Когда убивает любовь... - Орландина Колман 5 стр.


– Что в моих словах непонятного? – вспылил он. – То, что произошло той ночью, для Роз было так же неожиданно, как и для меня. Она… Вы должны были видеть ее лицо. Она была в отчаянии и пыталась с чем-то бороться. Но ей не хватило для этого сил. Другая воля, которая в тот момент овладела ею, оказалась сильнее…

Он прервался. На его лбу выступили капельки пота.

Я наклонилась и пристально посмотрела на Нормана. Его спутанные слова меня насторожили. Роз находилась под чьим-то влиянием, когда отправилась к обрыву? Возможно, Роз испытала то же самое, что и я? Только ей не посчастливилось очнуться до того, как упасть с обрыва.

– А теперь, Норман, глубоко вдохните, успокойтесь и расскажите мне во всех подробностях обо всем, что происходило до этого. Шаг за шагом. Доставьте радость своему отцу, который верит в вашу невиновность.

Трудор сначала оторопело посмотрел на меня, но потом согласно кивнул. Его взгляд постепенно прояснился.

– Мой отец ничего не делает без веской причины, – сказал он. – Если он убежден в том, что вы можете мне помочь, то он прислал вас не из-за каких-то старческих прихотей.

Он последовал моему совету и глубоко вздохнул, пристально глядя на меня. У него были темно-голубые выразительные глаза, которые могли легко свести с ума женщину. Но сейчас молодой человек выглядел беспомощным и подавленным.

– В ту ночь мне приснился дурной сон, – начал он свой рассказ. – Если бы не он, то, возможно, исчезновение Роз я бы обнаружил только утром. Но сон оказался настолько ужасным, что я проснулся с криком, весь в поту.

Норман мрачно покачал головой.

– Я был напуган и когда обнаружил, что Роз нет в постели, то почему-то сразу понял, что произошло что-то страшное.

Он сложил вместе руки и нервно хрустнул костяшками пальцев.

– Я вскочил с кровати и начал разыскивать Роз. Но в замке ее не оказалось. А когда я вернулся в нашу спальню, то подошел к окну и стал вглядываться в темноту. Не знаю, что я ожидал там увидеть. Ночи на побережье в это время года обычно непроглядные, облака закрывают луну и звезды. Да и в округе нет ни единого уличного фонаря. Но в тот момент, когда я стоял у окна и всматривался вдаль, облака неожиданно расступились, и серебристый свет луны ненадолго осветил побережье.

Норман всхлипнул и постарался сдержать слезы.

– И тут я увидел ее, – продолжил он дрожащим голосом и уставился на свои сложенные руки, которые он наконец оставил в покое.

– Она была в одной лишь ночной рубашке. Дувший с моря холодный ветер трепал ее черные волосы.

Парень замолчал. Слезы заблестели в его глазах.

– Конечно же, я бросился к Роз. Она шла прямиком к обрыву. Это выглядело так, словно она лунатик. Ее движения были на удивление уверенными и спокойными, хотя дул сильный ветер, и она шла босиком по острым камням.

Он растерянно посмотрел на свои ладони.

– Никогда в жизни я не бегал так быстро, как той ночью. На мне была только одна пижама, и я бежал босиком. Но об этом вообще не думал, потому что чувствовал, что Роз находится в большой опасности. Я проклинал эти бесчисленные ступени, которые мне пришлось преодолеть, и то, что пришлось оббегать холм с замком, чтобы добраться до побережья. Когда я уже бежал с холма к дороге, то стал выкрикивать ее имя, чтобы отвлечь. Но ветер относил в сторону звук моего голоса. Я бежал и бежал, будто речь шла о моей собственной жизни. При лунном свете я видел Роз перед собой, как размытую светлую тень, которая приближалась к обрыву.

Лицо Нормана начало вздрагивать, лежащие на столе руки тоже задрожали:

– Мне удалось буквально в последнюю секунду добраться до Роз. Она была всего в одном шаге от обрыва и, несмотря на мои отчаянные крики, так ни разу и не обернулась ко мне. Когда я добежал до нее, то схватил за плечи и повернул к себе. Было ужасно увидеть абсолютно равнодушное выражение ее лица. Она невидящим взглядом смотрела сквозь меня. Она вырвалась из моих рук и снова повернулась к обрыву.

