- Он был сообщником Уайти, не так ли, Хэнкус?
Холлидей судорожно глотнул.
- Да. То есть нет. Я имею в виду…
- Понимаете, - быстро продолжал мистер Квин, - Уайти хотел создать обстоятельства, при которых его заподозрили бы в ранении Риска в самую последнюю очередь. Ссора между Джоном Скоттом и Хэнком предоставила ему готовое орудие. Если бы он смог убедить Хэнка притвориться стреляющим, то о его собственной роли в деле никто не должен был догадаться. Но как заставить Хэнка на это пойти? Где была ахиллесова пята мистера Холлидея? Разумеется, в его нежной страсти к Кейти Скотт. Поэтому вчера вечером отец Уайти, Уид Уильямс - жокей, которого вы, мистер Скотт, много лет назад вышвырнули с беговой дорожки и превратили в шорника, - похитил Кейти, а потом связался с Хэнкусом-Пэнкусом и сообщил ему, что он должен сделать сегодня, если хочет снова увидеть любимую живой. Хэнкус согласился, взял пистолет, которым они его снабдили, и пообещал никому не говорить ни слова, даже если его отправят в тюрьму, так как в противном случае с его несравненной Кейти случилось бы нечто ужасное.
Мистер Холлидей снова глотнул, и его кадык подпрыгнул.
- А тем временем, - зарычал Джон Скотт, свирепо глядя на съежившегося жокея, - этот скунс и его хорек папаша смеялись над храбрым парнем, которого вынудили помочь им отомстить, разорив меня!
Старый Джон заковылял, как медведь, к мистеру Холлидею.
- Мне стыдно за себя, Хэнк Холлидей, потому что ты совершил самый смелый поступок, о котором я когда-либо слышал. И хотя я потерял шансы на приз и остался без гроша, ты в этом не виноват, и вот тебе моя рука!
Мистер Холлидей рассеянно пожал руку старику, шаря другой рукой в кармане.
- Кстати, - осведомился он, - кто победил на скачках? Я был слишком занят, и поэтому…
- Утес, - ответил ему кто-то.
- Вот как? - промолвил мистер Холлидей со слабой ноткой интереса. - Тогда я должен получить по этому чеку.
- Две тысячи долларов! - ахнула Паула, уставясь на чек. - Он поставил две тысячи на Утеса при ставках пятьдесят к одному!
- Да, маленькое наследство, которое оставила мне мама. - Мистер Холлидей казался смущенным. - Простите, мистер Скотт. Вы разозлили меня, пнув ногой в… пониже спины, поэтому я не поставил на Риска. А Утес - такое красивое имя…
- О, Хэнк! - всхлипнула Кейти, едва не задушив его в объятиях.
- А теперь, мистер Скотт, - с достоинством спросил Хэнкус-Пэнкус, - я могу жениться на Кейти и помочь вам снова заняться вашим бизнесом?
- В добрый час! - воскликнул старый Джон, хватая будущего зятя в свои медвежьи объятия.
- В добрый час, - пробормотал мистер Квин, хватая мисс Перис и увлекая ее к ближайшему бару.
В добрый час, Риск!
ДУХ НАД МАТЕРИЕЙ
Прибыв в Нью-Йорк, Паула Перис застала инспектора Квина абсолютно безутешным. Она понимала его чувства, так как сама срочно прилетела из Голливуда, чтобы поспеть на поединок боксеров-тяжеловесов - чемпиона мира Майка Брауна и претендента Джима Койла, - который должен был состояться сегодня вечером и длиться пятнадцать раундов.
- Бедняжка, - посочувствовала Паула. - А вы, великий детектив, тоже расстроены из-за того, что не можете купить билет на матч? - спросила она у мистера Эллери Квина.
- Я приношу несчастье, - печально ответил Эллери. - Если я пойду на матч, там непременно произойдет нечто катастрофическое. Так зачем же мне туда идти?
- Я думала, люди ходят на бокс, чтобы смотреть на катастрофы.
- О, я имею в виду не нокауты и тому подобное, а нечто более мрачное.
- Он боится, что там кого-нибудь прикончат, - объяснил инспектор.
- Разве это не происходит постоянно? - осведомился его сын.
