Я рассказал ему все, что знал про страховку и банкротство Рейзела, про два убийства и про разговор в мотеле.
- И что ты собираешься делать? - спросил меня сержант.
- Ну, она вроде страховку хотела получить, не так ли? - ответил я вопросом на вопрос. - Поехали в страховую фирму нужно кое о чем поговорить с директором.
- Только возьмем обычную машину, и парни должны переодеться иначе все сорвется, - продолжил я. - Она заподозрит обман, когда увидит машину с сиреной и несколько парней в форме возле страховой фирмы.
- Хорошо, - ответил сержант.
Мы сели, в обычную машину прихватив с собой двоих патрульных в штатском. Я все объяснил им по дороге они, спокойно выслушав, кивнули, и когда машина подъехала к зданию фирмы, мы вышли из нее и направились внутрь.
Подойдя к столу секретаря, я назвал свое имя и сказал, что я пришел к Элеоноре Фенвил по очень срочному вопросу. Секретарь по очереди оглядел нас всех, снял трубку, позвонил директору и вскоре она, показавшись из-за угла, двинулась к нам.
- Что вам угодно мистер Мерлон? - спросила она, подходя к нам.
- Это очень срочно миссис Фенвил мы можем поговорить у вас в кабинете? - ответил я.
- Ну конечно, - ответила она. - Следуйте за мной господа.
Мы проследовали в ее кабинет, и она, усевшись в свое кресло, вопросительно на нас посмотрела.
- Вы, очевидно, помните наш с вами последний разговор? - спросил ее я.
- Да помню, мистер Мерлон, продолжайте, - ответила она.
- Ну, дак вот нам нужна ваша помощь в поимке убийцы мистера Рейзела, - продолжил я.
- И как я могу вам помочь? - спросила она в изумлении.
- Вы должны позвонить миссис Рейзел и сказать, что готовы сделать выплату по случаю смерти ее мужа, - ответил ей я.
- Дак вы ее подозреваете? - спросила она, еще больше удивляясь.
- Да миссис Фенвил и в ее поимке нам нужна ваша помощь, - сказал я. - Ну как вы поможете нам?
- Конечно, помогу, - ответила она.
Я объяснил ей, что нужно делать. После этого она взяла телефон, набрала номер дома Рейзелов и спокойным голосом сообщила Матильде, что ее афера удалась, и она может получить выплату.
- Она скоро будет здесь, - сообщила миссис Фенвил после того как положила трубку.
- Вам не о чем не стоит беспокоиться, вы встретите ее у входа, проведете в этот кабинет и скажете ждать вас здесь, а дальше все сделаем мы, - сказал я, указывая на себя и полицейских стоящих рядом.
- Хорошо, - ответила она, встала и пошла к выходу, встречать особенного гостя. А мы, выйдя из ее кабинета, направились в комнату напротив. План состоял в том, чтобы застать Матильду Рейзел врасплох, когда она уже успокоившись, будет ждать миссис Фенвил, но вместо нее появлюсь я и несколько полицейских с наручниками.
Через минут двадцать в коридоре послышались шаги каблуков и голоса двух ведущих беседу женщин, я узнал в них голоса миссис Фенвил и Матильды но, затаившись за дверью напротив кабинета директора, ждал сигнала от Элеоноры. Вскоре скрипнула открывшаяся дверь, затем голос Элеоноры сказал, что пойдет за договором и дверь, снова закрылась. Затем услышав стук в нашу дверь, я открыл ее и увидел взволнованное лицо Элеоноры.
- Я все сделала, как вы сказали, - произнесла она шепотом, - она там.
И указав на дверь, она скрылась в коридоре. Я перешел через коридор, открыл дверь кабинета вошел внутрь и увидел Матильду Рейзел спокойную и уверенную в том, что ей удалось все обмануть. Она, удобно устроившись, сидела в кресле директора фирмы, сложив ноги на ее стол.
- Что-то вы очень долго миссис Фенвил? - произнесла она, тут ее взгляд упал на меня. - А вы что здесь забыли?
