Глаза убийцы - Сэндфорд Джон 12 стр.


- Мы не знаем, - ответил Лестер. - Я бы сказал, что миссис Беккер имела к искусству косвенное отношение. Впрочем, такую возможность нельзя исключать. Как я уже говорил, пока мы даже не можем с уверенностью утверждать, что действовал один и тот же человек.

- Но вы сказали…

- Что это весьма вероятно…

Корреспондент в мятом коричневом костюме, сидящий в первом ряду, спросил:

- Сколько серийных убийц у нас было за последние пять лет?

- Один в год? Я точно не знаю.

- Один? В истории с Воронами их было не менее шести.

- Я хотел сказать, одна серия в год.

- Вы их так считаете?

- Я не знаю, как их считаете вы, - рявкнул Лестер.

- Сериями, - откликнулся газетный репортер.

- Чепуха, - возразил журналист с телевидения. - По количеству убийц.

В дальней части зала поднялся с места корреспондент радиостанции с большим магнитофоном.

- Когда, по вашим предположениям, он нанесет следующий удар?

- Откуда нам знать? - проворчал полицейский, с трудом скрывая раздражение. - Мы рассказали все, что нам известно.

- Предполагается, что вы расследуете эти преступления, - резко сказал репортер.

- Да, мы их расследуем, и если вы когда-нибудь работали на площади, превышающей размерами телефонную кабинку, то должны знать, что в большом городе не всегда можно найти убийцу за одни сутки!

Послышался смех, и Слоун сухо заметил:

- Он теряет контроль над ситуацией.

- Какого хр… Что это должно означать? - пробормотал репортер.

Телеоператор у него за спиной рассмеялся. Телевизионщики всегда относились свысока к корреспондентам радиостанций, поэтому такая реакция была вполне естественной.

- Вы спрашиваете, что должно означать "Какого хр…"? - передразнил репортера Лестер. Он показал на женщину в огромных очках. - Пожалуйста.

- Как следует вести себя женщинам Городов-близнецов, чтобы не стать жертвами маньяка?

Она тщательно выговаривала слова, словно старалась понравиться режиссеру, набирающему актеров для новой пьесы.

- Не впускайте в свой дом людей, в которых вы не уверены, - пожав плечами, ответил Лестер. - Держите запертыми окна.

- Я бы хотел знать, кто дал информацию третьему каналу! - выкрикнул другой журналист в конце зала.

Карли Бэнкрофт зевнула, не особенно стараясь спрятать улыбку, и демонстративно почесала живот.

Когда Даниэль назначал пресс-конференцию, он рассчитывал, что на нее придут репортеры криминальной хроники из ежедневных газет и второстепенные тележурналисты. Он поручил провести ее Лестеру, чтобы не привлекать к ней слишком большого внимания. Но после убийства Армистед все изменилось. На улице стояли фургоны нескольких телеканалов и вели оттуда прямую трансляцию. Служащие муниципалитета пялились на телезвезд, те проверяли свои прически, а ведущий ТВ-3, загорелый мужчина спортивного телосложения, с легкой сединой на висках, в галстуке под цвет глаз, готовился сделать короткий репортаж. Его канал опередил всех; в этом не было его заслуги, но именно этот корреспондент пожинал плоды, а его появление придавало особый вес происходящему.

Вопросы с самого начала были агрессивными, и постепенно атмосфера накалялась. Лестер не сумел справиться с ситуацией. Репортеры перекрикивали друг друга, а представительница восьмого канала забралась на стул и принялась кричать на Лестера. Копы, стоявшие рядом, тут же сели: у нее была очень короткая юбка из черной кожи.

- Похоже, нужно довольствоваться тем, что тебе дают, - со смехом сказал Слоун.

Лестер сбежал, а Слоун, Лукас и Хармон Андерсон направились по коридору в отдел убийств.

- У нас в отделе полно мерзких извращенцев, - заметил Андерсон и добавил: - Если правильно сесть, можно было увидеть ложбинку между ягодицами.

- Боже мой, Хармон, это же сексуальное оскорбление третьей степени! - подхватил Дэвенпорт, смеясь вместе со Слоуном.

