Том 16. Анонимный звонок [ Авт.сборник] - Картер Браун 11 стр.


- Ох уж эта Стелла! Это что-то, верно? - сквозь смех проговорил он.

- Такой же была и Кэрол, насколько я слышал, - заметил я.

- Что, черт побери, это значит? - насторожился Рейнхарт.

- Во всяком случае, до того, как пристрастилась к героину, - пояснил я. - Мне просто интересно. Хотелось бы знать, насколько я продвинулся в своем расследовании до того, как сделал ошибку и повернулся спиной к Бликеру в кабинете Норриса несколько часов назад. Вы занимаетесь легальными поставками, прихватывая, однако, по пути немного героина, верно?

- Верно, - кивнул Рейнхарт. - Но героин доставляют из Чикаго, а не из-за моря. Это стоит гораздо дороже, но это гораздо безопаснее!

Я посмотрел на Пейджа:

- Ну а старина Линк, это он занимается розничной продажей?

- Что еще? - Рейнхарт снова осклабился. - Догадываюсь, именно поэтому ты посетил мою контору утром в мое отсутствие. Это ты устроил мне встречу с барышней Макки, а?

- У Салли был дружок Линк Пейдж и подружка по имени Джули Марчант, - продолжал я. - У Джули была сестра Кэрол, а у нее - дружок по имени Джонни Рейнхарт.

- Мир тесен, - заметил Рейнхарт.

- Догадываюсь, именно об этом и подумал Линк, когда знакомился с Кэрол. - Я пожал плечами. - Этот амбициозный парень был недоволен своей ролью шестерки.

- Заткнись, Холман! - рыкнул Пейдж.

- Пусть говорит! - снисходительно разрешил Рейнхарт. - Нам все равно пока делать нечего.

- Вот как в действительности обстояли дела, - заключил я. - Если бы Линку удалось добраться до Кэрол, возможно, она проговорилась бы о своем приятеле. Это были бы важные сведения. Линк смог бы использовать их, шантажируя Рейнхарта с целью получить большую долю в бизнесе. Например, устранить остальных покупателей и сделаться единственным.

- Я порву ему его поганую пасть! - прохрипел Пейдж. - И тогда он заткнется!

- Остынь! - вкрадчиво посоветовал Рейнхарт. - Этот Холман - сообразительный малый. Мне всегда нравилось слушать сообразительных парней. Возможно, из их рассказов можно извлечь что-то полезное, верно?

- Каким-то образом… - Я немного помолчал. - Каким-то образом Кэрол попалась на крючок и стала сообщать Линку нужные ему факты. Но однажды с ней случился приступ, и Джули, узнав почему, заставила сестру лечь в больницу в Сан-Франциско. Там ее лечили от наркомании. Затем, когда девушку уже можно было выписывать, ты, - я кивнул в сторону Рейнхарта, - привез ее сюда.

- Ну и что? - с вызовом спросил он. - Ее сестра поехала с ней. Ты ведь уже знаешь, - холодно продолжал Джонни, - Джули с ума сходила от Линка, но она знала, что его подружка - эта сучка Макки. Тогда Линк, как настоящий джентльмен, сказал ей, что его пристрастия могут измениться. Если, например, она докажет ему свою любовь, добывая информацию обо мне у своей сестры. Кэрол была верной, поэтому у Джули не было шансов. И тогда у нее возникла великолепная идея посадить Кэрол на марафет. Затем, угрожая ей тем, что не будет снабжать этим зельем, добиться, чтобы та раскололась и начала обеспечивать ее нужными сведениями. Понятно, что на этой стадии Кэрол, как любая другая наркоманка, продала бы собственную мать, если бы та у нее была!

- И Джули передавала Линку важную информацию, чтобы он тебя шантажировал в целях загрести больший кусок? - предположил я.

- Правильно! - подтвердил Рейнхарт.

- Сомневаюсь. - Я бросил окурок на пол и наблюдал, как он прожигал дыру в ковре, потом наступил на него. - Важную информацию? Когда я увидел это место, я удивился, потом пораскинул мозгами и понял, какие проблемы могут возникнуть у такого большого дельца, как ты. Ответ напрашивался сам собой. Самая большая проблема, если занимаешься поставками наркотиков, - возможно, нерасфасованного героина стоимостью четверть миллиона долларов, - где спрятать его, пока не разберут розничные торговцы. - Я широко улыбнулся. - Думаю, это действительно круто, Джонни. Заиметь собственную частную лечебницу со своим прирученным врачом, к тому же еще и битком набитую легальными лекарственными средствами!

