Эллери принялся осматривать черный журнальный столик. Изготовленный из какого-то тяжелого металла он был привинчен к полу. Стул, повернутый к цилиндрической части лифта, был из того же металла.
- Интересно, а почему здесь никого нет? Кто-то же в приемной должен быть.
- Он мог отойти в туалет.
- Так надолго?
Эллери подергал за ручки ящики стола.
- И стол заперт, - сообщил он. - Хотя нет, нижний ящик открыт.
Инспектор удивленно посмотрел на сына:
- Что в нем?
- Диктофон какой-то. Такого я еще не видел. А что, если… - В диктофоне что-то щелкнуло и тихо зажужжало. Эллери присвистнул. - Это же устройство для прослушивания разговоров!
- Осторожно, сынок! - вскочив с кресла, предупредил инспектор. Но было поздно.
- …слишком взволнованны. Садитесь, господин министр, - раздался вдруг спокойный мужской голос.
Квины вздрогнули и испуганно оглянулись. В комнате, кроме них, никого не было.
- Это устройство, - прошептал инспектор. - Эллери, на что ты нажал?
- Оно двойного назначения, - пояснил тот. - Для записи, но может работать как микрофон. Чтобы шел звук, надо нажать вот на эту кнопку.
Из аппарата послышался смех уверенного в себе человека. Смеялся все тот же мужчина.
- …нет повода для беспокойства, господин министр. Абель, пододвинь сеньору министру стул.
- Да, Кинг.
Это был голос Абеля Бендиго.
- Бендиго номер один, - прошептал инспектор.
- С вами все в порядке?
- Спасибо, в порядке, - ответил голос с сильным южноамериканским акцентом. - Трудно оставаться спокойным, когда среди ночи над твоим домом пролетает чужой самолет!
- Господин министр, об этом надо говорить и помнить, что и у стен есть уши. Мы сожалеем, что вам были причинены неудобства.
- Сожалеете! Не пытайтесь меня обмануть. Это похищение людей! Знайте, я это дело так не оставлю! У вашего правительства будут большие неприятности!
- У моего правительства? Вы что, не знаете, где находитесь?
- Вам меня не запугать! Я прекрасно знаю, чего вы добиваетесь, сеньор Кинг Бендиго. У нас наконец-то появился доступ к секретным документам прошлого режима. Новое правительство, которое я имею честь представлять в качестве министра обороны, не запугать! Согласно декрету от четырнадцатого мая, мы конфискуем заводы "Гурерра" и после этого никаких дел ни с "Бодиген армз компани", ни с ее дочерними фирмами иметь не будем! Вот так-то, сеньор!
Аппарат подпрыгнул в ящике стола.
- "Его Величество" ударил по чему-то кулаком, - шепотом прокомментировал инспектор Квин.
- Надеюсь, не по министру обороны.
- Это уже оскорбление! - визгнул голос с сильным акцентом. - Вы меня оскорбили! Я требую, чтобы меня немедленно отправили обратно в Сьюдад-Зума!
- Сядьте! А вы думали, что я спокойно отнесусь к вашим словам?
Возникла короткая пауза.
- Да, Абель? - продолжил Кинг Бендиго. - Что там у тебя?
На этот раз пауза длилась намного дольше.
- Должно быть, советуются, - предположил Эллери. - Или же Абель передал ему записку.
И тут они услышали смех Кинга Бендиго.
- Сеньор, простите меня за несдержанность, - проговорил "король". - Поверьте, я с уважением отношусь к позиции, выбранной вашим правительством, хотя оно и задевает наши интересы. Но нет таких вопросов, по которым бы мы не пришли к взаимному согласию.
- Нет, такое невозможно! - гневно воскликнул министр обороны.
- Господин министр, может, решим этот вопрос мирно? Пусть об этом будем знать только вы и мы.
- Об этом и говорить нечего.
- Абель, похоже, что мы его уговариваем.
Абель что-то пробормотал в ответ.
- Господин министр, вы не совсем понимаете, как… Позвольте задать вам один вопрос. Скажите, сеньор, как вашему предшественнику на посту министра обороны удалось во время революции сохранить свою яхту?
