- Ну, в любом случае спасибо за информацию. - Я поднялся со стула. - В первый раз вы говорили мне, что пользовались услугами Марко пару раз до того, как наняли его, чтобы он что-нибудь сделал с Вильямсом. Это правда?
- Я думал, это будет звучать правдоподобно. Если я скажу вам правду, вы подумаете, что я лгу. Марко сам предложил мне свои услуги! Он сказал мне, что знает, что я очень хочу заполучить Вильямса, а он может помочь мне - за плату, естественно, - и я подумал, что, черт возьми, я теряю? Вот я и нанял его с условием: нет Вильямса - нет платы.
- Могла ли информация относительно Вильямса просочиться куда-то из вашего офиса?
Креспин зло посмотрел на меня:
- Вы смеетесь, лейтенант. В сравнении с моей службой безопасности ЦРУ просто любители!
- Тогда сведения могли исходить только от самого Вильямса или, что более вероятно, от кого-то из его окружения?
- Об этом я тоже думал тогда. - Он пожал плечами. - Но в конце концов, какая теперь разница?
- Полностью согласен, - подтвердил я. - Было очень приятно снова встретиться с вами, мистер Креспин.
- Не стоит заходить слишком далеко, - проворчал он. - Без особого желания я должен сказать, что ваши пиратские методы вести расследования вызывают уважение, лейтенант, но и все. Я надеюсь что вы поймаете своего убийцу, и особенно рассчитываю на то, что им окажется Марко. Но, помимо этого, я не подам вам руки, даже если вы будете тонуть в сточной канаве!
При дневном свете интерьер "Золотого буйвола" выглядел несколько убогим. Лишенный мягкого света свечей и скрипичной музыки, ресторан утратил большую часть своего очарования. Приход Хелен Уолш, одетой в черно-белое платье, которое открывало больше, чем скрывало, несколько улучшил положение, а официант поспешил усадить нас за стол прежде, чем мы успели собраться с мыслями и отправиться в другое место.
- Я сделал заказ для тебя, - сказал я, - потому что сегодняшний день просто создан для мартини. Может быть, ты заметила этакую вязкость в воздухе?
- И это внезапное ощущение, что весь мир мог бы быть твоим, - подтвердила она.
- Еще я заказал нам рубленое мясо.
- Мартини и рубленое мясо! - воскликнула она. - А где же индусы? - Она огляделась. - Я не вижу их!
- Индусы?
- Переодетые скрипачи. Может быть, у них те же проблемы с их ситарами, что и у меня с моим?
- А что случилось с твоим ситаром? - спросил я, выдерживая ее тон.
- Он болит! - печально сказала она.
Это, естественно, пробудило во мне гордость, и я, довольный, глотнул мартини; она же выжидательно смотрела на меня.
- Как продвигаются твои дела, Эл? - спросила она.
- Потихоньку, Хелен. - Я смущенно посмотрел на нее. - Прости, если я перестану называть тебя Хелен, я совсем запутаюсь. Как мне называть вас, мисс Уолш?
Может, стоит придерживаться фактов и называть вас миссис Вильямс?
Она медленно опустила веки, ненадолго прикрыв свои сапфировые глаза.
- Не дурачь меня, Эл Уилер, - просто сказала она. - Не такой ты чертовски ловкий! Когда я выходила из твоей квартиры утром, я вдруг вспомнила. Ночью, в самый патетический момент, я совершила ужасную ошибку - ошибку страсти, - я думаю, ты мог так назвать это - правильно?
- Я должен был обидеться, когда ты назвала меня Брюсом, но этого не произошло. Однако я спросил у Джеффа Фаллана, что он помнит о Брюсе Вильямсе, и он рассказал мне в том числе о его рыжеволосой жене.
- Я просто не хотела, чтобы ты жалел бедную вдову, любимый, - нежно сказала она.
- Он, видно, был не в своем уме! - буркнул я.
- Кто?
- Брюс Вильямс - кто же еще. Парень, который ухитрился жениться на такой женщине, как ты, и не воспользовался этим.
