Покушение - Георгий Вачнадзе 5 стр.


Во всем западном мире утренние выпуски теленовостей и газет от 15 декабря 1982 г. вышли с "информацией", переданной агентствами из Вашингтона в 4 часа 07 минут по Гринвичу: "Как утверждает одна американская телестанция, папа Иоанн Павел II сказал государственному секретарю США Джорджу Шульцу, что, по его мнению, советская секретная служба КГБ стояла за попыткой покушения на него в прошлом году. По сообщению "Кейбл ньюс нетуорк" (КНН), получившей, как она утверждает, информацию из Белого дома, Шульц послал телеграмму президенту Рейгану с изложением резюме своей получасовой беседы с главой католической церкви. Высокопоставленный чиновник администрации Рейгана, который, как передает КНН, имеет доступ к докладам секретных служб, заявил этой телестанции, что, кажется, роль болгар в этом деле КГБ установлена."

Ватикан, 15 декабря, 13 часов 25 минут. Агентства сообщили, что святой престол отказался комментировать информацию американской телестанции КНН.

Мадрид, 15 декабря, 13 часов 29 минут. Ассошиэйтед Пресс передало: "Джордж Шульц расценил как абсолютно ошибочное сообщение о том, будто папа Иоанн Павел II сказал ему, что именно Москва стояла за покушением на него 13 мая 1981 года на площади Св. Петра в Риме. "Во всей этой истории нет ни грамма правды, - заявил Шульц, когда он летел на самолете из Пари в Мадрид, подразумевая информацию КНН, и добавил: - Я могу представить, откуда она взялась. Это совершеннейшая ложь, ее следует опровергнуть… Этому нет названия".

Однако дело было сделано. Сотни миллионов читателей, те и радиослушателей в США, во Франции, Италии и других странах уже проглотили этот пропагандистский коктейль, состряпанный ЦРУ и итальянскими спецслужбами по рецептам пси логической войны против Советского Союза и других социалистических стран. Несмотря на заявление Шульца, а также на что официальные представители Болгарии категорически отвергли измышления, большая ложь продолжала обрастать новыми "подробностями". Вот какими заголовками на всю первую пол< снабдила фальшивку выходящая в Париже миллионным тиражом вечерняя газета "Франс-суар": "Папа обвиняет". Покушение на него было задумано русскими, организовано болгарами и осуществлено турком. Согласно американцам, Иоанн Павел II подтвердил это специальному посланику Рейгана". Газета вышла вечером 15 декабря, спустя много часов после полученного по редакционным телетайпам опровержения Дж. Шульца.

7 февраля 1983 г. подобный, ставший уже стандартным прием дезинформации был повторен. Как и в первый раз, провокационное сообщение поступило из Вашингтона. В 2 часа 14 минут по среднеевропейскому времени телетайпы западных мировых информационных агентств выдали следующее сообщение: "Личное послание президента Рейгана, переданное вице-президеном Джорджем Бушем итальянскому правительству, касается дела о покушении па папу римского. Согласно комментариям американской телевизионной сети Эн-Би-Си, американский президент призывает итальянские власти продолжать следствие". Опровержение этого сообщения поступило от тех же агентств спустя| одиннадцать часов из Рима, 7 февраля в 13 часов 02 минуты "Личное послание президента Рейгана, переданное вице-президентом Бушем главе итальянского правительства, никоим образом не касается покушения на Иоанна Павла II 13 мая 1981 г., заявил представитель по делам печати кабинета министров в Риме." Как уже догадался читатель, ночное сообщение из Вашингтона успело попасть в утренние западноевропейские газеты передавалось неоднократно в эфир, а опровержение из Рима так почти и не было нигде опубликовано. Тамошним журналистам не рекомендовано оспаривать сенсации, тем более антисоветские.

Кто, спрашивается, на Западе, кроме специалистов, или тех, кто читает коммунистическую и прогрессивную печать, знает об опровержениях по поводу клеветы в адрес социалистических стран? Западные заинтересованные круги неоднократно приписывали Ватикану авторство относительно упорно распространявшихся измышлений о том, что Агджа был орудием Москвы. Говорилось даже, что Ватикан пришел к такому выводу в ходе собственного расследования. Еще 7 сентября 1981 г. в Риме представитель Ватикана решительно опроверг сообщения о возможной причастности "стран восточного блока" к организации покушения "а главу католической церкви Иоанна Павла II в мае этого года. Выступая на пресс-конференции, руководитель отдела печати Ватикана заявил, что Ватикан "никогда не делал заявлений и не выдвигал гипотез о том, что какая-либо организация или страна могла подготовить покушение на Иоанна Павла II". Заявление представителя Ватикана последовало после того, как частная английская телекомпания показала передачу, в которой утверждалось, что, по мнению Ватикана, за организацией и исполнением покушения на папу римского стоят якобы "страны восточного блока".

