– Возможно, Антипова весьма расчетливая девица, несмотря на страсть к идиотским проказам, – безразлично согласился он, – к тому же, насколько мне известно, она ужинала у семейства Зелимхана накануне. Надеюсь, вы не думаете, что я согласился с вашим предположением лишь потому, что её глупости вечером в ресторации едва не довели меня до безумия? – с хохотом добавил он.
Настало время поинтересоваться у Михайлова о пани Беате. Он говорил, что эта особа стала причиной, по которой он не может убить Зелимхана. Меня очень беспокоила судьба чернокнижницы. Да, её жизнь каким-то мистическим образом оказалась связана с жизнью Зелимхана. Возможно, она пыталась защитить его при помощи магии, но "закон мести" оказался сильнее заклинаний.
Офицер легко угадал мой следующий вопрос.
– Знаю, вас интересует пани Беата, – произнёс он задумчиво, – эта ведьмочка также вызывает и мой интерес… Не могу понять, почему она боится меня… Но куда больше беспокоит другое – как ей помочь? Какая опасность грозит бедняжке?
Любопытно, мне показалось, что Михайлов более осведомлён в судьбе таинственной гостьи.
– Полагаю, вы сами догадались о том, что Беата пыталась защитить Зелимхана мистически, – продолжал он, – увы, я сам не могу верно понять, какая опасность её подстерегает… Только обрывки снов мелькают перед глазами, знаю только – в них разгадка… Во сне я познаю многое, но, проснувшись, забываю…
Он судорожно сжал кулаки, злясь на собственное бессилье.
– Трудно объяснить, чем вызван мой нынешний интерес к этой странной особе… Я не испытываю к ней ни малейшей сердечной склонности наяву. Раньше она даже вызывала у меня неприязнь… но будто бы во сне…
Михайлов, забеспокоившись, что оказался слишком откровенным в личной беседе, прервал свои размышления.
– Желаю вам не найти убийцу, – сказал он мне весело. – Этот человек, кто бы он ни был, сослужил добрую службу всему людскому миру! Не осуждают же палача за его работу!
Но в его взоре я уловил необъяснимое беспокойство за судьбу дамы, к которой он оставался безразличен.
Мне вспомнились мои былые размышления о падших ангелах, вызванные невольной фразой князя Долгорукова. Неужто Михайлов не догадывается? Вернее, гонит прочь подобные мысли…
– Вы хотите спасти пани Беату? – вдруг поинтересовался я.
Офицер с недоумением кивнул.
– Попытайтесь не отбрасывать воспоминания сновидений, – прозвучал мой глупый, но столь очевидный совет.
Собеседник расхохотался.
– Иначе я сойду с ума! Слишком много противоречий.
– Факты, противоречивые на первый взгляд, нередко выстраиваются в одну чёткую картину, – заметил я, – послушайте слова бывалого сыщика…
Михайлов не слушал меня, но принуждённый смех вскоре покинул его суровое лицо, уступив печали размышлений.
– Верно говорят, что во сне душа покидает тело и странствует, – печально произнёс он.
* * *
Княгиня Седа, похоже, разделяла негодование Михайлова.
– Это я должна была покарать злодея! – воскликнула она, сжимая тонкие пальцы.
Её тёмно-зелёные глаза пылали праведным возмущением.
– Кто посмел опередить меня!? – черкесская княгиня задыхалась от гнева.
Признаюсь, я начал опасаться за некоторых болтунов водяного общества, как бы им не попасть под горячую руку мстительницы. Гордая Седа готова перерубить пополам любого, кто вызовет у неё хотя бы малейшее раздражение.
– Ты отомстишь убийце? – спросил я.
Хоть тон был серьёзным и учтивым, но вопрос оказался ироничным.
– Нет, закон мести не позволяет этого! – ответила Седа, к счастью, не сочтя мои слова оскорбительными. – Хотя я готова уничтожить этого наглеца! Когда ты узнаешь его имя, расскажешь мне?
– Зачем тебе знать его имя? – поинтересовался я, склонив голову в знак учтивости. – Как ты думаешь, человек, избавивший мир от такого негодяя, заслужил смерти?
– Он заслужил почести! – ответила Седа, не раздумывая. – Возможно, я буду добра к нему и награжу за труды…
Отчасти я был согласен с княгиней, но меня снова охватили сомнения: имеем ли мы право отнимать жизнь человека – кем бы он ни был – если не мы дали ему эту жизнь? Но, если взглянуть иначе, возможно, именно в наши руки вложен карательный меч. Поэтому мы, подавшись чувствам, покорно принимаем на себя роль палача.