Она выглядела уже не так спокойно как до моего появления, рывком сев в кресле вопросительно уставилась на меня, смерив своим наглым взглядом.
- У меня есть сведения относительно убийцы вашего мужа и, узнав, что вы здесь я решил донести их до вас лично, - ответил я.
- Ну раз так говорите, и проваливайте, - повелительно сказала она. - У меня тут встреча с одним важным человеком.
- Ваша встреча подождет миссис Рейзел, - сказал я. - Вот что я узнал о смерти вашего мужа, убийцей был тот, кто знал о его банкротстве, знал о страховке его жизни.
- Это тот, кто имел свободный доступ в ваш особняк, это тот, у кого был хитрый сообщник, нанявший двоих киллеров для осуществления задуманного, - продолжил я. - Это тот, кто решил убрать свидетелей лишь бы они не раскрыли его.
- Ну, дак и кто же это мистер Мерлон? - спросила она в притворном недоумении.
- Вы! - ответил я. - Вы все это придумали вместе со своим любовником из мотеля с целью получения пятидесяти миллионов страховки.
- Я? - спросила она. - У вас нет доказательств.
Вместо того чтобы ответить я достал из внутреннего кармана плаща свой диктофон включил его на полную громкость и он на весь кабинет голосом Матильды Рейзел закричал: "В расход их, да и все, нужно избавиться от свидетелей".
После услышанного она побагровела от гнева, от ее милой мордашки не осталось и следа, она начала озираться по сторонам прикидывая куда бежать. Затем ее взгляд упал на мою перевязанную руку, она стащила одну из туфлей и, бросившись на меня начала бить острием по сломанной руке, затем, оттолкнув в сторону, кинулась к двери, за которой ее ждали двое полицейских во главе с сержантом. Они схватили бедную девушку и, надев на нее наручники, захлопнули нашу мышеловку.
- Постойте, - сказал я, поднимаясь на ноги. - Мне нужно задать ей один вопрос.
Они остановились посреди коридора, я подошел к ней и спросил: - "Если изначально вы стояли за всем этим, то зачем обратились ко мне?"
- Ты идиот, - зашипела она. - Ты должен был придти после того как эти болваны прикончат его.
- Ты должен был всем говорить, что я тут не причем, - кричала она. - Что я отдала тебе свой ключ, должен был вызвать копов и не соваться туда, куда не просят.
- Да кстати я совсем забыл про тот ключ, - ответил я. - Это дубликат, наш эксперт это подтвердил, а настоящий скорее был у тех убийц ведь вышли они именно через заднюю дверь.
- А теперь можете ее увести, - сказал я. И ее побагровевшую от злости, наперебой метавшую проклятия во всех кто попадался на пути, увели прочь с моих глаз. Конец.
Послесловие
- И это все? - спросил я у старика.
- А чего ты ждал, - ответил он. - Какой город такие и истории.
- Ну, могу еще добавить, что полицейские все делали по протоколу, зачитали ей права и так далее, - сказал он, поднимаясь со своего места.
- Главное запомни одно, - сказал он, подходя к двери кафе. - Никогда не доверяй красивым девушкам, ведь за ними нужен глаз да глаз.
И он, надев шляпу, подмигнул мне и вышел из кафе.
Пес на миллион долларов
Предисловие
В маленьком городке Мидден у известного банкира пропадает собака. Пес был хозяину очень дорог, и он решил обратиться в лучшее детективное агентство города "Мерлон и Мерлон". Куда приведут поиски обыкновенной собаки частного детектива Ральфа Мерлона? И с какими опасностями ему придется столкнуться?
Глава 1. Снова в Мидден
Возвращаясь назад, мы невольно задаемся вопросом, а стоило ли начинать это путешествие? Затем все тщательно обдумав мы приходим к выводу что все-таки путешествие того стоило. Ведь путешествуя, мы узнаем много нового, знакомишься с новыми людьми, которые могут чему-нибудь нас научить. Или чему-то эти люди могут научиться у нас.