- А ты знаешь, почему у телевизионщиков такие великолепные голоса? - спросил Андерсон, меняя тему разговора. - Они отлично резонируют в той пустоте, где у нормальных людей находится мозг…

К ним навстречу шел грузный Свонсон, поблескивая очками в золотой оправе.

- Я все пропустил?

- Да, точно, - подтвердил Слоун. - Андерсон увидел женскую попку впервые за последние двадцать лет.

- Какие новости о Беккере? - спросил Лукас.

- Никаких. Мы привезли его сюда и спросили, нужен ли ему адвокат, но он отказался. Заявил, что, если адвокат ему понадобится, он нам скажет. Тогда мы спросили: "Что вы делали вчера?" Он ответил, что днем работал дома, а вечером смотрел телевизор. Мы спросили, какую передачу, и Беккер нам рассказал. Например, смотрел по Си-эн-би-си какой-то репортаж с торговой биржи, а потом новости. Около девяти часов вышел поесть. Это нам удалось подтвердить.

- Что насчет телефонных звонков?

- Он разговаривал с одним парнем из больницы, но довольно поздно, после убийства прошло много времени.

- Кто кому звонил? - спросил Лукас.

- Коллега - ему, - ответил Свонсон.

- Беккер мог записать этот репортаж, - предположил Андерсон.

- Да, у него есть видеомагнитофон, - кивнул Свонсон. - Но я не знаю, записывал ли он что-либо. Так или иначе, он сделал заявление, и нам нечего было сказать. Он не знаком с Армистед и не помнит, видел ли ее на сцене. Беккер просто… нам ничего не оставалось, как отпустить его домой.

- Ты ему поверил? - спросил Лукас.

Свонсон нахмурился.

- Я не знаю. Когда начинаешь давить на человека, как мы это делаем с Беккером, крутишься около его дома, заходишь к соседям и так далее, а потом появляются факты, позволяющие снять с него подозрения, он изо всех сил пытается ускорить процесс. Но Беккер вел себя иначе. Он сохранял абсолютное спокойствие. И на все вопросы отвечал так, словно читал заранее заготовленный текст.

- Нажмите на него еще, - посоветовал Андерсон.

Свонсон покачал головой.

- Это не даст результата. Возможно, он мерзавец, но я не исключаю, что Беккер может быть невиновен.

Все четверо продолжали обсуждать подозреваемого, когда из-за угла неожиданно появилась Дженнифер Кери.

- Лукас…

Ее голос звучал спокойно, профессионально и женственно. Дэвенпорт повернулся к ней. Остальные тут же отошли в сторону, искоса наблюдая за тем, как Лукас направился к журналистке.

- Даниэль сказал, что потом будешь выступать ты, - сказала Дженнифер, стройная тридцатилетняя блондинка, на ухоженном лице которой уже появились первые морщинки.

На ней была розовая шелковая блузка и серый костюм. Сердце Лукаса вдруг сбилось с ритма и едва не остановилось. У них была двухлетняя дочь, но они так и не поженились. А с тех пор как девочка получила ранения, жили раздельно.

- Да. Я не видел тебя на пресс-конференции.

- Я только что приехала. Где будет твое выступление? В конференц-зале?

Дженнифер вела себя деловито и сдержанно. Дэвенпорт догадывался, что за этим что-то кроется.

- Нет. Где-нибудь в другом месте. А как ты?

- Я работаю с новой командой, - сказала она, игнорируя его последний вопрос. - Мы можем выйти наружу, на ступеньки?

- Конечно. Как у тебя дела? - не сдавался Лукас.

Она пожала плечами, отвернулась и направилась к выходу.

- Без особых изменений. Ты придешь в субботу днем?

- Я… думаю, нет, - ответил он, следуя за женщиной и не вынимая рук из карманов.

- Хорошо.

- Когда мы сможем поговорить?

- Не знаю, - бросила она через плечо.

- Скоро?

- Едва ли, - резко ответила она.

- Эй, подожди минутку!

