Анджели с пистолетом в руке быстро подошел к двери из кабинета в приемную и, отступив в сторону, рывком открыл ее. На пороге стоял Петер Хадли.
- Кто вы? - рявкнул Анджели.
- Все в порядке, - вмешался Джад, - это мой друг.
- Эй! Что здесь происходит? - воскликнул Петер.
- Извините. - Анджели убрал пистолет.
- Доктор Петер Хадли - детектив Френк Анджели. - Джад представил мужчин друг другу.
- Произошла маленькая неприятность, - объяснил Анджели. - Кабинет доктора Стивенса был… взломан, и мы подумали, что вернулся кто-то из грабителей.
- Да, - поддержал его Джад. - Ведь они не нашли то, что искали.
- Это имеет отношение к убийству Кэрол Робертс? - обеспокоенно спросил Петер.
- Мы не уверены, доктор Хадли, - ответил Анджели, прежде чем Джад успел открыть рот. - В настоящее время полиция попросила доктора Стивенса не обсуждать подробности с посторонними.
- Я понимаю, - согласился Петер и посмотрел на Джада. - Наш ленч сегодня остается в силе?
- Конечно. - Джад совершенно забыл об этом. Повернувшись к Анджели, он добавил: - Думаю, мы обо всем договорились?
- Да-да, - ответил Анджели. - Вы по-прежнему уверены, что вам это не нужно? - Он указал на пистолет.
- Благодарю. - Джад покачал головой.
- О’кей. Будьте осторожны.
- Постараюсь, - пообещал Джад. - Я постараюсь.
Во время ленча Джад был занят своими мыслями, а Петер не докучал ему лишними вопросами. Они поговорили об общих знакомых, о пациентах. Петер все уладил с Харрисоном Бурком и договорился, чтобы того отправили в частную психиатрическую больницу.
- Я не знаю, что с тобой случилось, Джад, - сказал Петер, когда принесли кофе, - но если требуется моя помощь…
- Спасибо, Петер, - покачал головой Джад. - Я должен сам позаботиться о себе. Потом я тебе все расскажу.
- Надеюсь, ждать осталось недолго! - воскликнул Петер и, поколебавшись, добавил: - Джад, тебе что-то угрожает?
- Конечно нет, - успокоил его Джад.
Если не считать маньяка, который совершил три убийства и твердо решил сделать Джада своей четвертой жертвой.
14
После ленча, сидя в такси, Джад постарался взвесить свои шансы на выживание. Выходило, что они равнялись нулю. Что же нужно этому Дону Винтону? И кто он такой? Почему полиция ничего о нем не знает? Может ли он скрываться под другим именем? Нет. Моуди ясно сказал "Дон Винтон".
Джад никак не мог сосредоточиться. Каждый толчок отзывался болью в его избитом теле. Он пытался найти какую-то логику в совершенных убийствах и покушениях на его жизнь. Удар ножом, пытки, автомобиль, бомба, мясной крюк. Ничего общего. Лишь безжалостное насилие. И никакой возможности предугадать, что будет впереди. Наименее безопасны его кабинет и квартира. Джад вспомнил совет Анджели. Он должен поставить новые, более надежные замки. И надо предупредить Майка и Эдди, чтобы те держали ухо востро. Им он мог доверять. Такси остановилось перед подъездом, и швейцар, подойдя к машине, открыл дверь.
Джад видел его впервые в жизни.
Перед ним стоял высокий мужчина в одежде Майка, в которую он явно с трудом втиснулся, со смуглым, изрытым оспинами лицом. На шее выделялся старый шрам. Такси отъехало, и Джад остался с ним наедине. Неожиданно его тело пронзила острая боль. "О Боже, - подумал он, - только этого сейчас не хватает".
- Где Майк? - спросил Джад, стиснув зубы.
- В отпуске, доктор.
"Доктор! Значит, незнакомец знает, кто он такой. Майк в отпуске? В декабре?"
На лице швейцара появилась довольная ухмылка. Джад огляделся. Вдоль совершенно пустынной улицы дул сильный холодный ветер. Попытаться убежать? Но в теперешнем состоянии ему даже идти тяжело. Все тело ныло, и каждый вдох причинял боль.
