- Я с удовольствием тебе помогу. Хочешь кое-что интересное?
- Ну…
- Когда ты встретишься с Питером Саултом, представься ему как художник. Не исключено, что он продемонстрирует тебе свои картины.
Энн указала на список.
- Тут имена и все адреса, которые я знаю.
- А его картины… Они хорошие?
- Они просто умора. Он предпочитает обнаженные тела.
Обнаженные? Ну что же, мне тоже нравятся обнаженные тела.
- Знаешь, - сказал я, - мне когда приходилось заниматься живописью в свободное время.
Она допила остатки напитка.
- Давай еще?
- Нет. Мне надо поговорить с гипнотизером.
- Да ладно тебе, Марк, - произнесла она серьезно. - Мне хочется выпить. И я не хочу, чтобы ты уходил. Ну, пожалуйста.
В ее голосе угадывалась небольшая фальшь. Я с любопытством взглянул на нее.
- Что происходит, Энн? Ты знаешь, что мне надо работать и мы не можем остаться здесь на весь вечер.
Я усмехнулся и осмотрелся.
- И уж точно не в этом месте. По-моему, мы из него уже выросли, а?
Она не ответила на улыбку и равнодушно сказала:
- Это хороший бар. Я чувствую себя здесь, как дома.
- Ты? Но неужели…
Она перебила меня.
- Не в этом смысле, нет.
Секунду Энн колебалась, потом придвинулась ко мне, и ее бедро прижалось к моему. Она скрестила руки на коленях и бросила на меня быстрый взгляд. Еще до того, как она заговорила, я знал, что Энн начнет рассказывать о себе, и мне вдруг не захотелось слушать ее. Но она смотрела прямо в мой рот и торопливо продолжала.
- Тут все немного сумасшедшие - вот почему здесь я чувствую себя, как дома. Видишь того небольшого мужчину в кабинке напротив?
Я даже не взглянул. Этого парня я и так отметил. Пока мы с Энн потягивали свою порцию, официант сделал к его столику три подхода.
- Он очень странный, и это ему не по душе. Возможно, он ощущает себя виноватым. Но, кроме всего прочего, он буйный алкоголик. С ним хорошо до первой рюмки, а потом, увы, все меняется. Но он мне нравится. И я ему тоже нравлюсь.
Я нахмурился, по-прежнему не понимая ее, и она, прижавшись ко мне еще ближе, пояснила смысл своих слов прикосновением ладоней и движениями тела.
- Давай еще по одной. Только для меня что-нибудь послабее. А себе покрепче.
Она была немного навеселе, но ее действия казались настолько странными, что девочка почти пугала меня. Эта жаркая настойчивость ее слов и движения, которые говорили сами за себя… Она была молодой, горячей, милой, и я все чаще думал о ней как о женщине, а не как о дочери моего приятеля.
Но я и так слишком сильно слился с семейством Вэзеров. Теперь мне начинала нравиться Энн, а я не хотел впутываться в их семейные дела еще больше.
- Мы просто беседуем, Энн. Я провожу тебя домой.
Она покачала головой, но пошла за мной, когда я выскользнул из кабинки и направился к выходу. Когда мы выходили, пианист провел длинными белыми пальцами по клавишам и мягко вздохнул в микрофон.
Энн всю дорогу жалась на сидении. Она закрыла глаза, скрестила руки на груди и как будто обнимала себя. Я посмотрел на нее и увидел, что ее бедра слегка дрожат и извиваются. Ее глаза оставались закрытыми, и, казалось, она не замечала меня. Но едва я остановился перед небоскребом на площади Святого Эндрю, она положила ладонь на мою руку и склонилась ко мне.
- Марк.
- Да, Энн?
- Я надеялась, что ты отвезешь меня в другое место. Не сюда. Не домой.
- Я же говорил, что провожу тебя домой.
- Да, помню. Но мне показалось… Посмотри на меня, Марк.
Она придвинулась ко мне. Ее лицо приблизилось, и я ничего не видел, кроме темных бровей, огромных зеленых глаз и изогнутых красных губ. Лицо выглядело напряженным, губы были влажны и раздвинуты.