- Видишь? - Рейнхарт посмотрел на Пейджа. - Я же говорил тебе, что он парень сообразительный! А ты пытался водить его за нос. Думал навести его на мой след, чтобы тебе было удобнее отхватить кусок пожирнее!

- Ну, - Линкольн Пейдж смущенно пожал плечами, - все было бы хорошо, если бы эта сучка Макки не предала меня в самый неподходящий момент.

- Не обольщайся на свой счет, - презрительно процедил Рейнхарт. - В любом случае Холман воткнул бы тебе кольцо в нос.

- Так что же случилось с Кэрол? - спросил я.

Линк медленно провел рукой по волосам.

- Кэрол? Ты хочешь знать, как она умерла? - Голос его даже не дрогнул. - Это был несчастный случай.

- Как это произошло? - Я настаивал на конкретном ответе.

- У меня почти не было возможности видеться с ней, - тихо начал Джонни, - ее проклятая сестрица все время вертелась рядом. В один из моих приездов сюда я увидел, что Джули гуляет по территории одна.

Воспользовавшись таким удобным случаем, я спросил Стеллу, где я могу найти Кэрол. Она ответила, что Кэрол принимает обычную процедуру - теплую ванну, - и проводила меня наверх. У меня появился шанс увидеться с Кэрол наедине. Однако малышка Делани тоже была там и принимала ванну, но у нее был такой вид, словно она спала. Поэтому я не обратил на нее никакого внимания. Но Кэрол вовсе не спала - она даже не принимала ванну! Она была поглощена тем, что била себя по вене с полным шприцем наготове. - Глаза Рейнхарта страдальчески расширились. - Не знаю, как это ей удалось, но она обнаружила место, где был спрятан наркотик, и взяла его. Я буквально вышел из себя. После всего пережитого - лечения от наркомании и всего прочего - она снова взялась за старое! Кэрол стояла на коленях рядом с ванной, и, увидев, что она делает, я больше не владел собой. Все в ней показалось мне грязным - я схватил ее за шею и сунул головой в воду. Помню только, что кричал что-то вроде того, что смою с нее всю эту грязь. Не знаю, как долго я так простоял. И все это время я кричал не своим голосом и держал ее голову под водой. Вероятно, это длилось слишком долго. Стелла вбежала в помещение и, оттолкнув меня, вытащила Кэрол из воды. Однако та уже была мертва. И именно в этот момент барышня Делани села в своей ванне. Спокойная и невозмутимая, она заявила, что все видела и слышала и что я убийца…

- Значит, тогда-то у вас и возникла большая проблема? - догадался я.

- Малышка Делани - свидетель преступления, - прорычал он. - Джули бродила по территории, дожидаясь возвращения сестрички с процедуры. Тогда Стелла Уитком сказала, что знает способ уладить возникшую проблему. Нужно только переговорить с доктором Норрисом.

- От одной мысли об этой свинье у меня мурашки бегут по телу, - проворчал Пейдж.

- Определенно он колдун, - пояснил Рейнхарт. - Но тогда мне была необходима любая помощь. Поэтому Стелла пошла за доктором, а я остался сторожить под дверью, чтобы никто случайно не наткнулся на тело Кэрол. Вскоре оба пришли и выложили мне все. Норрис экспериментирует с веществами определенной группы - галлюцино… что-то в этом роде.

- Галлюциногенами? - подсказал я.

- Точно. По его словам, их целая куча - такие вещества, как мескалин, наркотик стимулирующего действия, лизергиновая кислота и некоторые другие, названия которых я не запомнил. Во всяком случае, суть в том, что некоторые из них заставляют людей воображать вещи, которые в действительности не происходят, и что очень важно - они могут заставить человека поверить, что он только вообразил себе то, чего в действительности не было!

- Шабаш? - спросил я.