Мало кто из западных телезрителей или читателей узнал и о таком вот сообщении агентства ЮПИ (13.5.1983) из Рима, которое по понятным причинам не стало сенсацией для капиталистической прессы: "Сегодня представитель Ватикана Ромео Панчиролли расценил как "чистейшую ложь" утверждение о том, что якобы три года назад папа Иоанн Павел II направил американского архиепископа Марцинкуса к Леониду Брежневу со специальной миссией. "Марцинкус предупредил СССР, что, если русские вторгнутся в Польшу, папа поедет к себе на родину, чтобы возглавить сопротивление". Это утверждение содержится в книге "Папа", которая должна выйти в США. Заявление Панчиролли сделано по поводу предстоящего издания книги".

Сигнал ко всем очередным этапам антиболгарской кампании всегда давался из-за океана. На первом этапе читатель помнит, это сделала целая группа журналистов по подсказке ЦРУ. На очередном этапе, в 1983 г., ЦРУ воспользовалось услугами лишь одного из них. 23 марта 1983 г. газета "Нью-Йорк таймс" ("тяжелая артиллерия" консервативной печати США) под многообещающим заголовком "Покушение на папу: новый след к Болгарии" опубликовала "сенсационное разоблачение" корреспондента этой газеты в Париже Николса Гейджа, которое незамедлительно стало кочевать по всем западным агентствам и крупным буржуазным газетам.

Американский журналист сообщал, что в результате двухмесячного расследования, проведенного его газетой в семи странах в связи с предполагаемым заговором с целью убийства папы Иоанна Павла II, были собраны сведения, "подтверждающие" показания турецкого убийцы Агджи, о том, что тот действовал по указанию агентов болгарской разведки.

"Показания, полностью пока еще не доказанные (но о которых раструбили уже всему миру. - Ред.) дал 48-летний болгарин Йордан Мантаров, - писал Н. Гейдж. - Мантаров занимал пост помощника атташе по торговле в посольстве НРБ в Париже с 1979 г. по лето 1981 г., пока не попросил политического убежища во Франции. Службы французской контрразведки держали в полной тайне факт бегства Мантарова во Францию, таким образом американское ЦРУ узнало об этом совсем недавно. И Мантаров заявил агентам французской разведки, что заговор с целью убийства папы был разработан советскими и болгарскими тайными службами. По мнению французов, показания Мантарова - первые сведения, полученные от болгарского перебежчика, занимавшего официальный пост во время покушения". В статье "Нью-Йорк тайме" отмечалось, что неизвестно, уведомили ли сотрудники французской разведки итальянские власти о признаниях Мантарова. "По всей видимости, нет, поскольку известно, как тщательно они скрывают собираемую информацию. Ни один из представителей итальянских официальных лиц, у которых брали интервью, в том числе и судья-следователь Иларио Мартелла, даже не намекал на то, что им известно о новом перебежчике".

"Сведения, представленные Мантаровым, взяты со слов третьего человека - и таким образом, представляют собой свидетельские показания, основанные на услышанном от другого лица. Допрашивавшие его французские служащие разведки верят ему, поскольку смогли удостовериться в правильности, некоторых других сведений, полученных Мантаровым.

Однако в Париже не захотели уточнить это дополнительно. По словам Мантарова, выбор пал на Агджу потому, что во всем мире его знали как представителя правых и никто не связывал его с какой-либо коммунистической страной. Однако опять же, по мнению Мантарова, после убийства папы Агджу должны были пристрелить тут же, на площади Св. Петра".

Затем Гейдж описал заявления еще одного изменника-перебежчика Величко Пейчева, знакомого Антонова. Пейчев встретился с арестованным болгарским гражданином в Риме и заявил после этой встречи, что "Антонов очень нервничал".

"Другим человеком, который, по мнению итальянцев, может доказать болгарское участие, является Сергей Антонов, - пишет, Гейдж. - Он все еще находится в тюрьме и упорно утверждает, что невиновен. Однако его давний знакомый Пейчев заявляет, что Антонов думает о своем будущем, пока он находится в тюрьме, а его супруга в Болгарии, и он может решить, что жизнь его находится в опасности и что опасность исходит от его соотечественников. Следовательно, потом он может решить, что единственный способ спасти свою жизнь - сотрудничать с итальянской полицией…"

Заключительный абзац статьи фальшивки, продиктованной ЦРУ, пожалуй, наиболее важный. Здесь впервые публично объяснена причина, по которой западные спецслужбы продолжали держать в тюрьме - без всяких улик, совершенно незаконно - невиновного болгарского гражданина. Эти службы, оказывается, возжелали невозможного - добавить к "показаниям" Агджи против соцстран такую же клевету, но уже из уст. Антонова.

