Последние 18 секунд - Джордж Шуман 14 стр.


– Сделаем, лейтенант. Вот только с пожарным начальником поговорю.

О'Шонесси приблизилась к мусорному грузовику.

– Мистер Джонсон?

– Зовите меня Беном, – сказал тот, протягивая руку.

– А меня Келли. Я слышала, задержанный – один из ваших уборщиков?

Бен кивнул.

– Вы обвиняете его в убийстве?

– На данную минуту он свидетель. Собирались задать ему несколько вопросов. Что вы можете сказать о нем?

– Не такой он человек, чтобы совершить преступление.

– Почему не такой, Бен?

Бен Джонсон сложил на груди руки и прислонился к грузовику. На нем были штаны, куртка темно-защитного цвета и стоптанные башмаки. Руки корявые, ладони в мозолях, ноготь на большом пальце левой руки черный: ударил или прищемил. По всему видно, простой трудяга.

– Вы ведь дочка Джима, верно?

– Да.

– Так вот, когда вы были еще маленькой девочкой, Смайлз попал в автокатастрофу. В школьный автобус врезался какой-то лихач из Парадиза. Мальчишка долго провалялся в больнице и остался инвалидом. Соображает он действительно туго, но человека честнее я не видел. Да и работник хороший. Таких днем с огнем не сыщешь.

Стоявшая неподалеку патрульная машина тронулась. Оттуда выглянул Джереми и улыбнулся им.

– Почему вы считаете, что он не способен похитить человека?

– Я же говорю, не такой он человек, лейтенант. И к тому же он никогда бы до этого не додумался. Куда он мог деть потерпевшего, если даже полиция не может найти его?

О'Шонесси молчала. Говорит убедительно. Ее мысли потекли в ином направлении. Уже поздно. Девочки у Тима. Ей пришлось забросить их к нему по пути сюда. Надо отвезти их домой, чтобы они выспались перед школой. Правда, придется разбудить их, опять будет прерванный сон, но выхода нет. Разве она виновата в разрыве? Если бы Тим оставался дома – ведь он хочет этого, и Регина с Марси тоже хотят, – они давно были бы уже в постели, а утром нормально поели бы, вместе с учебниками и тетрадками сунули бы в портфель завтраки и убежали бы в школу, убежденные, что ни сегодня вечером, ни завтра, ни послезавтра им не придется ехать к папе, к бабушке или соседке.

– У меня народ разный работает, – произнес Джонсон. – И я бы не удивился, если бы вы заподозрили кого-нибудь из них. Но Смайлз? Нет, он уважает людей.

– Уважение тоже по-разному истолковать можно, – заметила О'Шонесси. – У многих психически нездоровых людей искаженный взгляд на мир. У них в голове все перемешалось. Любовь, ненависть – для них все одно.

– Нет, лейтенант, Смайлз смирный. Он мухи не обидит.

По правде говоря, она не возражала бы, если бы Смайлз признался и показал, где прячет труп. Чтобы подвести еще одну черту и жить дальше.

Но показания Смайлза о том, как он нашел кольцо, звучали правдоподобно. Келли была под эстакадой, нашла часы. И она представляла, что должна была чувствовать Энн Карлино. Девочка запросто могла снять кольцо и засунуть его в щель. Она знала, что он найдет ее, и не хотела, чтобы ему достались и она сама, и кольцо.

18

Уайлдвуд, штат Нью-Джерси

Пятница, 27 мая

Телефоны в полицейском управлении звонили беспрерывно. Кто-то по всему городу угонял дорогие машины. Кто-то вламывался в жилые кооперативные дома на берегу залива. Группа приличных на вид латиноамериканцев воровала разбросанную по пляжу одежду. Протокол был коротким.

"Эндрю Марки, пол мужской, белый, 78 лет, найден мертвым в воскресенье в 2.13 в приюте для престарелых "Под вязами" на Мейси-роуд, дом 12".

Было установлено, что смерть наступила первого мая между четырьмя и десятью часами утра. Живым последний раз его видели вечером тридцатого апреля.

О'Шонесси посмотрела на фотографию с места преступления: Эндрю Марки лежал, опрокинувшись навзничь, на каменном полу в низу лестничного марша, – потом на снимки, сделанные в морге.

Причиной смерти была зарегистрирована черепно-мозговая травма. Кроме того, обнаружены многочисленные переломы ребер, малоберцовой и лучевой костей. Все свидетельствовало о том, что и травма головы, и переломы явились результатом падения. Токсикологический анализ показал, что погибший был трезв.