- Это была идея Стеллы; иногда я думаю, что из них двоих душу дьяволу продала она, а не он. Итак, они дали Джули сонные таблетки, подмешанные к кофе, и, когда она вырубилась, накачали другим веществом. Малышку Делани они угостили подобными веществами еще обильнее. В ту же ночь состоялся шабаш ведьм… - Рейнхарт медленно покачал головой. - Знаете? Даже меня это слегка напугало! Бликер нес тело, а они, ну, притворились, конечно, будто приносят человеческую жертву, бросая ее в водопад.

- Я думал, Бликер должен был обнаружить тело в тот же полдень, - перебил я его.

- В следующий полдень. - Рейнхарт осклабился. - Доктор Норрис вызвал полицию той же ночью и сообщил, что пропал его пациент. Полицейские организовали поиски, но не спускались вниз по реке. На следующий день поиски возобновились, но уже с помощью Бликера. И он оказался настолько зорким парнем, что очень быстро нашел тело.

- А шабаш так крепко засел в голове у Барбары Делани, что она ничего даже не вспомнила? - спросил я. - А как же Джули?

- Когда на следующее утро она очнулась, Норрис сообщил ей, что Кэрол пропала. После того как в полдень нашли ее тело, доктор сказал, что Кэрол покончила с жизнью, спрыгнув в водопад. Несколько дней Джули просто оставалась в своей комнате и не проронила ни единого слова. Норрис говорит, что в ее ночных кошмарах запечатлелся шабаш, ей мерещится, будто она стала ведьмой, которая помогала принести человеческую жертву в лице своей собственной сестры. Отсюда и комплекс вины. Причем он был таким сильным, что Джули не хватало духу даже заговорить об этом.

Я посмотрел на Пейджа.

- Тогда ты отвез ее назад в Сан-Франциско? - спросил я его.

- Конечно. Мы с Джонни заключили сделку на лучших для меня условиях, и это было здорово. Но он решил, что кому-то нужно присматривать за Джули, чтобы она не открыла рот в неподходящий момент.

- И тогда ты одурачил ее, рассказывая сказку о том, что сможешь защитить ее от колдовства, если она останется рядом с тобой. Ты сделал все, чтобы убедить ее в этом!

- Это была идея доктора, - Пейдж громко рассмеялся, - заставить ее поверить, что я - добрый демон, который может изгонять бесов.

- "Закованный козел" и вся эта чушь? - подсказал я. - Просто для того, чтобы Джули никогда об этом не забывала?

- Что-то в этом роде, - самодовольно хмыкнул Линк. - Но я тоже решил, что это действительно хорошая уловка!

- Знаешь что?! - взорвался я. - Ты еще больший негодяй, чем Рейнхарт!

Линк рванулся ко мне и резко ударил меня по лицу тыльной стороной руки. Удар бы настолько сильным, что у меня возникло ощущение, будто моя голова оторвалась от шеи. Я весь сжался в предчувствии нового удара на этот раз по другой щеке, но Бликер в этот момент вернулся в кабинет, и Пейдж потерял ко мне интерес.

- Со Стеллой все в порядке? - спросил его Рейнхарт.

- Она пребывает в дурном расположении духа. Предвкушает, что сделает с этим негодником! У нашей дамочки определенно богатое воображение!

- Где она сейчас?

- Готовится. Занимается с теми двумя, ну, понимаете, белые платья и все такое. - Он снова противно хихикнул. - Ты бы только видел их, Джонни! Сваленные вместе в углу и вопящие во все горло!

Рейнхарт посмотрел на часы:

- Доктор говорил, что подойдет любое время после десяти. Персонал уже уляжется спать. Стелла вызвалась подежурить ночью, и остальные решили, что она просто бойскаут в юбке!

- Если тебе все равно, Джонни, - Пейдж смущенно ухмыльнулся, - я бы подождал тут, пока все не закончится.

- Конечно. У тебя просто кишка тонка для этого, Линк! - снисходительно заметил Рейнхарт.

- А как быть с этим негодяем? - ткнул пальцем в мою сторону Бликер.

- Отведешь его к водопаду, - приказал Рейнхарт. - Свяжи его и жди там остальных.

- А что делать с его одеждой?

- Оставь на нем, так будет лучше.

- Итак, следующей человеческой жертвой буду я? - осведомился я.

