Из Макгуайра они въехали в Дикс и остановились в полутора километрах от взлетно-посадочной полосы у кирпичных административных зданий.
Ричер вылез, и Харпер проследовала за ним в просторную приемную, заставленную металлическими столами и шкафами с картотекой. За столами работало трое сержантов. Один из них нажал кнопку интеркома:
- Майор Ричер прибыл, сэр.
Через секунду отворилась дверь, и к ним вышел высокий мужчина с короткими, поседевшими на висках волосами.
- Привет, Ричер, - поздоровался Джон Трент.
Ричер кивнул. Второй половиной своей карьеры Трент был обязан Ричеру, который десять лет назад исключил из официального отчета один пункт. Трент предполагал, что этот пункт туда вписан и делу будет дан ход. Он пришел к Ричеру не за тем, чтобы просить опустить этот пункт, не совать взятку, но объяснить, как он совершил ошибку и что в ней не было ни злого умысла, ни мошенничества. Он ушел, ничего не попросив, и стал ждать увольнения. Увольнения не последовало. Отчет опубликовали, но пресловутый пункт в нем отсутствовал. Трент не знал, что Ричер его никогда и не вписывал. Десять лет они не общались, пока накануне утром Ричер не позвонил ему из квартиры Джоди.
- Привет, полковник. Это агент ФБР Харпер.
Трент улыбнулся и пожал Харпер руку.
- Рада с вами познакомиться, полковник. Заранее благодарю за сотрудничество, - сказала она.
Тент снова улыбнулся:
- Сделаю, что смогу, но наше сотрудничество будет ограниченным. Мы будем изучать личные дела. Тут затронуты вопросы национальной и военной безопасности. Поэтому вам придется подождать в приемной. Вас это устраивает?
Было очевидно, что Харпер это не устраивало.
- Мне положено наблюдать за ним.
- Понимаю. Но вы будете у двери моего кабинета, а она только одна. Сержант выделит вам стол.
Сержант подвел Харпер к свободному столу, откуда была прекрасно видна дверь в кабинет. Харпер неохотно села.
- Здесь вам будет удобно, - сказал Трент. - Работа может занять у нас какое-то время. Дело весьма непростое. Уверен, вы и сами знаете, что такое работа с документами.
Проводив Ричера в просторный кабинет, Трент закрыл дверь. Ричер сел за стол и откинулся на спинку кресла.
- Дадим ей пару минут, - предложил он.
Трент кивнул:
- Читайте, напустите на себя деловой вид.
Он передал ему выцветшую зеленую папку из высокой кипы. Ричер открыл папку, а Трент прошел к двери и широко ее распахнул.
- Мисс Харпер, распорядиться, чтобы вам принесли кофе?
Ричер бросил взгляд через плечо - Харпер впилась в него взглядом, от которого не ускользнули ни стол, ни кожаные кресла, ни кипа досье.
- Пока не нужно, - откликнулась она.
- Хорошо. Если что понадобится, попросите сержанта, - сказал Трент.
Он закрыл дверь, подошел к окну. Ричер снял бирку со своим именем и встал. Трент поднял шпингалет и открыл окно.
- Вы дали нам мало времени, - шепнул он, - но мы сделали, что могли.
- Они сразу купились, - ответил Ричер тоже шепотом.
Трент выглянул из окна, посмотрел в обе стороны и сказал:
- О’кей, отчаливайте. Удачи, друг мой.
- Мне нужна пушка, - прошептал Ричер.
Трент решительно помотал головой:
- Нет, этого я не могу.
- Придется. Мне очень нужно.
Трент помолчал, затем произнес:
- Хорошо, пушка будет. Но незаряженная.
Он вытянул ящик письменного стола и вынул "Беретту М-9", Такую же, какую носили ребята Петросьяна, только на этой, заметил Ричер, серийный номер был на месте. Трент извлек обойму и один за другим вылущил патроны большим пальцем назад в ящик. Вставил пустую обойму в пистолет и отдал его Ричеру.
- Поосторожней, - напутствовал он шепотом.
