- Еще далеко ехать? - с отчаянием в голосе спросил старый джентльмен.
- Я уже вся промокла, - пожаловалась Никки.
- Швырялся деньгами как маньяк, - сердито продолжал Марк Хэггард, как будто тема разговора не менялась. - Тоже мне, великий коллекционер! Кем он себя считал - Розенбахом?
- Он коллекционировал книги? - с внезапным интересом осведомился Эллери.
- Отец? Да он едва умел читать! Собирал все, что относится к играм, - старые колеса от рулетки, средневековые игральные карты, древние кости. Заполнил хламом всю оружейную комнату… Держись на своей стороне дороги, ты…….!
- Звучит как вполне безобидное хобби, - дрожащим голосом сказала Никки.
Встречная машина скрылась в ночи. Молния осветила лицо Хэггарда, и Никки закрыла глаза.
- Безобидное? - фыркнул Марк. - В нашей семейке нет ничего безобидного. Включая чертову хибару, которую папаша унаследовал от дяди Джонаса.
- Очевидно, - заметила Никки, не открывая глаз, - вы живете в доме с привидениями, мистер Хэггард?
- Да! - радостно отозвался мистер Хэггард.
Никки взвизгнула. Но это оказалась всего лишь ледяная капля, скользнувшая по ее шее.
- И там есть знакомые мне призраки? - спросил инспектор.
- Призрак нераскрытого убийства.
- Убийства?
- Нераскрытого? - переспросил Эллери.
- В доме тогда проживала семья из пяти человек, - усмехнулся их шофер. - Отец, мать и трое взрослых детей. Два сына увлекались охотой, и у них был целый арсенал. Однажды ночью в оружейной обнаружили труп отца. Он был застрелен. Судя по уликам, самоубийство и преступление, совершенное посторонним, исключались полностью. Той ночью убийца находился в доме, а там не было никого, кроме матери и трех взрослых детей. Здорово, а?
Эллери что-то промычал.
- Лучше потакайте ему! - шепнула Никки.
- Марк все это выдумал, - добродушно сказал инспектор Квин. - Слушай, Марк, я промок до костей. Ты что, потерял дорогу?
Хэггард снова расхохотался, но смех сменился руганью, когда он объезжал очередную машину. Эллери поежился.
- Самое интересное - никто так и не заподозрил, что отца убили. Даже полиция.
- Видишь? - весело сказал инспектор. - Это всего лишь сказка.
- Тогда каким же образом удалось скрыть убийство? - спросил Эллери.
- Самым простым. Один из сыновей был врачом, а другой - владельцем похоронного бюро. Врач выписал фальшивое свидетельство о смерти, а гробовщик приготовил тело к похоронам. - Хохот Хэггарда смешался с шумом дождя и раскатами грома. - Поэтому убийство так и не раскрыли. И не раскроют, если кому-нибудь не удастся разобраться в трех ключах к разгадке.
- Значит, ключи все-таки были?
- Это зашло слишком далеко, - резко сказал инспектор. - Ты уверен, Марк, что не ездишь по кругу? - Он посмотрел в окошко, но вид там был такой, словно они переправлялись через Стикс.
- Что это за ключи, Марк?
- Эллери! - простонала Никки.
- Первый - пуля из револьвера 38-го калибра, которая убила отца. В оружейной было два таких револьвера - это второй ключ.
- Баллистическая экспертиза… - пробормотал инспектор.
- Нет, - усмехнулся Марк Хэггард. - Пуля прошла навылет и расплющилась о кладку камина. А оба револьвера чистили после убийства.
- А третий ключ?
- Он в вашем вкусе, Эллери. Его нашли сыновья в руке отца.
- Что же это было?
- Пара игральных костей - притом очень знаменитых. - Хэггард опять захохотал.
- Когда, вы сказали, все это произошло, Марк? - спросил Эллери.
- Я не говорил, но это произошло десять лет назад.
- Десять… - Инспектор с трудом сдержался.
- Вы бы хотели взглянуть на револьвер и кости?
- А они у вас?
- Ага, - ответил Марк. - Дома, в деревянной коробке.
- Это уже черт знает что! - взорвался инспектор. - Прекрати эти бесконечные повороты, Марк, или вези нас назад на станцию!
Марк Хэггард снова засмеялся. При свете молнии они на миг увидели его выпученные глаза, синеватую кожу под черной щетиной, беспокойные руки, лежащие на руле.
