Тайна замка Грэнит Фолли - Каролина Фарр 6 стр.


- Любой мужчина на моем месте поступил бы так же. Полагаю, даже Алвин. - Он смущенно взглянул на меня: - Поговорим о чем-нибудь другом!

- Не раньше, чем я вам кое-что скажу! - Твердо произнесла я. - Когда возникли неприятности, я заметила, что вы назвали меня Гейл. Вы ведь произносили мое имя, не так ли? И потом, когда старались оживить меня, и теперь, когда сказали, что я кричала?

- Да, это верно. Когда я думаю о вас, я всегда называю вас по имени. Но если у нас деловые отношения, то…

- Нет, - возразила я. - Пусть так и будет. Так легче. Гейл и Адриан. Скажите, вы закончили осмотр?

Он улыбнулся:

- Почти. Я даже нашел в доме жилище рабов. Оно именно такое, каким я его себе представлял. Мрачные, маленькие каморки, в которых человек мог только лечь! Правда, есть и такие, в которые, должно быть, набивалось до дюжины несчастных. Никаких удобств, только железные решетки, кандалы, наручники да столбы, к которым рабов привязывали для порки. Интересно, Гейл, сколько их умерло от такого жестокого обращения?

- Подобным наследством гордиться не приходится, - тихо произнесла я. - Но Алистер Уолтон не был единственным капитаном, занимавшимся работорговлей.

Адриан взял кочергу и поворошил поленья.

- Правда, - сказал ои, - в помещении для рабов я нашел кое-что интересное. Из стены вынут один камень, и похоже, что это сделали совсем недавно.

Я пристально посмотрела на него:

- И это интересно? Единственной причиной, почему Алвин настаивает, чтобы я избавилась от Грэнит-Фолли, является то, что замок начинает разрушаться. Он хочет, чтобы я продала его сейчас, а не тратила кучу денег на ремонт.

- Он так вам и сказал?

- Да. Полагаю, мне следовало сказать это вам, так как вы представляете потенциального покупателя.

- Нет, - задумчиво произнес он. - Не следовало. А сам Алвин произвел осмотр стен? Присылал ли он сюда архитектора?

- Кого-то присылал, - медленно ответила я, пытаясь вспомнить. - Не архитектора, а человека, который должен был оценить туристический потенциал округа и перспективу увеличения стоимости в ближайшем будущем.

- Тогда доклад о необходимости капитального ремонта, должно быть, подал Коттрелл?

- Верно, - ответила я, вдруг вспомнив об этом. - В годовом отчете Коттрелла даже содержалась оценка расходов. А что?

Он покачал головой:

- Вы только что сообщили мне сведения, которые продающий обычно не разглашает. Теперь буду с вами столь же откровенен и скажу то, что, как потенциальный покупатель, должен был бы держать при себе. Стены Грэнит-Фолли удивительно прочны. Поэтому мы так им интересуемся. У нас нет денег на дорогостоящий ремонт. Это моя специализация, как архитектора, знаете ли. Я прикинул, что ремонт каменной кладки и деревянных деталей будет очень небольшим. Пяти тысяч долларов будет более чем достаточно. А Коттрелл оценил его дороже?

У меня расширились глаза.

- Намного дороже! Алвин сказал, что во многие тысячи долларов.

Я судорожно пыталась вспомнить, какую же цифру назвал Коттрелл в своем отчете. Больше тридцати… нет, больше сорока тысяч долларов!

Он кивнул:

- Многие? "Многие" может означать десять, пятнадцать тысяч - даже больше. Гейл, или ваш адвокат вам лжет, или его дезинформирует Коттрелл! На вашем месте я бы задумался об этом!

- Но Коттрелл использовал ремонт как аргумент в пользу продажи!

- И в то же время принял предложение Фелтона?

- Он наш агент. Это его работа. Он также говорит, что упомянул в письме Алвину о том, что ваши люди заинтересованы в покупке замка.

- Мне этот малый не нравится. Я бы не доверял ему безоговорочно.

Я покачала головой:

- Я не могу сомневаться в искренности Алвина, Адриан. Если Алвин не сказал мне о вашем предложении, то только потому, что вы еще не сформулировали его по-настоящему. Вы же еще до сих пор его не сформулировали?