Ричер сел на подоконник, перебросил ноги наружу и спрыгнул на землю. Он оказался в узком проулке. Лейтенант ждал его в десяти метрах в "шеви" с включенным мотором. Ричер метнулся к машине, и та сорвалась с места, не успел он захлопнуть дверцу. На полтора километра до базы Макгуайр им понадобилось чуть больше минуты. Автомобиль вылетел на бетонированную площадку и подкатил прямо к вертолету морской пехоты. Люк в брюхе вертолета был открыт, лопасти винта вращались.
- Спасибо, - произнес Ричер, вылезая из машины.
Он вбежал по лесенке во мрак, дверца люка с шумом захлопнулась за ним. Вертолет взмыл в небо, две пары рук подхватили Ричера и толкнули в кресло. Он застегнул ремни, ему сунули в руки головной телефон, раздался треск двусторонней связи.
- Направляемся на вертодром береговой охраны в Бруклине, - сообщил пилот.
Ричер нажал кнопку микрофона большим пальцем:
- Меня устраивает. Спасибо, ребята.
- Полковник, верно, вам многим обязан, - сказал пилот.
- Да нет, просто я ему симпатичен.
ГЛАВА 3
Бруклин находится в ста десяти километрах к северо-востоку от базы Макгуайр. Вертолет морской пехоты покрыл это расстояние за тридцать семь минут.
- В вашем распоряжении четыре часа, - сообщил летчик после приземления. - Опоздаете - ждать не будем, ясно?
- Ясно, - ответил Ричер.
Он отстегнул ремни, стянул головной телефон и спустился по трапу. На площадке его ждал темно-синий седан с флотскими опознавательными знаками. Ричер сел рядом с водителем.
- Я из резерва ВМС, - сказал тот, нажимая на газ. - Мы выручаем полковника. Взаимодействие родов войск.
- Понимаю и ценю, - ответил Ричер.
- Итак, куда едем?
- На Манхэттен. Мне нужно в китайский квартал.
Машин на шоссе было немного, но дорога все равно заняла полчаса. Водитель, резко затормозив, остановился у гидранта.
- Разверну машину и жду на этом месте ровно три часа, считая с этой минуты. Так что не опаздывайте, о’кей?
Ричер вылез из автомобиля и пошел на юг. Время приближалось к полудню, он встревожился - не слишком ли рано?
Минут через пять он остановился. Эта улица, по обеим сторонам которой тянулись китайские ресторанчики, в самый раз подходила для его целей: полно народу, автофургоны теснили у тротуаров машины, образуя второй ряд парковки. Ричер дважды прошел улицу из конца в конец, изучая обстановку, высматривая тех, кто был ему нужен.
Бросив взгляд на часы, он увидел, что время бежит. Он заглядывал в двери. Тщетно. Следил за проходами между домами. Впустую. Пройдя квартал к югу, он свернул на другую улицу. Никого. Вернулся на прежнее место, прислонился к стене и стал наблюдать за приливом и отливом толпы обедающих. Прошли два часа, у него остался всего один.
Ресторанчики почти опустели. Ричер прогулялся на восток и на юг, затем снова вернулся, прошел по одной стороне улицы и назад - по другой. Сверился с часами: осталось тридцать минут.
И тут он их заметил. Двоих парней. Китайцев, понятно. Молодых ребят с блестящими черными волосами до плеч. На обоих были черные брюки, легкие ветровки и шарфы вокруг шеи.
Один нес сумку, другой держал записную книжку. Они заходили в ресторанчики, не пропуская ни одного, потом выходили, первый закрывая на "молнию" сумку, второй что-то отмечая в книжке. Ричер пересек улицу и стал за ними следить. Войдя в ресторан, парни направились к старику за кассой. Старик сунул руку в ящик и извлек пачку сложенных вдвое банкнот. Парень с книжкой принял деньги, передал напарнику и что-то отметил в книжке, а пачка тем временем исчезла в сумке.
