Обезьяна из мыльного камня - Джеффри Дивер 9 стр.


- Это он вам сказал, что Дух угнал фургон? - спросил фэбээровец, указывая на старика пальцем.

- Так точно, агент Деллрей.

- Ну так старик вам соврал!

Деллрей и Закс выбежали на задний двор рынка. Они обнаружили фургон за большим мусорным контейнером и вернулись в здание.

- Расскажите, как все было, - велел старику Деллрей.

- Он хотел меня убивать, - зарыдал старик. - Велел говорить, что они украли фургон. Прижал пистолет к голова. Не знаю, куда они убегать.

Через минуту пришел полицейский с сообщением, что поступил рапорт об угоне автомобиля. Трое вооруженных мужчин в масках подбежали на светофоре к "лексусу", выкинули из него мужчину и женщину и уехали.

- Кто спугнул его выстрелом? - спросила Закс Деллрея.

- Еще не выяснил.

Но долго выяснять не понадобилось. К фэбээровцу подошли двое полицейских и о чем-то с ним переговорили. Деллрей скривился и направился к проштрафившемуся.

Им оказался Алан Коу.

- Что там у вас за чертовщина случилась? - рявкнул Деллрей.

Рыжий агент выбрал тактику активной обороны.

- Я был обязан стрелять, - с вызовом заявил он. - Дух собирался прикончить наживку. Вы что, не видели?

- Нет, не видел. Он держал пистолет дулом вниз.

- Я этого видеть не мог, я действовал по обстоятельствам. Если б все ваши были на местах, мы бы его схватили.

- Мы сделали все, чтобы замести его без случайных жертв, не посреди людной улицы. Каких-нибудь тридцать секунд - и мы бы его аккуратно повязали.

У Коу поубавилось гонора, он сокрушенно сказал:

- Мне казалось, что в сложившейся ситуации я поступаю правильно.

- Слишком далеко зашли, - заметил фэбээровец. - С этой минуты у СИН только совещательный голос.

- Не выйдет, - возразил Коу, угрожающе прищурив глаза.

- По правительственному распоряжению еще как выйдет, сынок. Я живо все устрою.

Деллрей удалился решительным шагом, сел в свою машину и укатил. Закс обратилась к Коу:

- Детей вывели?

- Дочку и сына У? Не знаю, - ответил тот, повернулся и направился к своему автомобилю.

Закс позвонила Райму и сообщила плохие новости.

- Как это случилось? - спросил он еще более сердито, чем Деллрей.

- Один из наших выстрелил, когда мы еще не успели занять позиции. Улица не была перекрыта, Дух скрылся, отстреливаясь... Стрелял Алан Коу. Деллрей намерен крепко щелкнуты СИН по носу.

- Пибоди это будет не по вкусу.

Закс заметила Эдди Дэна.

- Райм, мне нужно забрать детей У. Перезвоню, как только осмотрю квартиру. - Она отключила сотовый и сказала Дэну: - Эдди, я хочу поговорить с детьми, вы поможете с переводом?

- Конечно.

Они спустились по ступенькам, ведущим в полуподвальный этаж. Тут Закс заметила, что в двери квартиры У торчит ключ. Дэн взялся за ручку.

- Стой! - крикнула Закс, выхватывая из кобуры пистолет.

Но было поздно. Дэн повернул ручку, открыл дверь - и отскочил назад, увидев низкорослого чернявого мужчину, который выставил перед собой девочку, прижав к ее шее пистолет.

Мужчина пошел на них, знаком велев им отступить. Ни Закс, ни молодой детектив не сдвинулись с места.

- Вы в жилете, Дэн? - спросила Закс шепотом.

- Да, - ответил он с дрожью в голосе.

- Попятьтесь, - прошептала она.

Обращаясь к мужчине, Закс медленно и вкрадчиво произнесла:

- Опустите пистолет.

Закс и Дэн попятились. Противник и смертельно испуганная девочка вышли на воздух.

- Ты, - на плохом английском приказал ей мужчина, - на земля.

- Нет, - сказала Закс. - Мы не ляжем. Я прошу вас опустить пистолет. Вам не скрыться. Здесь сотни полицейских.