Он схватил Дженнифер за руку и развернул к себе лицом.

- Не прикасайся ко мне, черт тебя подери! - сердито сказала она и вырвала руку.

Лукаса всегда тревожило, что женщина его боится: сам того не желая, он бывал довольно груб. Но тон Дженнифер ранил его. Он оттолкнул ее, она ударилась спиной о стену коридора, ее голова дернулась назад.

- Заткнись! - прорычал он.

- Ах ты, подонок…

Ему показалось, что она собирается его ударить, но в следующее мгновение он понял, что Дженнифер испугалась - она подняла руку, чтобы защититься. Ее запястье показалось ему таким тонким и изящным, что он отступил на шаг, вскинув руки.

- Просто выслушай меня, - сказал он хриплым шепотом. - Я очень устал от всего. Я больше не в силах это выносить. В последние несколько дней я подошел к черте. Дело обстоит следующим образом: я готов поставить на нас крест. Ты уже несколько месяцев морочишь мне голову, а я не могу больше ждать - и не буду. Между нами еще не все кончено, но если ты готова что-то обсуждать со мной, то принимай решение быстрее, потому что пройдет еще немного времени, и тебе будет не с кем вести переговоры.

Дженнифер тряхнула головой, у нее на глазах появились слезы, но это были слезы гнева. Дэвенпорт отвернулся и пошел по коридору. В коридор вышел продюсер ТВ-3, посмотрел на журналистку, стоящую у стены, взглянул в лицо Лукаса, который как раз проходил мимо него, снова перевел взгляд на Дженнифер и спросил:

- Джен, ты в порядке? Что случилось?

Когда Дэвенпорт вышел на ступеньки к камерам, он услышал, как женщина ответила:

- Ничего не случилось.

Все пять телестанций взяли у Лукаса короткие интервью, четыре - прямо на ступеньках перед зданием муниципалитета. Он с трудом сдерживал гнев, направленный на Дженнифер, и чувствовал, что его ярость рвется наружу, оставляя вместо себя пустоту. Пятое интервью он давал на улице, стоя у капота "порше". Когда оно закончилось, Лукас обошел вокруг машины, высматривая Дженнифер - он надеялся, что она будет здесь, но не слишком в это верил. Ее нигде не было. Зато к нему подошел корреспондент "Стар трибьюн", грузный темноволосый мужчина с бородой, вечно таскавший с собой пакет из вощеной бумаги с нарезанной морковью.

- У меня к вам вопрос, - дружелюбно сказал журналист и помахал кусочком морковки. - Только между нами - не для печати, чтобы составить общее впечатление. Вы хотите поймать этого парня?

Лукас немного подумал, посмотрел на последнего телевизионного репортера, который успел отойти достаточно далеко, и кивнул.

- Да, хочу. В последнее время у нас было довольно тихо.

- После того как вы покончили с Воронами, все остальное кажется мелочью.

Репортер закинул в рот кусочек морковки и быстро прожевал.

- Верно, - кивнул Лукас. - Но это… захватывает. К тому же погибают люди.

- Вы до него доберетесь?

Дэвенпорт пожал плечами.

- Понятия не имею. Но наша задача значительно облегчилась бы, если бы нам удалось отыскать любовника Стефани Беккер. Он знает вещи, о которых сам не подозревает.

- Подождите минутку, - попросил репортер, вытаскивая тонкий блокнот из кармана спортивной куртки. - Могу я чем-нибудь помочь? Вы готовы дать мне официальную информацию для печати?

- Почему бы и нет? Но не более того, что я сейчас скажу: друг миссис Беккер - вы должны использовать слово "друг" - видел убийцу. Возможно, он полагает, что рассказал нам о нем, когда позвонил по "девять-один-один" и прислал письмо, но это не так. Команда опытных следователей сможет найти в его воспоминаниях полезные детали, о существовании которых он может не иметь ни малейшего понятия. Речь не идет о допросе с пристрастием. Если бы я или Слоун могли поговорить с ним минут десять по телефону, тогда мы гораздо быстрее нашли бы убийцу.

Репортер быстро писал в блокноте.