Эллери услышал, как застучали зубы Никки.
- М-мистер Хэггард, - заикаясь, спросила она, - чем вы и ваш б-брат з-зарабатываете на жизнь?
- Трейси - врач, - прокричал Марк, - а я - владелец похоронного бюро!
Автомобиль резко затормозил, отчего пассажиров бросило вперед. Марк Хэггард спрыгнул в темноту, откуда вскоре донесся его голос:
- Выходите - приехали! - Казалось, какой-то демон командовал пассажирами для развлечения.
* * *
Таким было начало этой исторической ночи. Из всего дома они смогли разглядеть только скрипящее под ногами крыльцо. Испуганная Никки повисла на Эллери. Правый кулак Марка Хэггарда заколотил в невидимую дверь.
- Открывай, Мальвина, черт бы тебя побрал! Почему ты заперла дверь?
Существо в белом халате, ниспадающем складками, держало в левой руке свечу в черном подсвечнике. Никки хихикнула, пробормотав о статуе Свободы, ставшей левшой. Лицо существа было еще белее халата. Живыми казались только пронизывающие собеседника насквозь глаза.
- Хорошо, что ты вернулся, Марк, - заговорила женщина абсолютно безжизненным голосом. - Свет погас, а горячая вспышка следует за мной по всему дому и обжигает меня. Почему нет света?
- Горячая… что? - пробормотал инспектор. Хэггард щелкнул выключателем.
- Авария в электропроводке.
- Она обжигает, Марк, - повторила его сестра.
- Мальвина, у нас гости. Дай мне свечу. Я принесу пару фонарей. - Правая рука Марка Хэггарда ухватилась за подсвечник, и пламя метнулось в сторону, оставив гостей в темноте с женщиной в белом халате.
- Ты ведь помнишь меня, Мальвина? - Казалось, инспектор обращается к ребенку. - Я друг твоего отца - Ричард Квин.
- Нет. - После этого нечеловеческого звука воцарилось молчание. Дрожа от холода и сырости, гости ждали в темноте со своими чемоданами возвращения Марка Хэггарда.
Наконец он появился вне себя от ярости.
- Ни света, ни тепла, ни обеда! Трейси ушел по вызову, прислуга где-то шляется… Мальвина! Где, черт возьми, Бесси и Коннорс?
- Ушли. Они хотели убить меня, но я погналась за ними с кухонным ножом, и они убежали. А Трейси тоже ушел. Мой родной брат - врач, но его не беспокоит, что меня обжигают горячие вспышки. - Послышалось жуткое сопение, и они поняли, что существо плачет.
Марк сунул в руку Эллери фонарик и взмахнул своим собственным, осветив голый пол, темную мебель и плачущую сестру.
- Прекрати, не то у тебя начнется очередной припадок! - Припадок, очевидно, уже начался, так как Мальвина с визгом корчилась на полу. - Чтоб тебя… Если бы Трейси не ушел… Нет-нет, я сам с ней справлюсь. Поднимайтесь в ваши комнаты. В кухне найдете хлеб и банку сардин…
- Не могу даже подумать о еде, - проворчал инспектор Квин. - Переоденусь в сухое и лягу спать.
Но Хэггард уже убежал, неся сестру на руках. Луч его фонарика описывал бешеные параболы в темноте.
- Нам лучше переодеться, отдохнуть и поскорее убраться отсюда, - сказал инспектор.
- Почему бы не убраться сразу? - предложила Никки. - Иногда мне очень нравится ходить в мокром, и я ничуть не устала. Если мы сможем вызвать такси…
- В то время как тайна убийства десятилетней давности витает в доме, моля о раскрытии? - Эллери устремил взгляд на черную дыру лестницы. - Я остаюсь на уик-энд.
* * *
Инспектор Квин растянулся на одной из двух холодных кроватей, а Никки хныкала в соседней комнате - она обещала устроить истерику, услышав предложение закрыть дверь между спальнями ради соблюдения приличий. Внезапно дверь мужской спальни распахнулась, и в нее ворвался луч света. Никки взвизгнула, инспектор подскочил на кровати, а Эллери уронил ботинок.
Но это был всего лишь ухмыляющийся Марк Хэггард. В одной руке он держал фонарь, а в другой - старую деревянную коробку размером с сигарную.
- Это ключи к тайне убийства, - усмехнулся он, поставив коробку на комод у двери.