Ричер прошел в узкую щель, разделяющую два здания, и принялся ждать, прижавшись спиной к стене. Затем возник из щели прямо перед китайцами. Вцепившись каждому в ветровку - одному правой рукой, другому левой, - он развернул их на сто восёмьдесят градусов и со всего маху впечатал спинами в стену. Парень с сумкой пролетел чуть больше и потому приложился крепче. Когда его отбросило от стены, Ричер врезал ему локтем, и тот без сознания рухнул на землю.
Второй парень выронил записную книжку и сунул руку в карман, но Ричер первым успел вытащить "беретту" Трента и навел ее на коленную чашечку парня.
- Делаешь ошибку, приятель, - прошептал китаец.
- Нет, - отрицательно покачал головой Ричер, - мы всего лишь делаем ход.
- Кто "мы"?
- Петросьян.
- Петросьян? Шутишь.
- Вот уж нет, - возразил Ричер. - Говорю совершенно серьезно. С нынешнего дня эта улица - Петросьяна.
Левой рукой он ударил парня в живот. Тот согнулся, Ричер стукнул его над ухом рукояткой пистолета, уложив на напарника. Вернув пистолет в карман, он поднял с земли сумку, сунул под мышку и вышел из проулка.
Ричер опаздывал, но не переходил на бег - в городе на бегущего человека обращают внимание. И только увидев, как отъезжает от тротуара синий автомобиль с надписью "Резерв ВМС" на дверце, он побежал.
Ричер опоздал на четыре секунды, однако от автомобиля его отделяли уже три машины. Но тут на светофоре загорелся красный свет, водитель послушно притормозил и остановился. Ричер домчался до перекрестка, распахнул дверцу и рухнул на сиденье, переводя дух. Водитель ему просто кивнул. На флоте три часа - это ровно три часа и ни секунды больше.
Во время обратного полета в Форт-Дикс Ричер сосчитал деньги в сумке. Оказалось - тысяча двести долларов, шесть пачек по двести. Деньги он отдал пилоту на офицерскую вечеринку, а сумку разорвал по швам и выкинул куски в люк.
Дождь прекратился. Лейтенант привез Ричера назад в узкий проулок. Ричер подошел к окну Трента и тихо постучал в стекло. Трент открыл окно, Ричер влез в кабинет.
- Все в порядке? - спросил он.
Трент кивнул:
- Весь день просидела на месте тихо, как мышка. Наша самоотверженность произвела на нее должное впечатление. Мы работали даже в обеденный перерыв.
Ричер возвратил незаряженный пистолет, повесил на шею бирку со своим именем и взял папку.
- Удачно? - спросил Трент.
- Думаю, да. Впрочем, время покажет.
- Не забудьте свои записи, - напомнил Трент, вручая Ричеру листок со списком примерно из трех десятков фамилий. Вероятно, полный состав футбольной команды Трентовой средней школы. Ричер сунул листок в карман, пожал полковнику руку и вышел в приемную, где его ждала Харпер.
- Ну как, нашли нашего типа? - спросил Блейк.
Он, Поултон и Ламар сидели за тем же самым столиком в кафетерии в Квонтико.
- Возможно. Я раздобыл тридцать имен. Одно из них может принадлежать ему.
- Давайте посмотрим.
- Немного позже. Мне нужно больше данных.
- Вздор, - уставился на него Блейк. - Нам требуется приставить к этим парням "наружку".
- Не получится, - покачал головой Ричер. - Туда, где они служат, вам хода нет. Даже за ордером на них придется обращаться к министру обороны. Министр потопает прямиком к верховному главнокомандующему, а верховный у нас, как я слышал, сам президент.
- Ну и что же вы предлагаете?
- Предлагаю подождать, пока я не разберусь что к чему. Мне нужно поговорить с сестрой Ламар.
- Сводной сестрой, - уточнила та.
- Зачем? - спросил Блейк.
"Затем, что время лучше гробить в дороге", - просилось Ричеру на язык, но он скроил серьезную мину и заявил:
- Затем, что проблема требует всестороннего подхода. Если этот тип убивает женщин определенной категории, мы должны знать почему. Не мог же он разом обозлиться на всех скопом. Одна из них, должно быть, когда-то первой вызвала его ненависть. А потом эта ненависть, должно быть, распространилась на многих. Так кто же была та, первая? Чем плохо начать с сестры Ламар? Она работала в двух разных подразделениях, а это вдвое увеличивает число ее возможных контактов.