- Поцелуй меня, Марк.
Она притянула к себе мою голову и прижала губы к моим губам. Поцелуй получился сладким и мягким. Ее губы казались теплыми и нежными. Но только сначала. А потом они вдруг стали требовательными, жадными и скорее заманивали, чем целовали. Я обнял ее, прижал к себе, массируя губами девичьи уста. Ее язычок ожил в моем рту. Наконец я положил руки на ее плечи и нежно отодвинул от себя.
- Подожди минуту, Энн. Так вообще не годится.
- Я прошу тебя, Марк.
Ее руки жили своей жизнью, зубы плотно сжались. Я видел биение пульса на изящной и плавной линии детского подбородка. Дыхание жгло, рот находился в дюйме от моих губ.
- Энн, я должен уйти, прямо сейчас. Мы не можем… Мне надо повидаться с Борденом.
- Марк, я тебе не нравлюсь? Ты не считаешь меня достойной себя?
Я ощущал мягкость ее плеч под своими пальцами. Каждые несколько секунд ее тело импульсивно вздрагивало, и это движение проникало через пальцы в мое тело.
- Ты нравишься мне, - прошептал я. - Ты очень милая, красивая…
Я замолчал. Не хватало слов, чтобы объяснить, насколько я запутался.
- Тогда не будь таким грубым, - умоляла она. - Я еще в баре сказала тебе, как себя чувствую. Помоги мне, Марк. Помоги мне…
Ее руки обвили шею. Она снова прильнула ко мне. Губы впились в мой рот. Пальцы ласкали то шею, то грудь. Она сжались, и я ощутил, как ногти проникают сквозь тонкую ткань рубашки. Я слышал тяжелые удары своего сердца.
Ее тело было мягким, оно отдавалось моим рукам. Энн скатала свитер и прижала мою ладонь к своей коже. Ее пальцы скользнули под мою рубашку, и ногти царапали спину. Я провел рукой по ее гладкому боку, сжал твердую теплую грудь. Ее губы двигались в моем рту, дыхание заливало лицо. Грудь будто обжигала мою ладонь. Мягкость тела смешивалась с плавностью бедер, влага стекала с губ.
- Марк, - тихо прошептала она. - Марк, люби меня, люби меня, люби меня.
Словно ледяной водой окатили кожу. Я вдруг вспомнил, как Глэдис говорила то же самое, почти тем же тоном, произнося целые фразы как одно слово, а ее горячее, струящееся и жадное тело вытягивалось, когда руки конвульсивно прижимались к моей коже. Глэдис. Миссис Вэзер.
Я резко оттолкнул Энн. Она всхлипнула.
- Марк!
- Иди домой.
Мой голос стал странным, резким и почти угрожающим.
- Что случилось? Я не понимаю.
- Прошу тебя, Энн. Иди домой.
- Ты серьезно?
- Да.
Не знаю, как долго она смотрела на меня. Ее глаза не мигали. Рот плотно сжался. Наконец она опустила голову и тихо спросила:
- Почему, Марк?
- Не знаю.
- Я что-то не так сделала?
- Нет.
- Тогда почему?
- Я не могу тебе этого сказать. Сам не понимаю. Я запутался. Просто забудь об этом, Энн.
Несколько секунд она молчала, а потом тяжело вздохнула.
- Я пойду домой, Марк. Наверх. В свою комнату. Я буду думать о тебе. Ты этого хочешь?
- Наверное.
- Я разденусь и буду думать о тебе. Я головой залезу под одеяло и буду лежать без сна. Я буду думать о тебе.
Она замолчала. Я ничего не ответил.
Энн больше не произнесла ни слова. Через несколько долгих секунд она вышла из машины и тихо прикрыла дверь. Я слышал стук ее высоких каблуков по цементной дорожке.
Посидев немного в машине, я завел мотор и отправился в деловую часть города.
Глава седьмая
На мой звонок отозвался сам Джозеф Борден. Я бросил в щель автомата несколько монет и сказал ему, что звонит частный детектив и что он меня не знает.