Мужчина оглянулся посмотреть в темнеющий переулок. Дэн схватился за пистолет.

- Эдди, не надо! - крикнула Закс.

Преступник вытянул руку с пистолетом и всадил пулю Дэну в грудь. Детектив охнул и повалился спиной на Закс, сбив ее с ног. Та, оглушенная, с трудом поднялась на колени.

Но противник замешкался: что-то его отвлекло. В сумерках Закс разглядела в переулке бежавшего к ним человека - маленькую фигурку с каким-то предметом в руке.

Преступник развернулся и поднял пистолет, но выстрелить не успел. Бегущий ударил его кирпичом.

- Хунце! - крикнул Сонни Ли, оттащил девочку от оглушенного преступника и толкнул ее на землю.

Затем повернулся к мужчине - тот держался руками за окровавленную голову. Но внезапно мужчина наставил на Ли пистолет, тот отпрянул и прижался спиной к стене.

Три быстрых выстрела Закс - противник, как кукла, повалился на булыжники и застыл.

- Судьи ада, - Сонни Ли задохнулся от неожиданности и уставился на мертвое тело.

Он подошел к нему, проверил пульс и забрал из безжизненно обмякшей руки пистолет. Затем Ли вернулся к девочке и помог ей подняться. Она, всхлипывая, выбежала мимо Закс в переулок - прямо в объятия китайца-полицейского из Пятого участка.

К Дэну поспешил санитар.

- Простите, - сказал агент, - у меня вышло автоматически.

- Это ваша первая перестрелка?

Дэн утвердительно кивнул.

- Что ж, теперь вы наш, - улыбнулась она.

Облачаясь в защитный комбинезон, Амелия Закс подняла глаза, увидела приближающегося Ли и рассмеялась, заметив у него на лице жизнерадостную улыбку.

- Как вы вычислили квартиру У?

Ли закурил.

- Я в Китае так работаю, хожу туда-сюда, говорю с человеки. Сейчас вечером хожу в игорные дома, в три дома. Наконец встречаю парня. Он мне говорит про человек, который пришел сюда раньше. Всем жаловался, что больная жена. Потом говорит, он утром был на "Драконе" и всех спасал. Точно У. Разлад между селезенка и печень, я что говорю. У говорит, он живет рядом. Я смотрю кругом, спрашиваю человеки, выясняю - семья, совсем как У, переехал сегодня. Я гляжу в заднее окно, вижу парня с пушкой. Ай, Хунце, вы глядишь сперва в заднее окно? Хорошее правило.

- Жаль, что не заглянула, Сонни.

- Хунце, а как вы нашла У?

Закс объяснила, как травма жены вывела их на семью. Ли кивал, пораженный интуицией Райма. Потом Закс рассказала ему о преждевременном выстреле и бегстве Духа.

- Коу? Этот человек я не люблю, я что говорю. Когда он на встрече в Фучжоу, мы ему не верим. Говорит с нами как с детями, хочет один заниматься Духом. Плохо говорит про иммигранты. - Ли оглядел непроницаемый комбинезон: - Зачем вы носишь этот костюм, Хунце?

- Чтобы не загрязнять улики.

- Не надо бы носить белое. В моей стране это цвет смерти. Дурная примета.

- Я не суеверна, - возразила Закс.

- А я - да. В Китае много человеки суеверные. Все время молятся, приносят жертвы, отрезают демону хвост...

- Что-что отрезают? - перебила Закс.

- Так называется - "отрезать демону хвост". Понимаешь, демоны всегда вас преследуют, поэтому, когда переходишь улицу, быстро-быстро перебегаешь перед машиной. Это отрезает демону хвост и отнимает сила.

Закс обследовала тело, походила по сетке в квартире и осмотрела пробитый пулями "блейзер" Духа. После этого они с Ли вернулись в клинику, где застали семейство У в полном составе в отдельной комнате под охраной двух полицейских и служащей СИН с каменным выражением лица.

- Вы не будете возражать, если мы устроим их на одной из наших конспиративных квартир? - спросила Закс женщину.

