- А одежда синьорины Бургер?
- Ну, разумеется.
- Ты уверен, что тебе дали именно ту, в которой она была в тот вечер?
Краст снисходительно пояснил, что это подтвердила гардеробщица и два официанта.
- А медицинское обследование?
- Ничего интересного. Перелом последнего шейного позвонка и основания черепа. Смерть наступила мгновенно. Кровоподтек на подбородке, но, возможно, он получил его при падении. Исследования внутренних органов и потрохов еще не закончены, но я думаю, вряд ли будет что-то новое.
- А Джелли Ролл Масиас? - спросил Вальтер. - Вы отпустили его?
- Я ничего не мог поделать, Вальтер.
Журналист достаточно хорошо знал Краста, чтобы понять, что тот не нашел ничего интересного, но все же спросил об этом.
- Увы, пока ничего… Мы проверили всех, кто мог иметь к этому отношение. Задержали десяток типов, у которых было слабое алиби. Впрочем, для подобной публики именно железное алиби можно считать подозрительным. Короче, пока все в тумане. А полчаса тому назад меня вызвал шеф и устроил головомойку из-за семейки Бургера.
- Ого! Значит, зашевелились, - оживился Вальтер и потер руки.
- Послушай, - начал Краст, но в этот момент зазвонил телефон. Комиссар схватил трубку так, будто собирался вырвать ее с корнем.
- Краст слушает! - рявкнул он. Несколько мгновений молчал, затем взорвался:
- Что?! Говорите громче. Кого?! - и сунул трубку Вальтеру. - Это тебя. Сумасшедший дом, а не полицейское управление.
В дверь просунулась голова полицейского:
- Синьор комиссар…
- Нет! - воздел руки Краст. - Это не управление полиции! Это портовый бордель.
Вальтер взял трубку.
- Кто говорит? А, это ты… И где он теперь? Да, сейчас приеду. - Он быстро встал. - Пока, старина. Спасибо за информацию. Возможно, зайду позже.
- Что случилось?
- Пустяки. Одно дело, которым я сейчас занимаюсь.
- Не темни. Чую, что это связано с делом Перелли.
Вальтер улыбнулся, приветственным жестом вскинул руку и исчез за дверью.
2
Франко Мартини ждал его у порога редакции.
- Где он?
- В кабинете зама. Я уложил его на диван, на него больно смотреть. А кто он такой?
Вальтер не ответил и спросил:
- Когда он пришел?
- Минут за пять до того, как я тебе позвонил. Но все же объясни, что происходит.
- Это связано с делом Перелли.
- Кстати, насчет Перелли… Есть новости. Вот смотри. - Франко взял со стола свежий номер "Рома-Сера". "Война гангстеров за наркобизнес" - заголовок был подчеркнут красным карандашом, и к газете была прикреплена записка, отпечатанная на машинке: "Знаете ли вы, что Барни Кохан уже две недели находится в Риме?"
Вальтер поднял глаза.
- Кто это прислал?
- Принес почтальон в большом желтом конверте.
Вальтер еще раз задумчиво перечитал записку.
- А кто такой Кохан?
- Я заглянул в архив и кое-что выудил. - Франко подал Вальтеру тоненькую архивную папку.
В папке были две фотографии и лист бумаги с машинописным текстом. С фотографий смотрел мужчина средних лет, худощавый, редковолосый, со спокойным и безобидным выражением на лице, похожий на банковского кассира. Под фотографиями было напечатано: "Барни Кохан перед камерами американского телевидения дает показания в сенатской комиссии, занимающейся организованной преступностью. Кохан подозревается в организации наркобизнеса на территории США". Листок содержал краткую биографическую справку.
- Я проверил, - сказал Франко. - Он действительно прибыл в Рим две недели назад. Остановился в отеле "Ридженси". Что ты об этом думаешь?
- Интересно, кто прислал нам эту записку?.. - почесал затылок Вальтер.
- Может быть, он сам. Дает понять, что явился в Италию не в качестве гангстера. Странные эти американцы.
3
Джанни осторожно снял с лица ватный тампон и обмакнул его в склянку с мутной жидкостью; отжал его и снова приложил к виску. Скривившись от боли, откашлялся:
- Черт меня побери. Как будто по мне проехал поезд.
- Ты еще легко отделался, - заметил Франко.
На лице Джанни появилась гримаса, очевидно, означавшая улыбку.
- Вообще-то отделался легко. Если бы не пистолет…
Вальтер сидел за столом замдиректора и рассеянно выводил каракули на листке бумаги.
- Посмотрим, какие выводы можно сделать из того, чем мы располагаем. Первое: в той квартире ты повстречался с людьми Перелли. Второе: их совсем не интересовал желтый конверт синьорины Бургер. Они искали какие-то документы. Что это за документы?