Хэггард смотрел на Эллери, сверкая зубами из-под щетины. Инспектор в пижаме поднялся с кровати, а Эллери медленно открыл коробку.
Внутри лежали два ржавых револьвера кольт 38-го калибра и маленькая квадратная шкатулочка, похожая на золотую.
- Кости, - сказал Марк Хэггард. - Откройте ее.
- Держите фонарь повыше, - попросил Эллери. Инспектор вытянул шею над его плечом.
Две ярко-красные игральные кости, оправленные в золото, полыхнули как искры с пурпурной бархатной подкладки.
- Выглядят как драгоценности, - заметил инспектор.
- Так и есть, - отозвался Марк. - Отшлифованные рубины в золотой оправе. Им почти столько же лет, сколько христианской эпохе. Предполагают, что они принадлежали римскому императору Калигуле. Мы подарили их отцу для его коллекции.
Эллери прищурился, разглядывая надпись на шкатулке.
- Подержите фонарь еще немного, Марк… "Папе от Марка, Мальвины и Трейси в день его рубиновой свадьбы". Каким же образом, Марк, эти кости являлись ключом к…
Но Хэггард уже скрылся в полярной ночи коридора.
* * *
Инспектор первым услышал звуки. Протянув руку через промежуток между кроватями, он притронулся к плечу Эллери. Было начало четвертого. Эллери сразу же проснулся.
- Слушай, Эллери!
За окнами все еще шумел дождь. Где-то ветер хлопал ставнем. В соседней комнате отчаянно скрипели пружины кровати, на которой ворочалась Никки.
Затем Эллери услышал скрип половицы, и в ту же секунду молния осветила спальню. У комода стоял человек, протягивая правую руку к коробке, которую несколько часов назад принес в комнату Марк Хэггард. С первым треском грома Эллери вскочил с кровати, бросился под ноги незнакомцу, ударил его плечом ниже колен, и тот с криком повалился на пол, стукнувшись головой о комод.
Эллери уселся на поверженного противника.
- Трейси Хэггард! - Инспектор склонился над ними, пытаясь сделать устойчивым луч фонаря, который держал в руке.
- Что случилось? - послышался из соседней комнаты испуганный голос Никки.
Доктор Хэггард был маленьким опрятным человечком с умным лицом и начинающими седеть волосами. Вскоре он открыл светлые остекленевшие глаза.
- Неплохая встреча после стольких лет, Трейси, - проворчал инспектор. - Что за идея разыгрывать вора в собственном доме?
- Коробка Марка с "ключами", папа, - объяснил Эллери. - Очевидно, вернувшись домой, Трейси Хэггард узнал, что его брат проболтался нам об убийстве десятилетней давности и оставил здесь коробку. Он пытался забрать ее, чтобы избавиться от ключей, прежде чем мы начнем докапываться до истины.
- Не знаю, почему я давным-давно не уничтожил эти револьверы и эти кости, - спокойно заговорил Трейси Хэггард. - Эллери - вы ведь Эллери, не так ли? - вы не возражаете убрать вашу derriere с моего пищеварительного тракта? У вас не вполне "вес пера".
- Это верно, - согласился Эллери, не двигаясь с места.
- Я ведь был на похоронах Джима и ничего не заподозрил, - с горечью произнес инспектор. - Кто из вас, Трейси, застрелил вашего отца? И почему?
- Не знаю ответа ни на один из ваших вопросов, инспектор. Это был сущий ад… Все эти годы мы четверо жили в одном доме, зная, что один из нас сделал это… Из-за этого мать отправилась в могилу. - Трейси Хэггард попытался встать, но не смог и напряг мышцы живота. - Я рад, что она умерла и избавлена от этого кошмара. Полагаю, вы видели, во что превратились Марк и Мальвина? Марк всегда был немного чокнутым, но перед Мальвиной открывалась многообещающая карьера в театре, когда это произошло и она повредилась в уме.
- Да что у вас здесь творится, в конце концов?! - крикнула Никки.
- Ваш брат, доктор Хэггард, без колебаний сообщил мне об убийстве вашего отца. Значит, Марк хочет выяснить правду?
- Когда умерла мама, - холодно отозвался Трейси, - между нами тремя был поделен солидный доход. Согласно завещанию, если бы нас осталось только двое, доход каждого значительно бы увеличился. Марк вечно без денег - проигрывает почти все. Это отвечает на ваш вопрос?