Дух подумает, что У отправили в приемник для иммигрантов, и, вероятно, попробует дать взятку, чтобы его самого или его баншоу туда пропустили.

- Да, пожалуйста.

Закс знала, что квартира на Марри-Хилл свободна. Она дала женщине адрес.

Оставив семейство У в подавленном состоянии, Закс и Ли вышли на улицу. Они выждали на тротуаре и проскользнули между двумя быстро ехавшими такси. Интересно, подумала Закс, достаточно ли близко она проскочила перед носом второй машины, чтобы отрезать хвосты всем преследующим ее демонам.

Страх перед бомбами террористов заставил Администрацию общих служб ограничить доступ в подземный гараж на Федеральной площади. Теперь гаражом пользовались только высшие правительственные чиновники, для остальных служащих оборудовали дополнительную подземную парковку. Ее, разумеется, тоже охраняли, но в ту минуту, а именно в девять вечера, охрана оказалась не на высоте, поскольку взгляд единственного дежурного был прикован к захватывающему зрелищу - горящей на Бродвее машине. Он не заметил, как низкорослый худой мужчина в костюме и с дипломатом в руке сбежал по пандусу на полупустую стоянку.

Мужчина держал в памяти номер нужного ему темно-синего автомобиля и через пять минут нашел эту машину. Окинув быстрым взглядом гараж, мужчина натянул перчатки, торопливо вставил клин между оконным стеклом и краем дверцы и отжал язычок замка. Затем он открыл дипломат и вытащил тяжелый бумажный пакет со стержнями желтого цвета. От детонатора на одном из стержней тонкие проводки шли к аккумулятору, а от него - к обычному кнопочному выключателю. Мужчина спрятал пакет под сиденьем водителя, а выключатель поместил между его пружинами. Теперь стоит человеку весом больше сорока килограммов сесть за руль, как сработает детонатор.

Мужчина запер на замок дверцу машины и покинул гараж, спокойно миновав по-прежнему ни на что не обращавшего внимания охранника - тот с восторгом глядел, как молодцы из Пожарной службы Нью-Йорка сбивают пламя с фургона.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Все сидели и молча смотрели маленький телевизор. В новостях не назвали имен людей, которых едва не убили на Канал-стрит, но речь шла, несомненно, об У Цичэне и его семье.

Репортаж завершился, замелькала реклама. Мэймэй кончила зашивать маленькую набивную игрушку, котика, для По И и сделала вид, будто котик сам запрыгнул к девочке на стул. Та радостно схватила игрушку обеими руками.

Застонал лежавший на кушетке отец. Сэм Чан дал ему таблетку морфия. В Китае врач нашел у него рак, но, поскольку Чан был диссидентом, его отца поставили в самый конец очереди на операцию.

Отец неожиданно открыл глаза:

- Дух сейчас в ярости. Убили одного из его людей, а ему не удалось убить семью У. Он будет охотиться за нами.

Отец так делал всегда - сидел, молча слушал, а потом выдавал неизменно верные суждения. И теперь он тоже прав, в отчаянии подумал Сэм Чан.

Сидя на скамейке в Бэттери-Парк-сити, Дух смотрел на огни плывущих по Гудзону кораблей. Дождь на какое-то время затих, но ветер все так же гнал над головой низкие фиолетовые тучи, подсвеченные разноцветными огнями города.

Как полиция вышла на У? - ломал голову Дух. Может, случилось чудо? Нет, никакого чуда не было. Дух получил еще одно доказательство того, что его противник и работавшие с ним люди настойчивы и умны. Если бы не первый выстрел на Канал-стрит, его бы повязали или убили. И кто такой этот Линкольн Райм, о котором донесла его разведка?

Дух полагал, что пока он в безопасности. При нападении на У он был в маске, никто их не преследовал, и у Кашгари не было при себе ничего, что помогло бы связать его с Духом или с туркестанским землячеством в Куинсе.

Завтра он найдет Чанов.

В половине десятого вечера Фред Деллрей встал из-за своего рабочего стола в отделении ФБР на Манхэттене и потянулся. Пора заканчивать. Все еще недоумевая, почему заниматься делом Духа поручили именно ему, Деллрей просмотрел рапорт о перестрелке на Канал-стрит и внес в него кое-какие поправки.