- Я имел в виду не Алвина, - возразил он, - а Коттрелла. И я намерен рекомендовать именно ту цифру, которую предложил вам. Сто тысяч долларов за здания и сорок акров земли, кроме того, права разработок на пляже остаются за вами. Вернувшись в Шаранту, я тотчас же поговорю об этом с моими людьми. Надеюсь, завтра. Ваши адвокаты получат официальное предложение в течение пяти, от силы шести дней. Но если Фелтон предложит цену выше нашей, мы не сможем бороться с ним. Выше цены мы не предложим. Я хочу, чтобы вы это поняли, Гейл.

- Мне не надо продавать Грэнит-Фолли по более высокой цене, - сказала я. - Мне вообще не надо его продавать. И я хочу, чтобы вы это поняли. Я вернусь к предложению Фелтона в Нью-Йорке. Обсужу с Алвином оба предложения, а затем приму решение. Впрочем, оно будет таким, каким захочу я! Понятно?

- Понятно.

Я улыбнулась:

- Да, так что вас заинтересовало в недостающем камне в одной из камер?

- Ах это. - Он усмехнулся. - Так вот, я посветил внутрь, и стена оказалось полой. В одну сторону там идет ход, который, вероятно, ведет из камер к бухте. В другую сторону идут ступеньки на этот этаж, огибая угол кухни. Камеры расположены на цокольном этаже, прямо под этими комнатами. - Он с любопытством осмотрел комнату Вивьен. - Ступеньки, проходящие мимо кухни, вероятно, ведут прямо к этой стене, а куда они идут отсюда, я не знаю. Но это доказывает, что мои подозрения относительно того, что стены замка, вероятно, изрешечены потайными ходами, верны. Возможно, внешние степы большей частью сплошные, потому что дом первоначально был построен для обороны. Я замерил толщину внутренних стен и убедился, что там очень много неисследованного пространства. Слишком много. При строительстве этого замка была предусмотрена возможность бегства к бухте, а может быть, и к каменному причалу, который вы обнаружили.

- Уф! - сказала я, подумав об этих ходах. - Темные, мрачные и полные паутины?

Он слегка поморщился:

- Я осмотрел только одно узкое отверстие, Гейл, но ничего подобного не увидел. Ну конечно, там была паутина и было темно, но паутина висела очень высоко, намного выше человеческого роста. Я не видел на полу никакого сора. Его лицо вновь стало серьезным. - Если поду мать, это может означать только одно: ходом пользуются до сих пор!

- Но кто может им пользоваться? И зачем?

- Откуда мне знать? Может быть, кто-то, кто имеет возможность попадать в Грэнит-Фолли со стороны моря. Кто-то, кто не хочет, чтобы его видели пенсионеры, или Парето, или… о господи! Откуда мне знать? Может быть, Фелтон? Или, может быть, это еще один обходной путь. Кто-то незаметно попадает через эти ходы и причал на остров Фелтона.

- По этим каналам? Даже рыбаки не хотят ими пользоваться!

- Так они говорят. Но Фелтон пользуется. Вы же говорили, что видели сегодня судно?

- Да, говорила. И оно приставало к каменному причалу. Я в этом уверена. Рядом лежали скрученные канаты, мокрые и покрытые водорослями. Жаль, что я не осталась на крыше. Тогда я могла бы видеть, что происходит внизу. Но вместо этого я как ненормальная полезла этот пляж…

- Гейл, а что, если Коттрелл спустился на пляж по дороге, а вернулся по потайному ходу? Объясняет ли это то, что произошло? Я имею в виду, что вы считали, будто идете по следам, а потом… я увидел его здесь, в столовой? Коттрелл должен знать о приливах. Он шел по тропинке, по которой за ним шли вы, зная, что всегда может вернуться по ходу, не замочив ноги?

- Это возможно, - пробормотала я. - Сокращает путь…

- Этот ход, или то, что я видел, был в очень хорошем состоянии. Однако такие ходы могут быть невероятно опасны. Вы можете себе представить, что человек в здравом уме предпочтет такой вот сокращенный путь? Без очень веской причины, я бы сказал?

- Утром я спрошу Коттрелла об этом.

