семью, нас с детьми. Мы отдаляемся от… - Он схватил бутылку с молоком и выпил залпом. - От всего, связанного с Нью-Йорком. Так что наша жизнь сильно изменится. Собственность в Неваде (а население здесь пока небольшое) позволит реорганизовать и поднять бизнес до уровня, который в Нью-Йорке был просто недостижим. Самый сложный этап работы уже позади. Запомни мои слова: через пять лет бизнес семьи Корлеоне должен стать таким же легальным, как "Стандард Ойл".

- Должен стать, - эхом отозвалась Кей.

Майкл вздохнул. Если она станет так же придираться к ученикам, то их стоит пожалеть!

- Прости, но стопроцентной гарантии дать не могу. Знаешь, что для меня главное?

- Наверное, семья.

Корлеоне старался не замечать сквозившую в словах жены иронию.

- А что я должен сделать? Отойти от дел? Поступить в вечернюю школу, потом в колледж, а по ночам работать в магазине? Я несу ответственность и за других людей: в первую очередь это ты и дети, потом Фредо, Конни и мама, и это только самые близкие, деловых партнеров не считаю. Мы продали фирму по импорту оливкового масла, чтобы получить крупную сумму "чистыми", и тем не менее остаются вполне легальные компании, где мы владеем контрольным пакетом акций: заводы, строительные фирмы, десятки ресторанов, кафе, закусочных, разные газеты, радиостанции, букмекерские конторы, даже инвестиционная группа на Уолл-стрит. Мы сможем заниматься игрой на бирже и ростовщичеством, когда бизнес станет легальным. Финансирование предвыборных кампаний ничем не отличается от того, чем занимаются крупные корпорации и профсоюзы. Конечно, я мог бы отойти отдел и смотреть, как рушится наша империя. Или, - Майкл поднял указательный палец, - или можно провернуть несколько рискованных операций и привести в исполнение план, который, собственно, уже на восемьдесят процентов выполнен. Ты понимаешь, что я не могу посвятить тебя во все подробности. Просто поверь мне, и через пять лет мы будем сидеть на этом же месте и смотреть, как плещутся в озере наши дети - Мэри, Энтони, а может, и еще парочка, мой брат Том станет губернатором прекрасного штата Невада, а фамилия Корлеоне - такой же уважаемой, как Карнеги и Рокфеллер. У меня огромные планы, Кей, можно сказать, наполеоновские. Но больше всего мне бы хотелось, чтобы ты и дети были счастливы.

Они собрали остатки ленча в корзину. Майкл свистнул, и из леса появился Тони Нери. Вообще-то они с ребятами уже поели, да почему бы лишний раз не перекусить?

Майкл показал жене навес для лодок. Внутри был катер цвета морской волны с еловыми панелями. Корлеоне помог Кей забраться в лодку. Женщина ждала, что к ним присоединится Тони Нери, однако он остался под навесом.

- Слушай, что дарят на пятую годовщину свадьбы? - поинтересовался Майкл, толкая лодку в воду.

- Подарки из дерева. Кстати, чуть не забыла! - Она порылась в сумочке и вытащила открытку.

- Там что-то деревянное?

- Открой и посмотри!

Майкл улыбнулся и показал на лесистые берега озера.

- Дерево вокруг нас!

- Открытку посмотри!

Из открытки выпала брошюра.

- Смотри, там тоже дерево.

Это был карт-бланш из гольф-клуба Лас-Вегаса.

- На пятую годовщину свадьбы дарят предметы из дерева и металла. Я заказала тебе набор клюшек для гольфа, - объявила Кей, похлопав мужа по правому бицепсу. - Тебе остается только выбрать подходящие.

- Значит, клюшки?

- Тебе не понравилось? Ты не пойдешь их выбирать?

- Конечно, пойду, - пообещал Корлеоне, потирая левую щеку. - Отличный подарок! Буду играть в гольф, как все американские бизнесмены!