Оставалось несколько вопросов. Кто не запер дверь в погреб? Не запер случайно или намеренно? Эндрю Марки сам открыл дверь и упал, или его столкнули? Эти вопросы не возникали бы, если бы неделей позже не убили его дочь.

О'Шонесси перелистала записи свидетельских показаний. Большинство их были даны обслугой приюта, которая не заметила ничего подозрительного, хотя одна пожилая дама, миссис Кэмпбелл, утверждала, что рано утром в воскресенье какой-то мужчина мыл полы в коридоре. В записях уточнялось, что рано утром – это до прихода дневной смены.

Служащие приюта "Под вязами" полагали, что словам миссис Кэмпбелл нельзя верить, но отбросить их как выдумку и вздор нельзя. Утром в воскресенье полы не моют. Если же она действительно кого-нибудь видела, то это был посторонний мужчина.

В приюте были установлены камеры наблюдения, но не везде. Например, между комнатой Эндрю Марки и дверью в погреб камеры не было.

– Макгир, – позвала она сержанта, проходящего мимо ее кабинета. – Ты навел справки о миссис Кэмпбелл?

– Нет.

О'Шонесси вопросительно посмотрела на него.

– Что толку, лейтенант? Ничего-то старушенция не помнит. Не помнит даже, какой он – белый или чернокожий.

– Да, но она заявила, что он белый или если черный, то светлокожий.

– Вот и все, что она сказала. Я целый день ее после происшествия пытал. Ничего не добился.

– Знаю, знаю, но эта история с дочерью не дает мне покоя.

– Мне тоже. Будем утешаться тем, что после того, как миссис Кэмпбелл взяли в приют, она одиннадцать раз жаловалась, что ее пытаются изнасиловать. Она подозревает какого-то смуглого мужчину. Один раз даже увидела будто бы по телевизору: "Это он, он надо мной насильничал!"

– Что еще?

– Сплошная несуразица.

Макгир направился к двери.

– Пришли, пожалуйста, Рэндалла, – Попросила Келли, взяв чашку. Кофе остыл.

О'Шонесси прикрыла дверь и пошла к себе.

– Ну и что Смайлз? – спросил Лаудон, когда Келли встала насыпать кофе в фильтр.

– Вряд ли это он. Вчера мы час допрашивали его. Слабый человек и плохо соображает. Он едва-едва башмаки может себе зашнуровать, не то что за семнадцатилетней погнаться. – О'Шонесси налила воды в кофеварочную машину. – Все, кто его знает, утверждают, что притворяться и врать он не умеет. Вы ведь имели с ним дело.

Лаудон кивнул:

– Да.

– В 1996 году он подвергался аресту.

– Какой там арест! Одно название.

– Не поняла.

– Смайлз шел по переулку, увидел, как женщина в полуподвальном помещении ванну принимала. Тут его и застукал патрульный. Не знаю, какой там разговор произошел, только полицейский позвонил сержанту Диллону. Тот приехал и велел забрать его.

– Вы считаете, что Смайлз был ни в чем не виноват?

– Как вам сказать? Если бы я шел по переулку и увидел сквозь незавешенное окно голую женщину, я бы тоже остановился поглазеть.

– Ну и что вы сделали по поводу данного инцидента? – Келли улыбнулась.

– Случайно у него все получилось, по-дурацки. И ничего не сделал. Я тогда в твоем звании был, Келли, и взял за правило не вмешиваться в оперативные деяния патрульных и постовых. Как и ты теперь, если я правильно понимаю.

– Как вы объясняете наличие женского белья, найденного в его комнате, и жалобы домохозяйки, будто он стащил из сушилки ее колготки?

– Келли, я не утверждаю, что Смайлз – невинный ягненок. Я просто говорю, что у него серьезные физические и умственные недостатки. Вопрос надо ставить так: способен он похитить девчонку и потом так спрятать труп, что самые опытные сыщики не могут его отыскать?

– Примерно в том же духе высказался его босс, мистер Джонсон.

– Как Смайлз реагировал, когда его привезли в полицию?

– Улыбался, будто его пригласили на праздничное чаепитие. Я целый час просидела около него и единственное, что узнала, – зеленых оберток от жвачки на берегу больше, чем красных, и он умудряется ножом стричь себе волосы. Я велела проверить его показания на детекторе лжи. Оказались правдивыми.