Фредерик Деллрей, имевший ученые степени по криминологии, психологии и философии, был такой же звездой сыска, как Райм - криминалистики. Однако талант оказал Деллрею дурную услугу. Он был слишком хорош. Мало-помалу о нем расползлись слухи в преступном мире. Стало слишком опасно посылать его на задания. Деллрея повысили в звании и назначили начальником отдела, ведавшего тайными агентами и осведомителями.

Когда ему поручили вести дело Духа, Деллрей растерялся. До сих пор он не занимался делами о ввозе в страну нелегалов. Но после вечерней операции Деллрей почувствовал себя намного увереннее. На другой день он собирался встретиться с главными спецагентами по Южному и Восточному районам и с одним из заместителей директора из Вашингтона. Он их достанет и добьется того, что нужно команде, - полной юрисдикции ФБР и помощи от отдела спецопераций.

Деллрей спустился на лифте, вышел из центрального входа и пересек улицу, направляясь к дополнительной правительственной парковке. Он миновал охранника, спустился по лестнице в сумрак гаража, подошел к своему "форду", открыл дверцу и забросил в салон видавший виды портфель.

Залезая в машину, Деллрей заметил, что оконный уплотнитель отклеен, и понял, что стекло отжимали, чтобы открыть дверцу. Он посмотрел вниз и увидел, что из-под водительского сиденья торчат провода. Чтобы не обрушиться на сиденье всем весом, Деллрей схватился правой рукой за верх дверцы.

Но было поздно.

Закс, Мэл Купер и криминалист исследовали улики, обнаруженные в угнанном Духом "блейзере", - несколько сероватых волокон ковровой ткани. Лон Селлитто говорил по телефону. Сонни Ли сидел рядом, но больше пока своих азиатских методов расследования не предлагал.

Волокна были не из коврика в "блейзере" и не встречались ни на одном из предыдущих мест преступления.

- Сожги их, сверим результаты с базой данных, - распорядился Райм.

Купер прогнал волокна через газовый хроматограф - прибор должен был выдать точный перечень веществ, из которых состоит ткань.

Пока они ждали результатов, в дверь постучали. Вошел Хэролд Пибоди, с ним второй мужчина. Райм узнал его - это был заместитель главного спецагента манхэттенского отделения ФБР. Оба были мрачнее тучи.

Тут вошел третий. Судя по отутюженному темно-синему костюму и белой рубашке, он тоже был из ФБР. Но мужчина коротко представился как Уэбли из Госдепа.

Значит, и Государственный департамент подключился к расследованию, подумал Райм. Хороший знак. Должно быть, Деллрей и впрямь использовал свои гуаньси, чтобы получить подкрепление.

- Извини за вторжение, Линкольн, - сказал Пибоди.

- Нам нужно поговорить с вами. Сегодня вечером кое-что произошло, - добавил фэбээровец.

- Это связано с делом? - спросила Закс.

- Не думаем. Но боюсь, этот случай будет иметь косвенное отношение к расследованию.

Ну же, выкладывайте, с раздражением подумал Райм.

- Вечером кто-то подложил бомбу в машину, стоявшую в гараже напротив здания ФБР.

- Господи, - прошептал Мэл Купер.

- В машину Фреда Деллрея.

- Нет! - воскликнула Закс.

- С ним все в порядке, бомба не взорвалась.

Райм на секунду прикрыл глаза, затем спросил:

- Так что же случилось?

- Сработал только детонатор.

- Почему вы считаете, что это покушение никак не связано с нашим делом? - поинтересовался Райм.

- За двадцать минут до взрыва в службу 911 позвонил неизвестный мужчина с неопределенным акцентом и сказал, что семья Черенко планирует нанести ответный удар.

Райм припомнил, что Деллрей только что закончил крупную операцию в Бруклине, где обосновалась русская банда.

Криминалист отметил, что за все это время Уэбли из Госдепа не проронил ни слова. Скрестив руки, он молча стоял и смотрел на присутствующих. Райм встревожился, внезапно поняв, что имел в виду фэбээровец под "косвенным отношением".