- Не обращайте на него внимания, Паула, - нетерпеливо сказал инспектор. - Слушайте, вы ведь журналистка! Не могли бы вы достать мне билет?
- А заодно и мне, - простонал мистер Квин.
Мисс Перис улыбнулась, позвонила Филу Магуайру - знаменитому редактору спортивного отдела - и говорила настолько убедительно, что вечером он заехал за ними в своем стареньком спортивном родстере и отвез на стадион смотреть поединок.
- Как по-вашему, Магуайр, кто победит? - с почтением спросил инспектор Квин.
- На этот счет Магуайр не хотел бы распространяться, - ответил редактор.
- Мне кажется, чемпион справится с этим Койлом.
Магуайр пожал плечами.
- У Фила зуб на чемпиона, - засмеялась Паула. - Они не ладят с тех пор, как Майк завоевал титул.
- Тут нет ничего личного, - объяснил Фил Магуайр. - Помните Кида Береса, кубинского парня? Это было в те дни, когда Олли Стирн втягивал Майка Брауна в крупные денежные махинации. Так вот, исход поединка был подстроен - об этом заранее знали и Майк, и Кид, и все остальные. Кид Берес должен был лечь на пол в шестом раунде. Однако Майк вышел на ринг и так отделал Кида, что едва его не прикончил. Кид провалялся месяц в больнице и вышел оттуда только наполовину человеком. - Магуайр криво усмехнулся и просигналил старику, переходившему улицу. - Неудивительно, что я не люблю чемпиона.
- Кстати, говоря о подстроенных результатах… - начал мистер Квин.
- Разве мы о них говорили? - невинно осведомился Магуайр.
- Если сегодняшний матч будет проходить честно, - мрачно размышлял мистер Квин, - то Койл размажет Майка по рингу. Этот парень жаждет стать чемпионом.
- Ну еще бы!
- Так кто же все-таки должен сегодня победить? - настаивал инспектор.
Магуайр усмехнулся:
- Вам же известны ставки. Три к одному на чемпиона.
Когда они подъехали к стоянке напротив стадиона, Магуайр пробормотал:
- Упомяни о черте… - Он остановил свой родстер рядом с большим двенадцатицилиндровым лимузином алого цвета.
- Что вы имеете в виду? - спросила Паула Перис.
- Красный локомотив рядом с дешевым "фордом". Он принадлежит чемпиону. Вернее, его менеджеру, Олли Стирну. Олли позволяет Майку пользоваться им. Машина Майка утонула в реке.
- Я думал, чемпион богат, - заметил мистер Квин.
- Уже нет. Все ушло на тяжбы. На его безобразных ушах висит дюжина приговоров.
- Сегодня Майк должен вернуть свое, - с завистью произнес инспектор. - Если он победит, то получит больше полумиллиона!
- Ему не достанется ни цента, - объяснил журналист. - Все захапают кредиторы и его любящая жена Айви - бывшая соблазнительная куколка из стриптиза. Ну, пошли.
Мистер Квин помог мисс Перис вылезти из родстера и небрежно бросил на заднее сиденье свое пальто из верблюжьей шерсти.
- Не оставляйте в машине пальто, Эллери, - запротестовала Паула. - Его непременно стащат.
- Ну и пускай. Это старая тряпка. Не знаю, зачем я взял ее в такую жару.
- Идемте скорее, - поторопил их Фил Магуайр.
* * *
Ложу прессы отделяла от ринга ревущая человеческая масса на трибуне. Сейчас на ринге сражались двое боксеров в легчайшем весе.
- Из-за чего такой шум? - спросил мистер Квин.
- Толпа пришла смотреть на тяжелую артиллерию, а не на хлопушки, - объяснил Магуайр. - Взгляните на программку.
- Шесть предварительных схваток, - пробормотал инспектор Квин. - И все ребята хоть куда. На что жалуются эти горлопаны?
- Все пары в легчайшем, легком и полусреднем весе - только последняя в среднем.
- Ну и что?
- Слишком пресно. Завзятые болельщики пришли сюда смотреть, как два гиганта валтузят друг друга. Они не хотят отвлекаться на поединки комаров - пусть даже очень хороших… Привет, Хэппи.