- Нет, Гейл, - резко возразил он. - Думаю, этого делать не следует!

- Почему? - Я удивленно посмотрела на него. - Я владею этим замком, а значит, и этим ходом, причалом и всем остальным! Вы об этом помните?

- Да, - он подошел к двери, которая осталась открытой, выглянул в коридор и вернулся ко мне. - Здесь творится что-то странное, - тихо произнес он. - Вы видели пансионеров, да? Гейл, вы же деловая женщина! Вы можете объяснить, как Парето удается зарабатывать на приличную жизнь с помощью этих бедных существ да еще оплачивать труд двух служанок?

- Сицилийцы народ прижимистый. Знаю только, что деньги они вносят аккуратно, выполняя условия аренды. А арендная плата не так уж мала. За прошлый год мы даже извлекли из этого места небольшую выгоду.

- А Парето что же, берут такие деньги с людей, которые, кажется, живут только на благотворительные пособия? С нищих пожилых людей или инвалидов? Не понимаю! Не понимаю, как Коттрелл может рассчитывать сделать из этого места что-нибудь достойное!

- Насчет Коттрелла вы, пожалуй, правы, - медленно согласилась я.

- И Фелтон. Что дает Грэнит-Фолли его предложение, каким бы оно ни было? Полагаю, его предложение, по крайней мере, хоть немного приближается к нашему. Откуда у него такие деньги?

- Мне ничего не известно о Фелтоне, - ответила я, поджав колени и обвив их руками. - Знаю только, что он купил остров и что ему понадобилась оплата в рассрочку. Он заплатил наличными. Поэтому, может быть, он удалился от дел. Богатый человек…

Адриан помотал головой:

- Нет, Мари Бель как-то рассказывала мне Фелтоне. Он, кажется, отставной офицер, получает пенсию но инвалидности за ранение в голову, полученное во время Второй мировой войны.

- Но он же может при этом быть богатым, правда? Я имею в виду, деньги у него могли быть еще до войны или он мог их унаследовать. И он разводит собак.

Адриан недоуменно взглянул на меня:

- Вы имеете в виду доберманов-пинчеров? Вроде того, что вы видели на берегу? И может быть, того, что мы оба видели в лесу?

- То была не собака, - с уверенностью возразила я. - Это был большой серый волк!

- Хорошо, каждый из нас имеет по этому поводу свое мнение! Но, хотя доберманы отлично поддаются дрессировке и их используют как сторожевых собак, я сомневаюсь, что разведение их приносит Фелтону большие барыши. Мне, право, неловко просить вас, но пообещайте, что в разговорах с Коттреллом, Фелтоном или Парето вы не будете упоминать о потайных ходах! По крайней мере, пока вы находитесь здесь! В Нью-Йорке или даже в Шаранте делайте что хотите, но только не здесь! Обещаете. Гейл?

- Я не понимаю, почему?

- Потому что здесь творятся какие-то темные делишки! Девушке, задающей слишком много вопросов, могут навредить! Лично я не хотел бы, чтобы с вами приключилась какая-нибудь неприятность! Ну как, обещаете больше не рисковать?

- Хорошо, - неохотно согласилась я, - но мне все-таки хотелось бы больше разузнать об этих потайных ходах!

Он решительно поднял руку в предостерегающем жесте:

- Даже не просите меня идти туда, Гейл! Этот замок слишком далеко от деревни!

- Трусишка! Теперь вы говорите точь-в-точь как Алвин!

- Как Алвин? Боже сохрани! Я вовсе не похож на него!

Я проигнорировала его замечание.

- Мне кажется, - снова завела я, - если ход идет мимо этой комнаты, может быть, здесь есть лаз в него! Неужели вам неинтересно отыскать его?

Он покачал головой:

- Анна скоро должна принести вам еду, я должен спуститься вниз и где-нибудь выспаться. Надеюсь, София не предложит мне отдохнуть в камере рабов!

- Вы бросите меня здесь одну? - ужаснулась я.

- Вы могли бы оказаться вообще в полном одиночестве, если бы смогли уговорить меня исследовать потайной ход! Анна с Вивьен будут ночевать рядом, в своей комнате. Прежде чем отправиться спать, я загляну к вам. Если вас то-то напугает, кричите, и я сразу же прибегу к вам!