- Кто-нибудь наконец скажет, в чем дело? - взвыла Никки. - Не могу же я сюда войти!
- Поэтому он и пригласил нас, верно? - буркнул инспектор. - Чтобы пришить убийство Джима тебе или Мальвине. Очевидно, Марк считает, что сам он в полной безопасности.
- Мы намерены постараться угодить вашему брату, доктор. - Эллери поднялся и протянул руку к коробке.
Доктор Хэггард тоже встал.
- Среди ночи?
- Папа, надень халат и брось мне мой… Да, доктор, именно так. Не проводите ли вы нас в комнату, где был застрелен ваш отец?
Они спустились по лестнице при нервном дрожащем свете карманных фонариков. Эллери держал в руке коробку. Никки шла рядом в шерстяном халате, уверяя, что сразу же умрет, если останется наверху одна. Трейси Хэггард остановился перед массивной дверью в конце коридора.
- С ночи преступления никто из нас туда не входил и ничего там не трогал. - Он отпер дверь и шагнул в сторону. - Могу добавить, что с тех пор ни Марк, ни я не охотились - по крайней мере с этим оружием.
Боковые стены оружейной были уставлены полками с винтовками, дробовиками и револьверами. Полки на двух других стенах содержали экспонаты игровой коллекции Джеймса Хэггарда, более громоздкие предметы которой находились на полу. Все покрывал толстый слой пыли.
- Где именно было обнаружено тело вашего отца? - спросил Эллери.
- Сидящим за этим столом.
Письменный стол с ножками в виде ружейных прикладов был изготовлен из дерева, инкрустированного металлом. Перед ним стоял стул в том же стиле с кожаным сиденьем.
- Он сидел лицом к двери, доктор Хэггард?
- Да.
- В комнате одна дверь, - заметил инспектор Квин. - Поэтому убийца наверняка стрелял стоя в проеме. Выстрел был один, Трейси?
- Да, только один.
Эллери открыл коробку Марка и извлек два ржавых револьвера.
- Вижу, оружейные полки пронумерованы. На какой из них, доктор, обычно находились эти револьверы 38-го калибра?
- Вот этот взяли с полки справа от двери.
- Справа от двери, доктор? Вы уверены?
- Да, он лежал совсем рядом с дверью под номером 1. Второй находился на полке слева от двери. Вон там, под номером 6.
- Итак, револьвер "А" лежал на полке справа от двери, под номером 1, а револьвер "Б" - на полке слева, под номером 6. - Эллери нахмурился. - И по словам Марка, убийство было совершено одним из этих револьверов. А рубиновые кости, доктор, - какое они имеют отношение к убийству?
- Кости Калигулы? Мы нашли их у отца в руке.
- В его руке?! - воскликнула Никки. - Я не поверила вашему брату, когда он сказал это…
- Обследовав тело, я определил, что отец в течение нескольких минут после выстрела был еще жив. Обратите внимание, что один из стеллажных футляров за стулом открыт и пуст. Там были кости императора, как их называл отец. Когда убийца ушел, папа, должно быть, добрался до футляра, открыл его и вытащил кости, а потом умер.
- Но почему он это сделал? - спросила Никки.
- Отец прошел полицейскую школу. Он оставил ключ к личности своего убийцы. Но мы не смогли разгадать, на кого указывает этот ключ. Кости были подарком отцу от нас троих.
- Странно, когда на годовщину свадьбы дарят подарок только одному из родителей, - холодно заметила Никки.
- Мы подарили папе кости, а маме рубиновый кулон.
- Ничего не понимаю! - с раздражением сказал инспектор. - Ключи, рубиновые кости, императоры!.. Эллери, ты можешь разобраться в этой мешанине?
- Будем надеяться, что нет, - промолвил доктор Хэггард. - Я был готов убить Марка за эту его выходку…
- Так же как вы убили вашего отца, доктор Хэггард? - осведомилась Никки.
Трейси улыбнулся:
- Это показывает, насколько коварен пропагандистский план Марка. - Он пожал плечами и исчез в темном коридоре.
Инспектор и Никки уставились ему вслед, когда Эллери резко сказал:
- Ты и Никки, отправляйтесь спать.
- А что ты собираешься делать? - спросил его отец.
- Оставаться здесь, - ответил Эллери, катая между ладонями исторические кости, - пока не выброшу двенадцать.