К чести Сергея Антонова он никогда не давал повода думать, что он может поддаться на такой грязный шантаж. Рассуждения Гейджа также представляют собой форму шантажа; нетрудно себе представить, как, потрясая этими заметками в "Нью-Йорк тайме", итальянские следователи, деятели западных спецслужб или болгары-перебежчики безрезультатно пытались склонить Антонова к предательству. Прозрачный намек на то огромное давление, моральную и психическую обработку, которым больше года безжалостно подвергали болгарина в тюремной одиночке, единственная правда в статье Николса Гейджа.

Что касается утверждений Гейджа об "убедительных свидетелях вины Антонова и Болгарии", то в этом стоит усомниться. Если собкор "Нью-Йорк тайме" в Париже сам не имел возможности порыться в списке аккредитованных в Париже дипломатов, то обратился бы к соответствующим властям, которые помогли бы ему установить, что некий Иордан Мантаров никогда не был ни "заместителем торгового представителя", ни "заместителем торгового атташе" посольства НРБ в Париже. Так что эффектные титулы "ответственного болгарского дипломата" (для пущей достоверности) не имеют никакого отношения ни к Мантарову, ни к его бывшему служебному положению. Какова же истина? Мантаров был техником-механиком по обслуживанию сельскохозяйственной техники, которую продает внешнеторговая организация "Агромашинаимпекс", а позднее служащим болгаро-французской торговой фирмы "Софбим". именно в это время он совершает нарушения финансовой дисциплины и другие грубые проступки, за что отзывается в Болгарию. Однако он решает остаться во Франции. Нетрудно догадаться, с какой готовностью этот господин предоставил себя в распоряжение иностранных разведывательных центров и, чтобы набить себе цену, начал рассказывать там басни о подготовке покушения на папу, выдавая их за сведения, полученные, что называется, из "первых рук". Кое-кому это только и надо было.

Алогичны и абсурдны распространенные через "Нью-Йорк тайме" клеветнические утверждения. Позволим себе задать несколько вопросов. Какая секретная служба, разрабатывающая такую масштабную операцию как покушение на папу, посвящала бы в свои сверхсекретные планы какого-то техника по уходу за тракторами за рубежом, причем за несколько лет до совершения покушения? Какой ответственный служащий разведки будет столь откровенным, что расскажет о мотивах и плане, более того, назовет имя будущего убийцы? Все это может существовать лишь в фантазии американского журналиста, в газетных статейках, рассчитанных на крайне легковерных людей.

Но продолжим дальше. Из написанного в "Нью-Йорк тайме" не совсем ясно, когда же Мантаров "спел песню французским разведывательным органам" (это жаргон западных журналистов). Если это произошло до его отказа вернуться в Болгарию, где ему предстояло бы отвечать за свои преступления, т. е. до покушения, значит, он уже тогда был завербован французской разведкой. Если он осведомил Париж об этом "плане" до покушения Агджи на папу, то, интересно, почему французские разведывательные службы не проинформировали своих? итальянских коллег или Ватикан о готовящемся покушении?

Ведь даже специалисты западных секретных служб, которых отнюдь нельзя назвать рабами юридических норм, знают правило, что тот, кто знает о готовящемся преступлении и умалчивает об этом, считается соучастником преступления. Следовательно, и французская разведка также несет ответственность за содеянное. Следовательно, молчание агентов II бюро в Париже влечет за собой не только политическую и моральную, но и юридическую ответственность.

Кстати, не должно ли было расследование "Нью-Йорк тайме" послужить сигналом к действию и для столь прилежного следователя, как Мартелла, который, и глазом не моргнув, подписывает ордера на аресты иностранных граждан (разумеется, из социалистических стран). Если же Мантаров знал о готовящемся преступлении и не сообщил об этом, чтобы предотвратить его, то и он также является соучастником Агджи и должен быть привлечен к ответственности, как того требует не только французский, но и итальянский уголовный кодекс. Передадут ли французские власти Мантарова римским следственным органам? До сих пор этого не произошло.

Разумеется, даже итальянские следователи не столь наивны, чтобы верить подобным выдумкам. Автору из "Нью-Йорк тайме" и тем, кто стоит за ним, Мантаров необходим только лишь как "убедительный источник", на который они могут ссылаться в своих клеветнических утверждениях для подогревания страстей в остывающей уже антиболгарской кампании по так называемому "случаю Антонова". Свидетелей типа Мантарова можно найти и среди прихлебателей ЦРУ других национальностей, но они так же неубедительны и жалки, как и главный поставщик "обвинительного материала" - убийца Агджа.