- Не волнуйтесь!

- Вы очень легко теряете голову! - заметил он, встал и неуверенно обошел комнату, разглядывая стены. - А ведь вы правы! Здесь действительно может быть ход в потайной коридор! Вполне может быть! И было бы нелишне знать, где он!

- Вряд ли он находится в каменной стене, правда?

- Да, конечно. - Адриан задумчиво почесал подбородок. - Скорее всего, в чем-то деревянном! Но вообще-то он может быть и в стене. Дело в том, что здесь повсюду трещины, и они сбивает с толку!

- Тогда пощупайте камин, - предложила я, выпрямляясь. - Эти панели по обе стороны камина из дерева, не так ли? - Мне не терпелось встать с постели, но я постеснялась своей почти прозрачной ночной рубашки. - А почему вы сказали, что было бы нелишним знать, где находится ход?

- Разве я это сказал?

- Вы же знаете, что сказали!

- А вы настойчивы, - заметил он и, оглядев меня, подошел к камину и пристально рассмотрел деревянные панели по обеим его сторонам. - Мне вдруг пришло в голову, что если лаз есть, то вход в него открывается с обеих сторон. В эту комнату можно как войти, так и выйти через этот ход. Поэтому я думаю, нельзя ли как-нибудь закрыть замок, чтобы из хода нельзя было попасть в комнату?

- Эта же мысль пришла и мне, - нервно произнесла я. - Может быть, мы могли бы подтянуть к камину кровать?..

- Нет, - возразил он. - Мы закроем замок. Я не хочу, чтобы вы сгорели в кровати. Если он, конечно, уже не заклинен от деформации и ржавчины. Если, конечно, предположить, что лаз существует и что я смогу его найти.

Панели из красноватого дерева - палисандра или кедра - были украшены восьмигранными ручками резной работы. Пока Адриан говорил, он крутил их, тянул и толкал одну за другой, и, наконец, одна панель зашевелилась словно живая. Вдруг она со скрежетом соскользнула влево, отлетев от камина, а за ней обнаружилась небольшая щель.

- Вы ее нашли! - возбужденно воскликнула я.

- Третья ручка снизу на правой панели. Следовало ожидать, что ручки надо поворачивать или толкать, но эту ручку надо оттянуть, а потом повернуть против часовой стрелки. С другой стороны, наверное, наоборот: оттягиваешь и поворачиваешь по часовой стрелке. Впрочем, пока не могу понять, как она скользит в сторону. Должно быть, ручка высвобождает противовесы. Мне понадобится фонарь, чтобы все рассмотреть. У меня нет. Одолжите мне свой, Гейл!

- Мой? По-моему, я отдала его вам, когда мы обследовали башню.

- Нет. Он лежит вместе с вашей одеждой. Анна положила его туда. Мой, или вернее, фонарь Коттрелла, находится там, где я сидел.

Я пошарила и нашла его.

- Вам придется подойти и взять его.

Он вернулся, одним глазом глядя на скользящую панель, словно ожидая, что она вновь станет на место, и я заметила, что губы у него скривились.

- А вы сможете ее закрыть? - Спросила я, протягивая ему фонарь.

- Надеюсь, мне поможет кочерга!

- Запах как из могилы, - скривилась я, подумав об Алистере Уолтоне, лежащем в своем мавзолее.

- Это лишь сырость, - успокоил меня Адриан. - Теперь я понимаю, почему в камере внизу не хватает камня. Вентиляция. Может быть, они используют только нижнюю часть хода. Лучше слушайте, когда придет Анна с подносом. Обязательно задержите ее, пока я не закрою эту штуку.

- Постараюсь.

С кочергой в одной руке и фонарем в другой он пролез в щель.

- Кажется, им пользуются не так часто, как другим ходом, - донесся до меня его тихий голос. - Полно паутины, мусора и плесени. Слева ничего не видно. В какой-нибудь из больших комнат, в которых мы были сегодня утром, наверное, есть такие же панели. Только, по-видимому, не в комнате Анны. Ступеньки поднимаются только на несколько футов справа от меня.

- Тогда это не в той комнате!