Подобные размышления часто посещают меня. Я люблю делиться этими мыслями с Аликс, поскольку Ольга обычно иронизирует над моими философскими исканиями. Меня это не обижает, отнюдь, шутки супруги всегда остроумны и забавны.
– Зачем он выбрал яд?! – продолжала она удивлённо. – Враг должен пролить свою кровь! Вот истинное наслаждение от мести!
– А если это не месть? – спросил я. – Например, можно убить из-за страха перед врагом…
– Страх? – Седа недоумевала. – Победить врага – победить страх! Какое наслаждение от победы, если не увидеть ужас в глазах умирающего врага?
Я снова задумался. К своему стыду замечу, страх во взоре поверженного противника придает мне странное чувство жестокой гордости от превосходства. Мне с трудом удается побороть это недостойное чувство.
– Я говорю про другой страх. Если в лесу на твоём пути окажется дикий зверь, ты убьёшь его не ради мести, а потому, что боишься его, – прозвучало моё объяснение.
– Ты говоришь, будто кто-то испугался грядущего злодейства Зелимхана и убил его? – глаза княгини загорелись любопытством. – Значит, ты уже кого-то подозреваешь? Слухи от твоей мудрости достигли горных аулов, – Седа в знак почтение склонила голову, – хитрый убийца не ускользнёт от тебя.
Поблагодарив княгиню за лестные слова, я поинтересовался её мнением о подозреваемых. Весьма любопытен был взгляд со стороны на светское общество.
– Мне не нравятся все эти женщины, которых ты назвал, – произнесла княгиня с отвращением, – но самая бесстыжая из них Ан-ти-по-ва, – по слогам произнесла Седа, – кажется, так её имя… Удивительная бесстыдница! Не знаю, почему Анзор так смотрит на неё? – княгиня пожала плечами. – Неужто не понимает, что белая кожа не значит, что девица станет хорошей женой, которая сможет красиво вышить одежду и испечь вкусный хлеб… Она даже петь и плясать не умеет. Наверно, жизнь вдали от дома сделала Анзора глупым.
– Ты права, – выразил я своё согласие.
Верно, пение барышни Антиповой в ресторации не смогло усладить слух даже её самых преданных поклонников. А если говорить про пляски, дочь гор просто не смогла понять моду европейских бальных танцев.
– Госпожа Глу-хо-ва – презренная воровка, – не раздумывая, произнесла княгиня.
Не ожидал, что собеседница столь легко определит род занятий мнимой вдовы.
– Почему ты так думаешь? – спросил я.
Поразмыслив, Седа покачала головой.
– Не могу сказать, почему приняла её за воровку… Она похожа на воровку, и ты сам понял, что эта женщина воровка…
– Верно, – согласился я.
Пожалуй, сам не смогу внятно объяснить, что натолкнуло меня на эту очевидную догадку.
– Про сестру шайтана я уже говорила, и не стала думать о ней лучше, – продолжала княгиня.
Нетрудно понять, что речь шла о пани Беате.
– Михайлов храбрый воин, это я готова повторить! – с восхищением произнесла Седа.
– Как Анзор, брат Зелимхана?
– Анзор мог быть воином, но брат помешал ему, – с сожалением произнесла княгиня. – Жаль, что наш народ потерял воина… Анзор давно не мальчик, а его кинжал ни разу не испил крови врага…
Она печально вздохнула, опустив взор.
– А ваш друг князь Долгоруков, он мог убить Зелимхана! – вдруг оживилась Седа. – Зелимхан мог опозорить его друга. Князь хороший воин, готовый спасти честь друга…
В словах собеседницы звучала истина, хотя мне не хотелось подозревать Долгорукого в преступлении. И особенно не хотелось его разоблачать, окажись он убийцей. Однако, учитывая его визит к Зелимхану, пришлось включить князя в список подозреваемых. Особенно меня интересовало имя таинственного (или таинственной) незнакомца (незнакомки), кому князь вызвался помочь.
– Я вижу, ты согласен с моими словами! – воскликнула княгиня. – О, как глупа Заира, что не решилась отомстить!
В голосе Седы звучало злобное презренье.
– Твоя жизнь и жизнь Заиры схожи, – сказал я, пытаясь затупиться за несчастную, – ваши мужья погибли от рук Зелимхана.
– Нет! – перебила меня Седа. – Как она могла делить ложе с убийцей мужа? Неужели её народ не считает это преступлением? У нас отказ от мести страшнее разбоя и воровства! Мы майра къам!
Мне вспомнилось спокойное красивое лицо Заиры. Казалось, что она не испытывает никаких чувств. Так ли это?