Лично для меня маленький невзрачный город на окраине долины стал чем-то вроде талисмана и спасительного прутика, протянутого в нужный момент. Я попал в него случайно, когда просто проезжал мимо. Но как все-таки иногда говорят, случайностей не бывает и этот город, а главное его жители появились в нужный для меня момент. В тот момент, когда я искал историю для своего нового романа.
И нашел ее в небольшом кафе в образе старика играющего в углу, в шахматы которого звали Лоуренс Мерлон. Заметив меня, он решил подсесть за мой столик и рассказать одну из своих историй которую впоследствии я решил вложить в основу своего нового рассказа.
А сейчас, когда рассказ был почти дописан, я собирался вернуться в этот городок и еще раз побеседовать с рассказчиком. Обо всем подробно его расспросить и показать наброски своих первых глав.
Припарковав свой Мустанг, на другой стороне улицы, я вновь вошел в это кафе и, посмотрев в тот угол, где играли старики, немного разочаровался, когда не увидел среди них Лоуренса. Я присел за столик напротив выхода и, заказав лишь кофе, стал глядеть на все такую же пыльную улицу, и считать проезжающие мимо машины размышляя над своим романом.
- Не хотите сыграть? - сказал кто-то, хриплым голосом прервав мои размышления.
Я поднял голову и увидел перед собой одного из этих стариков, игравших в шахматы. Он держал в руках тяжелую шахматную доску и вопросительно смотрел на меня.
- Нет спасибо, - ответил я. - Что-то не хочется.
- Вы ждете Лоуренса сер? - спросил он.
- Да, - ответил я. - Откуда вы узнали?
- Он рассказывал мне о вас, - ответил старик. - Боюсь, что сегодня вы его вряд ли увидите, ему немного нездоровиться мы даже пригласили врача.
- Ну что ж очень жаль, - сказал я.
- Можно мне присесть? - спросил он.
- Да конечно, присаживайтесь, - ответил я и отпил кофе из своей чашки.
- Ральф Мерлон, - представился он, протягивая руку.
- Дак вы? - спросил я ее, пожимая.
- Его младший брат, - ответил Ральф.
- Дак зачем вам понадобился Лоуренс? - спросил он меня.
- Я хотел еще раз услышать его рассказ и показать свои наброски вот и все, - ответил я.
- Боюсь, что сегодня вам этого сделать не удаться, - сказал Ральф. - Но зато вы можете поговорить со мной.
- Лоуренс говорил, что вы занимались розыском собак и кошек, - сказал я. - Разве может быть в этом что-нибудь интересное?
- Молодой человек вы недооценивайте нашу работу, - сказал он твердо. - Ведь иногда даже в самом скучном деле ты можешь попасть в ситуацию, из которой просто нет выхода.
- А можно с этого места поподробнее? - спросил его я.
- Ага, а вот теперь вы явно заинтересовались, - ответил он сварливо. - Ну что присаживайтесь по удобнее у меня есть история, которая вас заинтересует.
Глава 2. Пес по кличке Тибо
Я думаю, мой рассказ стоит начать с истории, которая произошла однажды с одним из владельцев одного из крупнейших банков нашего города. Когда он был молод, ну скажем примерно вашего возраста, он решил заняться серфингом на нашем городском пляже. Но выбрал для этого занятия весьма неудачное время, погода в тот день была нелетная, море бурлило и плескалось слова вода в закипающей кастрюле.
Вдобавок ко всему он почему-то решил пойти один притом, что совершенно не умел плавать. Я думаю, он не хотел заходить далеко, а хотел лишь попробовать свои силы недалеко от берега. Но что-то пошло не так. Едва он встал на доску, поднявшаяся волна сбросила его и начала относить все дальше от берега. Чтоб не пойти ко дну он успел схватиться за доску и, забравшись на нее, стал звать на помощь, но как раз именно в тот день на пляже никого не было кроме случайно пробегавшей мимо собаки.
Этот пес в тот день оказался настоящим героем, он, прыгнув в воду, подплыл к доске и, впившись в нее зубами начал тянуть к берегу. Увидев все это парень, до этого находившийся в паническом состоянии, как будто очнулся и стал грести руками и ногами, помогая собаке.