- Хорошо, - согласился Блейк, - мы это устроим. Отправитесь завтра.
- Где она живет?
- В штате Вашингтон, - сказала Ламар. - Недалеко от Спокана.
- Вам следовало бы охранять этих женщин, - обратился Ричер к Блейку.
- Каким образом? - тяжело вздохнул Блейк. - Сами подумайте: восемьдесят восемь женщин, и мы не знаем, какая на очереди. Ждать остается семнадцать дней, если только он не нарушит графика. Это же больше ста тысяч человекочасов. Мы не потянем, у нас не хватит агентов.
- А женщин предупредили?
Блейк смущенно поежился:
- Мы не можем. Раз не можем их охранять - не можем и предупредить. Что мы им скажем? Девочки, вам грозит опасность, но, простите, выкручивайтесь сами? Не пойдет.
- Нужно поймать этого типа, - сказал Поултон, - только так им можно реально помочь.
Ламар кивнула:
- Он на свободе. Нам требуется его задержать.
- Так что поешьте - и в постель, - сказал Блейк. - До Спокана не близко, рейс ранний. Харпер, само собой, отправится с вами.
- В постель?
- В Спокан, бестолочь.
Решение принято. Промежуток - дело вчерашнее. Сегодня три недели - слишком долго. Так оно и бывает. Даешь над собой волю замыслу, присматриваешься к нему, оцениваешь. Находишь привлекательным - и вот уже все решено за тебя. Выпусти джинна из бутылки - назад не загонишь. А джинн уже выпущен. Выпущен, вырвался и понесся. Остается одно - не отставать.
Ричер ни свет ни заря был уже на ногах. Харпер застала его полуодетым. Стоя в одних штанах, он ладонью разглаживал складки разложенной на матрасе рубашки.
- Какие милые шрамы, - произнесла она, шагнув к нему и с неприкрытым любопытством разглядывая его живот. - Как заработали вот этот?
Ричер опустил взгляд на чудовищное переплетение швов в форме перекрученной звезды и ответил:
- Матушкина работа.
- Матушкина?!
- Меня растила медведица гризли. На Аляске.
Харпер закатила глаза, потом перевела взгляд на левую сторону его груди. Там красовалась пулевое отверстие.
- Хирургическое исследование. Проверяли на наличие сердца.
- Откуда они на самом деле? - спросила она.
Он застегнул рубашку.
- На животе - от осколков бомбы, на груди - в меня стреляли.
- Веселенькая жизнь.
- Да нет, не очень, - возразил он, доставая из стенного шкафа пальто. - Жизнь вполне нормальная. Солдат, рассчитывающий обойтись без насилия, похож на бухгалтера, который рассчитывает обойтись без цифр.
- И поэтому вам безразлична судьба этих женщин?
- Кто говорит, что безразлична?
- Я полагала, вы станете больше из-за них волноваться.
- От волнения мало проку.
- А от чего много? - спросила она, помолчав.
- От работы с уликами, как обычно.
- Улик у нас нет. Он их не оставляет.
- Разве это само по себе не улика? - улыбнулся Ричер.
Тот же водитель из автопарка подогнал к дверям все тот же автомобиль. На сей раз он остался за рулем и отвез их в аэропорт. Они подъехали к аэровокзалу еще до рассвета. Харпер получила два билета эконом-класса и прошла к стойке регистрации.
- Мы будем не против, если нам удастся вытянуть ноги, - заявила она служащему за стойкой, помахав у него перед носом удостоверением ФБР.
Служащий пощелкал клавишами и устроил им места поудобнее. Харпер улыбнулась.
Половина кресел в салоне первого класса пустовала. Харпер заняла кресло у прохода, оттеснив Ричера, словно подконвойного, к иллюминатору, и вытянула ноги. Она в третий раз надела другой костюм - приглушенного серого цвета в мелкую клеточку.