– Ну и чем дело закончилось?

– Отпустила я его. – Вода в кофеварочной машине закипела, оттуда пошел пар. – В случае чего, Кларк всегда может начать уголовное преследование. В качестве улик у него будет показание Диллона. Кольцо Энн Карлино и женское белье.

– Все это и сейчас есть.

– Да, но этого маловато. – О'Шонесси налила себе чашку кофе.

– Не стану с тобой спорить, Келли. Только один вопрос на засыпку. Как объяснишь прессе, почему Джереми Смайлз на свободе?

– Скажу, что имеющихся улик недостаточно и на данном этапе он проходит в качестве свидетеля.

– Хорошо, действуй. Да, еще вот что. Зачем Диллон связался с Джейсоном Карлино?

О'Шонесси откинулась на спинку стула.

– Когда Макгир приехал, Карлино уже находился там. Диллон позвонил, чтобы сказать о кольце дочери.

– И он ударил Смайлза?

Она кивнула.

– Ничего ему не повредил?

– Синяк под глазом поставил.

– Намерена привлечь его к ответственности?

– Не все сразу, шеф.

– Вот и молодец. С Диллоном и Карлино я сам разберусь. Твое дело – преступника ловить.

О'Шонесси налила себе еще чашку кофе.

– Пройдем ко мне?

– Хорошо.

Они направились в ее кабинет.

– Что все-таки произошло со Смайлзом в детстве?

– Он попал в автокатастрофу. Осенью 1976 года группа мальчишек, он и еще семнадцать человек, возвращалась домой после футбольного матча на Кэп-Мэй. Какой-то лихач, удирая от полицейского патруля, врезался в автобус. Такого несчастья в городе никогда не случалось.

– Мой отец в ту пору шефом полиции был.

– Да, он важную роль сыграл. Защита пыталась утверждать, что в происшедшем виноват полицейский, гнавшийся за лихачом. Но твой отец убедил окружного прокурора выдвинуть обвинение в убийстве, правда, со смягчающими обстоятельствами, а не в убийстве по неосторожности, как предлагал адвокат. Подсудимого приговорили к двум срокам пожизненного заключения. Первый случай в нашем штате.

Они вошли в ее кабинет. О'Шонесси опустила створки в окнах и, достав из ящика письменного стола пачку сигарет, произнесла:

– Курите, а я посмотрю.

В управлении знали, что шеф курит лишь на месте преступления, и то, если кто-нибудь предложит сигарету, и может целый год обходиться без табака. Келли безумно завидовала ему.

– Господи, как же хочется закурить, – мечтательно проговорила она. – Гас сообщил, что маленький Смайлз был единственным, кто выжил. Вы сказали, вопрос в том, мог ли он похитить человека. А сами как думаете?

Лаудон пустил к потолку несколько колечек дыма.

– Надо его освидетельствовать.

О'Шонесси нахмурилась:

– То есть как?

– Пусть его посмотрит толковый психиатр. Институт психиатрии в Уинленде выполняет заказы судебных органов. Пусть проверят его психофизические возможности, способность различать добро и зло и все такое прочее.

О'Шонесси одобрительно улыбнулась. В дверь кабинета постучал Рэндалл.

– Вас к телефону, лейтенант. Гас звонит.

Лаудон встал.

– Хорошо, что ты не куришь, Келли, – улыбнулся он и ушел.

О'Шонесси взяла трубку:

– Гас, я хотела, чтобы ты кое-что сделал.

– Слушаю, Келли.

– Можешь раздобыть списки общественного грузового транспорта в нашем городе?

– Зачем это тебе?

– Вчера на пожаре мы задержали одного подозреваемого – у него кольцо Энн Карлино нашли. Он в управлении общественных работ служит. Я пообщалась с его боссом. Так вот он на оранжевом грузовике приехал.

– Ладно, я перезвоню.

О'Шонесси целый час ездила по городу. Она жевала жвачку и думала о Джереми Смайлзе.

Вещицы, которые нашли в кастрюле, оказались в основном побрякушками. Были и исключения: кольцо, сережка, часы, но никаких признаков, что их украли. Смайлз не сумел объяснить, где он находился во время обоих похищений. У него нет друзей, которые могли бы поручиться за него, никто не видел, как он приходит домой или уходит из дома, ни одна живая душа не знает, как он вообще проводит время.