- Кто это? - с любопытством спросила мисс Перис.
- Хэппи Дей, - ответил за Магуайра инспектор. - Зарабатывает на жизнь, принимая ставки. Один из самых азартных игроков в городе.
Хэппи Дей маячил несколькими рядами в стороне - его толстую шею прикрывал дорогой шарф. У него было одутловатое лицо цвета холодного рисового пудинга с двумя глазками-изюминками. Он кивнул Магуайру и повернулся к рингу.
- Обычно физиономия Хэппи выглядит как кусок сырого мяса, - заметил Магуайр. - По-видимому, его что-то беспокоит.
- Возможно, джентльмен чует добычу, - сухо промолвил мистер Квин.
Магуайр посмотрел на него и улыбнулся:
- А вот и миссис Чемпион - Айви Браун. Та еще штучка, верно?
Женщина спускалась по проходу, опираясь на руку высохшего и сморщенного человечка, который нервно жевал потухшую зеленую сигару. Жена чемпиона была пышной яркой особой с лицом флорентийской камеи. Маленький человечек подвел ее к нужному месту, поклонился и быстро отошел.
- Этот коротышка - Олли Стирн, менеджер Брауна? - спросил инспектор.
- Да, - ответил Магуайр. - Видели этот спектакль? Айви и Майк Браун уже несколько лет не живут вместе, и Олли считает, что это скверная реклама, поэтому на публике демонстрирует свое внимание к супруге чемпиона. Что вы о ней думаете, Паула? У женщин всегда своя точка зрения.
- Возможно, вы сочтете меня завистливой, - сказала мисс Перис, - но, по-моему, это расфуфыренная гарпия с инстинктами волчицы, которая так и не научилась толком пользоваться косметикой. Одним словом, дешевка.
- Однако эта дешевка обходится очень дорого. Майк уже давно хочет получить развод, а она продолжает кататься как сыр в масле, которое в свое время обеспечил Майк. Ну, мне надо работать.
Магуайр склонился над пишущей машинкой.
Небо темнело, толпа роптала, а знаменитому детективу мистеру Эллери Квину было не по себе. Его шестифутовая фигура напряглась как струна. Это был знакомый угрожающий симптом. Он означал, что в воздухе пахнет убийством.
* * *
Претендент вышел на ринг первым. Его приветствовали крики толпы, напоминающие рев водного потока, прорвавшего плотину.
- Разве он не великолепен? - с восхищением шепнула мисс Перис.
Джим Койл и впрямь выглядел недурно - почти красивый гигант ростом в шесть с половиной футов, с широченными плечами, длинными гладкими мускулами и бронзовой кожей. Он потирал небритые щеки и по-мальчишески улыбался беснующимся болельщикам.
Его менеджер Барни Хокс последовал за ним на ринг. Хокс был достаточно высоким, но рядом с боксером казался пигмеем.
- Геркулес в спортивных трусах! - восхищалась мисс Перис. - Вы когда-нибудь видели такое тело, Эллери?
- Вопрос в том, - не без ревности отозвался мистер Квин, - сможет ли его обладатель сделать так, чтобы оно не оказалось на полу.
- Глядя на это массивное туловище, никогда не догадаешься, насколько он проворен, - вставил Магуайр. - Может, не так, как Майк Браун, но у Джима преимущество в росте и длине рук. К тому же он силен как бык. Не уступает самому Фирпо.
- А вот и чемпион! - воскликнул инспектор Квин.
Широкоплечий, довольно безобразный субъект спустился по проходу и прыгнул на ринг. Его менеджер - сморщенный человечек - последовал за ним и остановился рядом, подпрыгивая и все еще жуя потухшую сигару.
Зрители засвистели и зашикали.
- Фил, почему они так встречают чемпиона? - удивленно спросила Паула.
- Потому что они его на дух не переносят, - улыбнулся Магуайр. - Потому что он злобный лживый подонок со слоновьими копытами и мелкой душонкой. Вот почему, дорогая.
Браун был ростом шесть футов два дюйма. С широкой волосатой грудью, длинными руками, сутулыми плечами и огромными ножищами, он походил на гориллу. Лицо с перебитым носом выглядело злым и отталкивающим. Он не обращал внимания на враждебную толпу и на своего более высокого и более молодого противника, напоминая бездушную боевую машину.