Выбравшись на берег, парень поблагодарил собаку за свое чудесное спасение. Ведь именно ее появление заставило его очнуться от охватившего ужаса и сподвигло перебороть свой страх и выбраться на сушу.
В тот день этот пес стал его лучшим другом и парень, дав себе обещание никогда с ним не расставаться, взял его к себе и дал ему кличку Тибо.
Шли годы, парень закончил колледж стал успешно заниматься бизнесом в нашем городе. Насколько я помню, начинал он с поставок леса, затем перешел на рекламу и со временем получил предложение возглавить один из перспективнейших банков города.
Под руководством этого амбициозного и трудолюбивого парня банк начал расти и открывать свои офисы в других городах пока его рост не стал настолько огромным, что стал приносить руководству не плохие деньги.
В то время парню было уже за тридцать и, проработав несколько лет в банке, он успел накопить не большой капитал и, сумев удачно в свое время вложиться, в акции компании намеревался став одним из совладельцев жить всю оставшуюся жизнь на проценты.
А все свое ставшее сводным время намеревался проводить с семьей, чаще отдыхать и не никогда не задумываться о таком слове как деньги.
При всей своей занятости этот парень никогда не расставался со своей собакой, этот пес был его талисманом, которого он всюду таскал за собой. В лесное хозяйство, на различные выставки, переговоры он всегда брал Тибо с собой. Он любил эту собаку и намеревался никогда с ней не расставаться, пока однажды ее не похитили.
Глава 3. Похищение
Точную дату этих событий я вам, к сожалению, назвать не смогу, но точно помню, что это произошло года через три-четыре после событий произошедших с Матильдой Рейзел. Фотография нашего агентства тогда попала на первую полосу нашего городского еженедельника, на развороте так же была фотография Лоуренса стоящего со своей перевязанной рукой в обнимку с сержантом на фоне страховой фирмы Фенвил. Элеонора Фенвил нам тоже тогда была благодарна за предоставленную ей бесплатную рекламу, но видит бог, она заслужила ее в тот день, когда помогла моему брату засадить за решетку эту стерву Матильду.
После этого громкого разбирательства дела наши пошли в гору, и многие стали обращаться к нам за помощью в различных поисках. Раньше мы искали работу, подавая небольшие объявления в тот же еженедельник стараясь хоть как-то засветиться, а затем работа стала искать нас и иногда даже находила. Эта популярность пришла к нам в нужный момент, когда мы уже были на грани и готовы были хвататься за любого клиента и работать с ним не покладая рук хоть круглые сутки. Ну а, сейчас владея своей финансовой ситуацией, уже мы решали, кому помогать, а кому нет, но в большинстве своем старались все-таки помогать тем, кто действительно нуждался в нашей помощи, и выбирали самые опасные и непредсказуемые дела.
Это было обычное серое понедельничное утро, десятки таких годами проходят незамеченными и уходят в никуда не оставляя за собой никаких следов. Нечего в тот день не предвещало для меня сюрпризов, я как обычно заехал в это кафе, взял кофе и пару пончиков на завтрак и сев в машину отправился в наш офис.
Приехав пораньше, я решил разобрать оставленные мной еще с вечера пятницы письма. Я пролистывал их, практически не читая, выискивая какое-нибудь интересное для себя дело. Но в каждом из них говорилось практически одно и тоже: - "У меня пропала собака, ну или кошка, помогите найти". Попадались и письма с "изменниками" как мы их с Лоуренсом частенько называли, их я откладывал в отдельную стопку и складывал на его стол, оставляя себе лишь пропавших животных.
Посмотрев в итоге на стопку писем образовавшихся на столе Лоуренса, я подумал о том, неужели у нас в городе столько изменяющих мужчин? Ну конечно их вину в этом деле еще нужно было доказать, но если их жены обратились к нам значит у них возникли сомнения.
Телефонный звонок прервал мои размышления, я поднял трубку и, сказав: - "Алло", стал, ожидал ответа.