- Блестящие выводы, - усмехнулся Франко.
- Что ты собираешься делать? - спросил Джанни.
- Что делать? А делать нечего. Никаких публикаций. Только собирать материал и ждать.
Джанни хотел что-то сказать, но Вальтер остановил ого:
- Я понял: ты имеешь в виду младшую Бургер. В этом смысле можешь быть спокоен. Если бы я захотел сообщить Красту все, что знаю, мне пришлось бы сделать это прошлым вечером. Теперь уже поздно. Но если он узнает, что я что-то скрываю, будет мировой скандал, хотя мы и друзья.
- А что дальше? - спросил Франко.
- Посмотрим, как будут развиваться события. Займемся наркобизнесом, документами и этим синьором Барни Коханом. Возможно, это дешевая наводка, но кто знает…
Вальтер закурил и обратился к Джанни, который одним глазом, полуприкрытым ватой, смотрел на него с дивана.
- Ну, не расстраивайся. Ты думал, что я брошусь на поиски убийцы. Но я журналист, а сыскным делом пусть нанимается Краст - он представляет закон и получает за это деньги. Почему я должен вмешиваться в его дела? Я журналист и занимаюсь журналистикой. Пусть преступниками занимается полиция, а преступлениями - преступники.
Закончив, он нервным движением потушил сигарету.
- Ну, хватит трепаться. У нас куча работы. Завтра займемся гангстерами.
- Публика не очень верит в гангстеров. В сущности она убеждена, что это выдумка киношников.
Вальтер пожал плечами.
- Публика вообще не думает, она только переваривает то, что мы говорим и разжуем для нее.
Он снова повернулся к Джанни, который продолжал хранить молчание.
- Ты знаешь, где находишься? Это храм общественного мнения. Мы движем прогресс. Готовим будущее без мыслей. Без идей. Нирвана, суперконцентрированная суперкультура. Спать, пить, есть и заниматься любовью. Еще делать деньги.
Он поднялся и быстро направился к двери.
- Ты куда? - спросил Франко.
- Покопаться в одной навозной куче. Всем привет!
Глава VII
Барни Кохан изобразил на лице крайнее удивление:
- Журналист?
Он оказался выше и массивнее, чем выглядел на фотографиях. Его крупная фигура, облаченная в темную пижаму, загораживала вход в номер отеля "Ридженси".
- Не понимаю… - произнес он вежливо. - Что вы хотите от меня? Я не считаю себя знаменитостью.
- Почему бы вам не пригласить меня в комнату? Я вам все объясню.
Кохан отступил в сторону, пропуская Вальтера в небольшую гостиную, переходящую в спальню, где Вальтер заметил незаправленную постель. В гостиной, на низком столике, стоял поднос с бутылкой кальвадоса.
Вальтер опустился в кресло и, перехватив вопросительный взгляд хозяина, объяснил:
- Извините мой интерес к вашему жилищу, но это совсем непохоже на американские фильмы.
- А что вы ожидали увидеть?
- Не знаю… Комнату, полную дыма, мужчин с засученными рукавами. Покер. Сигареты. В общем, я разочарован. Я вижу перед собой мирного синьора в пижаме, который вместо виски или джина пьет кальвадос, как французский аптекарь.
Кохан, сидя в кресле напротив Вальтера, с видимым удовольствием слушал журналиста.
- Я подозреваю, - продолжал Вальтер, - что у вас и пистолета нет.
- Конечно, мой друг. Вот уже несколько лет я не бору в руки таких предметов.
- Значит, вы здесь в отпуске.
- Да, в отпуске. Мы, американцы, не такие уж материалисты, какими вы нас считаете у себя в Европе.
- Вы не предложите мне промочить горло?
Кохан смотрел на Вальтера с возрастающим интересом.
- Кальвадос? Вы собираетесь пить это на пустой желудок? - Он плеснул вина в бокалы. Вальтер сделал большой глоток и причмокнул от удовольствия.
- Я привез его из Нормандии, - с гордостью заметил Кохан.
- Так вы побывали во Франции, прежде чем приехать сюда?
- Я посетил Париж, прежде чем побывать в святом городе.
- Не такой он уж и святой. Здесь тоже случаются страшные вещи. Вы читали утренние газеты?
- Вы же видите, что я только что проснулся. Ну, а что пишут в утренних газетах?
- Уголовная хроника. Укокошили одного из ваших друзей.
- Моих друзей? - поднял брови Кохан. - У меня здесь нет друзей.
- А старый Винчент Перелли? Ему проломили голову в своем кабинете в "Лаки-клубе".
Кохан поднялся и прошел в спальню, взял с постели пачку сигарет, снова сел в кресло, закурил и, наклонившись к Вальтеру, уставился в его глаза.
- А теперь объясните, что вас заставило прийти ко мне?