* * *
Матушка не хотела оставлять дочь наедине с сыскарём, но несколько любезных фраз помогли мне растопить лёд.
Барышня Антипова исподлобья смотрела на меня, театрально надув губки. Маленькая ручка теребила веер. Я невольно представил, как за ужином эти тоненькие пальчики подсыпают яд в бокал злодея.
Наконец, молодая особа улыбнулась, будто бы разрешая мне приступить к беседе.
– Надеюсь, ужин у Зелимхана оказался приятным времяпровождением? – поинтересовался я.
– Весьма, – с ужимкой ответила барышня, – принимая во внимания, что я, нарушив все приличия, отправилась без матушки… Но ведь на Водах это не столь важно, как в Петербурге…
Весьма странное нарушение правил, не так ли? Уж не научила ли маменька дочь, как избавиться от Зелимхана, дабы Анзор заполучил его состояние. Неужто дама с такой слепой материнской любовью решилась продать дитя бусурманину. Это невозможно! Даже если он останется жить в городе, а не ускачет в горы, увозя с собой молодую жену.
– Его брат Анзор так мил, – продолжала барышня, – очень мил… Даже готов жениться на мне… Но маменька боится, что он увезёт меня в дикий аул, где нету салонов и не дают балы, – Антипова обижено насупилась.
– Позвольте нескромный вопрос…
– Как вам угодно? – оживилась она, даже не дослушав мою фразу.
– Анзор заинтересовал вас настолько, что вы испытали к нему сердечную склонность? – извиняющимся тоном поинтересовался я.
Презрительно хмыкнув, Атипова произнесла.
– Право, неужто вы полагаете, что у меня столь дурной вкус. Да, Анзор очень мил, но совершенно невоспитан… С таким мужем нельзя показаться в свете без стыда, но отныне его состояние, полученное в наследство от брата, с лихвой компенсирует все ужасные манеры… Думаю, Анзор не умеет считать деньги и, наняв искусного управляющего, я бы могла вести жизнь, нестеснённую средствах, чего сейчас мы с маменькой не можем себе позволить…
Поразительно, наивная на вид особа оказалась весьма осведомлённой в финансовых делах, и весьма разумно рассуждает о выборе супруга.
– Но, как говорит маменька, есть опасность, что он захочет вернуться в горы, – с сожалением произнесла Антипова.
Далее она перешла к нелестным высказываниям о личности пани Беаты.
– Неприятнейшая особа! – произнесла барышня, сморщив носик, – совершенно не умеет держаться в обществе и к тому же безвкусно одевается… Да, говорят, она ведьма… Не думаю, что на сей раз светские слухи оказались обманчивы… Она жжёт черные свечи в своём нумере, так что дым идёт в комнаты к соседям… Ох, какой срам, – Антипова спешно перекрестилась.
Затем, спешно добавила:
– Спешу заметить, что ваша свояченица очень симпатизирует ведьме, и вы, как родственник, должны позаботиться о её безопасности!
Весьма удивительной оказалась эта забота о судьбе Аликс, и я не сразу сумел подобрать слова благодарности за столь неожиданное участие. Антипова со снисходительной улыбкой выслушала меня.
– Слышала панночке нездоровиться, – продолжала Антипова, – неужто ведьма умирает? Говорят, страшно делается, когда умирают колдуньи: вокруг земля трясётся и в округе дикие звери воют, вороны слетаются, – барышня поморщилась, – бедный доктор Майер, неужто он будет дежурить у постели ведьмы?
– Доктор Майер давал клятву Гиппократа, – ответил я, давая понять, что он не вправе бросить человека, нуждающегося в медицинской помощи.
– Он смелый доктор, – произнесла Антипова с восхищением, – надеюсь, ему удастся не встретиться с умирающей ведьмой взглядом, от этого можно погибнуть… И не просто погибнуть, ведьма потащит несчастного за собой в преисподнюю… Я слышала, как в соседней станице одна казачка скончалась о того, что случайно посмотрела в глаза умирающей деревенской ведьме…
Поскольку я знаю, насколько неприятно было Аликс слышать о себе подобные байки, я проникся сочувствием к пани Беате, кем бы она ни была.
– Мадемуазель, – произнёс я учтиво, – ваши знания о народных суевериях весьма похвальны, но, полагаю, вы, получив светское воспитание, не склонны принимать на веру сельские сказки…
Барышне оставалось только кокетливо улыбнуться и завершить неприятный разговор.
Далее я попытался начать разговор об офицере Михайлове.
