Идеальное убийство - Питер Джеймс 3 стр.


Она тупо смотрела на слепой экран телевизора, стоящего на полке за изножьем кровати. Смотрела на шлепанцы Виктора из коричневой кожи, на роман Агаты Кристи на его тумбочке, вслушивалась в молчаливую ночь. Ночь звучит очень громко. В ушах стоит тихий звон, где-то вдали воет сирена, то ли полицейская, то ли медицинская, то ли пожарная. Вопят коты в драке. Возможно, в ней участвует Грегори.

На часах 2.59. Потом 3.00. Потом 3.01.

Джоан включила телевизор, увидела знакомого медиума, беседующего со зрителями в студии.

- Со мной на связи некая Мэри, - говорил он. - Кто-нибудь из присутствующих потерял недавно женщину или девушку по имени Мэри?

Джоан всегда нравились такие шоу, но теперь она встревожилась и переключила канал. Два парня и девушка сидят в огромной пепельнице и курят. Она прислушалась к их болтовне, снова нажала на кнопку пульта. Старый фильм. Гленн Клоуз в своем доме, вдруг кулак в черной перчатке разбивает окно, открывает дверь.

Она снова поспешно сменила канал, опять взглянула на часы. 3.14.

Захотелось в туалет - чертов кофе!

Вылезла из постели, прошлепала в ванную, села на унитаз, помочилась, пошла к раковине вымыть руки.

И заледенела.

В раковине лежали два длинных черных волоса Виктора.

11

- Тебе померещилось, - заявил Дон, приехавший в девять утра.

- Нет. Не померещилось. - Руки тряслись так, что Джоан с трудом открыла банку кошачьих консервов.

- Конечно, померещилось. Все это от нервов.

Глаза у нее воспалились после бессонной ночи, на голове тугая повязка.

- Не померещилось. Я заглядывала в мусорное ведро, там вчерашние волосы в салфетке.

Она выложила вонючий корм в миску, поставила на пол. Грегори, как всегда, мрачно взглянул на еду, а потом на хозяйку, словно подозревая, что его хотят отравить.

- Видно, вчера ты просто их не заметила, - продолжал Дон. - Мы оба устали. - Обнял ее, стиснул, ткнулся носом в ухо. - Пойдем в постель. Я с ума схожу.

Джоан оттолкнула его.

- Я их не могла не заметить. В постель мы не пойдем. Ты сам говорил, что я должна пойти в полицию. И я должна пойти на работу. Ты сам говорил, что мы должны вести себя нормально.

- Правильно. Поэтому пойдем в постель. Это будет нормально.

- Ни за что, пока Виктор лежит в морозильнике.

- Пойдем, ангел. Ведь мы сделали это, чтобы вместе быть.

Она взглянула на него.

- Не могу. Это нехорошо. Я не в настроении. Ясно?

Они молча смотрели друг на друга.

- Хорошо тебе - уехал домой к своей женушке, а я осталась одна с мужем в проклятом морозильнике.

- Ну и что?

- Ну и что? - злобно повторила Джоан. - Больше ничего сказать, мать твою?

- Я люблю тебя, - сказал он.

- И я тебя люблю. Только мы должны…

- Что?

Она затрясла головой, по щекам потекли слезы.

- Ты должен мне помочь.

- Надо сохранять спокойствие.

- Я спокойна, черт побери!

Он поднял руки - воплощение мужественности: крупный, высокий, в коричневой кожаной куртке и белой футболке, в джинсах и замшевых мокасинах.

- Все в порядке. В полнейшем.

- Ничего не в порядке.

- Ну, так приведем все в порядок. Ладно? - Он опять ее обнял.

- Ладно, - шепнула она. - Будем придерживаться плана.

- Будем, - согласился Дон. - Поэтому не пугайся двух волосинок в раковине. Договорились?

- Договорились, - угрюмо кивнула Джоан.

* * *

Через полчаса она ехала в полицейский участок в фиолетовой "астре" Виктора с откидным верхом, купленной три года назад на интернет-распродаже. Остановилась на парковке и вошла в переднюю дверь, за которой оказалась другая с надписью "вход". Перед этой дверью выстроилась небольшая очередь.