- Я любила Брюса. - Она тупо смотрела куда-то в дальний угол зала. - Он, наверное, тоже любил меня по-своему. Но это была пытка.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Несколько первых месяцев все было прекрасно, но потом он узнал, что я его обманула. Брюс был тем, кого я искала; я любила его и знала, что могу стать ему хорошей женой. Поэтому я придумала трогательную историю о добропорядочной семье со Среднего Запада и о том, как мои бедные мамочка и папочка погибли в автомобильной катастрофе, когда мне было семнадцать лет. Добрая старая тетушка Кэрри взяла меня к себе, но она умерла, когда мне исполнилось двадцать, и уже больше ничто не держало меня в тех местах. Тогда я приехала в Южную Калифорнию.
- Но мне ты собираешься сказать правду, я полагаю, - подтолкнул ее я.
- Действительность несколько отличается от этой истории, - спокойно продолжала Хелен. - Мой отец умер от сердечного приступа в Сан-Квентине, где ему оставалось сидеть еще восемь лет. Моя мать была алкоголичкой, и ее отправили в лечебницу, когда мне было шестнадцать. На следующий день я сбежала с парнем, самым взрослым из моих приятелей, ему уже исполнилось семнадцать. Пять недель спустя нас поймали, его отдали под суд, а меня - смешное слово - под опеку. К двадцати годам я побила все рекорды! На мне висели обвинения в наркомании, проституции и вымогательстве - вы так называете это, - и я за все рассчиталась! Потом стала умнее - я изменила имя и уехала в Южную Калифорнию. Там я устроилась на работу, брала уроки риторики, даже начала читать книги. В то время, когда я встретилась с Брюсом, я уже собиралась пойти учиться. - Она взяла свой мартини, но пить не стала. - И вот, через пару месяцев после нашей свадьбы, он узнал обо мне правду. - Ее губы скривились в слабом подобии улыбки. - Его больше задела не сама история, а то, что я лгала ему. Он просто не мог примириться с этой мыслью! Поэтому он решил, что теперь всю оставшуюся жизнь я должна расплачиваться за свой грязный обман. У Брюса вошло в привычку все вымещать на мне, я была виновата во всем, даже в его служебных неприятностях. Порой я думала, что он ночью не спит, только чтобы измыслить для меня новые унижения.
- Почему ты не ушла от него?
- Я все еще любила его. Сначала я предлагала ему развестись со мной, но он не желал и слушать об этом. Даже после всего я для него была как наркотик для наркомана. - Она повернула голову и в упор смотрела на меня. - Я все еще чувствую свою ответственность за то, что произошло. Он никогда бы не посмотрел на такую девицу, как Голди Бейкер, если бы не вообразил, что, ложась с ней в постель, мстит мне.
Официант принес рубленое мясо, но Хелен, едва он отошел, мягко отодвинула свою тарелку в сторону.
- Мне кажется, у меня пропал аппетит. Но ты должен подкрепиться, Эл.
- Позволь мне дать маленький комментарий, - вмешался я. - Из твоего описания следует, что Брюс Вильямс был болен - это просто шизофрения! - и если ты винишь себя за то, что он покончил с собой, то ты тоже не в своем уме!
- Ты хороший парень, Эл Уилер! - прошептала она и быстро отвернулась.
Я принялся за мясо, потому что был голоден и понятия не имел, какого черта я еще могу сделать. К тому времени, как я доел и заказал еще мартини, Хелен уже взяла себя в руки.
- С какой стати мы стали обсуждать мои прежние неприятности, - сказала она, когда официант принес нам бокалы, - когда у тебя их сейчас более чем достаточно. Что ты собираешься делать, Эл?
- Ты меня переплюнула, - отозвался я, - и у меня начисто вышибло из головы все мысли.
- Марко звонил еще раз прямо перед тем, как я ушла из конторы, и сказал, что он разделался со своими делами гораздо быстрее, чем ожидал, поэтому вернется сегодня после обеда. - Она отхлебнула мартини. - Если бы придумать что-нибудь, что заставит его связаться с Кендриком…
- Это было бы замечательно, - сказал я. - Но что?
- Пока не знаю! - Она покусала губы. - Но я соображу что-нибудь.
- Даже если тебе удастся испугать его до такой степени, что он станет звонить Кендрику, - спокойно сказал я, - Марко не настолько глуп, чтобы делать это через коммутатор.