Давая интервью "Патриоту", Джейсон Карлино назвал Смайлза главным подозреваемым. Полиции и властям с каждым днем становилось все труднее игнорировать его заявления.

Да, у Смайлза нашли кое-какие вещи, принадлежащие одной из жертв, но его объяснения достаточно весомы, заявила О'Шонесси репортерам. Он показал полиции место, где он их обнаружил, и это то самое место, где О'Шонесси сама наткнулась на часы. При первом осмотре их просто не заметили, вот и все.

Полицейские, расследующие смерть Трейси Йоланд, постоянно патрулировали эстакаду, показывали людям ее фотографии и фотографии Энн Карлино, спрашивали, не видел ли кто подозрительный оранжевый грузовик.

О'Шонесси с огорчением узнала, что родители Трейси Йоланд в Небраске развелись. Смерть дочери может не только расстроить брак. Келли часто сталкивалась с похожими случаями.

Она остановилась около закусочной, стоявшей рядом с конторой Тима. Они часто обедали здесь вместе, и ей почему-то подумалось, что вот она войдет, а он уже там. Они выпьют по несколько чашек кофе, и лед тронется, а может, и совсем растает.

Дело закончилось тем, что О'Шонесси одна принялась без аппетита жевать сандвич с яичным салатом и смотреть на дверь, когда она открывалась. Келли проклинала себя за то, что тоскует по Тиму, и трижды на чем свет держится кляла себя за то, что вообще отпустила его. Так продолжаться не может. Ей надоело быть одной. Девчонки тоже соскучились по папе. Шел две тысячи пятый год. Президенты делали глупости, астронавты летали в космос, священники проповедовали, иные предсказывали конец света, спортсмены завоевывали кубки… Нет, слепая привязанность ей не нужна, в противном случае она довольствовалась бы лабрадором, а не живым человеком.

О'Шонесси понимала, что Тиму было трудно признаться в том, что он сделал. Она знала, что он был откровенен со своей матерью, которая не давала ему спуска. Но человек он совестливый, и за это она тоже его любила.

Сейчас Тим недалеко от нее, надо лишь пройти несколько домов. Келли купила плитку арахисового шоколада.

Когда они были молодыми, они сооружали из большого одеяла шалаш, забирались туда вместе с девочками и поочередно отламывали от плитки по кусочку. Глупая забава, но на протяжении многих лет кто-нибудь из них приходил домой с плиткой арахисового шоколада. Они целовались перепачканными губами и ложились в постель.

О'Шонесси бросила на сиденье машины пачку "Никорета" и увидела перемигивание сигнального огонька на телефоне. Первое сообщение было от Гаса. Он раздобыл списки грузовиков и ждет ее звонка. Второе – от Тима, который хотел знать, не могла бы Келли завезти девочек к бабушке, а не к нему. У него деловая встреча. Знаем мы эти деловые встречи. Если выразиться попросту, свидание.

Третье сообщение поступило от Кларка Гамильтона, он спрашивал, желает ли Келли совершить небольшое путешествие по побережью. Разумеется. Никаких деловых встреч у нее не назначено.

Когда О’Шонесси приехала, Гас Мейерс уже ждал ее. Выглядел он ужасно, будто не спал целую неделю. Подтверждались самые дурные опасения. Жить Агнессе оставалось месяца три-четыре.

Гас достал из кармана конверт с листком бумаги внутри. О'Шонесси прочитала:

"В Уайлдвуде зарегистрировано пять грузовиков, соответствующих описанию, если, конечно, какой-нибудь из них не пустили на металлолом за последние три месяца, прошедшие после последней инвентаризации. Это, однако, не означает, что они выкрашены в ту краску, следы которой я нашел на часах. Это свидетельствует лишь о серии и годе выпуска".

– Следовательно, для сравнения необходимо поскрести краску с грузовика.

– Да, если имеешь в виду конкретный грузовик. Но вообще-то надо бы со всех. Тебе дать кого-нибудь в подмогу? Пока не будем разглашать нашу затею… Как долго придется ждать результатов анализа образца краски?

– Несколько недель. Может, даже месяцев, – ответил Гас. – Бюро работает прежде всего над серьезными делами. Укажи в запросе имя подозреваемого. Это, надеюсь, подтолкнет их.

– Спасибо, Гас. – Келли была разочарована.

Несколько месяцев…

Назад Дальше