Майкл завел мотор, и они понеслись по озеру в сторону Рино. Кей села поближе к мужу, и он нежно обнял ее за талию. Лодка стремительно рассекала озерную гладь, и все двадцать минут до Рино голова Кей покоилась на плече Майкла.

- Спасибо! - неожиданно сказала она, когда оба вышли из лодки. - Мне нравится твой план и будущее, которое ты для нас придумал.

Кей нежно прильнула к его губам и тут же отстранилась - Майкл не любил, когда она выставляет напоказ свои чувства. Но на этот раз он притянул ее к себе, и страстный поцелуй догнал теплые губы Кей.

Когда наконец они насытились друг другом, то услышали аплодисменты. На берегу стояли два щуплых подростка с девочками.

- Пожалуйста, не обижайтесь, - покраснев до слез, извинялась одна из девочек. - Они просто идиоты! Не знаю, что с ними делать!

- Не расстраивайся, - успокоил ее Майкл. - Лучше скажи, есть здесь поблизости кинотеатр?

Перебивая друг друга, девочки объяснили, где находится кино. Мальчишки прятались за спинами подруг и корчили забавные рожи.

- Хочу сказать… - начала Кей.

- Что ты меня любишь!

- Ты не лучше, чем те мальчишки! - возмутилась жена. - Ты тоже меня любишь!

Кинотеатр оказался закрыт. Вообще-то в нем шел фильм, снятый киностудией Джонни Фонтейна, шестьдесят процентов которой принадлежали делаверской корпорации, контролируемой семьей Корлеоне. В какой-то момент Майкл хотел выкупить киностудию, но вовремя выяснил, что она давно не приносит прибыли. В этом фильме, равно как и в большинстве последних, Джонни Фонтейн уже не снимался. Майкл постучал в окно кинотеатра.

- Закрыто, Майкл!

Корлеоне лишь покачал головой и постучал еще раз. В коридор вышел лысоватый мужчина в джинсах и клетчатой рубашке и закричал, что они закрыты. Майкл забарабанил в дверь.

- Простите, мистер, по воскресеньям у нас только вечерний сеанс.

Майкл жестом попросил хозяина открыть дверь.

- Я все понимаю, - начал он, - но мы с женой решили сходить в кино, а э-э-э, - он взглянул на афишу, - Дирк Сандерс - ее любимый актер. Правда, милая?

- Да, самый любимый!

- Приходите вечером, к семи тридцати!

Майкл посмотрел на левую руку мужчины.

- Видите ли, в семь тридцать мы уже должны быть дома. Сегодня пятая годовщина нашей свадьбы! Вы ведь можете показать нам фильм прямо сейчас?

- Я владелец, а не механик!

- Тем более! И вы умеете обращаться с проектором?

- Да, конечно!

- Можно вас на пару слов? С глазу на глаз?

Владелец раздраженно закатил глаза, но Кей чувствовала, что он смущен холодным уверенным взглядом Майкла. Он все-таки позволил Корлеоне войти. Они о чем-то пошептались, а через секунду Майкл и Кей сидели в центре зала. Начинался фильм.

- Что ты ему сказал?

- Оказывается, у нас общие знакомые!

Главные герои фильма едва успели встретиться на улицах Парижа, а хозяин уже принес содовую и теплый поп-корн. Фильм оказался дрянным, и Майкл с Кей начали тискаться в темноте, словно подростки. Уйти они не могли, ведь фильм показывали специально для них.

- Смотри, - прошептала Кей, показывая на член мужа. - Настоящее дерево!

Майкл захохотал.

- Ш-ш-ш, - зашипела Кей.

- Мы же одни, - успокоил ее Майкл, - совсем одни.