- Одно из преимуществ бурной молодости, - пробормотала она, - что ты учишься таким вещам, которые добропорядочной средней секретарше и не снились.
Внутри коммутатора есть устройство, которое выводит прямо на линию, когда Марко у себя в кабинете набирает номер, и когда оно срабатывает, старый магнитофончик на моем столе сразу начинает записывать. - Она победно улыбнулась. - Конечно, в том случае, если я на месте. Босс ужасно подозрителен и обыскивает мой стол в среднем два раза в неделю.
- Ты это, конечно, проверяла? - поинтересовался я.
- Проверяла. - Она кивнула. - Если уж он попадется на удочку, где мне найти тебя?
- Есть только одно место. - Я зевнул. - Моя квартира. Это даст мне отличную возможность пойти лечь спать и абсолютно ничего не делать до тех пор, пока я не поговорю с тобой.
- Ты сукин сын! - проговорила она с ноткой восхищения.
- Меня так часто называют. Думаю, это правда.
- Есть чему радоваться! - Она посмотрела на небольшие со сверкающими камнями часики на запястье. - Мне лучше вернуться в контору. Надо придумать что-нибудь до того, как вернется Марко, иначе будет поздно.
- Хорошо. Я не стану ничего предпринимать, пока ты не позвонишь. И… - Я замолк и уставился на нее.
- Я знаю, моя красота возбуждает тебя время от времени, - бесстрастно сказала она, - но сейчас не время!
- Дело не в этом. Просто меня осенило, - объяснил я. - Это решает все проблемы.
- И что же? - довольно холодно осведомилась она.
- Скажи Марко, что я приходил в контору утром и разыскивал Кендрика по обвинению в двух убийствах. Чертовски испугал тебя, носился как ураган по конторе, угрожая тебе разными карами, если ты не позвонишь мне сразу же, как Кендрик придет.
- Ты думаешь он купится на это? - В голосе Хелен звучало беспокойство.
- Надеюсь, купится, - уверил я. - Если он спросит о втором убийстве, значит, он не знает, что прошлой ночью Кендрик убил Селестину Джексон, и наверняка захочет выяснить, что это значит, как можно скорее.
Хелен кивнула.
- Ты гений, - проговорила она. - Но мне надо идти, а то Марко придет и уйдет, пока меня нет!
- Еще один маленький вопрос.
- Только покороче, любимый.
- Это уже проходит?
- Проходит? - Она искоса посмотрела на меня. - Что проходит?
- Боль. - Я слегка кашлянул. - Если этой ночью мне не на что рассчитывать, лучше знать заранее.
- Я-тебя слушаю, - протянула она. - И ничего не понимаю.
- Я просто волнуюсь о твоем здоровье, - пробормотал я. - Помнишь, эти переодетые скрипачи и так далее.
- О! - В ее сапфировых глазах сверкнуло понимание. - Ты затронул очень деликатный предмет, Эл Уилер, ты знаешь это? Как бы это ответить поприличней: может мой ситар и расстроен, но я настроена вполне!
Глава 10
- Полицейское управление, - раздался скучающий голос.
- Я хотел бы побеседовать с мисс Аннабел Джексон, - попросил я, ловко изменив голос.
- Конечно, лейтенант! - воскликнул догадливый болван-дежурный. - Сию минутку.
- Управление, - ответили мне через пару секунд, мягко, по-южному растягивая слова. - Мисс Джексон у телефона.
- Это я, Джордж! - свистящим шепотом проговорил я.
- Ты что, не в своем уме, Эл Уилер? - удивилась она. - Я знаю парня по имени Джордж, ничего похожего!
- Это шутка! - прошипел я. - Я не хочу, чтобы шериф догадался, что я говорю с тобой.
- Откуда бы ему догадаться. Его нет, после полудня он отправился играть в гольф.
- В гольф?! - Это казалось невероятным.
- Он сказал, что ты все равно порушишь все его планы, так что он вправе считает себя развлечь.
- Милое дитя! - принялся умолять я. - Что случилось? Расскажи мне с самого начала, а!
- Я, как всегда, сидела за машинкой, - удивленно начала она. - Как вдруг шеф выскакивает из кабинета с лицом, лиловым от злости, представляешь?