Однако мистер Квин, с присущим ему даром подмечать мелочи, видел, как мощные челюсти Брауна двигаются под смуглыми щеками.
И снова тело мистера Квина напряглось в тревожном ожидании.
Когда прозвучал гонг, возвещая начало третьего раунда, левый глаз чемпиона выглядел как пурпурная щелочка, разбитые губы кровоточили, а обезьянья грудь тяжело вздымалась и опускалась.
Спустя тридцать секунд он превратился в загнанного в угол зверя. Над его трусами, выше почек, расцвели алые пятна.
Майк Браун скорчился, защищая руками подбородок. Но Джим Койл рванулся к нему, и его перчатки утонули в теле чемпиона. Браун повалился вперед, парализуя безжалостные бронзовые руки противника.
Судья развел их. Но Браун снова обхватил Койла. Боксеры танцевали на ринге.
Толпа запела "Голубой Дунай", а судья опять вклинился между противниками и что-то резко сказал Брауну.
- Грязный мошенник, - усмехнулся Фил Магуайр.
- Кто? О чем вы? - недоуменно спросил инспектор Квин.
- Смотрите внимательно.
Чемпион поднял изуродованное лицо и вяло замахнулся на Койла левой перчаткой. Гигант, смеясь, шагнул ему навстречу. Браун рухнул на пол.
- Как на картинке! - с восхищением отметил Магуайр.
При счете девять, под вой толпы прямо в его прижатые к голове уши, Майк Браун с трудом поднялся. Койл всем корпусом подался вперед и нанес противнику двенадцать могучих ударов. Колени чемпиона подогнулись. Свистящий апперкот в челюсть отбросил его на каменный пол, где он на сей раз и остался.
- Он проделал это так, что все выглядит как надо, - промолвил Магуайр.
Стадион переполняли радость и жажда крови. Хэппи Дей подпрыгнул, дико озираясь, и начал пробираться сквозь толпу.
- Хэппи больше не счастлив, - заметил Магуайр.
Ринг кишел полицейскими и служащими стадиона. Джим Койл наполовину утонул в волне орущих болельщиков - он смеялся как мальчишка. В углу экс-чемпиона Олли Стирн медленно трудился над скрюченным торсом потерявшего сознание Брауна.
- Да-а, - протянул Фил Магуайр, вставая и посмеиваясь. - Славная была комедия, хоть я и насмотрелся на подобные трюки.
- Послушайте, Магуайр, - сердито сказал мистер Квин. - У меня тоже есть глаза. Что заставляет вас думать, будто Браун нарочно швырнул свой титул псу под хвост?
- Возможно, на Сентр-стрит вас считают Эйнштейном, - усмехнулся Магуайр, - однако здесь вы просто очередной любитель, мистер Квин.
- Но мне кажется, - возразил инспектор, - Брауну здорово досталось.
- Ну еще бы! - насмешливо отозвался Магуайр. - Слушайте, вы, простофили. Правая рука Майка работает так, как мало у кого на ринге. Вы хоть раз видели, чтобы он использовал ее?
- В общем нет, - согласился мистер Квин.
- Он не нанес правой ни одного удара, хотя у него было полно возможностей, особенно во втором раунде. А ведь Джимми Койл держит оборону чересчур низко. И что же делает Майк? Кладет свою смертоносную правую руку в холодильник, тычет дурацкой левой, которой не повалил бы даже Паулу, входит в клинч и напрашивается на серию ударов! Конечно, выглядит это нормально. Но тем не менее ваш экс-чемпион, как говорится, просто "нырнул".
Избитой горилле помогали покинуть ринг. Браун выглядел мрачным и усталым. За ним, ухмыляясь, следовала маленькая группа. Олли Стирн сердито расталкивал людей. Эллери заметил жену Брауна, пышнотелую Айви, которая спешила к мужу, бледная и рассерженная.
- Похоже, я ошибся, - вздохнул мистер Квин.
- Что-что? - переспросила Паула.
- Хм… Ничего.
- Я должен кое с кем повидаться, - сказал Магуайр. - Встретимся в раздевалке Койла. Джим обещал сводить нас в какое-нибудь веселенькое местечко.