Парень поднял руки и показал мне их внутреннюю поверхность.

– Я… я никогда в своей жизни не поднимал руку на женщину, – сказал он дрожащим голосом. – Но мне пришлось. В той ситуации я не видел никакой другой возможности привести ее в чувство. Я снова схватил ее и дал ей увесистую пощечину. После этого ее взгляд немного прояснился, а губы стали что-то шептать, будто она хотела произнести мое имя. Но не произнесла ни слова и вместо этого вцепилась мне руками в лицо. Острая боль застала меня врасплох, и я на какой-то момент ослабил хватку. Роз вырвалась и порвала при этом рукав ночной рубашки. Затем… она сделала шаг вперед. В пустоту…

Он в отчаянии опустил руки. Его плечи поникли, а взгляд снова уставился в никуда.

– Я стоял и беспомощно смотрел, как моя любимая Роз падает вниз. Ее белая ночнушка трепетала, как саван. А потом… она упала и разбилась о скалы.

Норман не выдержал. Слезы полились у него по щекам, на которых еще отчетливо виднелись следы от ногтей.

– Я не смог спасти Роз, – сказал он упавшим голосом, обращаясь к самому себе. – И заслуживаю наказания за свою слабость и неудачу.

Я сжала губы. Мне было ужасно жаль Нормана. Если то, что он рассказывает, правда, то в ту ночь ему пришлось пережить неописуемый ужас.

– В ту же ночь Норман вызвал полицию, – вмешалась Харриет, видя, что ее клиент не в состоянии говорить дальше. – Затем его взяли под стражу, поскольку полицейский врач обнаружил на теле погибшей следы насилия. Во время вскрытия под ногтями Роз были обнаружены следы кожи, принадлежавшей Норману. То есть улики, указывающие, по мнению криминалистов, на то, что пара перед смертью ссорилась.

Харриет подошла к столу:

– Особенно веским доказательством является отпечаток руки Нормана на лице Роз.

– Я ударил ее, чтобы она пришла в себя! – закричал молодой человек.

– К сожалению, этого никто не может доказать. Тот факт, что Роз расцарапала Норману лицо, является для прокуратуры явным доказательством того, что потерпевшая перед смертью защищалась. Следствие считает, что Роз сопротивлялась Норману, который якобы хотел столкнуть ее со скалы.

– А что я должен был делать? Просто так отпустить Роз и со спокойной душой смотреть, как она слепо идет навстречу гибели? Я должен был попытаться ее остановить.

Харриет смиренно пожала плечами.

– В этом случае было бы лучше, если бы вы не прикасались к девушке, – холодно произнесла она.

Норман гневно посмотрел на адвоката. Казалось, он сейчас бросится на нее и придушит. Но затем он овладел собой и, покачав головой, спокойно произнес:

– Кажется, весь мир ополчился против меня. Мало того, что я потерял любимую и стал свидетелем ее смерти, так теперь я еще и не за что проведу лучшие годы своей жизни в тюрьме.

– Суд назначит более мягкое наказание, если вы наконец-то признаете свою вину, Норман, и раскаетесь, – сказала Харриет с нажимом.

Норман решительно покачал головой.

– Ради Роз должна восторжествовать правда, – сказал он хрипло. – Даже если это будет стоить мне свободы.

* * *

Харриет Джонсон разговор показался оконченным. Стряхнув невидимую пылинку со своего безупречного костюма, она подошла к двери. Когда она заметила, что я не собираюсь вставать со стула, то повернулась ко мне.

– Идемте же, миссис Логан, – позвала она. – Мы лишь теряем здесь время!

– Я еще не закончила, – ответила я спокойно, не сводя глаз с Нормана.

– Что вы еще хотите? – вспылила адвокат. – Норман – упрямец, и вы не переубедите его изменить своего решения не признавать вину. Он будет придерживаться своей версии!