- Представляю, - поддакнул я.
- Потом он поинтересовался у меня, который час, я ответила ему, что одна минута одиннадцатого. О! Он просто взорвался как бомба!
- А что же он сказал?
- Предпочла бы этого не повторять, - отрезала она. - Там были некоторые слова и выражения, которые не произносят в присутствии леди! Выпустив пар, он распорядился, чтобы я немедленно соединила его с капитаном Паркером, и говорил с моего пульта. Знаешь, Эл, он расписывал тебя капитан так, что даже я посчитала это не вполне справедливым.
- Спасибо, Аннабел. - Я стиснул зубы. - А что он сказал?
- Он хотел, чтобы отдел убийств принял твои дела, а тебя собирался уволить задним числом, якобы пару дней назад. Но это еще не все! Он спрашивал капитана: если он обвинит тебя в нарушении служебного долга, будет ли хоть какой-то шанс склонить суд приговорить тебя к пожизненному заключению. - Она умолкла на мгновение, затем деланно бодрым голосом спросила: - Но ведь он этого не сделает, правда?
- Не знаю, - ответил я. - От Лейверса всего можно ждать. Он, случайно, не получал пакет: такой стандартный, пятнадцать на двенадцать, со штампом наискосок: "Не складывать и не сгибать!"?
- Насколько мне известно, нет, - ответила она. - Ты хочешь, чтобы я проверила, что он его получил Эл?
- Нет! - завопил я. - Я хотел бы, чтобы он не получил его! Запри его в нижнем ящике - сожги! - сделай что-нибудь, только не позволяй жирный лапам шерифа прикасаться к нему!
- Ну, я не знаю, Эл… - с сомнением протянула она. - Я подозреваю, это будет служебное преступление, разве нет? Вдруг он захочет и меня упрятать в какую-нибудь женскую тюрьму…
- Аннабел, дорогая! - умолял я. - Речь идет о моей жизни. Если только шериф посмотрит на содержимое этого пакета, я - труп!
- Ну хорошо, - нехотя согласилась она. - Если пакет принесут, я положу его в нижний ящик своего стола и забуду об этом.
- Ты, - воскликнул я, - ты чистый цветок магнолии, от макушки твоей ясной головы до пяточек твоих восхитительных ступней!
- Вообще-то ты разбудил мое любопытство, Эл, - вкрадчиво заметила она. - Ты не будешь возражать, если я одним глазком загляну в этот пакет, когда его принесут?
- Буду возражать, - печально отозвался я, - но это ведь ничего не изменит?
- Нет! - чистосердечно призналась она. - Но я подумал, невежливо с моей стороны сначала не попросить разрешения…
Выразительно произнеся прощальное "привет!", я повесил трубку, поплелся в спальню и бросился на кровать. Фрагменты иллюзорного мира Уилера всплывали каждый раз, когда я закрывал глаза, и я не мог уснуть. Тогда я позвонил в окружную больницу и попросил пригласить к телефону доктора Мэрфи. Это заняло целых пять минут, но наконец он взял трубку.
- Эл Уилер, - представился я. - Я…
- Ха-ха-ха! - сразу же разразился он. - Забавненькая штука случилась со мной по пути в театр, и я собираюсь арестовать эту няньку за коварные выходки - ха-ха-ха!
- Мэрфи и Сэнджер?! - прошипел я. - Водевильный дуэт?
- Ты помнишь? - Он был в восторге.
- Этим утром ты давал представление в морге? - сквозь зубы буркнул я.
- Пуля прошла через правый желудочек сердца. Здесь моя догадка оказалась неверной - похоже, он был чрезвычайно расстроен. - Зато в другом я был совершенно прав: перед смертью она вступала в половые сношения.
"О! Еще бы!" - подумал я, ясно припоминая ритуал, который мы исполняли и для которого я в тот момент не мог подобрать названия.
- Ты тут, Эл?
- Я тут, - отозвался я. - Что-нибудь еще?
- Не то чтобы полезно, но забавно. Она все равно не прожила бы больше полугода. У нее была опухоль мозга.
Что я мог на это сказать!
- Ты послал пулю Эду Сэнджеру?