- Вам нехорошо? - участливо осведомился незнакомец.
Джад повернулся и, не отвечая, вошел в подъезд. По крайней мере он мог рассчитывать на помощь Эдди. Швейцар последовал за доктором. Эдди стоял в лифте спиной к двери. Джад направился прямо к нему. Главное, не оставаться наедине с этим мужчиной.
- Эдди! - позвал он.
Лифтер обернулся. Джад увидел уменьшенную копию швейцара, и без шрама. Не вызывало сомнений, что перед ним братья. Он остановился, зажатый с двух сторон. В вестибюле больше никого не было.
- Поехали, - буркнул лифтер. На его лице играла та же довольная ухмылка, что и у брата.
Итак, вот они, убийцы. Джад не сомневался, что перед ним не те, кто разрабатывали план, а простые исполнители чьей-то воли. Убьют ли его здесь, в вестибюле, или предпочтут сделать это в его собственной квартире? Скорее в квартире. Тогда тело обнаружат не сразу, и они успеют скрыться. Джад сделал шаг к дверям управляющего.
- Я должен поговорить с мистером Кацем о…
- Мистер Кац занят, - преградил ему путь швейцар.
- Я отвезу вас наверх, - добавил лифтер.
- Нет. Я…
- Делай, что тебе говорят.
Тут открылась входная дверь, и в вестибюль, смеясь и болтая, вошли две пары.
- На улице холоднее, чем в Сибири, - сказала одна из женщин.
- В такую погоду и собаку из дома не выгонят, - заметил ее спутник.
Они подошли к лифту. Швейцар и лифтер молча посмотрели друг на друга.
- Какой чудный вечер. Большое вам спасибо, - сказала вторая женщина, миниатюрная блондинка в норковом манто. Она, очевидно, собиралась попрощаться.
- Неужели нам не дадут по рюмочке, чтобы согреться, - запротестовали мужчины.
- Ужасно поздно, Джордж, - хихикнула первая женщина.
- Но на улице ниже нуля. Нам просто необходимо немного антифриза.
- Только один стаканчик, и мы уйдем, - поддержал его второй мужчина.
- Ну…
Джад затаил дыхание.
- Хорошо! - смилостивилась блондинка. - Но только один, все слышали?
Смеясь, они вошли в лифт. Джад быстро последовал за ними. Швейцар остался стоять, вопросительно глядя на своего брата. Тот пожал плечами, закрыл дверь, и лифт начал подниматься. Джад жил на пятом этаже. Если его спутники выйдут раньше, он вновь окажется в беде, если позже, у него появится шанс укрыться в своей квартире, забаррикадироваться и вызвать помощь.
- Этаж?
- Я не представляю, - засмеялась маленькая блондинка, - что бы сказал мой муж, увидев меня, поднимающуюся в собственную квартиру с двумя незнакомыми мужчинами. - Она повернулась к лифтеру. - Десятый.
- Пятый, - добавил Джад, глубоко вздохнув.
Лифтер оглядел его долгим, все понимающим взглядом. На пятом этаже Джад вышел. Дверь лифта закрылась. Он направился к своей квартире, пошатываясь от боли. Достав ключ, открыл дверь и с гулко бьющимся сердцем вошел в прихожую. У него оставалось не больше пяти минут. Джад запер дверь и прислонился к стене, борясь с тошнотой. С большим трудом заставил себя подойти к телефону. Но кому звонить? Анджели? Тот дома, больной. Кроме того, что он скажет? У нас в доме новые швейцар и лифтер, и я думаю, что они хотят меня убить? Он стоял с трубкой в руке, не зная, что предпринять. Сейчас они войдут и найдут его совершенно беспомощным. Джад вспомнил выражение глаз мужчины со шрамом. Он должен их перехитрить, вырваться отсюда. Но, мой Бог, как?
Джад включил маленький телевизор, показывающий вестибюль. Там никого не было. Накатываясь волнами, вернулась боль. Он попытался сосредоточиться! Итак, положение критическое… Да… Критическое положение. Необходимы чрезвычайные меры. Комната поплыла у него перед глазами. Наконец взгляд остановился на телефоне. Чрезвычайные меры… Неотложная помощь… Джад поднес аппарат к лицу, чтобы различить цифры. Медленно, очень медленно он набрал номер. Трубку сняли лишь после пятого гудка. Язык у Джада заплетался. Боковым зрением он уловил движение на экране телёвизора. Двое мужчин направлялись к лифту.