– Может, потому что она соответствует действительности? – возразила я.

– Вы сошли с ума! – закричала Харриет. – Вместо того чтобы заставить моего клиента одуматься, вы убеждаете его в том, что он прав. А его, между прочим, ждет максимальное наказание, предусмотренное за убийство!

Норман внимательно посмотрел на меня. Казалось, молодого человека смутило то, что я так отнеслась к его истории.

– Да вы еще более странная, чем я подумал вначале, – заметил он мне. – Жаль только, что ваше доверие ничем мне не поможет. Судью вы не убедите в моей невиновности.

– Расскажите мне о своем кошмаре, – невозмутимо попросила я. – Вы сказали, что из-за дурного сна вдруг почувствовали сильное беспокойство, когда выяснили, что Роз нет с вами рядом. Почему?

Норман от удивления округлил глаза.

– До сих пор никто не спрашивал меня об этом ночном кошмаре, – проговорил он.

– Что ж, видимо, настало время рассказать о нем, – сказала я и, желая подбодрить его, улыбнулась.

Молодой человек в смущении посмотрел на адвоката, потом опять на меня. По какой-то причине он стеснялся рассказывать о своем кошмарном сне. Затем он все-таки решился.

– Этот сон еще больше усугубит мое положение, – предупредил он.

Я выжидающе смотрела на отпрыска Трудоров, пока он утвердительно не кивнул.

– Хорошо, – сказал он без восторга в голосе. – Этот кошмар преследует меня уже полгода. Собственно, это не сон в прямом смысле этого слова. Это повторение одних и тех же трагических событий в Кении, которые привели к смерти женщины.

Норман косо посмотрел на Харриет:

– К сожалению, я косвенно оказался причастен к смерти этой женщины. Она покончила жизнь самоубийством после того, как я не ответил взаимностью на ее любовь.

Харриет помрачнела. Очевидно, для нее эта информация стала неприятным сюрпризом.

– Ваш отец рассказал мне, что во время вашей поездки в Африку с вами что-то произошло, Норман, – сказала я. – Вы никому об этом не рассказывали. Но ваш отец почувствовал, что вы изменились. Смерть этой женщины стала причиной того, что вы изменились?

Норман устало вздохнул и кивнул в знак согласия:

– Тогда я совершенно неверно истолковал возникшую ситуацию. Я думал, что Олиса была одна из тех африканских женщин, пытающихся добиться расположения белого бизнесмена. Естественно, все эти женщины хотят избежать нищеты. Чтобы достичь своей цели, они пускают в ход и свое тело, и свои чары.

Словно защищаясь, молодой человек поднял руки.

– Не поймите меня неправильно, – поспешил он добавить, – в данном случае речь не идет о женщинах легкого поведения. У них серьезные намерения. Чаще всего у этих женщин хорошее чутье на счет того, хочет ли европеец или американец с ней лишь развлечься или способен стать перспективным женихом.

– Бабихон, жена вашего дворецкого, тоже из таких женщин? – спросила я.

Норман едва улыбнулся:

– Глен познакомился с Бабихон во время моей первой поездки в горные районы Кении, когда я отправился туда без отца. Глен должен был помогать мне и компенсировать, насколько это возможно, отсутствие родителя. Незадолго до этого на отца напал лев и тяжело ранил его. Но наш молчаливый дворецкий не особо мне помогал. Для него Кения была еще более чужой и пугающей, чем для меня. Но в итоге оказалось даже хорошо, что со мной оказался такой слабый человек. Так я быстрее научился принимать решения самостоятельно, брать на себя руководство и рассчитывать только на свои силы во время переговоров с местными. В одной деревне, рядом с озером Туркан, Глен познакомился с Бабихон. Она вцепилась в него, несмотря на его молчаливость, замкнутость и грубоватые манеры. Бабихон искренне любит его и знает, как с ним себя вести. И это взаимно: Глен любит эту изумительную женщину больше жизни.

