Операция Золотой Будда, книга вторая - Олег Уланов 4 стр.


* * *

Умелов ходил по номеру из угла в угол. Наконец сев на кровать рядом с Мэри, он решительно посмотрел ей в глаза.

- Пожалуйста, выслушай меня. Только не перебивай, хорошо?

Она смотрела на него широко открытыми глазами.

- Я чувствую, что ситуация вокруг нас осложнилась. Пожалуйста, пойми меня правильно. Я очень тебя люблю и боюсь потерять, поэтому ты должна покинуть Японию. Здесь становится очень опасно.

Мэри замотала головой.

- Я не уеду без тебя.

Он прикрыл своей рукой ее точеные пальцы.

- Я журналист. Это моя профессия. Журналисты часто рискуют. Твое присутствие здесь может все осложнить. В конце концов убийца Кудо Осимы может воспользоваться нашими чувствами и сыграть на этом.

- Ты все преувеличиваешь. Просто насмотрелся боевиков или газет начитался.

- Каких газет? Я сам делаю новости и знаю, как страшна жизнь. Девяносто процентов людей в мире, а у вас в Америке, наверное, и все девяносто девять, думают, что насилие и смерть есть только в кино или на экране теленовостей. Но оно везде. Даже в этой стране, где унитазы напичканы электроникой, а технический прогресс лезет из всех щелей, человека могут зарезать, как свинью. Даже если он покаялся.

Мэри непонимающе смотрела на Олега.

- О каком покаянии ты говоришь?

Умелов крепко сжал руку любимой и более спокойным голосом продолжал:

- Вчера, когда мы встречались с Осимой в кафе, его руки были целы. А ночью, по словам этого офицера из полицейского правления, у него был отрезан мизинец.

Мэри с ужасом представила эту картину. Олег порывисто встал и снова заходил по комнате.

- Это может означать только одно. Он сам его отрезал в знак покаяния перед кем-то из якудза. Понимаешь?

Мэри хлопала глазами, не в силах переварить услышанное.

- Если ты не знаешь, что такое якудза, никогда о них не читала и не смотрела кино, то я коротко расскажу. Будем считать, что я это делаю как журналист читателю. Так вот… якудза - это распространенное здесь и за рубежом название организованной преступности в Японии, как и название "мафия" на Сицилии. Только в отличие от других сообществ якудза - самая старая и самая устойчивая, потому что ее услугами очень часто пользуются японские политики и прочие государственные деятели. Якудза - это общее название. Это сообщество разделено на обособленные кланы. Самый мощный из них - "Ямагути гуми". И я боюсь, что наш знакомый Кудо Осима был связан именно с этим кланом. Поняв, что мы будем настойчивы, он решил встретиться с кем-то из местного "Ямагути гуми" и рассказать о нас с тобой. Скорее всего, на этой встрече он был вынужден доказывать свое покаяние и поэтому отрезал себе мизинец. Но, тот с кем он встречался, видимо, посчитал, что мертвый Кудо Осима лучше, чем живой. И его убрали.

Мэри завороженно смотрела на Умелова.

- Мне иногда кажется, что на свете нет ничего, чего бы ты не знал. Откуда ты все это черпаешь?

Олег еле заметно усмехнулся.

- Смею тебе напомнить, что я уже несколько лет работаю в еженедельнике "Особо секретно", который как раз и специализируется на таких расследованиях.

- Ах, да. Ты же известный журналист. Как я могла об этом забыть?! - в голосе Мэри послышались нотки сарказма. - Но все равно я без тебя никуда не поеду. Можешь даже не уговаривать.

Умелов вдруг совсем с другой стороны увидел эту хрупкую, и как оказалось, упрямую девчонку.

- Ладно, будь по-твоему. Но теперь тебе во всем придется слушаться меня. Причем беспрекословно. Понятно?

- Договорились, - с улыбкой кивнула Мэри.

* * *

Черный BMW седьмой модели резво несся по прямым улицам Саппоро.

Слева на переднем сиденье рядом с молчаливым японским водителем восседал Прыщ, постоянно поправляя на своей бычьей шее белый воротничок рубашки. Сзади сидели Хром и Лысый.

Последний изредка поглядывал на босса, стараясь понять, отпустила его наркотическая дурь или еще продолжала цеплять.

- Слышишь, Хром. Ты как?

Авторитет отмахнулся от Лысого, как от надоедливой мухи. Открыв очередную бутылку минералки, он почти одним махом осушил ее.

Машина мчалась, ловко сворачивая на перекрестках. Наконец, въехав на малооживленную улицу, она остановилась. Пристроившись напротив массивных зеленых гаражных ворот, водитель позвонил кому-то по телефону. Через мгновение ворота ожили и медленно распахнулись. Машина въехала в просторное помещение и резко остановилась. За ней беззвучно закрылись ворота. Выйдя из машины, вся троица двинулась следом за водителем к открытой двери в глубине гаража. Там начинались ступени, ведущие вниз. У входа в черных строгих пиджаках с непроницаемыми лицами стояли два рослых кобуна "Ямагути гуми". Особо не церемонясь, они обыскали компактными металлоискателями русских гостей и, убедившись, что у тех не было оружия, пригласили всех дальше.