– О, Михайлов очарователен, способный вызвать истинную сердечную склонность, – романтическим тоном произнесла барышня, – разумеется, я не отказала себе в удовольствии поддразнить его… Суровость офицера была столь прелестна… Но, увы, он недостаточно богат для меня… Разумеется, у Михайлова имеются земли, приносящие стабильный годовой доход, и довольно приличное жалование, однако, этого недостаточно для моих нужд.
Да, со мной говорило не наивное юное создание, а осведомлённая особа, весьма обученная светским премудростям. Удивительно, как она разузнала о состоянии офицера Михайлова.
После беседы с дочерью я был удостоен аудиенции её матушки, которая пригласила меня на кофе. Мадам Антипова держалась с некоторым кокетством, но не теряя достоинства. Причёска и наряд дамы были идеальны, а аристократические черты лица ещё не утратили привлекательности. Не удивительно, что сам граф Апраксин с радостью наведывался в гости к столь привлекательной особе.
Дама сама подвинула мне чашку, дабы я обратил внимание на её прекрасные изящные руки в перчатках из тончайшего белого шёлка.
– Возможно, вас шокировали некоторые слова моей дочери, – произнесла она, не дожидаясь моего вопроса. – Но, полагаю, я и моя девочка достойны самого лучшего… Не стану скрывать, что лёгкостью пошла бы на преступление ради достойной жизни… А моя дочь есть моё зеркало…
В знак своих слов она указала на свой портрет в юности, который, если бы не александровская мода, вполне мог бы сойти за портрет дочери. Поразительное сходство!
Однажды вы уже обманулись, мадам? Полгали, что нашли богатого жениха, а он оказался мошенником, который прихватил ваши деньги.
– Да, девочка любит проказить и шутить с поклонниками, но она выберет только лучшего жениха! – продолжала дама, постукивая пальчиками по столу.
Голос мадам Антиповой звучал твёрдо.
– Спешу заметить, что нередко любовь заставляет нас позабыть былые намерения, – попытался возразить я.
– Понимаю, но я нахожусь рядом с дочерью, – заметила дама, – и удержу её от любого опрометчивого шага!
– Позвольте узнать, почему вы отправили дочь одну на ужин в компанию Зелимхана? – поинтересовался я.
– Мне нездоровилось. С дочерью отправилась няня-компаньонка, поэтому приличия остались соблюдены, – ответила дама, – а если говорить об опасности, моя дочь достаточно разумна, хоть и выглядит наивной…
Встретив мой взгляд, дама нехотя продолжила.
– Вас интересует причина, по которой я согласилась отправить дочь одну? Думаю, вы поймёте, что есть множество тем, которые никогда не будут затронуты при присутствии матери…
Ответ оказался весьма исчерпывающим.
Разумеется, я не стану осуждать барышень, желающих обеспечить себе достаток в жизни благодаря удачному замужеству.
Мнение, что по любви выходят замуж лишь за бедняка, а женой богача становятся только по расчёту, я считаю величайшим заблуждением, навязанным слащавыми романами. Неужто барышне невозможно влюбиться в достойного жениха? И почему богатый поклонник обязательно должен оказаться старым или уродливым? Неприятные личности чаще встречаются среди шаромыжников, выискивающих богатых невест, прикрывшись лживым романтизмом. Если девица достойна лучшего, почему она должна бежать из дому с голодранцем? Почему подобная глупость вызывает восхищение? Какой родитель или опекун хотел бы для своего дитя подобной участи?
Помню, Ольге в свадебные туфельки родня положила золотые монеты, дабы "невеста у алтаря стояла на золоте", что согласно примете означает безбедную жизнь в браке. Впрочем, не посмею отнести себя к богачам, хотя далеко не бедствую, и новая шляпка жены не вызывает у меня паники. Часто вспоминаю, как между мною и Ольгой, в первые дни нашего знакомства, возникло некоторое недопонимание. Я предполагал, что столь прекрасная барышня предпочла бы жениха с титулом и гораздо большим доходом; а Ольге казалось, что меня, наверняка, заинтересовала бы невеста с более изящными манерами и богатым приданым. Как мы потом посмеялись над нашими мыслями. Однако я до чих пор удивляюсь, почему Ольга из множества поклонников выбрала именно меня? Она была бы достойна и княжеского титула!
Выходит, как всегда, нужно искать "золотую середину".
Разумеется, я осмелился поделиться с собеседницей своими мыслями, которые оказались встречены благосклонно. Далее наша беседа за кофе плавно перешла в отвлечённые темы, и мадам Антипова простилась со мною очень тепло, заметив, что будет рада видеть меня в гостях, и настоятельно попросила передать своё приглашение моей очаровательной супруге.