Норман печально покачал головой:

– Но Олиса была не такой, как Бабихон. Она не искала себе подходящую партию. Ее любовь была дикой, необузданной и страстной. Ее не интересовало мое происхождение и мой статус – только я сам, какой есть. К сожалению, я не смог ей ответить взаимностью. Когда мое пребывание в маленькой деревне подошло к концу, я недвусмысленно дал Олисе понять, что не возьму ее с собой в Англию и не женюсь на ней. Она рыдала, умоляла меня на коленях не отвергать ее и клялась в безумной любви. Я не дал себя уговорить. Если бы я и собирался жениться, то только на той, которую сам по-настоящему полюблю. Но Олиса не смогла пробудить во мне это чувство! Возможно, я должен был ей сказать об этом как-то более мягко. Я лишь хотел, чтобы она поняла, у нас с ней нет никаких шансов быть вместе. Но Олису уже несло. Она кричала, что наложит на себя руки, если я не отвечу ей взаимностью.

Он угрюмо покачал головой:

– Конечно, я ей не поверил. Я решил, что она истеричка и скоро успокоится. Но, к сожалению, я жестоко ошибся.

Молодой человек замолчал, пытаясь унять дрожь в руках.

– Что случилось потом? – спросила я, поняв, что Норман не собирается продолжать рассказ.

Он испуганно посмотрел на меня, словно снова вернулся из своего повторяющегося кошмара в реальный мир.

– Она… она действительно убила себя, – прохрипел он. – И до последней секунды своей жизни твердо была уверена, что я ее спасу.

– То есть Олиса умерла на ваших глазах? – предположила я.

Норман подавленно кивнул:

– Это произошло вечером накануне моего отъезда. Олиса с помощью своих друзей выманила меня из деревни. Там как раз был устроен прощальный праздник в мою честь. Я уже был нетрезв и дал увести себя из деревни. Они привели меня к каньону, гигантской глубокой расщелине. Там меня уже поджидала Олиса. Она стояла на самом краю, повернувшись спиной к каньону, одетая в свое самое красивое платье, и пристально смотрела на меня. Она развела руки в стороны и закричала, что бросится вниз, если я ее отвергну.

Он закрыл лицо руками:

– Если бы я мог предположить, что произойдет дальше, я бы лицемерно уверил Олису в своей любви, лишь бы увести ее оттуда. Но я был пьян и остался непреклонным и заявил, что никогда в жизни не смогу ее полюбить. Впрочем, и трезвым я, наверное, поступил бы так же.

Он печально вздохнул.

– И тогда она бросилась спиной в каньон – с разведенными в стороны руками. Я был настолько шокирован, что среагировал уже слишком поздно. Когда я протянул руки, чтобы схватить Олису, то поймал только пустоту. Я стоял и в ужасе смотрел, как ее фигура быстро исчезает в темноте каньона. Она не издала ни звука. Тем ужаснее был звук упавшего на дно каньона тела…

Норман содрогнулся.

– Я… я должен был спасти Олису. Если бы я только осознавал, насколько она была одержима любовью ко мне.

Харриет снова вернулась к столу. Она в замешательстве смотрела на Нормана.

– Вы должны были мне рассказать об этом несчастном случае, – с упреком произнесла она.

– Зачем? – с горечью спросил он. – Если бы вы знали об этом, то еще больше были бы убеждены в том, что именно я убил Роз.

Харриет с гневом посмотрела на него:

– Если бы я знала об этом заранее, я бы, во-первых, по-другому расценивала смерть Роз, а во-вторых, я бы не стала вашим адвокатом.

Норман ошарашенно уставился на нее.

– Вы намекаете на то, что и Олису я убил?

– Вы рассказали об этом случае в Африке психологу, который делал заключение для суда? – задала она встречный вопрос.

Норман отрицательно покачал головой:

– А зачем? Это самоубийство не имеет ничего общего с трагическим случаем на берегу у замка Гэлли!

Разумеется, я думала по-другому. Оба случая были слишком похожи. Но у меня не было возможности высказаться.