- О, с удовольствием! - воскликнула Паула. - А как нам попасть в раздевалку, Фил?
- Зачем вы взяли с собой копа? Проводите ее, инспектор.
Худощавая фигура Магуайра заковыляла прочь. Великий детектив ощутил знакомое покалывание в затылке. Нахмурившись, он взял Паулу под руку.
* * *
Раздевалка нового чемпиона была полна шума, дыма и народа. Молодой Койл лежал на массажном столе, как Гулливер в стране лилипутов. Он добродушно отвечал на вопросы, усмехался в фотокамеры, демонстрировал могучие бицепсы. Барни Хокс сновал вокруг с ослабленным воротничком и торчащей во рту сигарой, словно счастливый отец.
Толпа была столь велика, что заполнила примыкающую душевую. На полу стояли пустые бутылки, а у окна в углу душевой пятеро мужчин увлеченно играли в кости.
Инспектор обратился к Барни Хоксу, и менеджер Койла представил их чемпиону, который посмотрел на Паулу и сказал:
- Эй, Барни, как насчет того, чтобы избавиться от лишних?
- Тебе решать, Джимми. Теперь ты чемпион.
- Ладно, ребята, валите отсюда - вы уже сделали столько фотографий, что вам хватит на всю жизнь. Почему он сказал, что у вас красивая фамилия? Перис! Не фамилия, а черт знает что!
- Кажется, ваша настоящая фамилия Куцци? - холодно осведомилась Паула.
- Метко! - рассмеялся Койл. - Ну, выметайтесь, парни. Эта леди и я должны немного потренироваться. Убери мазь, Луи. Он меня даже не поцарапал.
Койл соскользнул с массажного стола. Барни Хокс начал выгонять людей из душевой. Наконец новый чемпион схватил несколько полотенец, подмигнул Пауле и вошел в душевую, закрыв за собой дверь. Вскоре они услышали веселое шипение душа.
Минут через пять в раздевалку вошел Фил Магуайр. Он вспотел и слегка пошатывался.
- Хайль Гитлер! - крикнул Фил. - Где чемпион?
- Я здесь, - откликнулся Койл, открывая дверь и растирая полотенцем голую грудь. Еще одно полотенце было обмотано у него вокруг бедер. - Привет, Фил. Сейчас я оденусь. Скажи, это твоя куколка? Если нет, то я на нее претендую.
- Собирайся, чемпион. У нас встреча на Двадцать второй улице.
- Сейчас буду готов. А ты пойдешь с нами, Барни?
- Развлекайся без меня, - старческим тоном ответил менеджер. - Мне нужно улаживать денежные дела с правлением. - Он вбежал в душевую, вышел оттуда, держа в руке шляпу и пальто из верблюжьей шерсти, послал Койлу воздушный поцелуй и удалился.
- Вы же не собираетесь оставаться здесь, пока он будет одеваться? - с раздражением осведомился мистер Квин у мисс Перис. - Пошли - можете подождать вашего героя на улице.
- Да, сэр, - покорно согласилась мисс Перис.
Койл захохотал:
- Не беспокойся, парень. Я не намерен оставить тебя ни с чем. Баб хватит на всех.
Мистер Квин решительно вывел мисс Перис из комнаты.
- Встретимся с ним в машине, - твердо заявил он.
- Да, сэр, - проворковала Паула.
Они молча прошли до конца коридора и свернули в проход, который вел со стадиона на улицу. Идя по проходу, мистер Квин увидел через окно душевой, как в раздевалке Магуайр извлек бутылку, после чего он, инспектор и Койл в спортивном белье подняли бокалы.
Мистер Квин поспешно вывел из прохода мисс Перис и пересек с ней улицу в направлении стоянки. Автомобили медленно отъезжали. Но большой красный лимузин, принадлежащий Олли Стирну, все еще стоял рядом с родстером Магуайра.
- Эллери, - нежно заговорила Паула, - какой же вы глупый.
- Слушайте, Паула, я не желаю обсуждать…
- Что, по-вашему, я имею в виду? Ваше пальто, дурачок. Разве я не предупреждала вас, что его украдут?