Когда самолет взлетел, Ричер извлек журнал авиакомпании и начал его перелистывать. Харпер в ожидании завтрака разложила столик-поднос.
- Что вы имели в виду, когда сказали, что это само по себе улика? - спросила она.
- Должно быть, я думал вслух. Ламар говорила, что у вас проводят судебные экспертизы, какие мне и не снились. Готов спорить, по одному-единственному волокну из коврика они вам точно скажут, где и когда коврик купили, какого вида блоха сидела на нем и с какой породы собаки она спрыгнула.
- Ну, и что из этого?
- Тому, кто прикончил Эми Каллен, все ваши экспертизы нипочем, верно?
- Верно.
- Как называют людей такого типа?
Харпер скривилась:
- Их много как называют.
- Конечно, называют, но как бы ни называли, убийца в первую очередь очень умен. Потому что он повторил преступление, убив Кук. И еще раз, убив Стенли.
- И что из этого следует?
- А то, что это и есть улика. Мы ищем очень умного, чертовски, дьявольски умного мужчину.
- А то мы не знаем.
- Думаю, нет, - покачал головой Ричер. - Вы не учитываете этот фактор.
- В каком смысле?
- Раскиньте мозгами. Я всего лишь мальчик на побегушках. Ваши коллеги по Бюро могут взять на себя всю тяжелую работу.
Стюардесса выкатила из кухни тележку с завтраком. В первом классе кормили вполне прилично. Почуяв запах яичницы с грудинкой и колбасой и аромат крепкого кофе, Ричер разложил свой столик.
- Как именно не учитываем? - спросила Харпер.
- Сами додумайтесь.
- Значит ли это, что он не военный?
Ричер повернулся и уставился на нее:
- Потрясающе. Мы решаем, что он и вправду умный и хитрый, и вы тут же заявляете, что, значит, он заведомо не военный. Премного благодарен, Харпер.
Она в замешательстве отвела взгляд:
- Простите, я совсем не это имела в виду. Мне просто непонятно, как именно мы не учитываем этот фактор.
Он не ответил, только допил кофе, выбрался из кресла, перешагнув через ее ноги, и пошел в туалет. Когда он вернулся, она все еще переживала из-за своего ляна.
- Скажите, - попросила она.
- Нет.
Они замолчали и до самого Сиэтла не обменялись ни словом. Целых пять часов. Ричера это устраивало. Харпер переносила молчание болезненнее. Сидя рядом со знакомым человеком, она, как большинство людей, чувствовала себя обязанной вести разговор. Но Ричер оставался непреклонным.
Из-за разницы во времени с западным побережьем пять часов полета превратились в два. В зале прилетов, как обычно, выстроились водители, поднимая плакатики с фамилиями прибывших. На одном мужчине с короткой прической были темный костюм и галстук в полоску. Ему разве что не хватало татуировки лбу: "ФБР".
- Лайза Харпер? - осведомился он. - Я из отделения в Сиэтле.
Они пожали друг другу руки.
- Летим в Спокан, - сказал он. - У компании воздушных такси перед нами небольшой должок.
Салон воздушного такси был примерно таких же размеров, что и у "бьюика" Ламар. "Сессна" вырулила на взлетную полосу и пристроилась позади "Боинга-747", летевшего в Токио, как мышь могла бы пристроиться позади слона. Затем она застрекотала винтом, разбежалась и через несколько секунд была в небе.
В Спокане их ждал автомобиль ФБР, чистый темный седан. Облаченный в костюм водитель стоял, опершись о крыло.
- Из споканского филиала, - заметил агент из Сиэтла.
Водитель сначала повел машину на восток, где между штатами Вашингтон и Монтана вклинивается узкий кусок штата Айдахо, но затем свернул к северу на неширокую, забирающую вверх дорогу. Впереди, ни далеко ни близко, поднимались огромные горы со снежными вершинами. Вдоль дороги через каждые полтора-два километра стояли дома, разделенные густым лесом и широкими лугами.