- И Фред хочет отказаться от дела Духа? - спросил он.

Высокий чин из ФБР кивнул:

- Он уже встал на тропу войны.

Райм едва ли мог винить агента, однако сказал:

- Нам нужна кое-какая помощь. Фред запрашивал группу отдела спецопераций и дополнительных агентов. Нам требуется сильная поддержка.

Фэбээровец заверил:

- Утром пришлем вам нового оперативного агента и сообщим новости об отделе спецопераций.

- Я слышал, что случилось с Аланом Коу. Там, где жили У. Сожалею, - сказал Хэролд Пибоди.

- Мы бы поймать Духа, если Коу не стрелять, - заметил Ли.

- Знаю. Слушайте, он хороший человек, просто слишком импульсивный. Я стараюсь смотреть сквозь пальцы на некоторые его слабости. После того как исчезла одна из осведомительниц Коу, у него был тяжелый период. Думаю, он винил в этом себя. Он тогда взял отпуск. Я слышал, он отправился за океан выяснять, что с ней случилось. В конце концов Коу вышел на службу и с тех пор вкалывает как лошадь. Он один из моих лучших агентов.

Если не считать мелких проколов, например дать подозреваемому смыться, подумал Райм.

Заверив Райма, что утром команда получит от ФБР нового человека, Пибоди, Уэбли и фэбээровский чин отбыли.

- Вернемся к работе, - призвал Райм. - Закс, что тебе рассказали У?

Она подробно изложила все, что узнала в больнице. Чаны жили где-то в Куинсе и ездили в синем фургоне; ни номера, ни марки фургона У не знали. С Чанами также была маленькая девочка, мать которой утонула вместе с "Драконом".

- Зовут По И, Дитя-Сокровище.

Райм заметил, что, когда Закс заговорила о ребенке, в ее взгляде появилось особое выражение. Он знал, как сильно она хочет ребенка, причем от него. Насколько вздорной эта мысль показалась бы ему несколько лет назад, настолько она теперь ему втайне нравилась.

Мэл Купер прервал его размышления:

- Хроматограф закончил с волокнами.

Через несколько секунд на экране появились результаты.

- Ковровое покрытие "Ластр-Райт". Такое делают в Уоллингеме, штат Массачусетс. У меня есть телефоны фабрики.

- Пусть кто-нибудь туда позвонит, - распорядился Райм. - Нам нужно знать, где его клали на Нижнем Манхэттене. Недавно, верно, Мэл?

- Вероятно. Ворсинок достаточно много. Большая часть ворса выпадает в течение полугода после укладки.

- Я позвоню, - вызвался Селлитто. - Только не надейтесь на чудо.

Он кивнул на часы - было почти одиннадцать.

- Вероятно, у них есть ночная смена, а у диспетчера имеется домашний телефон начальника.

Купер исследовал крупинку вещества, найденную Закс в "блейзере".

- Что скажешь, Линкольн? Это перегной?

- Ввод, микроскоп, - скомандовал Райм.

Картинка, которую видел Купер, появилась на экране компьютера Райма. Криминалист понял, что это свежая кедровая мульча.

- Участок вокруг Бэттери-Парк-сити благоустраивается. - Селлитто показал на карте жилой квартал в центре Манхэттена, где, судя по найденным ранее уликам, у Духа, возможно, была квартира-укрытие.

Слишком большой участок, подумал Райм и спросил:

- Что дало обследование тела?

- Немного, - ответила Закс. - Документов при мужчине не было.

Сонни Ли показал на поляроидный снимок лица трупа:

- Лоабан, я правда сказал. Смотри на его лицо. Он казах, таджик, уйгур. Нацменьшинства, я вам что говорю, помнишь?

- Помню. Позвоните нашему приятелю из тонга, Каю, скажите, мы думаем, что банда состоит из представителей этих меньшинств. Глядишь, поможем ему сузить круг поисков. - Тут он поинтересовался: - Что у нас по баллистике?

- Дух стрелял из того же пистолета пятьдесят первой модели, - доложила Закс.

Назад Дальше