Всего год назад один из двух мужчин, важно расхаживавших у выхода 10 Б аэропорта Детройта, был парикмахером на Корт-стрит, а из-за страстной любви к тотализаторам стал шестеркой Клеменца. Второй когда-то владел козьей фермой на Сицилии, около Прицци. Впоследствии верность боссу и острая нехватка рабочей силы в США позволили им навсегда забыть о бедности и голоде. Парикмахер был иммигрантом в третьем поколении, плохо говорившим по-итальянски, а вот бывший козопас почти не владел английским. Посадка на рейс в Лас-Вегас уже началась, а Фредо Корлеоне так и не появился. Козопас кивнул в сторону телефона-автомата. Парикмахер тяжело вздохнул. Разве у него есть выбор? Он снял трубку и начал бросать в телефон монетки.

- Дежурный оператор - ответил приятный женский голос из Вегаса. Ходили слухи, что обе операторши - эта и девушка в Бруклине - племянницы Рокко Лампоне, настоящие красотки и жуткие задаваки.

- Беспокоят из парикмахерской!

- Да, сэр, я поняла. Оставьте сообщение.

- Багаж потерян, - неуверенно проговорил парикмахер, опасаясь, что слово "потерян" поймут как "убит". - Мы не сможем отправить его вовремя.

- Я записала, сэр. Это все?

Это все? Когда дон Корлеоне узнает, что новые телохранители потеряли Фредо в дебрях Детройта, он им покажет "все"!

- Передайте, что я и мистер… э-э-э… - Парикмахер замялся, как же по-итальянски "коза"? Он прикрыл трубку ладонью. Козопас пил кофе.

- Сото si dice "коза"?

- La capra - недовольно ответил козопас.

Будто на Корт-стрит козы ходят стадами! Разве он виноват, что не знал чертово слово?

- Передайте, что я и мистер Капра постараемся найти багаж и отправить его следующим рейсом!

- Хорошо, сэр. Спасибо за звонок!

Сандра Корлеоне остановила трейлер прямо на лужайке возле университетского общежития.

- Мама! - с упреком воскликнула Франческа, надевая новый плащ. - Неужели нет другого места?

Все остальные машины стояли на парковке и подъездной аллее.

- Думаю, сегодня меня никто штрафовать не станет, - спокойно ответила Сандра, поворачиваясь к заднему сиденью, чтобы разбудить Кэтти. Дурной пример заразителен, и на лужайке остановились еще две машины. - Надо же где-то парковаться!

Открыв багажник, Кэтти стала вытаскивать вещи, упакованные в коробки из винного магазина, принадлежащего маминому жениху. У других первокурсников тоже были фирменные коробки и чемоданы. Нагрузив сестру и маму, сама Кэтти взяла лишь настольный вентилятор и радио.

- Должен же кто-то открыть вам дверь! - заявила она.

Парадные двери общежития были распахнуты настежь, и Кэтти вызвала лифт. Мама уже вспотела и, войдя в лифт, опустила коробки на пол кабины.

- Все в порядке, - единственное, что она смогла сказать. Сандре исполнилось тридцать семь, но из-за лишнего веса она выглядела намного старше.

- Глазам своим не верю, ты заставляешь маму поднимать тяжести! - негодовала Франческа.

- Глазам своим не верю, ты надела плащ! - съязвила Кэтти.

- Разве можно доверять синоптикам, - отозвалась Франческа. В университете существовал "одежный код", о чем Кэтти отлично знала. На Франческе были капри, а на инструктаже сказали, что следует одеваться женственно и элегантно. Что может быть элегантней плаща? Девушка не знала, распространяется ли код на день приезда, но предпочла не рисковать. Зачем лишние неприятности?

Они нашли комнату Франчески, и, поставив вентилятор и радио на стол, Кэтти тут же упала на кровать, скрючилась и застонала.

Франческа закатила глаза. У нее колики случались крайне редко. Зачем Кэтти привлекает к этому столько внимания? Говорить с ней об этом бесполезно, особенно сегодня.

- Где простыни? - спросила Сандра.

- На другой кровати, - ответила Франческа.

- Нет, не эти! - С помощью пилки для ногтей Сандра начала вскрывать коробки.