- Да… О, да здесь противовес! - Его голос стал приглушенным, но я еще видела свет фонаря. - Как изобретательно! Нет каната или цепей, которые могли бы сгнить, только камень-противовес, который давит, и…

- Возвращайтесь! - воскликнула я.

Не знаю, что он сделал, но щель закрылась. Не медленно, скрипя по камню, как тогда, когда открывалась. Быстро и беззвучно. Удивленная, я села и свесила ноги с кровати. Подбежала к каминной панели и застучала по ней.

- Адриан! Адриан, вы меня слышите?

Ответа не последовало. Вообще ни звука.

- Адриан, вы в порядке?

Ничего!

- Вы ранены? Адриан, ответьте мне!

Четвертая ручка снизу справа! Кажется, так он сказал? Потянуть и повернуть по часовой стрелке?

Я схватила ручку и в отчаянии потянула ее. Ничего не произошло. Нет, не четвертая, третья снизу справа! Да, именно так! Я схватила ее и изо всех сил потянула на себя. Она медленно, словно неохотно, выдвинулась на несколько дюймов и застыла на месте. Я остановилась. Что теперь? Конечно, повернуть по часовой стрелке! Ведь так он сказал, не правда ли? Я что есть сил повернула проклятую штуку вправо и отлетела назад. Ручка отвалилась, оставшись у меня в руках. У меня подогнулись ноги, и я упала на постель с ручкой и осью из твердой древесины в руках. Вдруг из-за стены до меня донесся слабый крик и звук тяжелого удара. Я соскочила с постели и снова подбежала к камину:

- Адриан?

Теперь я слышала его и через дырку, которая осталась от выдернутой ручки, видела свет от фонаря.

- Адриан, вы ранены? - тревожно крикнула я.

- Еще бы несколько дюймов, и мне бы раздробило ногу, - ответил он. - А какого черта вы там делали?

- Я сделала так, как вы сказали! - крикнула я. - Я потянула ручку, повернула по часовой стрелке и…

- Я сказал - против часовой стрелки!

- Тогда почему вы не ответили мне и не сказали, что делать? - рассердилась я чуть не плача.

- Эта проклятая панель оказалась звуконепроницаемой, - мрачно ответил он. - Вот почему. Я не мог вас слышать, пока вы не вынули ручку вместе с осью, правда, при этом мне почти на голову упал камень весом в три или четыре фунта!

- Вы сказали - на ногу!

- И то и другое. Я почувствовал, как он просвистел мимо моего лица и отскочил!

- Простите, - пробормотала я. - Я хотела помочь вам. Я решила, что с вами что-то случилось. - Я чувствовала, как на глаза у меня навертываются слезы, и посмотрела на круглую дыру в панели. - Ах, Адриан, перестаньте дурить и возвращайтесь! Мне страшно!

- Не могу, - мрачно отозвался он. - Эта дверь больше не откроется ни с одной стороны, пока камень не будет установлен на место. А для этого, я бы сказал, понадобится человек шесть!

- О нет! А что, если я верну эту штуку на место и снова поверну?

- Если не поставить на место камень, это бесполезно, - ответил он. - Но не волнуйтесь. Я выберусь, вернусь и дам вам понять, что я в порядке. По крайней мере, сегодня в вашу комнату никто не войдет! Но в других комнатах могут быть панели вроде этой. Проход, наверное, идет в стене между двумя комнатами, в которых мы работали.

- Тогда я пойду туда с фонарем и выпущу вас. На этот раз я найду правильную ручку и поверну ее против часовой стрелки. Адриан?

- Подождите секунду, Гейл, - с тревогой в голосе отозвался он. - Погодите! Гейл, вы еще здесь?

- Разумеется. Я только сказала…

- Я слышал, что вы сказали. А теперь слушайте меня! Я смогу гораздо легче выбраться отсюда один, точно так же, как я бы вернулся, если бы вы не… помогли мне. Понимаете?

- Отлично! Если хотите быть независимым.

- Хочу, - твердо произнес он. - А еще я хочу, чтобы вы вернулись в постель. Если придет Анна или кто-нибудь еще, сделайте вид, что спите. Вы меня не видели. Правильно?

- Да, но…

- Правильно?

- Правильно.

Назад Дальше