– Вы утаили от меня важные факты, Норман! – продолжала негодовать Харриет. – Как я могу вам верить? Что произошло еще той ночью, когда Олиса бросилась со скалы?

– Я в тот же час покинул деревню вместе со своим водителем. В деревне начался переполох, и там стало небезопасно оставаться. Все торговые связи, которые я наладил в этом регионе, старейшины деревни расторгли, и с тех пор я об этих людях ничего не слышал.

– Вы – безнадежный случай, Норман, – с горечью произнесла Харриет. – Если бы вы со мной сотрудничали, то ваше дело не было бы таким безнадежным.

С этими словами она отвернулась от своего клиента.

– Пойдемте, миссис Логан. Наше время вышло, нам нужно идти.

Харриет подошла к двери и собиралась в нее постучать, чтобы позвать полицейского, как вдруг дверь перед ней распахнулась. Мимо нее в комнату для допросов вошел мужчина в гражданской одежде в сопровождении полицейского. С недовольным лицом он встал перед Норманом.

– Вас пока выпускают на свободу, Норман Трудор, – заявил он заключенному.

Молодой человек в недоумении посмотрел на него.

– Это что, шутка, инспектор? – спросил он неуверенно.

– К сожалению, нет, – пробурчал тот. – К нам обратилась свидетельница. Она вас видела в ту ночь и подтверждает вашу версию случившегося.

– Это правда? – взгляд Нормана просветлел. Он медленно поднялся со стула и оглядел всех присутствующих, растерянный, но счастливый.

– Женщина давала показания под присягой, – добавил инспектор. – Если выяснится, что она лжет, – а мы это тщательно проверим, – то она составит вам компанию в тюрьме, мистер Трудор!

Он нехотя показал на дверь:

– А теперь исчезните. Вы свободны. В любом случае, вы не имеете права покидать страну и обязаны каждый день сообщать нам о месте своего пребывания.

Норман кивнул.

– Я буду в вашем распоряжении, – заверил он.

Молодой человек не спеша подошел к двери, затем победоносно посмотрел на Харриет и обратился ко мне:

– Пойдемте, миссис Логан. Нам нужно срочно ехать в замок Гэлли, чтобы сообщить отцу радостную новость о моем освобождении.

* * *

Перед входом в здание полиции меня ждал сюрприз. На нижней ступени лестницы стояла Алина Данбар. Судя по всему, она ждала именно нас.

– Алина! – искренне удивилась я. – Что вы здесь делаете?

Девушка застенчиво улыбнулась:

– Я обратилась в полицию с заявлением, – ответила она и украдкой посмотрела на Нормана.

– Так это вы выступили свидетельницей? – я определенно была сбита с толку.

– А ведь я вас знаю, – вмешался в разговор Норман и внимательно посмотрел на рыжеволосую девушку. – Вы та самая загадочная персона, которая купила маленький домик на берегу и часами в одиночестве гуляет вдоль моря. Я часто видел вас из замка.

Алина слегка покраснела:

– Я люблю море и уединение. Вода меня вдохновляет.

– Но… но вы же сказали, что в ту ночь, когда погибла Роз, вы крепко спали, Алина.

Она не обратила на мое замечание никакого внимания. Вместо этого она с улыбкой протянула Норману руку.

– Алина Данбар, – представилась она. – Мне… мне очень жаль, что я раньше не рассказала полиции правду. Боюсь, я доставила вам этим много неприятностей.

Затем она повернулась ко мне:

– Я лишь хотела, чтобы меня оставили в покое, и поэтому сказала полиции, что в ту ночь не заметила ничего подозрительного. Я хотела освободить голову от всех, чтобы ко мне, наконец, вернулось вдохновение. Бренда, когда вчера ночью вы рассказали мне о Нормане и о том, что его подозревают в убийстве, вы дали мне понять, насколько эгоистичным и ужасным было мое поведение.

Она, извиняясь, развела руками и посмотрела на Нормана снизу вверх:

– Поэтому я и решила обратиться в полицию с заявлением. Надеюсь, вы сможете простить мне мое промедление.

Назад Дальше