- Она спасла этому предателю жизнь, - строгим голосом ответил министр. - Он на ней сбежал.
- О да. Вы, сеньор, должно быть, восхищались ею. Ваша страсть к яхтам нам всем хорошо известна. Как мой брат говорит, эта яхта сто двадцать футов одной поэзии.
- Да, она была необыкновенно красива, - с горечью в голосе подтвердил министр обороны. - Если бы эта свинья вовремя не сбежал на ней… Сеньор Кинг, как я полагаю…
- Ее родная сестра - ваша.
Последовала пауза.
- Она точная копия той, которая принадлежала вашему бывшему министру обороны. Только у нее более высокая скорость. А это основная характеристика судна. Кто знает, может быть, она спасет жизнь и вам? Ведь политическая обстановка в вашей стране далека от стабильной.
- Сеньор, вы предлагаете мне взятку! - возмущенно воскликнул министр обороны.
Но по его голосу можно было понять, что он ничуть не удивлен предложением Кинга Бендиго.
- Благодарю вас за такой подарок, сеньор Бендиго, - продолжил он, - только я не продаюсь. Я сейчас же от вас уезжаю.
- Молодец! - тихо произнес инспектор. - Устоял перед соблазном.
- Да, хоть и с большим трудом, - усмехнулся Эллери. - Ну что, оставят они его в покое или продолжат соблазнять?
- Тихо!
- Подарок? - удивленно переспросил Кинг Бендиго. - Господин министр, кто вам сказал о подарке? Я имел в виду, что яхта перейдет к вам вполне законно.
- Законно?
- Я же предлагаю вам ее купить.
- С пятипроцентной скидкой, сеньор? - засмеялся министр. - И только потому, что вы ко мне хорошо относитесь? Это же полный абсурд! Я не настолько богат, чтобы…
- Уверен, вы можете это себе позволить.
- А я уверен, что нет!
- У вас что, не найдется двадцати пяти долларов?
На этот раз молчание длилось очень долго.
- По-моему, Кинг Бендиго его уломал, - предположил инспектор.
- Сеньор Бендиго, на такие условия я не могу не согласиться. Я покупаю у вас яхту за двадцать пять долларов.
- Хорошо, господин министр. В пятницу наш агент свяжется с вами в Сьюдад-Зума. У него будут выписанный вам счет и все необходимые документы. Вам останется только в них расписаться. После этого право собственности на яхту перейдет к вам. Причем законным путем.
- Законным путем… - задумчиво повторил министр. - Любовь к морю у нашей семьи в крови. Знаете, сеньор Бендиго, мой сын, который служит в министерстве морского флота, тоже заядлый яхтсмен. Уверен, что вам не составит труда заключить еще одну сделку. Продайте мне восьмидесятифутовую яхту "Аталанта IV". Такой подарок сделает моего Христофоро счастливейшим человеком. Естественно, по той же цене.
- Господин министр, да вы прирожденный торговец! - мягким голосом заметил Кинг Бендиго.
- Друг мой, без торговли нельзя.
- Хорошо. Абель, урегулируй этот вопрос.
Было слышно, как открылась дверь, а затем захлопнулась.
- Абель, мы не ошиблись с выбором, на кого сделать ставку? - сурово спросил Кинг Бендиго.
- Он - одно из самых влиятельных лиц в режиме Зума.
- Хорошо, если бы он таким и остался. Кто следующий?
- Е-16.
- Этот криворотый? Абель, я полагаю, что с этим делом уже покончено.
- Пока нет. Вся беда в том, что слишком много никчемных людей, которые думают, что они творят историю. Пошли за ним.
Снова возникла пауза.
- Если они за кем-то посылают, то это значит, что в кабинет "Его Величества" можно подняться и на другом лифте, - заметил Эллери. - Клянусь, там свой лифт…
- Помолчи, - осадил его отец и напряг слух.
- Входите, месье, - нетерпеливо произнес Кинг Бендиго.
Из динамика подслушивающего устройства вначале прозвучала фраза на французском языке, а затем - на ломаном английском:
- Давайте перейдем сразу к делу. Что вы от меня хотите?