Джоан встала в шеренгу, рассматривая в ожидании плакаты на стенах. На одном под заголовком "Разыскиваются" фотографии крупным планом, и под каждой написано:

"Всех, кто видел этого человека, просим обратиться в ближайший полицейский участок".

Джоан никого не узнала, прочла другие плакаты о злоупотреблении алкоголем и о вреде наркотиков. Наконец, подошла к столу в приемной. Дежурная лет тридцати в белой рубашке с черным галстуком спросила, чем может помочь.

Хорошо, что женщина не видит дрожащие ноги.

- Я хочу сообщить о пропавшем.

- Хорошо, - кивнула дежурная. - Расскажите подробно.

- Мой муж… Виктор… вчера не вернулся. Я встревожилась… потому что… такого еще не бывало… то есть… он всегда домой возвращается… вечером после работы. - Джоан чувствовала, что лицо разгорелось. Она запиналась, сбивалась, ей было страшно жарко. - Понимаете… я имею в виду… он никогда… мой муж… обязательно возвращался домой.

Последовало недолгое молчание. Во время паузы Джоан ни о чем не смогла думать, кроме волос в раковине.

- Понимаю, - кивнула женщина, беря ручку. - А вы?..

- Его жена, - глухо сообщила Джоан дрожащим голосом. По спине текла струйка пота.

- Имя, фамилия? - терпеливо спросила дежурная.

- Джоан… Джоан Смайли.

Она записала.

- Если подождете минутку, я вызову старшую, и она вас детально расспросит.

Джоан отошла в сторону. Женщина направилась к телефону, ее коллега занялась следующей в очереди молоденькой девушкой, растерянно сообщившей о пропаже мобильного телефона.

Джоан сделала несколько глубоких вдохов, чтобы успокоиться, понаблюдала за продвигавшейся очередью, но не слушала разговоров, мысленно повторяя то, что велел сказать Дон.

- Миссис Смайли!

Оглянувшись на голос, увидела крепкую коренастую молодую женщину с короткими светлыми волосами в черном форменном коротком пиджаке с белой блузкой и в черных брюках, которая оглядывала присутствующих.

Джоан махнула рукой.

- Это я.

- Пройдемте сюда, - предложила женщина. В нагрудном кармане торчит радиотелефон, на одном значке эмблема полиции Брайтона и Хоува, на другом надпись: "Поддержание общественного порядка".

Джоан прошла за ней в дверь, потом по коридору в тесную комнатушку без окон, где стоял только железный стол и два стула.

- Сержант Уоттс из дружины по поддержанию общественного порядка, - любезно, но серьезно представилась женщина.

- Очень приятно, - выдавила Джоан, обливаясь потом.

Сержант Уоттс из дружины по поддержанию общественного порядка предложила ей сесть, сама уселась за столом напротив, открыла большой блокнот с бланками.

- Как я понимаю, у вас муж пропал?

Джоан кивнула.

Сержант Уоттс взяла шариковую ручку.

- Для начала имя и фамилия?

- Виктор Джозеф Смайли.

Сержант очень медленно записала.

- Возраст?

- Сорок три года.

- Вы забеспокоились, когда он вчера не вернулся домой, правильно?

Джоан кивнула. Неприятно, что женщина чересчур пристально ее разглядывает, словно видит насквозь.

- Случай необычный, - пояснила она. - То есть, если вы меня понимаете, более чем необычный.

Женщина нахмурилась:

- Не совсем понимаю.

- Никогда не бывало, чтоб Виктор не вернулся. Ни разу за все время нашей совместной жизни.

- Сколько лет вы женаты?

- Девятнадцать с половиной, - ответила Джоан и могла бы добавить: три недели, четыре дня, шестнадцать часов и еще семь минут. Слишком долго.

Следующие четверть часа она как будто провела в суде на допросе. Друзей обзвонили? Тед и Мэдж не видели Виктора, не получали от него известий. А родственники? У него только сестра в Мельбурне.

Сержант Уоттс записывала мучительно медленно.