Борден оказался красивым мужчиной среднего роста с волнистыми каштановыми волосами, мягкими голубыми глазами, небольшими усиками и длинным узким носом. На нем был коричневый халат с золотыми тесемками вокруг запястий. Он стоял в дверях своей квартиры на Каталина-стрит и приветливо улыбался.
- Вы мистер Логан?
- Да, мистер Борден.
- Прошу входите.
Он отступил в сторону, и после того как я вошел, указал мне на угловатое современное кресло, которое на удивление оказалось более удобным, чем я ожидал. Гостиная состояла из нескольких кривых линий и углов, которые соединялись в одно гармоничное целое. Два длинных книжных шкафа занимали полстены. У многих книг цветастые обложки истрепались и пестрели лоскутьями.
Борден сел в другое угловатое кресло в двух шагах от меня и весело спросил:
- Что я могу для вас сделать, мистер Логан?
- Вы профессиональный гипнотизер, не так ли?
- Да. Вы правы.
Он дал мне возможность продолжать.
- Не могли бы вы создать у меня правильное представление о вашей работе, мистер Борден?
- Да, конечно. Обычно я читаю лекции, даю публичные и частные демонстрации гипноза.
- Вот поэтому я и здесь. Вы проводили демонстрацию в доме мистера и миссис Вэзер в прошлую субботу, нее так ли?
- Да. И вполне успешно, могу добавить.
Он весело улыбнулся.
- Когда вы гипнотизировали мистера Вэзера, являлись ли позитивные визуальные галлюцинации частью его постгипнотических внушений?
Он широко раскрыл голубые глаза.
- О, нет! Я вообще не внушаю визуальных галлюцинаций. Я лишь продемонстрировал гипноз тем, что заставил его произнести речь в роли Гитлера, и потом было еще одно внушение под конец вечера. Когда я щелкнул пальцем, он сказал: "А теперь стаканчик на дорожку".
Борден мягко улыбнулся.
- Это довольно хороший способ подвести выступление к концу.
Я кивнул.
- А что потом?
- Мистер Вэзер смешал виски с содовой, мы выпили, и я пошел домой. Я никогда не позволяю себе пить на работе.
После короткой паузы он добавил:
- Конечно перед уходом я тщательно проверил, чтобы каждый вышел из транса, поэтому все внушения были аннулированы.
- Кто сопровождал мистера Вэзера, когда он готовил напитки?
- Он был так добр, что пригласил меня взглянуть на его спальную… хотя с нами был кто-то еще из его друзей. Он очень гордится этой комнатой.
- Прекрасно. Причина всех этих вопросов, мистер Борден, заключается в том, что после того вечера у Джея Вэзера каждый день возникают галлюцинации. На его плече появляется попугай. И я уверен, что это постгипнотическое внушение.
- Вот как?
Он казался удивленным. Я привел подробности, и он сказал:
- Да, похоже на последствия гипноза, но уверяю вас, мистер Логан, здесь нет никакой связи с выступлением в тот субботний вечер. Мы ничего не говорили ни о попугаях, ни о каких-либо других визуальных галлюцинациях. И даже если бы они возникли, я очень опытный и внимательный специалист, чтобы оставлять внушения в умах субъектов после демонстрации.
Он казался возбужденным.
- И последний вопрос, мистер Борден. Могли бы вы вкратце описать ваше выступление в тот вечер?
Он кивнул.
- Конечно. Я прочитал собравшимся небольшую лекцию по основам гипноза. Присутствовало восемь человек. Потом последовали предтрансовые инструкции. После нескольких демонстраций я использовал групповой гипноз.
- Другими словами, - прервал я его, - вы пытались загипнотизировать каждого из них одновременно?
Он кивнул, и я спросил:
- А что, если бы все восемь вошли в транс?
Он засмеялся.
- Такого никогда не случилось бы в этой группе, мистер Логан. Но мне удалось ввести в глубокий транс троих из присутствующих. Я использовал технику "обратной связи" Эндрю Сальтера, в которой субъекта просят описать, как он себя чувствует, и эти ощущения возвращаются ему, так сказать, при следующем подходе. Кстати, это мне кажется наиболее важным шагом.
Он скосил глаза на пол.