- Подписанные контракты, месье.
- У меня их нет.
- Но вы обещали, что они у вас будут.
- Обещание я дал до того, как вы подняли цены, месье Бендиго.
- Это ваше решение отказаться от сделки с нами?
- Нет, всего кабинета министров.
- Месье министр, вы нас обманули.
- Переубедить моих коллег я не сумел.
- Значит, вы использовали не те аргументы.
- А вы меня не снабдили какими нужно. Вы установили очень высокие цены. Наш бюджет их не выдержит. А про налоги тут и говорить нечего…
- Мне это надоело. Так каково ваше последнее слово?
- Я бессилен что-либо сделать. У меня нет выбора. Дело слишком рискованное. Контракт с "Бодиген армз" по таким ценам разорит нас…
- Будем реалистами, господин министр, - прервав гостя, резко призвал его Кинг Бендиго. - Мы знаем, какое влияние вы имеете в своей стране. Вы должны рискнуть. Сколько нам это будет стоить?
- Не хочу об этом говорить. Наш дальнейший разговор ни к чему не приведет. Прошу вас отправить меня обратно.
- Проклятье!
Абель что-то тихо произнес.
- Абель, что ты сказал?
Разговаривали братья шепотом, и, о чем шла речь, Квинам не было слышно. Затем раздался смех Кинга Бендиго.
- Да-да, мы вас отправим, господин министр, - сказал он. - Но перед тем как вы нас покинете, я мог бы осмотреть вашу булавку для галстука?
- Эту? - переспросил его европейский гость. - Конечно, месье Бендиго. А что вас могло в ней так заинтересовать?
- Видите ли, я их коллекционирую. На вашу булавку я обратил внимание, как только вы вошли… Очень красивая!
- Это герб моей страны. Он сделан из золота и эмали. Рад, что эта булавка вам так понравилась.
- Господин министр, вы прекрасно знаете, что все коллекционеры сумасшедшие. Ваша булавка просто обязана быть в моей коллекции.
- Хорошо, на этой неделе я пришлю вам точно такую же. У нас в столице их можно купить в любом магазине.
- Нет-нет. Я хочу вашу, месье.
- С удовольствием вам ее подарю.
- Но я придерживаюсь правила не брать подарков. Продайте мне ее.
- Ну, месье, это же сущая безделица…
- За двести пятьдесят тысяч долларов вы ее мне уступите?
Министр поперхнулся.
- Эта сумма будет перечислена в нью-йоркский банк на имя, которое вы укажете.
Квины, открыв рты, удивленно переглянулись. Молчание длилось долго.
- Да… - наконец чуть слышно произнес министр обороны, - я вам ее продаю.
- Абель, займись этим. Спасибо за ваш приезд, господин министр. Уверен, оценив ситуацию, вы найдете аргументы, которые убедят ваших коллег-патриотов, и они примут верное решение.
- Месье Бендиго, ваши слова придали мне уверенности.
* * *
Когда Абель Бендиго вернулся, инспектор Квин сидел в кресле, откинув назад голову, а Эллери, стоя у стеклянной стены, курил сигарету.
Увидев вошедшего "премьер-министра", инспектор тотчас поднялся.
- Простите, господа, что заставил вас ждать, - извинился Абель и сделал шаг в сторону. - Мой брат готов вас принять.
Инспектор вошел первым, за ним - Эллери, а Абель, пропустив их вперед, захлопнул за собой дверь.
Кабинет Кинга Бендиго, конструктивно оформленный под полусферу, мог впечатлить любого в него вошедшего. Из приемной посетитель, попадая в него, упирался глазами в стеклянную стену. Он, естественно, поворачивался в сторону открытого пространства, и то, что открывалось перед ним, не могло его не поразить - в дальнем конце комнаты за огромным столом восседал сам Кинг Бендиго.
Мебели в кабинете было мало - всего несколько больших кресел, стоящих вдоль полукруглой стены, да журнальных столиков и больше ничего. Как и в приемной, здесь не было ни картин, ни скульптур. Так что ничто не могло отвлечь внимание вошедшего от стола и высокого мягкого кресла, в котором сидел глава огромного концерна.