- Значит, вы хотите, чтобы он с вами связался?

- Нам будет полезна любая информация, которую он мог бы дать, - сказал Лукас и распахнул дверцу "порше". - А сейчас снова не для печати.

- Конечно.

- Дружок - наша единственная зацепка, он нам очень нужен. С этим делом что-то не так, а без его помощи я не представляю, как мы сможем двигаться дальше.

Когда Лукас ехал по городу, к нему вернулся гнев, направленный на Дженнифер. Он вспомнил, как прошел их разговор. Она прекрасно умела устраивать сцены и хорошо разбиралась в психологии. Ей не следовало обращаться к нему с просьбой об интервью. Она им манипулировала, и у нее неплохо получалось. Позитивный настрой, появившийся у него в последние два дня, исчез. Лукас немного прибавил скорость, а потом свернул с Шестой улицы на автостраду I-92. "Поеду домой и лягу в постель, - решил он. - Нужно все хорошенько обдумать". Но ему на глаза попался указатель съезда на Риверсайд, и он без всякой на то причины выехал на него, свернул налево и помчался в сторону театрального района Уэст-Бэнк.

Кэсси Лаш в джинсах и розовой футболке сидела на полу в вестибюле театра "Лост ривер" и копалась в сером пластиковом мешке для мусора. Лукас Дэвенпорт вошел в вестибюль через вращающуюся дверь и сразу остановился, когда она подняла голову и посмотрела на него.

- Вы актриса, - сказал Лукас. Он подождал, пока его глаза приспособятся к тусклому освещению. - Лаш, Кэти.

- Кэсси, - поправила она его. - Как дела, Дэвенпорт? Хотите помочь? Я ищу улику.

Лукас присел рядом с ней на корточки. Было слишком холодно, чтобы ходить в футболке, но Кэсси, казалось, этого не замечала. У нее были сильные руки с рельефными мышцами и неплохой загар для женщины с рыжими волосами, но он явно имел искусственное происхождение. "Занимается тяжелой атлетикой", - подумал Лукас.

- Какую улику? - спросил он.

- Полицейские провели здесь все утро, но я забыла им сказать…

Она на мгновение перестала рыться в мусоре. К ее щеке приклеился крошечный кусочек бумаги, рыжая прядь упала на глаза. Кэсси отбросила ее и закончила:

- Никто не спрашивал про типа, который хотел попасть в список гостей прошлым вечером. Помните, я говорила вам, что кассир пыталась дозвониться до Элизабет относительно контрамарки, но та не взяла трубку?

Лукас кивнул. Он аккуратно снял кусочек бумаги с ее щеки, показал его Кэсси и бросил в мешок с мусором.

- Благодарю.

Актриса сбилась с мысли, улыбнулась Лукасу, и ее неровный зуб задел нижнюю губу. У нее было удивительно подвижное лисье лицо. Переносицу украшали веснушки.

- Список гостей, - напомнил Дэвенпорт.

- Да. Этот человек сказал, что он известный обозреватель и хочет попасть в число гостей Элизабет. Утром я спросила у кассиров, приходил ли кто-нибудь за контрамарками, и они ответили, что вчера к ним никто не обращался. Звонивший так и не появился. Возможно, это ниточка.

Она говорила быстро и серьезно, этакая мисс Марпл с великолепной грудью.

- А почему вы думаете, что это улика?

- Если он знал Армистед, возможно, он туда зашел… В общем, не знаю. Но он так и не пришел.

Дэвенпорт немного подумал и кивнул.

- Вы правы. Вам удалось найти список?

- Он где-то здесь. Листок из блокнота со спиралью. Возможно, смятый.

- Тогда давайте попробуем высыпать все на пол, - предложил Лукас.

Он перевернул мешок и вытряхнул мусор на ковер. По большей части это были обрывки бумаги, залитые лимонадом, и кофейные фильтры с коричневой гущей.

- Хм. Пожалуй, вам не следовало это делать, - проворчала Кэсси, наморщив нос.

- Плевать, - ответил Лукас. - Нам нужен список.