Журналист вытащил из кармана утренний номер газеты с подчеркнутым красным карандашом заголовком. Кохан отложил сигарету и внимательно прочитал заметку.
- Что вы об этом думаете? - спросил журналист и тут же добавил. - Разумеется, бесполезно спрашивать, где вы были прошлой ночью.
- Разумеется. Потому что я играл в бридж с тремя знакомыми с десяти вечера до двух ночи. И все же, что вам надо?
- Материал для публикации.
- В связи с делом Перелли?
- Именно.
- В таком случае можете убираться.
Вальтер поднялся и с обидой в голосе произнес:
- До свидания, синьор Кохан. Постарайтесь купить завтра газету. Там найдете биографию одного господина с интересными фактами.
Вальтер направился к двери и, взявшись за ручку, услышал спокойный голос хозяина за своей спиной.
- С какими фактами, например?
- Кое-какие совпадения, - обернулся Вальтер. - Этот господин занимается неким делом в одной далекой стране. Этим же делом занимался другой господин, найденный убитым после приезда первого господина. Еще раз до свидания.
- Одну минуту, - Кохан указал журналисту на кресло. - Давайте поразмышляем. Допустим, вы деловой человек, то есть занимаетесь делом.
- Какого рода делом?
- Есть просто дело. Бизнес. Итак, вы имеете дело с неким товаром в некой стране - приобретаете товар и перепродаете его.
- И с максимальной выгодой, тем более, что клиенты готовы выложить любые деньги.
- А вот здесь вы ошибаетесь, хотя, если покупать товар прямо у производителя, дело обстоит именно так.
- А если нет?
- Чаще всего "нет". Потому что товар производится где-то очень далеко от вашего рынка, и вам приходится покупать его у посредников.
- Но и в этом случае можно заработать.
- Только если ваши посредники не переходят разумные границы.
- Ах, значит, в вашем случае…
- В нашей гипотезе, - прервал Кохан, - посредники ведут себя некорректно. И что в этом случае сделаете вы, деловой человек?
Вальтер задумался.
- Ну, что ж, я мог бы побеседовать с этими типами, например, взять с собой двух-трех деловых людей, умеющих играть в бридж.
- Неплохая мысль. А если они не согласны с вашими доводами?
- Постараюсь переубедить их.
- Каким же образом?
- Скажем, можно взять бронзовую статуэтку и проломить череп одному из несговорчивых.
Кохан улыбнулся.
- Такой способ кажется вам нормальным?
Вальтер улыбнулся в ответ.
- А вам?
- Мне нет. Но предположим, что эти типы не пожелали понять вас. Вы обдумываете следующий ход. И тут один из них умирает неестественной смертью, и вы хорошо знаете, что не имеете к этому никакого отношения, ни вы, ни ваши друзья. Вы следите за моей мыслью?
- Более или менее.
- Что вы будете делать? Допустим, вы решили подождать, как будут разворачиваться события, а к вам приходит сукин сын журналист и хочет знать то, чего вы сами не знаете. Как вы поступите в этом случае?
Вальтер молча поднялся с кресла, подошел к двери и на пороге обернулся:
- Прощайте, синьор.
Глава VIII
1
Когда Вальтер распахнул дверь с матовыми стеклами, Джанни сидел за столом и разговаривал по телефону.
- В котором часу она вышла?.. И ничего не просила передать?.. Вы можете хотя бы сказать, когда она вернется?.. Понятно. Спасибо.
Он положил трубку и повернулся к Вальтеру.
- Привет. Я хотел рассказать Марине о битве в квартире Перелли.
- Она ушла?
- Полчаса назад. А ты был у этого Кохана?
- Да.
- Ну и как?
- Я узнал даже больше, чем ожидал. Короче, Кохан входит в крупную организацию, которая контролирует наркобизнес в Америке. Я говорил тебе, что товар производится на Востоке и, прежде чем попасть в Америку, проходит через руки итальянских и французских перекупщиков. По-видимому, в последнее время посредники слишком взвинтили цены или сделали еще что-нибудь, что не по душе друзьям Кохана, которые и послали его в Европу с двумя-тремя бравыми молодцами.
- Значит, они прикончили Перелли, - возбужденно прервал его Джанни. - Документы, о которых говорили те двое… Тебе не кажется?
- Ты начитался детективов, как сказал бы Кохан, - улыбнулся Вальтер. - Сегодня гангстеры редко разгуливают с пистолетами в карманах или с автоматами, спрятанными в футляры от скрипок. Допустим, что Кохана отправили сюда устроить мясорубку. Тогда с его стороны глупо находиться в Риме в момент убийства Перелли. Он мог спокойно остаться в Париже и оттуда руководить операцией. Я уверен, что Кохан каким-то образом замешан в этом деле, но, по-моему, смерть Перелли была для него большой неожиданностью.