- Ты и Джули Марчант. Две жертвы, - огрызнулся Джонни Рейнхарт. - Ты охотился за ней, чтобы заставить подписать этот контракт. Она отказывалась, и ты решил обвинить ее в самоубийстве сестры. Твердил, что именно Джули в этом виновата, до тех пор, пока не свел ее с ума. В конце концов либо ты уговорил ее пойти на место смерти сестры, либо она уговорила тебя. В любом случае там у нее в мозгах окончательно заклинило. Она заколола тебя насмерть, сбросила тело в водопад, а потом и сама спрыгнула вслед.

- И ты думаешь, что подобная версия продержатся хотя бы пять минут? - с издевкой спросил я.

- Определенно, - уверенно сказал Рейнхарт. - Ты только подумай, кто будет давать свидетельские показания! Управляющий клубом, где Джули работала, и парень, который был ее лучшим другом после трагической гибели сестры. Практикующий врач лечебницы, которому пришлось выставить тебя вон из-за гнусных инсинуаций по поводу бедняжки Джули Марчант. Директор лечебницы - свидетельница всех разговоров, которые ты вел с доктором. Бдительный охранник, который вышвырнул тебя вон! Твоя эпитафия будет немного с душком, Холман. Но это - участь всех, кто сует свой нос не в свое дело, согласен?

И вдруг я услышал слабый шорох, донесшийся из-за двери, и быстро повернул голову. Вот тут я уже подумал, что совершенно спятил. В дверном проеме, словно в рамке, стояла толстая гротескная фигура, облаченная в длинную черную робу с нарисованными кабалистическими знаками. Ее голову венчала козлиная морда - огромного размера, с языками пламени, вырывающимися из ноздрей, и фосфоресцирующими глазами.

- Если вы готовы, джентльмены, - сказал Сатана высоким отчетливым голосом, - шабаш можно начинать!

Глава 10

Луна ярко освещала подъездную дорожку, время от времени скрываясь в стремительно несущихся тучах. Но как только мы вошли под сень высокого леса, потоки ее света стали застревать в густых кронах деревьев и в конце концов рассыпались на отдельные фрагменты. Бликер тихонечко проклинал меня всякий раз, как я спотыкался, и своеобразно помогал мне идти, тараня мою спину стволом пистолета. К тому времени, как мы добрались до скалы рядом с водопадом, я уже изрядно вспотел, а Бликер нисколько не устал сыпать всевозможными непристойностями. Лунный свет обливал эту голую скалу ясным серебряным сиянием, отчего казалось, что вокруг стало светло, как днем.

- О’кей, - прохрипел Бликер. - Теперь можешь положить все, что тащишь, на землю.

Я бросил тяжеленный узел, который он навязал мне еще в лечебнице, и распрямился.

И что дальше? - спросил я.

- Сейчас привяжу тебя к стволу дерева, негодяй, - сообщил этот мерзкий тип, хихикая. - Тебя сохранят, как большой сюрприз на праздник. Когда придет время, старик Сатана представит вторую половину своей жертвы из ниоткуда! В том барахле, что ты тащил, есть кусок веревки - достань его и дай мне.

Я присел на корточки и развязал узел. Там находилась какая-то хламида, правда, не столь вычурная, как та, что напялил на себя доктор Норрис. Еще в узле была маска в виде свинячьей головы с отвратительным плоским рылом и кусок веревки, который понадобился Бликеру. Мне удалось вытащить похожий на скальпель нож из своего носка и взять его в правую руку. Веревку я взял в левую. Поднявшись на ноги, я развернулся к охраннику, держа нож прямо перед собой и одновременно протягивая ему веревку. Пистолет Бликера находился в его правой руке, и, когда он протянул ко мне левую, я резко подбросил веревку в воздух и крикнул:

- Лови!

Глаза Бликера сверкнули, когда он глянул вверх на веревку, а я в это время рубанул ножом по руке с пистолетом. Бликер взвизгнул как резаный поросенок, и я увидел, как кровь полилась из руки, выронившей пистолет. Я бросился на Бликера, по-моему, быстрее космической ракеты, несущейся к Солнцу, подхватил его пушку с земли и сунул пистолет прямо в его массивное брюхо. Тогда я понял, что у меня еще куча времени. Обалдевший Бликер продолжал тихонько хныкать, словно обиженный ребенок, и кровь струилась из его порезанной руки. Существовал только один простой способ избавиться от этого нытья: перевернув пистолет в руке, я стукнул рукояткой его в висок, и Бликер рухнул кулем у моих ног.