На полированной поверхности этого стола из черного дерева ничего не было. Кресло, в котором сидел Кинг Бендиго, было сделано из какого-то золотистого материала. Только спустя некоторое время Эллери заметил, что в стене за креслом находится высокая, до потолка, дверь сейфа с вмонтированным в нее наборным замком. Она была приоткрыта. В комнате-сейфе на стуле сидел крупный мужчина. Его крепкие челюсти усиленно работали - он жевал то ли жвачку, то ли конфету. Мужчина был таким широким в плечах, что казался квадратным. Тяжелый взгляд немигающих глаз делал его похожим на гориллу. Одет он был в черную с золотом униформу, а на его голове красовался берет из черной кожи с золотым помпоном.
Пока Квины, как им обоим показалось, целую вечность шли к черному столу, они ничего не видели, кроме лица сидящего на троне человека. Он действовал на них как удав на кроликов.
При их приближении Кинг Бендиго не поднялся. Даже сидя, он выглядел огромным. Это был жгучий брюнет с большими карими глазами. Его красивые руки, способные легко переломить хребет человека и в то же время с легкостью вдеть нитку в иголку, лежали на столе. Ни колец, ни перстней на его пальцах не было. Несмотря на глубокие морщины на лице, ему можно было дать не более сорока.
Квинов не только не представили, но и сесть им не предложили. Инспектор и его сын стояли, пока Абель, подойдя к брату, что-то шептал ему на ухо, а тот сверлил их огромными карими глазами.
Эллери не удержался и тихо кашлянул. В глазах Кинга Бендиго вспыхнули огоньки.
- Детективы? - спросил он. - Так вот где ты был! Абель, я же сказал тебе, что те письма прислал сумасшедший.
- Кинг, автор писем далеко не сумасшедший, - возразил Абель, чем заслужил уважение Эллери. - С этим согласен и мистер Квин.
- Мистер кто? - переспросил Кинг, и его взгляд стал настороженным.
- Квин. Этот джентльмен - инспектор Ричард Квин Главного полицейского управления Нью-Йорка, а это - его сын Эллери.
- Эллери Квин, - задумчиво повторил Кинг Бендиго. - Вы личность известная.
- Спасибо, мистер Бендиго, - поблагодарил его Эллери.
- А это - ваш отец? - Он перевел взгляд на инспектора, затем снова посмотрел на Эллери. - Квин, так вы разделяете точку зрения моего брата?
- Да, мистер Бендиго, и я хотел бы поговорить об этом…
- Не со мной, Квин. Не со мной. Я считаю это полнейшей глупостью. Играйте в детектива, сколько вам хочется, только не досаждайте мне. - Сказав это, Кинг Бендиго опять повернулся к брату: - Кто там следующий?
Абель что-то зашептал ему на ухо.
- Мистер Бендиго, мы можем быть свободны? - спросил Эллери.
- Что? - подняв на него глаза, резко переспросил Кинг Бендиго.
- У меня к вам один вопрос.
"Король" откинулся на спинку кресла-трона и нахмурился. Абель распрямился, его умные глаза забегали. Инспектор Квин прислонился к креслу и в ожидании сложил на груди руки.
- Слушаю, - произнес "король".
- Каково будет наше вознаграждение? - поинтересовался Эллери.
- Нанимал вас не я, а мой брат. Вот и решайте этот вопрос с ним.
- Мистер Квин, мы поговорим об этом сегодня вечером, - торопливо пообещал Абель Бендиго.
- Я предпочел бы это сделать прямо сейчас, - возразил Эллери.
"Король" посмотрел на своего "премьер-министра". Тот пожал плечами, и Кинг Бендиго снова перевел взгляд на Эллери.
- Правда? - произнес он. - И сколько же стоят ваши услуги, мистер Квин?
В эту минуту Эллери готов был перескочить через стол и схватить сидящего в золотом кресле мужчину за горло.
- Мои услуги стоят довольно дорого, мистер Бендиго.
- Так сколько же?