- Итак, из было трое - мистер и миссис Вэзер и еще одна женщина с довольно странным именем. Такая красивая, знаете.
- Эйла Вайчек?
- Да, она. Я применил к этой троице мгновенный гипноз, затем пробудил их и продемонстрировал особенности гипноза с каждым из них по очереди. Поэтому другие семь человек имели возможность наблюдать за трансовыми состояниями.
- Одну минуту, мистер Борден. Что вы подразумеваете под мгновенным гипнозом?
- Общую процедуру. Когда субъект находится в глубоком трансе, ему можно внушить, что позже он мгновенно уснет, когда будет сделан некий жест или будет произнесено определенное слово. Например, мы гипнотизируем субъекта и говорим ему, что позже он погрузится в глубокий сон, стоит мне только щелкнуть пальцами и сказать: "Спать". Затем он пробуждается, а когда я щелкаю пальцами и говорю: "Спать", он тут же засыпает.
Я покачал головой.
- То есть вы хотите сказать, что можете теперь подойти к мистеру и миссис Вэзер или, допустим, к Эйле Вайчек и заставить их спать?
- Да нет же! Я уже говорил, мистер Логан, что уходя от Вэзеров, я удалил все внушения. Запомните, там было пять человек, которые не подвергались гипнозу. Пятеро, не считая меня! Причем я действовал по приглашению и, конечно, с их согласия.
- Так-так.
Я отметил это в уме и сказал:
- Прекрасно. Благодарю за секретную информацию, мистер Борден. Это все, чего я хотел.
На часах было 21.16. Я снова посмотрел на Бордена, размышляя о странной силе, с которой он столкнул трех человек в субботний вечер. И меня по-прежнему беспокоил попугай Джея.
- Чем больше узнаю о гипнозе, тем интереснее становится. Людям говорят: "Спи", и они, бац, засыпают.
Он засмеялся.
- Не все так просто, мистер Логан. Есть несколько методов…
Борден замолчал и слегка нахмурился.
- Ну вот, например, - сказал он, и фраза повисла в воздухе.
Гипнотизер прошел в угол комнаты и отодвинул стол от стены. На нем покоился большой магнитофон. Другой такой модификации я никогда прежде не видел. К нему крепился картонный диск шести дюймов в ширину с черным пятном в середине и чередующимися черными и белыми полосами, которые, извиваясь, шли от центра к внешнему краю диска. Полосы начинались как точка в центре, а затем расширялись и на краю достигали полудюйма.
Борден щелкнул выключателем и сказал, указывая на черно-белый диск:
- Для наведения гипноза есть много методов фиксации внимания - кристаллические шары, пятно на стене, блестящие объекты, но мне кажется более действенным вот это.
Он щелкнул другим выключателем, и диск начал вращаться. Линии незаметно переходили друг в друга, спираль навязчиво притягивала мой взгляд к черному центру.
- Вы можете заметить некий эффект очарования в том, как вращается диск, - произнес Борден приятным тоном. - Я часто использую его для фиксации внимания субъекта, чтобы помочь наведению сенсорных впечатлений. А если добавить к этому фону тихую приятную музыку, эффект становится более значительным.
Он повернул ручку, и из магнитофона полилась пульсирующая музыка. Она действительно расслабляла.
- Сами видите, как это помогает, - продолжал Борден. - Глаза фокусируются на диске, а музыка усиливает действие слов. Она расслабляет вас, она расслабляет абсолютно.
Тут он был прав. Вращающийся диск и музыка, соединяясь, создавали какое-то гипнотическое воздействие даже без вмешательства голоса Бордена. Его голос лишь усиливал умиротворяющий, расслабляющий эффект. Он говорил о чем-то, и мне вдруг показалось, что голос меняется, окрашиваясь в глубокие богатые тона.
- Ваши руки становятся все тяжелее и тяжелее, ваши ноги наливаются тяжестью, - говорил он, и его голос звучал мощно и проникновенно.
А я чувствовал это! Я чувствовал тяжесть в руках и ногах, тяжесть, которой не было раньше. Я даже мог… Что за дьявол? Я быстро завертел головой, похлопал ладонями по подлокотникам кресла и вскочил на ноги.