Они несколько минут возились с сырым мусором, работая плечом к плечу. "Пожалуй, у нее лучшее тело из всех, что тебе доводилось касаться", - подумал Лукас. Все было твердым, за исключением тех частей, которым следовало быть мягкими, и они были очень мягкими. Всякий раз, когда она наклонялась вперед, ее грудь натягивала тонкую ткань футболки.

"Боже мой, Дэвенпорт, тебе пора начать посещать пип-шоу…"

Он улыбнулся собственным мыслям и поднял картонный стаканчик. Внутри лежал комок бумаги. Он развернул его и увидел запись: "Гости". И ниже: "Дональдсон Уитни, "Лос-Анджелес таймс"".

- Это то, что мы ищем?

- Да, - ответила Кэсси, посмотрев на листок. - Келли, наша кассирша, говорила, что тот человек был из Лос-Анджелеса.

Лукас выпрямился, хрустнув коленями.

- Откуда тут можно позвонить без свидетелей?

- Телефон есть в офисе, но там сейчас люди… И еще один телефон у техников. А что мы будем делать с мусором?

Она посмотрела на груду грязной бумаги. Лукас умудрился наступить на кофейный фильтр и размазать гущу по полу. Он нахмурился, словно впервые увидел этот беспорядок.

- Мне все равно. Вам решать.

- Тогда и мне плевать, ведь не я высыпала мусор на пол, - усмехнулась актриса, тряхнула волосами и отвернулась. - Пойдемте, я покажу вам телефон.

Она повела его через зал. В свете дня все здесь выглядело бедно. Черная краска отслаивалась от бетонных стен, спинки кресел были испещрены пятнами. На потолке виднелось переплетение проводов и кабелей; впрочем, вечером это перестанет бросаться в глаза.

Комната техников находилась в конце зала. Лукас и Кэсси поднялись по ступенькам. Стены были сделаны из фанеры, выкрашенной снаружи в черный цвет. Внутри, перед панелью управления, стояли высокий табурет и секретарское кресло на колесиках. Многочисленные кабели и провода крепились к стенам при помощи специальной клейкой ленты. Слева от панели управления висел телефон.

- На роскошь денег нет, - сказала актриса, увидев, как Дэвенпорт оглядывается по сторонам.

- Я впервые в таком месте, - признался он.

Кэсси пожала плечами.

- Они все выглядят одинаково - если только театр не живет на деньги правительства.

Лукас позвонил в Лос-Анджелес по своей кредитной карте. Кэсси стояла, прислонившись спиной к стене, и с интересом слушала разговор. Дэвенпорту сказали, что Уитни нет на месте. Но он не сдавался, и в конце концов его переключили на какого-то литературного сотрудника, который имел неосторожность поднять трубку. Он сообщил, что Уитни уехал в отпуск.

- В Миннеаполис? - спросил Лукас.

- За каким дьяволом он потащится в Миннеаполис в апреле? - мрачно осведомился мужчина. - Он в Микронезии, где превосходные условия для подводного плавания.

- Ну что? - нетерпеливо спросила Кэсси, когда Дэвенпорт повесил трубку.

- В каком смысле?

- Он вчера звонил?

- Я высоко ценю вашу помощь, мисс Лаш, но это полицейское расследование.

- И вы ничего мне не скажете? - Кэсси не могла поверить своим ушам, протянула руку и дернула Лукаса за рукав. - Перестаньте.

- Нет.

- Так нечестно! - Ее огромные глаза потемнели, но в них появились искры. Затем она склонила голову набок, и на ее губах промелькнула улыбка. - Я покажу тебе сиськи, если ты мне все расскажешь.

- Что?!

Слова Кэсси удивили и позабавили Лукаса. Такого он не ожидал.

- Там, в вестибюле, ты все время меня рассматривал, разве что руками не трогал, а потому… скажи мне, что ты узнал, и я дам тебе посмотреть на них.

Лукас задумался.

- Я смущен, - наконец ответил он.

- А меня смутить не просто.

- Вполне возможно, но я не могу сказать того же о себе, - заявил Лукас.

Назад Дальше