Глаза Эллери налились кровью, и он отвел их в сторону. Кинг Бендиго бросил взгляд на сейф в стене, а затем снова посмотрел на Эллери. На его скулах вздулись желваки.
- Я не могу говорить о размере вознаграждения, поскольку не знаю, как пойдет расследование. Поэтому сначала оговорим предварительную сумму гонорара, а остальное обсудим потом.
- Так сколько?
- Сто тысяч долларов, - ответил Эллери и услышал, как за его спиной крякнул Абель Бендиго.
Однако Кинг Бендиго махнул брату рукой, распорядился:
- Абель, выплати, - опять посмотрев на Квинов, раздраженно буркнул: - Господа, можете быть свободны.
- Мистер Бендиго, это еще не все, - заявил Эллери. - Я хотел бы получить гонорар чеками по десять тысяч каждый.
И тут он понял, что допустил ошибку. Во всех вопросах, касающихся денег, этот человек был неуязвим. Деньги - мощный инструмент, и тот, кто упускает возможность использовать их в качестве рычага воздействия, уважения у него не заслуживал.
- Абель, сделай все, как он хочет, - небрежно бросил Кинг Бендиго. - Пусть они оставят меня в покое. Макс!
Поморщившись, "горилла" в черном кожаном берете резко поднялась. Эллери и инспектор Квин с испугу, словно кролики, отскочили в сторону. Кинг Бендиго закинул голову и захохотал:
- Все в порядке, господа. Можете приступать к работе.
* * *
В лифте первым тягостное молчание нарушил инспектор Квин:
- Когда мы выходили из кабинета, я подобрал с пола вот это. Валялась у стены. Он, должно быть, сломал ее, а затем бросил в корзину. Но как видно, промахнулся.
- Что это? - дрожащим голосом спросил Эллери.
Его отец раскрыл ладонь. На ней лежали фрагменты булавки для галстука, видимо, той самой, которую Кинг Бендиго купил за двести пятьдесят тысяч долларов.
Глава 4
Рубашки ждали их в вестибюле. Мимо стойки, за которой дежурили охранники, Эллери прошел, согнув спину. Но трое сотрудников службы безопасности не обратили на них никакого внимания.
- Сюда, - указал им Коричневая Рубашка на дверь, открытую Синей Рубашкой.
Выйдя на улицу, отец и сын облегченно вздохнули. Солнце клонилось к закату. Небо в западной части горизонта было окрашено в малиново-медный цвет. Небольшая черная машина с золотыми буквами УСО на передних дверцах стояла у подъезда. Синяя Рубашка сел за руль, а Коричневая - на заднее сиденье между Квинами. Говорить в такой обстановке отцу и сыну, естественно, не хотелось. Каждый из них смотрел в окно автомобиля. У обоих, как позже выяснилось, было впечатление, что они едут по Беркширу с его многочисленными заводами и маленькими жилыми домиками.
- Куда мы направляемся? - поинтересовался Эллери.
- Мы везем вас в резиденцию, мистер Квин, - ответил Коричневая Рубашка. - Мистер Абель все для вас предусмотрел.
- Насколько мы свободны в своих передвижениях?
- Сэр, для начала вы будете пользоваться маршрутом А-2.
- Что это значит? - спросил инспектор Квин.
- Это значит, что вы можете заходить куда угодно, за исключением объектов, на которых написано "Доступ ограничен".
- Судя по тому, что мы уже увидели, мы здорово рискуем. Нас же здесь никто не знает.
- Нет, о вас всех предупредили, - заверил сидевший за рулем Синяя Рубашка.
Инспектора его слова не убедили.
Машина въехала в густую лесополосу. Среди буйной растительности порхали пестрые птицы - единственные на острове представители дикой природы.
- Красота сама для себя? - отметил Эллери.
- Ну почему? - отозвался Коричневая Рубашка. - Карла их очень любит.
- Миссис Бендиго? - уточнил инспектор, вглядываясь в густую зелень.
- Королева, - пояснил Эллери.
Вскоре Квины уже смотрели в противоположную сторону, где среди деревьев и кустов стояли замаскированные орудия - большие пушки береговой охраны. Похоже, что они здесь везде, подумал каждый из них.