- Чертовски интересно, мистер Борден.
Он улыбнулся.
- Что правда, то правда, мистер Логан. Теперь вы понимаете, что гипноз - это нечто большее, чем просто настойчиво пожелание человеку глубокого сна.
Он щелкнул выключателем, музыка резко оборвалась. Круг из картона замедлил вращение и остановился.
Мне хотелось бежать отсюда ко всем чертям.
- Надеюсь, мы увидимся еще раз, - попрощался я и пошел к двери.
- К вашим услугам. Меня очень заинтересовал попугай, о котором вы рассказали.
Он проводил меня до двери и, когда я выходил, добавил:
- Кстати, мистер Логан. Я думаю, вы очень гипнабельный субъект. Если вам нетрудно, дайте знать, что там будет дальше.
- Обязательно, - пообещал я, и дверь за мной закрылась.
Выбежав на улицу, я забрался в "бьюик" и импульсивно взглянул на часы. 21.21 - то есть прошло шестнадцать минут с тех пор, как я смотрел на них раньше. Хохотнув про себя, я подумал, что ввел свой ум в прекрасное состояние нервной дрожи, но по-прежнему чувствовал какую-то светлую радость и облегчение от того, что помнил каждое мгновение, проведенное в квартире Бордена.
Было еще довольно рано. Я решил нанести последний визит, а затем направиться домой. По списку Энн я еще не переговорил с Артуром, адвокатом Робертом Ганнибалом и мисс Стюарт. Я не видел Питера Саулта и Эйлу Вайчек, которыми, между прочим, уже был заинтригован. Особенно Эйлой. Энн Вэзер оставила меня в чертовски ненадежном состоянии, и как бы там ни выглядела Эйла, она прежде всего была женщиной.
И тут я заметил такую деталь, которая пробудила у меня еще больший интерес к этой паре. Питер Саулт жил на Марафон-стрит, 1458, квартира 7. Эйла Вайчек имела тот же адрес, но обитала в восьмой квартире.
Я поехал на Марафон-стрит.
Внутри горел свет. Он пробивался под дверью с номером 7, и именно в нее я постучал. Послышались шаги, а затем дверь открыл высокий худощавый мужчина тридцати лет с длинной кистью в руке и пятнами краски на подбородке.
- Привет, - сказал он бодро. - Входите. И смотрите под ноги.
Я вошел и, перешагивая через стопки книг, чуть не споткнулся о длинный сапог. Мне удалось обойти все препятствия, и я наконец оказался посреди комнаты. Боже, какой тут царил беспорядок. Но если ему все равно, то мне - тем более.
- Питер Саулт, - представился он. - А вы кто будете?
- Марк Логан.
Я дал ему взглянуть на свое удостоверение.
- Частный детектив.
Он усмехнулся, показав белые зубы.
- Вы серьезно? Что-то произошло?
- Я проверяю обстоятельства вечеринки, на которой вы и Эйла Вайчек были в субботу вечером.
- Ах да.
Он по-прежнему усмехался.
- Вот уж действительно был вечерок.
Он вдруг стал серьезным и нахмурился.
- А зачем вы проверяете обстоятельства? Что-нибудь случилось?
- О-хо-хо. В принципе, ничего важного. Я просто хочу поговорить с теми, кто там присутствовал, и выяснить, что же произошло.
Дверь позади него отворилась, и в комнату вошла высокая черноволосая женщина. Она выглядела какой-то несчастной. Волосы были туго перевязаны на затылке и рассыпались по плечам гладкими каскадами. Тело облегало черное платье. Энн хорошо описала ее - сладострастная и в чем-то даже восхитительная. Энн оказалась права и в кое-чем еще - я действительно мог назвать ее сексуальной. Длинные красивые ноги, рот цвета крови, черные брови, которые, как крылья, косо шли вверх от переносицы. И не только это шло в ней вверх.
- Привет. У вас что, вечеринка?
- Нет, Эйла. Не вечеринка. Это Марк Логан, частный детектив, - представил меня Питер. - Ему нужна информация о субботнем шабаше.