- Алло, здравствуйте, - послышался взволнованный голос из трубки. - Это детективное агентство Мерлон и Мерлон.
- Да, оно самое, - сказал я. - Кто говорит?
- Это Бенедикт Вирнел, - ответили мне. - У меня очень срочное дело вы не могли бы приехать?
- Хорошо, - ответил я, сгребая все письма в охапку и убирая их в тумбочку. - Диктуйте адрес.
- Сервин-Роуд, дом 18, - ответил Бенедикт. - Только приезжайте скорее.
- Я вас понял Бенедикт, - ответил я. - Скоро буду, ждите.
Не знаю чем, меня мог заинтересовать его звонок, но в нем что-то такое было, и я это чувствовал. К тому же этот Бенедикт был хорошим парнем, его банк помогал сиротам, да и он сам много сделал для благоустройства нашего города, и я решил, что просто обязан ему помочь.
Оставив на потом все свои письма, я натянул пиджак надел шляпу и, закрыв за собой дверь, поспешил вниз по лестнице к своей машине.
Свернув через пару кварталов на Сервин-Роуд, я подъехал к дому с табличкой 18 и только успел выйти из машины, как на меня налетел Бенедикт и, схватив за руку, потащил к своему минивэну.
- Вот смотрите, - сказал он, указывая мне на разбитое заднее стекло.
- Ну, разбито, - ответил я. - И что?
- А то, что внутри машины был мой пес, а сейчас его нет, - закричал он на всю улицу.
- Успокойтесь мистер Вирнел, - посоветовал ему я. - Тут криками не поможешь.
- Посмотрите, что грабители оставили внутри, - сказал он, указывая на заднее сидение.
Я посмотрел туда, куда он указывал, на заднем сидении была оставлена записка со следующим содержанием: - "Ваш пес у нас, и мы требуем двести штук за его возвращение, ждите звонка".
- Да тут, похоже, наклевывается похищение, - сказал я. - Вы не пробовали звонить в полицию?
- Да я звонил, - ответил Бенедикт запинаясь. - Но они сказали, что не занимаются розыском пропавших собак и посоветовали нанять вас.
- Эти парни занимаются только ковырянием в собственных задницах, - ответил я ему. - И редко залазят в чужие, потому и раскрываемость в нашем городе так себе.
- Дак и что мы будем делать? - спросил взволнованный Бенедикт.
- Ждать звонка, - спокойно ответил я.
Глава 4. Кот в мешке
Мы зашли в дом, уселись на диван в гостиной и стали ждать звонка от похитителей. Примерно в половине второго зазвенел телефон, и Бенедикт покосился на меня.
- Они звонят вам, а не мне, - сказал я. - Берите трубку, а то если ее возьму я, они начнут задавать вопросы.
Он кивнул, снял трубку и сказал: - "Бенедикт у телефона".
- Я надеюсь, вы не обращались полицию мистер Бенедикт, - послышался вежливый голос из трубки. - Нам бы не хотелось, чтобы ваша собачка вернулась к вам, мм скажем так, не полностью.
- Нет, не обращался, - ответил Бенедикт запинаясь.
- Это очень разумно с вашей стороны мистер Бенедикт, - продолжил голос из трубки. - Мы знаем, как вам дорога эта собака и предлагаем сделку, вы вернете ее себе, заплатив какие-то жалкие двести тысяч долларов.
- Уверен для такого состоятельного человека как вы такие деньги не проблема, - сказал похититель. - Я прав мистер Бенедикт?
- Да не проблема, - ответил банкир.
- Очень хорошо, - продолжил голос из телефона. - Вы оставите их через час в нашем городском парке возле четвертой скамейки от входа, опустите пакет в урну, а затем пойдете к телефону автомату на углу, я позвоню на него и сообщу где ваш пес. Вас устраивают мои условия?
- Более чем, - отозвался Бенедикт.
- И вы должны быть один, - предупредил его звонивший. - Если мы почуем подставу, то вы больше никогда не увидите своего песика. И он бросил трубку, закончив разговор.
- Что мне теперь делать? - спросил меня совершенно остолбеневший Бенедикт.