Его время истекло.
Братья бесшумно подошли к квартире Джада и встали по обе стороны от двери. Более высокий, Рокки, толкнул дверь. Она не поддавалась. Он достал целлулоидную пластинку и, осторожно вставив ее в щелочку над замком, кивнул своему брату. Оба достали пистолеты с глушителями. Рокки нажал на пластинку, замок открылся, и они вошли в прихожую, держа оружие наготове. Никаких следов Джада. Пройдя в гостиную, они увидели три закрытые двери. Второй из братьев, Ник, толкнул одну из них. Заперто. Он улыбнулся и, приставив дуло к замку, нажал на курок. Дверь бесшумно открылась. Они вошли в спальню. Никого. Ник остался осмотреть шкафы, а Рокки вернулся в гостиную. Они не спешили, зная, что Джад совершенно беспомощен. Казалось, им доставляло особое удовольствие, что не надо торопиться перед тем, как совершить убийство.
Ник толкнул вторую дверь. Снова заперто. Еще один выстрел, и они вошли в кабинет. Пусто. Улыбнувшись друг другу, они пошли к третьей двери. Проходя мимо телевизора, Рокки схватил брата за руку. На экране они увидели трех мужчин, вбежавших в подъезд. Двое в белых халатах тащили носилки. Третий нес медицинский саквояж.
- Что за черт!
- Спокойно, Рокки. Кто-то заболел. В доме не меньше ста квартир.
Санитары занесли носилки в лифт, врач последовал за ними, и кабина пошла наверх.
- Дадим им пару минут, - сказал Ник. - Вдруг какой-нибудь несчастный случай. Тогда может приехать полиция.
- Какое невезение!
- Не волнуйся. Стивенс никуда не денется.
Распахнулась входная дверь, и в квартиру вбежали врач и санитары с носилками. Убийцы едва успели убрать пистолеты.
- Он мертв? - спросил врач у братьев.
- Кто?
- Самоубийца. Жив или мертв?
Братья обменялись удивленными взглядами.
- Вы, парни, наверно, ошиблись, - ответил Ник.
Врач протиснулся мимо них и толкнул закрытую дверь.
- Заперта. Помогите мне открыть ее.
Братья молча наблюдали, как санитары высадили дверь. Врач прошел в спальню.
- Принесите носилки! - крикнул он и, подойдя к лежащему Джаду, спросил. - С вами все в порядке?
- В больницу, - пробормотал Джад, не в силах открыть глаза.
- Мы уже едем туда.
Санитары внесли носилки, умело положили на них Джада и накрыли его одеялами.
- Пора сматываться, - буркнул Рокки.
Заметив, что те ушли, врач наклонился над лежащим на носилках Джадом.
- Ну как ты? - В его голосе слышалась искренняя забота.
- Прекрасно. - Джад попытался улыбнуться, но мышцы лица его не слушались. - Спасибо, Петер.
- Поехали! - кивнул Петер санитарам.
15
На этот раз Джада поместили в другую палату, на медицинская сестра осталась та же. Когда Джад открыл глаза, она сидела около кровати.
- Ну вот мы и проснулись, - строго сказала она. - Доктор Харрис хочет вас видеть. Я передам, что вы проснулись. - Она встала и вышла из палаты.
Джад осторожно сел, пошевелил руками и ногами, посмотрел на стул, стоящий у противоположной стены, сначала левым глазом, потом правым.
- Необходима консультация? - В палату вошел доктор Сеймур Харрис. - Похоже, вы становитесь нашим постоянным клиентом. Знаете, во сколько вам это обойдется? Придется обслуживать вас по льготному тарифу… Как ты спал, Джад? - Он присел на краешек постели.
- Как младенец. Что вы мне дали?
- Инъекцию фенобарбитала.
- Который час?
- Полдень.
- Мой Бог! - воскликнул Джад. - Я должен выбраться отсюда.
- Джад, тебе необходимо полежать два-три дня. А потом поехать на месяц отдохнуть.