Внимательный читатель запомнил фамилию еще одного "свидетеля", о котором упомянуто в статье Н. Гейджа. Величко Пейчев: болгарский эмигрант, бежал десять лет назад из Софии, где работал переводчиком в Комитете по туризму. Пейчеву в 1983 г. было 55 лет, а Антонову 35. Имя Пейчева замелькало недавно на страницах буржуазной прессы - он заработал у журналистов немалые деньги рассказами о "близких отношениях с семьей Антонова". Пейчев заявлял всем, что знал Сергея еще ребенком. На правах старого знакомца Антоновых, уже имея за плечами немало неблаговидных дел в пользу реакционной болгарской эмиграции, Пейчев удостоился нового задания. Об этой миссии Пейчева уже говорилось выше - он был подсажен на несколько дней в камеру к С. Антонову с целью запугать его и склонить к сотрудничеству со спецслужбами. Рвение предателя оказалось напрасным.

Провокационная шумиха по поводу "причастности" Болгарии к покушению на главу римско-католической церкви Иоанна Павла II продолжалась. Бросалось в глаза, что в этой дирижируемой из-за океана кампании некоторые империалистические средства массовой информации продолжали прибегать к услугам уголовных преступников и подонков общества. Укажем лишь два издания: правые политические иллюстрированные еженедельники "Журналь интервью" - в Испании и "Фигаро-магазин" - в Париже, для которых, очевидно, факты играют второстепенную роль, коль скоро они пускали в "обращение" сомнительные мнения (именно мнения, а не сведения) еще более сомнительных уголовных элементов. Один из них - уголовник, незаконным путем покинувший Болгарию 10 февраля 1971 г. Этот господин без отечества, живущий ныне в ФРГ Стефан Сврыдлев, с позиций бывшего работника провинциального управления народной милиции (в городе Перник) стал с недавних пор сыпать сведениями о "структуре болгарских разведывательных служб" и их "шпионской и террористической направленности" против ряда западноевропейских государств. Не колеблясь, эмигрант Сврыдлев выдает себя за полковника, руководителя отдела внутренней безопасности комитета государственной безопасности, за "второго человека" в системе болгарской разведки, который "разрабатывал планы борьбы с врагами режима в стране и за рубежом". И в конце довольно-таки длинного списка вымыслов подобного рода следует объяснение, что он покинул Болгарию нелегально, ибо предстояло его раскрытие (благодаря предательству) за "участие в подготовке переворота против правительства". Агентство БТА (9.2.1983) передало ряд действительных фактов биографии С. Сврыдлева. Он родился в 1931 г., получил военное образование и служил в системе министерства внутренних дел в округе в качестве. тылового офицера-снабженца, поставщика продуктов питания, одежды и строительных материалов. Пользуясь служебным положением, он подделывал документы и финансовые отчеты. И при намеке на предстоящую крупную финансовую ревизию, которая неминуемо раскрыла бы хищения, "полковник" Сврыдлев бежал через болгарскую государственную границу. И вот теперь, по прошествии стольких лет, этого провинциального финансового мошенника стали вдруг выдавать за "человека номер два в руководстве органов болгарской государственной безопасности". Сврыдлев дает свои "сенсационные показания" о их деятельности, участии в международных, заговорах и покушениях, сопричастности к контрабандной торговле и т. д. и т. п. Западные спецслужбы выправили ему соответствующие "секретные документы" и "удостоверение сотрудника органов государственной безопастности Болгарии", чтобы можно быть помещать копии этих подделок в западной прессе и делать "воспоминания" предателя более достоверными для обывателя. Сврыдлев, выдавая себя за "политического беженца", нашел, наконец, после 10 лет мытарств, применение себе на Западе в качестве лжесвидетеля, занимая многие полосы наиболее низкопробных западных изданий пространными россказнями о подробном участии Болгарии в. международном терроризме и, конечно же, своей полной информированности о такого рода акциях.

Но доказывать недоказуемое - дело неблагодарное. Версия ЦРУ о "руке Софии" и "руке Москвы" в деле Агджи таяла под давлением документально доказанных опровержений, поступавших отовсюду. Казалось, все становится на свои места. Но нет! После некоторого затишья Тайный Агент по заданию своего Управления публикует огромным тиражом одновременно во всех столицах западного мира книгу, в которой осуждается само это Управление, а заодно и аналогичные спецслужбы стран НАТО и Израиля за… либерализм, мягкотелость, нежелание, наконец поставить все на свои места и предъявить Софии и Москве конкретные улики, доказательства их направляющей роли в международном терроризме и в организации заговора против папы.

Назад Дальше