Я оттащил его тушу в густой подлесок, связал ему руки и ноги обрывком веревки, которую он так предусмотрительно прихватил, и заткнул рот куском его собственной рубашки. Затем снова вышел на поляну, надел хламиду и маску и стал ждать.

Не прошло и пяти минут, как я увидел петляющий свет. В высоком лесу медленно двигалась процессия. Еще через пару минут на скалу ступил Сатана, за ним - фигура в хламиде и маске, изображающей голову жабы. За ними шли Джули Марчант и Барбара Делани, в длинных прозрачных белых рубашках, но без масок. Процессию замыкал Рейнхарт в своем обычном костюме и без маски.

Сатана пододвинулся к самому краю скалы, нависшей над водопадом, затем повернулся к остальным. Когда он поднял голову, нарисованные светящейся краской глаза загорелись бесовским огнем. Сатана неторопливо сбросил с себя хламиду и замер. Он выглядел по-идиотски - голый толстый коротышка с обвисшим брюшком и в маске, надеваемой в канун Дня всех святых. Однако таким он им не казался.

Барбара Делани униженно опустилась на колени и, повернувшись к нему спиной, неловко поползла к нему, словно рак. Оказавшись близко от него, она в умоляющем жесте вывернула руки назад.

- Владыка и хозяин сатанинской сходки! - пропищала она запинающимся дискантом. - Прояви милость к своей служанке, возьми меня, чтобы я смогла впитать твою магическую силу!

Сатана вытянул руку и по очереди коснулся ее ладоней.

- Скоро, - пообещал он, - как только будет принесена жертва. Тогда козел провозгласит тебя своей!

Истощенная блондинка захныкала от удовольствия, затем уползла от него прочь. Жаба была следующей скинувшей одеяние к своим ногам. При этом обнажились полные роскошные линии тела Стеллы Уитком. Она неподвижно застыла, скрестив руки под своими полными грудями, и смотрела прямо на меня. Я пережил неприятные мгновения: мне показалось, что она каким-то образом поняла, что под длинной хламидой и маской был я, а не Бликер. Но тут Стелла поманила меня и сделала неприличный жест в направлении стоящей на коленях фигуры Джули Марчант.

Когда я подошел к ним, Стелла велела Джули подняться на ноги, затем быстро стащила с ее плеч белую рубашку и спустила ее к лодыжкам.

- Прими жертву раздвоенному копыту, Свинья, - сказала она искаженным из-за маски голосом. - Возможно, козел позволит тебе воспользоваться ею прежде, чем она будет принесена в жертву.

Джули продолжала стоять с широко раскрытыми, немигающими глазами, словно не слышала ни единого слова. Я взял девушку за руку и пошел вперед. Она послушно, как маленький ребенок, последовала за мной.

- Дурень! - зло бросила Стелла Уитком. - Не так! Правильно - на коленях и задом наперед!

Я остановился и развернулся. Рейнхарт, стоя футах в трех позади нее, наблюдал всю процедуру с выражением явной скуки на лице. Я засунул руки в складки своей хламиды и схватил за дуло пистолет, засунутый под ремень.

- Какой дурак заставляет Козла ждать? - возвестил визгливый голос позади меня.

Если он воображал, что я буду пятиться раком, то, должно быть, совсем рехнулся. Поэтому я ловко выхватил пистолет из-под хламиды и ткнул дулом в мягкий живот Стеллы.

- Назад! - прошептал я.

На мгновение она застыла, потом, медленно переставляя ноги, начала пятиться. Рейнхарт, стоявший прямо позади нее, не мог видеть, что происходит. Не мог этого видеть и Норрис, находившийся непосредственно за моей спиной. Мы продвигались шаг за шагом в каком-то подобии медленного танго, пока Стелла не поравнялась с Рейнхартом. И тут он увидел пушку в моей руке, направленную теперь уже прямо на него. Сначала он остолбенел от неожиданности, но тут же взял себя в руки.

Назад Дальше