- Благодарю, Сеймур.
- Одной благодарности мне мало.
- У меня есть очень важное дело.
- Ты знаешь, кто самые отвратительные пациенты на свете? - вздохнул доктор Харрис. - Врачи. - Он сменил тему разговора, чувствуя свое поражение. - Петер провел здесь всю ночь. Звонит каждый час и очень беспокоится. Он считает, что прошлой ночью тебя хотели убить.
- Врачи очень мнительны.
- Ты психоаналитик, - пожал плечами Харрис. - Возможно, ты знаешь, что делаешь, но я не поставил бы на это и пенни. Ты уверен, что не сможешь остаться здесь на несколько дней?
- Да.
- О’кей, тигр. Я выпущу тебя завтра.
Джад начал протестовать, но Харрис тут же оборвал его.
- Никаких возражений. Сегодня воскресенье. В этот день все должны отдыхать.
- Сеймур…
- И еще. Мне не хотелось бы изображать курицу-наседку, но что ты ел в последнее время?
- Не знаю. По-моему, то же, что и всегда.
- Не похоже. О’кей. Я дам миссис Бедпан двадцать четыре часа, чтобы она откормила тебя. И, Джад…
- Да?
- Будь осторожен. Мне не хотелось бы терять хорошего клиента. - И доктор Харрис вышел из палаты.
Джад на мгновение закрыл глаза. Когда он открыл их вновь, симпатичная ирландка в белоснежном халате вкатывала в палату уставленный тарелками столик.
- Вы проснулись, доктор Стивенс, - улыбнулась она.
- Который час?
- Шесть часов вечера.
Он проспал весь день.
- У вас сегодня праздничный обед - индейка. Завтра Рождество.
- Я знаю. - Ему казалось, что он не хочет есть лишь до тех пор, пока не откусил первый кусочек и не понял, что голоден как волк. Доктор Харрис приказал выключить телефон, и Джада никто не беспокоил. Он лежал в кровати, набираясь сил. Завтра они наверняка ему понадобятся.
В десять утра следующего дня доктор Сеймур Харрис влетел в палату Джада.
- Как мой любимый пациент? Ты становишься похожим на человека, - просиял он.
- Я чувствую себя почти человеком, - улыбнулся Джад.
- Прекрасно. К тебе посетитель. Я не хочу, чтобы он испугался, увидев тебя.
Петер. А может, Нора. В последнее время они только и делают, что навещают его в больнице.
- Это лейтенант Макгрейви, - продолжал доктор Харрис. У Джада перехватило дыхание. - Он очень хочет поговорить с тобой. Он уже здесь и только ждет, когда ты проснешься.
Итак, его все же арестуют. Анджели болен, и Макгрейви может как угодно манипулировать фактами. Как только он попадет к нему в руки, не останется никакой надежды. Надо скрыться до того, как Макгрейви придет сюда.
- Попроси, пожалуйста, сестру позвать парикмахера, - сказал Джад. - Мне хотелось бы побриться. - Наверное, его голос звучал не совсем обычно, потому что: доктор Харрис как-то странно посмотрел на него. А может быть, Макгрейви успел рассказать обо всем?
- Конечно, Джад. - И Харрис ушел.
Как только за ним закрылась дверь, Джад поднялся с постели. Две ночи и день полноценного сна сотворили чудо. Его еще немного пошатывало, но Джад не сомневался, что это скоро пройдет. Сейчас надо действовать быстро. Ему потребовалось лишь три минуты, чтобы одеться. Приоткрыв дверь, Джад убедился, что никого нет, и направился к служебной лестнице. Он спускался, когда на его этаже открылся лифт и оттуда вышел Макгрейви. Он направился к палате Джада. За ним следовали полицейский в форме и два детектива в гражданской одежде. Джад быстро сбежал вниз и вышел через приемный покой. В квартале от больницы он поймал такси.
Войдя в палату и увидев пустую кровать, Макгрейви повернулся к своим спутникам.
- Удрал. Попытайтесь перехватить его в больнице.
Затем он склонился над телефоном.