Джоан изо всех сил старалась выдержать тон любящей жены. Виктор идеальный мужчина во всех отношениях. Она его обожает. Он ее обожает. Они за все время ни на день не расставались. Конечно, всякое бывало, как у любой супружеской пары. Он сильно переживал, попав под сокращение. Страшно переживал, совсем упал духом.

Но всегда обязательно возвращался домой. До вчерашнего вечера.

Даже после этого сержант Уоттс снова переспросила, не случалось ли такого раньше. Джоан снова заверила, что не случалось, и повторила, что муж жутко расстроился, узнав о сокращении.

Сержант Уоттс из дружины по поддержанию общественного порядка проявила полное сочувствие.

- Вы звонили ему на мобильный?

Джоан на миг побледнела, в желудке заработала бетономешалка, сержант Уоттс расплылась в глазах.

Какой же ты дурак, Дон! Почему не велел позвонить, будь ты проклят? Почему я сама не подумала?..

- Конечно… Постоянно звоню.

- Думаете, увольнение с работы задело его гордость?

- Он гордый человек, - подтвердила Джоан. Все лучше, чем объявить его самолюбивым кретином.

- У вас есть его фотографии, которые мы смогли бы размножить и распространить?

- Отыщу.

- Это поможет.

- Принесу.

- Слушайте, - продолжала сержант Уоттс, - понимаю, вопрос неудобный, но не было ли у него романа на стороне?

Джоан затрясла головой:

- Нет. Он любит меня. Мы были очень близки. Мы очень-очень близки.

- Вас тревожит его психическое состояния после потери работы?

- Ужасно тревожит. - Дэн велел подчеркивать тревогу. Дэн велел внушить полиции мысль, что Виктор мог решиться на самоубийство. - Он гордый человек. Получив известие, пришел домой в слезах, выплакался от всей души.

Вранье, конечно. Пришел домой в стельку пьяный, советуя боссу сунуть его должность себе в задницу.

- Подозреваете, что он мог покончить с собой, миссис Смайли?

- Подозреваю…

Джоан уехала из участка, довольная собой. Кажется, убедительно изобразила отчаявшуюся и горюющую жену исчезнувшего мужа.

У сержанта Уоттс из дружины по поддержанию общественного порядка было другое мнение.

"Эта женщина мне не понравилась", - записала она в протоколе.

12

Да, Джоан вполне довольна собой. Держалась хорошо, разыграла грандиозный спектакль. Главное, что сержант Уоттс ей поверила. И особенно, что причислила Виктора к группе высокого риска.

Успех!

Невозможно дождаться встречи с Доном.

Прежде всего, надо вести себя нормально, поэтому она нормально отработала смену в супермаркете. Только думала о другом, и поэтому без конца допускала ошибки. Ровно в шесть поехала домой. Замечательно, что не надо автобуса ждать.

Повернув на свою улицу, заледенела от страха при виде белого фургона на подъездной дорожке, стоявшего задом к дверям гаража.

Остановила "астру" на дороге и бросилась в дом. В прихожей стоял Дон в засаленных джинсах и грязной пропотевшей футболке, весь в пыли, похожий на привидение.

- Ну, как? - спросил он.

- Что там за фургон? Чей? - нервно выпалила Джоан.

- Успокойся, милочка. Не поцелуешь папочку?

Пропустив вопрос мимо ушей, она взволнованно повторила:

- Что это за фургон? - одновременно оглядываясь на столик в прихожей в поисках мобильника Виктора.

- Успокойся. Я его позаимствовал у приятеля. Потом расскажу зачем. А пока ты рассказывай.

- О чем?

- О том, что было в участке.

- Ветерком пронесло.

- Настоящая кинозвезда! - Он схватил ее, хотел поцеловать, она отвернулась, поцелуй пришелся в щеку.

- Ты весь в поту, - проворчала Джоан, вырвавшись из объятий.

- Пахал, пока ты изображала кинозвезду.

Она себя не чувствует кинозвездой. Очень хочется выпить стакан вина. Потом еще и еще.

- Я должна Виктору позвонить.

- Ошалеешь, если ответит.