- Разумеется. Он сообщил, что пуля выпущена из тридцать восьмого, однако не похожа на ту, что я извлек из тела той девушки, Бейкер. Так что, возможно, тут два разных убийцы, Эл…
- Или один убийца, который пользовался разными пистолетами, - заключил я. - Спасибо, док.
Не найдя, чем бы заняться в ожидании Хелен, я вернулся в спальню и лег. Я настроился, что все равно не усну, и в результате заснул почти мгновенно. Звонок в дверь разбудил меня около пяти.
Хелен ворвалась в переднюю, словно вихрь, едва я открыл дверь. Я отшатнулся, но ее руки крепко обхватили мою шею, а губы плотно прижались к моим. Мы изобразили нечто вроде импровизированного адажио в гостиной, пока она, наконец, не ослабила свою хватку.
- Гений! - закричала она с триумфом. - Ты - гений! Вот ты кто, Эл Уилер!
Она открыла сумочку, вынула маленький магнитофончик и поставила его на стол.
- Слушай! - счастливо воскликнула она и включила аппарат.
Пару секунд лента крутилась беззвучно, потом хриплый голос произнес:
"- Привет!
- Рэй? - Голос Марко был хорошо узнаваем. - Этот полицейский был здесь и рыскал в поисках тебя. Он обвиняет тебя в двух убийствах!
- У меня не было выбора! - ответил Кендрик. - Эта сука Джексон почти раскололась и раскрыла ему все. Но не беспокойся, Марко! Этот коп у нас в руках, ты покончишь с ним как только захочешь!
- Так кончай же, черт возьми! - рассвирепел Марко. - Послушай, не хочу продолжать эту болтовню по телефону, но давай обсудим все, и как можно скорее!
- Не психуй, Марко! - урезонил Кендрик. - Говорю тебе: все схвачено!
- Знаешь, что я думаю. - В голосе Марко появились вкрадчивые нотки. - А может, Уилер прав со своими подозрениями насчет двух убийств? Может, это ты убрал Голди?!
- Ты спятил, если так думаешь! - рявкнул Кендрик. - И я не хочу, чтобы ты сюда приходил!
- Ладно, - согласился Марко. - Куда?
- К Селестине. Ни один коп не станет искать меня там.
- Когда? - уточнил Марко.
- В восемь вечера. И, Марко, входи через заднюю дверь, ладно?
- Хорошо, Рэй!"
Некоторое время лента крутилась в тишине, затем раздался щелчок.
Хелен выключила магнитофон и торжествующе улыбнулась мне:
- Что скажешь?
- Если мы побудем здесь до семи тридцати, то как раз успеем на Вэлли-Хейтс, - посчитал я. - А как насчет того, чтобы выпить за удачу?
Ее сапфировые глаза лихорадочно блестели.
- Я так волнуюсь, Эл! Это будет опасно?
- Не для тебя, - успокоил я ее. - Потому что ты никуда не пойдешь.
Ее нижняя губка раздраженно скривилась.
- Я тоже хочу!
- Хэлен, дорогая, - проговорил я увещевающе. - Взгляни на это моими глазами. Кендрик - профессиональный убийца, готовый одним выстрелом прикончить человека. Добавь сюда Марко - неизвестно, как он станет действовать, когда дойдет до схватки. Мне и так придется туго. А если я вынужден буду защищать еще и тебя, положение мое окажется и вовсе безнадежным!
Она сердито закусила губу.
- Я понимаю, что ты прав, и ненавижу тебя за это. И все же… - Она примирительно улыбнулась. - Я не хочу, чтобы ты погиб из-за меня. Поэтому я буду хорошей девочкой и останусь дома. Ты что-то говорил насчет выпивки?
- Сделаем! - пообещал я и направился в кухню.
Когда я вернулся с бокалами, гостиная была пуста.
- Хелен! - с надеждой позвал я.
- Я здесь, - гортанным голосом отозвалась она.
Я машинально шагнул в сторону спальни и замер. Хелен развалилась на кровати, закинув руки за голову, совершенно обнаженная и с блеском ожидания в глазах.
- Выпить мы всегда успеем, - заявила она.
- Ты определенно не упускаешь своего, - беспомощно признал я.