- Это Макгрейви, - сказал он, соединившись с Девятнадцатым участком. - Срочно. Объявите всеобщий розыск. Доктор Стивенс… Джад. Мужчина. Белый. Возраст…
Такси подвезло Джада к месту работы. Теперь слова "безопасность" для него не существовало. Вернуться к себе в квартиру он не мог. Придется устраиваться где-нибудь в отеле. Заходить в кабинет тоже рискованно, но, к сожалению, необходимо. Ему нужен телефонный номер.
Джад заплатил шоферу и вошел в вестибюль. Все тело ныло, но он понимал, что медлить нельзя. Маловероятно, чтобы они ждали его в кабинете, но зачем искушать судьбу. В данный момент вопрос заключался в том, кто доберется до него первым: полиция или убийцы.
Он открыл дверь и, войдя в кабинет, тут же запер ее за собой. Комнаты казались чужими и враждебными, и Джад понял, что никогда больше не сможет принимать здесь пациентов. Его охватила ярость. Какое право имел этот Дон Винтон так ломать его жизнь. Он представил себе картину, как братья вернулись с сообщением, что им не удалось убить его. Если Джад правильно представлял характер Дона Винтона, тот должен был лопнуть от злости. И следующее покушение не заставит себя ждать.
Джад пришел в кабинет, чтобы взять телефон Анны. Потому что в больнице он кое-что вспомнил: во-первых, Анна несколько раз приходила перед Джоном Хансеном, во-вторых, она часто болтала с Кэрол. А вдруг та сообщила ей какую-нибудь безобидную информацию, ставшую теперь смертельно опасной? Если так, ее надо предупредить.
Достав из ящика стола адресную книгу, он нашел телефон Анны и снял трубку.
- Коммутатор слушает, - ответил бесстрастный голос. - По какому номеру вы звоните?
Джад продиктовал номер. Через некоторое время телефонистка ответила:
- Извините, но вы неправильно сказали номер. Проверьте, пожалуйста, еще раз по телефонному справочнику.
- Благодарю вас. - Джад положил трубку. Он вспомнил, что его служба ответов также не сумела связаться с Анной. Должно быть, неправильно переписал номер в книгу. Но ему так нужно поговорить с ней.
Через пятнадцать минут, записав адрес Анны - 617 Вудсайд-авеню, Бейонн, Нью-Джерси, - Джад был в пункте проката автомобилей. Еще несколько минут спустя он выехал из гаража. Проехав квартал, Джад свернул на перпендикулярную улицу и, убедившись, что за ним не следят, направился к мосту Джорджа Вашингтона и далее в Нью-Джерси. Приехав в Бейонн, он остановился на бензозаправке, чтобы узнать, как ехать дальше.
- На углу - налево, а там третья улица направо, - ответили ему.
Поблагодарив, Джад поехал в указанном направлении. От одной мысли, что ему предстоит увидеться с Анной, его сердце учащенно забилось. Что он должен сказать, чтобы не испугать ее? Будет ли дома ее муж?
Повернув на Вудсайд-авеню, Джад посмотрел на номера домов. Начинаются с девятки, а сами здания маленькие, старые и довольно обшарпанные. Он поехал дальше. Номера начинались уже с семерки, а дома превратились просто в лачуги. Анна же жила в прекрасном, окруженном лесом доме. Здесь деревьями и не пахло. Подъезжая к месту, указанному в адресе, Джад уже догадывался, что он там увидит.
Под номером 617 оказался заросший бурьяном пустырь.
16
Он сидел в машине, стараясь понять, что же происходит. Неправильный телефонный номер мог оказаться ошибкой. Можно случайно указать не тот адрес. Но не то и другое вместе. Анна сознательно обманывала его. И если она солгала насчет того, где живет, есть ли гарантии, что остальное правда. Джад заставил себя объективно проанализировать все, что он действительно знал о ней. Анна пришла без всяких рекомендаций и настояла, чтобы он принял ее. За четыре недели она так и не сказала ничего о том, что привело ее к нему в кабинет. А затем неожиданно выяснилось, что все в порядке и она уходит. После каждого посещения платила наличными, и теперь не представлялось возможным отыскать ее по чекам. Какую же цель преследовала она, сначала став его пациентом, а потом исчезнув? Напрашивался лишь один ответ. Джаду стало нехорошо.