- Не смешно. В полиции спрашивали, звонила я ему или нет. Надо было подумать насчет телефона. Как глупо. Почему ты не подумал?

Дон только пожал плечами.

- Не пришло в голову.

- Очень хорошо, - едко заметила Джоан. - А о чем мы еще не подумали? Ты говорил, что все под контролем, все спланировано. Идеальное убийство…

- Так и было, - кивнул Дон. - Пока нам не стало известно про сахар и пока ты его молотком не прибила.

- Про сахар надо было раньше узнать, - буркнула она.

- Ладно, теперь что есть, то есть. Не беспокойся, я все устрою.

Джоан вытащила из сумки мобильник, набрала номер Виктора. Телефон на столике в прихожей прозвонил шесть раз и умолк. Через пару секунд в трубке раздался голос: "Здравствуйте, это Виктор Смайли. Простите, не могу ответить. Оставьте, пожалуйста, сообщение, и я перезвоню".

Как странно его слышать… Джоан напряглась, растерялась, но твердо проговорила:

- Привет, дорогой. Где ты? Перезвони, пожалуйста. Я волнуюсь, скучаю. Люблю тебя.

- Врешь, - сказал Дон, когда она разъединилась. - Ты его не любишь.

Лицо Джоан горело огнем.

- Мертвецам не врут, правда?

- Телефон надо похоронить, - решил он. - Напомни, чтобы я его забрал и где-нибудь закопал. Не надо было оставлять сообщение. Это глупо. Очень глупо.

- Глупее было бы не оставлять.

- Глупо, - повторил Дон. - Ты в панике. Паниковать нельзя.

- Я хочу выпить, - сказала она.

Он потребовал сначала пойти в гараж. Доделать дело.

* * *

Джоан последовала за ним, вошла в дверь, ведущую из коридора в гараж. По гаражу гуляет сквозняк, бетонный пол под ногами холодный. В душном пыльном помещении почти ничего не видно. В горле запершило, она закашлялась.

Обычно по ночам здесь стоит "астра", а теперь места нет для машины - посреди гаража выкопана яма длиной в шесть футов и в три шириной. По обеим сторонам от нее груды земли и бетонной крошки. У дальней стены мешки с товарной бетонной смесью, лом, две садовые лопаты и прочие инструменты.

- Вот, - гордо объявил Дон. - Я нынче поработал. Один за всю бригаду.

- За какую бригаду?

- За похоронную.

- Не смешно.

- Брось, моя дорогая. Ты же хотела от него отделаться. Попросила помочь - я помог.

Джоан заглянула в могилу глубиной в пару футов.

- Мелковато.

- Я еще не закончил. Закопаем на добрых шести футах, чтоб вонь не просочилась, когда начнет гнить.

Она привыкла любить Виктора, спать с ним в одной постели, поэтому ее чуть не стошнило при мысли о разлагающемся трупе.

- Ты серьезно? Действительно собрался здесь его похоронить?

- Конечно.

- В моем гараже?

- Идеально! Не забудь, я был каменщиком. И бетонную стяжку сделаю на славу. Никто никогда не узнает.

- А я? - спросила Джоан. - Ведь я-то буду знать.

Прозвонил дверной звонок.

Оба застыли, глядя друг на друга.

- Кто там? - вымолвил Дон.

- Не знаю. - Джоан прижала к губам палец, приказывая ему молчать, вышла в коридор, закрыла за собой гаражную дверь, вновь закашлялась от пыли. В дверь опять позвонили.

Она взбежала по лестнице в рабочий кабинет Виктора и выглянула в окно.

У дверей стояли двое полицейских.

13

Разглядывая мужчин в черных форменных куртках и полицейских фуражках, Джоан заметила их нетерпение, бросилась вниз, приказав Дону сидеть в гараже тихо. Открыла парадную дверь с натянутыми до предела нервами.

- Простите, что заставила ждать, я… была в ванной.

- Миссис Смайли? - осведомился полицейский постарше и предъявил удостоверение. - Сержант Роуз и констебль Блэк из брайтонской полиции.

- Здравствуйте, - кивнула Джоан и поспешно добавила: - Есть известия о Викторе? Нашли моего мужа?