Вальтер придвинул к себе телефон и набрал номер.
- Теперь послушаем последние новости… Алло! Говорит убийца Перелли.
- Какого черта ты звонишь домой? - послышалось в трубке.
- Что нового, старина?
- Ничего, - буркнул Краст. - Если не считать этой южноамериканской свиньи.
- Джелли Ролла?
- Именно. Он ускользнул пару часов назад из-под носа двух моих людей.
- А что теперь?
- Теперь мы его ищем. Если в ближайшее время не обнаружим, я выдаю ордер на арест.
- Сочувствую, старина. У меня тоже есть новости. Отправь своих агентов в отель "Ридженси" - пусть проверят алиби некоего Барни Кохана.
Он положил трубку и спросил Джанни:
- Как ты себя чувствуешь?
- Как недобитая собака, - Джанни изобразил на лице подобие улыбки.
- Двигаться сможешь?
Джанни поднялся и прошелся по комнате.
- Тогда собирайся, - сказал Вальтер и добавил в ответ на немой вопрос в глазах друга. - Я хотел бы тоже побывать в квартире Перелли.
2
Вальтер вошел первым и замер на месте.
- Там, где ты побывал, трупы растут, как грибы, - сказал он странно изменившимся голосом.
Джанни не ответил. Прислонившись к косяку, он уставился на крупное тело Джелли Ролла, распростертое на полу и застывшее в предсмертной судороге. Труп лежал между диваном и письменным столом, прижавшись щекой к полу так, что видна была только правая сторона лица с открытым глазом, хранившим выражение ужаса и ярости; неестественно изогнутые руки были прижаты к животу. Джанни вздрогнул и тихо произнес:
- Невероятно.
Вальтер посмотрел на него долгим внимательным взглядом, в котором была настороженность, затем обошел комнату, стараясь не наступать на разбросанные бумаги и фотографии, заглянул в открытый и почти пустой сейф. Наконец, он спросил, не глядя на Джанни:
- Где ты находился в момент выстрела?
- Что? - очнулся тот.
Вальтер повторил вопрос.
- Примерно на этом месте.
- А где стояли те двое?
- Возле стола.
Вальтер обследовал указанное место и обнаружил круглое отверстие в стене чуть выше стола.
- Ты не можешь дать мне этот пистолет?
Джанни молча протянул оружие. Вальтер вынул обойму и пересчитал патроны, зачем-то понюхал дуло и легким ударом вставил обойму на место.
Джанни вздрогнул.
- Я понимаю, о чем ты подумал. Но это невозможно…
Вальтер еще раз осмотрел небольшой изящный пистолет и положил себе в карман. После минутного тягостного молчания Джанни сказал тихо обреченным голосом:
- Дурацкое положение. Надо сообщить комиссару, объяснить ему все, и будь, что будет.
- Слишком поздно, - сквозь зубы откликнулся журналист. - Теперь я по уши завяз в этой истории. Если бы Краст знал… Так что я буду выпутываться сам.
Он достал носовой платок и, накрыв им телефонную трубку, позвонил в полицию.
- Мне нужен комиссар, который ведет дело Перелли… Нет, звать его не надо, я хочу сообщить… Запишите адрес… Здесь находится труп, который его заинтересует.
Он положил трубку, спрятал платок и первым быстро пошел к выходу, кивком головы пригласив Джанни следовать за собой.
Через двадцать минут они были в редакции.
- Пройди в кабинет зама, если не возражаешь, и жди меня там, - сухо бросил Вальтер Джанни, который почувствовал всю сложность своего положения и молча подчинился.
Когда за ним закрылась дверь, Вальтер отвел Франко в сторону.
- Ни в коем случае не отпускай парня, - с этими словами он вытащил из кармана пистолет и протянул его Франко.
- Что происходит? - спросил тот, тараща удивленные глаза.
- Конец света. Лучше, если ты пока ни о чем не будешь спрашивать. Я должен кое-что проверить. И последнее, ты можешь помочь мне в одном деле?
- Между прочим, - широко улыбнулся Франко, - шеф сказал, чтобы я предоставил в твое распоряжение всю редакцию и всю кассу газеты, если понадобится. Он уверен, что ты выловишь крупную рыбу. - Он открыл блокнот и приготовился записывать.
- Узнай как можно больше о жизни Паоло Бургера, Клодины Бургер, ее первого мужа и вообще о ее жизни до первого брака, о Марине Бургер и Джерри Нолане. Попробуй раскопать что-нибудь о завещании первой жены Бургера. Интересно, не отдавал ли кто-нибудь из семейства одежду в химчистку. И наконец, побольше о Раймондо Саркисе - он называет себя антикваром. Живет… ах, да… в отеле "Ридженси". - Несколько секунд он смотрел на Франко с обескураженным видом.
- …в "Ридженси"… Ну и дела.