Франческа спустилась к машине, а когда вернулась, кровать была застелена розовым постельным бельем, а Кэтти с мокрым компрессом на лбу возлежала среди подушек, потягивая колу и слушая радио.

- Откуда кола?

- Начальница общежития принесла. Она приходила с тобой познакомиться. Пришлось сказать, что Франческа - это я.

Франческа пришла в ярость, но тут же взяла себя в руки. Это ведь только кола, а Кэтти скоро уедет…

- Спасибо! - только и сказала она.

- Не за что.

- Может, угостишь колой?

- Тш-ш-ш, играет Чарльз Мингус!

- Прекрасно! Так как насчет колы?

Кэтти протянула ей бутылку.

- Как можно думать о коле, когда играет Чарльз Мингус?

Франческа вытащила соломинку, чтобы побольше выпить, но чуть не подавилась. Шипучка попала в нос, и девушка поспешно отдала бутылку сестре.

По дороге за очередной порцией багажа Сандра заглянула в общую гостиную и, схватив стул, потащила Франческу к черному входу. Занятия начинались во вторник, а благодаря маме девушка уже нарушила два правила устава: "Не оставлять черный вход открытым" и "Не брать мебель из гостиной". Естественно, другие девушки и родители тут же последовали их примеру.

Сандра взяла целых три коробки и шла с огромным трудом. Опустив свою ношу на ступеньки у черного входа, Франческа стала ждать, пока мать ее нагонит.

- Ну почему ты не выбрала женский колледж? - воскликнула Сандра Корлеоне, показывая на здание, возле которого толпились парни и их родители. - Почему не захотела учиться с Кэтти?

Светлое платье Сандры промокло насквозь, так что просвечивало черное белье. Мать Франчески не была тучной, но лифчик и трусы казались огромными.

- Как же ты одна будешь носить вещи Кэтти?

- Все будет в порядке, не беспокойся. Слушай, нам ведь не говорили, что спальни мальчиков будут напротив! Не нравится мне это! - Сандра говорила громко, и люди начали оборачиваться.

Франческа едва сдержалась, чтобы не поправить: не "спальни мальчиков", а "мужские спальни".

В следующий раз Сандра взяла коробки полегче и все равно чуть не задохнулась, пока дошла до двери. Пришлось сесть на несчастный стул из гостиной, и он обреченно скрипнул. Вообще-то жительницы Флориды, где много солнца и фруктов, должны быть стройными, чтобы носить купальники и белые теннисные юбки! А вот Сандра Корлеоне полнела с каждым годом, и еще в прошлом месяце Франческа подсмотрела, как Стэн из винного щиплет маму за зад и говорит, что ему нравится ее попка! Черт знает что!

- Как же ты не потеешь? - изумилась Сандра.

- Не знаю, мама.

- Тебе нездоровится?

Франческа посмотрела на мать, задыхающуюся на краденом стуле:

- Все в порядке.

- Мальчишки прямо под окнами! - возмущалась Сандра, показывая пальцем на мужское общежитие. - Где это видано? Ну и порядки в этом университете!

Боже, отчего она кричит так громко!

- Ну почему ты не пошла в женский колледж?!

Наверное, это слышали даже парни в своем общежитии!

- Мама, это отличное место, понятно? - Девушка протянула руку, помогая Сандре подняться. - Пойдем!

Когда они попадут в Барнард, мама начнет причитать: "Ну почему ты уехала так далеко?!" Мать искренне считала, что Франческа и Кэтти просто обязаны жить, думать и вести себя одинаково. В прошлом году перед осенними танцами Сандра оттащила дочь в сторону и стала расхваливать ухажера Кэтти. Красавец, умница, из хорошей семьи! А Франческа почему отстает? Через несколько дней Кэтти и парень-мечта расстались. Пришлось Франческе проявлять инициативу и приглашать красавца на вечеринку к подруге. На следующее утро мать начала ее пилить: "Не стоит тратить на него время! Бабник, это и слепому видно!"

Назад Дальше