- К сожалению, нет, мадам. Видимо, вы о нем тоже ничего не слышали?

- Нет.

- Разрешите войти?

- Разумеется. Проходите, пожалуйста. Спасибо, что пришли.

Джоан посторонилась, пропустив полицейских в прихожую. Оба сняли фуражки. Сержанту Роузу за сорок, короткая стрижка, волосы черные с легкой проседью, лицо симпатичное, движения резкие, хотя держится дружелюбно. Его напарник лет двадцати пяти, высокий, довольно костлявый, смазанные гелем светлые волосы стоят дыбом.

Ведя их в гостиную, Джоан заметила на столике в прихожей телефон Виктора, на миг перепугалась, потом сообразила, что им неизвестно, чей это мобильник.

Она указала им на диванчик, визитеры уселись, держа фуражки на коленях. Джоан села в кресло напротив, всеми силами изображая грусть и печаль.

Сержант Роуз вытащил блокнот, констебль последовал его примеру.

- На дорожке стоит ваш фургон, миссис Смайли? - осведомился сержант.

- Э-э-э… Белый? - уточнила Джоан, как будто на дорожке стояли фургоны самых разных цветов.

Полицейские быстро переглянулись, и она еще сильнее занервничала.

- Именно, - подтвердил сержант Роуз.

- Нет… не мой… не наш… сантехника…

- Проблемы с канализацией? - осведомился констебль.

Джоан вспотела. Вспомнила, как Виктор смотрел сериал про маньяка-убийцу Денниса Нильсона, который убивал молодых людей, мелко изрубал на кухне, частично спускал в раковину, частично в унитаз. Его поймали, когда сантехники обнаружили в засорившихся трубах человеческие останки.

Из перехваченного от ужаса горла вырвался слабый писк.

- Нет… ничего подобного… просто меняем смесители и ставим новый душ… решили с Виктором переоборудовать ванную…

Сержант кивнул, наступило молчание, потом констебль заметил:

- А ваш сантехник тихо работает.

- Правда, - подтвердила Джоан. - Золотой парень, его вообще даже не замечаешь.

- Если бы не фургон перед домом, - вставил сержант Роуз.

- Ну да, - кивнула Джоан.

Опять наступило молчание, дольше и хуже прежнего. Наконец сержант Роуз сказал:

- Мы зашли, миссис Смайли, потому что забеспокоились о вашем муже.

- Спасибо. Я очень признательна. - Она вытащила платок из сумочки, промокнула глаза. - Мне так плохо, так страшно…

Он заглянул в блокнот.

- По сведениям отдела розыска пропавших, ваш муж диабетик. У него были с собой лекарства?

- Э-э-э… наверное, - кивнула она. - Он их всегда с собой носит.

- Вы проверяли, что вчера они были при нем? Вы ведь в последний раз его видели вечером в воскресенье, правильно?

- Да, - подтвердила Джоан. - Вечером в воскресенье. В последний раз.

- Повторите, пожалуйста, что было в воскресенье.

Щеки вспыхнули, тело стало липким от пота. Надо точно повторить сказанное в полицейском участке.

- Я неважно себя чувствовала… Виктор был дома… Я пораньше легла, он смотрел телевизор внизу. Утром я его не увидела. Подумала, что на работу уехал, и удивилась, поскольку перед отъездом он всегда приносит мне чашку чаю в постель.

- А как он отреагировал на потерю работы? - поинтересовался констебль.

- Ужасно. Был в полном шоке. Отдал проклятой компании лучшие годы. Увольнение его просто убило. Он совсем сломался. Сидел каждый вечер в этой самой комнате и плакал.

Джоан сделала паузу, чувствуя себя чуть-чуть увереннее. Успокоилась и продолжала:

- В последнее время не раз повторял, что больше жить не хочет. Не может смириться, что больше никому не нужен. Совсем сломался, отчаялся.

Сержант нахмурился.

- Мы побывали сегодня в компании "Стэнли Смит и сын" в промышленном районе Холлингбери. Там ведь служит ваш муж?

Джоан кивнула. Тон сержанта ее не обрадовал.

Назад Дальше