Внизу в роскошном, но строгом холле русских гостей встречали стройные, как на подбор, четыре японки, в белых блузках и черных коротких юбках. Синхронно поклонившись, они указали пришедшим на дверь зала для приема гостей.

Это было помещение, выполненное в строгом японском стиле, с низкими татами для классических чайных церемоний. Хром, уже пришедший в себя, с явным неудовольствием чертыхнулся себе под нос:

- Ну неужели нельзя просто посидеть за обычным столом и потолковать? Обязательно эти рисовки с чаепитием, разуванием, поклонами… И так в этих черных костюмах выглядим как халдеи.

Войдя в комнату следом за русскими гостями, японки выстроились у стены. Одна из них, видимо, неплохо знающая русский язык, указала всем на татами.

- Прошу вас. Вам принесут чай. Господин Таканиси скоро присоединится к вам.

Хром прошел первым к невысокому помосту. Сняв лакированные ботинки, он размял затекшие пальцы ступней и прошел на свое место. Там, где лежали подушки, в полу виднелся небольшой проем для ног. Это было сделано специально для иностранцев. Поскольку эта церемония заставляла мужчин поджимать ноги под себя, а женщин - сидеть на коленях, опершись ягодицами на пятки, то многие европейцы, а тем паче американцы с непривычки испытывали жуткий дискомфорт.

Следом за Хромом, предварительно разувшись, прошли к своим местам Лысый и Прыщ. Как только молодые люди уселись на татами, три японки сразу же мелко засеменили к гостям с маленькими деревянными подносами, на которых лежали свернутые в плотный жгут и парящие влагой горячие полотенца. В отличие от европейской привычки мыть руки перед едой в туалетной комнате японцы предпочитали протирать свои руки горячими влажными полотенцами.

Закончив эту процедуру, молодые люди небрежно бросили остывшие махровые тряпки опять на подносы.

Лысый краем глаза заметил, что японка, стоящая рядом с Хромом, особенно низко поклонилась ему, прежде чем удалиться. В это время нижний край ее мини-юбки поднялся, демонстрируя красивые ровные ноги и полное отсутствие белья. Будь он сейчас в сауне с проститутками, вид голой натуры вряд ли бы так тронул его. Но тот ракурс, с которого он увидел японку в почти строгом деловом костюме, взбудоражил Лысого. Две маленькие складки от круглых ягодиц и полоска смуглой кожи с жесткими черными волосами между ног, запретным плодом, притягивали его взгляд. Рука невольно дернулась, стремясь потрогать вожделенную красоту. Хром, заметив это движение, жестко посмотрел на Лысого. Тот быстро отдернул уже протянутую руку, подумав про себя: "Вот суки. Они же специально это делают…"

В комнату вошел человек, встречи с которым русские так долго ждали. Это был Ацуо Таканиси - глава хоккайдской ветви клана "Ямагути гуми".

* * *

Рядом с боссом местного преступного сообщества на татами присел молодой японец в круглых очках в дорогой оправе.

"Переводчик, наверное", - подумал Лысый.

- Господин Таканиси рад видеть своих русских гостей в комнате приемов нашей организации. Он выражает вам свое почтение и очень доволен, что вы приехали в Саппоро обсудить с ним деловые вопросы, - улыбаясь, переводил речь своего патрона молодой японец.

- Скажите господину Таканиси, что мы тоже рады, - ответил Хром, стараясь ответить как можно более дипломатично.

Старый японец слегка кивнул головой, выслушав своего переводчика.

- Господин Таканиси предлагает начать обсуждение с автомобильной темы. Вы не против?

Хром, переглянувшись со своими "братанами", кивнул головой в знак согласия.

- Господин Таканиси рад вам сообщить, что первая партия автомобилей, заказанных вами, уже прибыла на Хоккайдо с Хонсю. Сейчас наши люди делают документы для этих машин. Всего к отгрузке готово сто пятьдесят единиц. Господин Таканиси надеется, что ваша принимающая сторона тоже готова и у вас не возникнет проблем с таможенными властями.

- Скажите господину Таканиси, что у нас есть окно в таможне. Все проблемы мы берем на себя. - Хром внимательно посмотрел на реакцию главы синдиката.

Оябун закивал седой головой, не выдав ни одним мускулом лица своих истинных мыслей. Затем он склонился к молодому японцу и очень тихо что-то ему сказал. Через несколько секунд переводчик обратился к гостям.

- Господин Таканиси доволен, что у вас есть уверенность в этом деле, но сумма сделки равна ста миллионам иен. Он не сомневается в ваших возможностях, но господин Таканиси просит дополнительных гарантий. Наше руководство из Киото настаивает на этом.

Русские переглянулись между собой. Лысый, не скрывая раздражения, посмотрел на японца, потом на Хрома.

- Слушай, Хром, я что-то не врубаюсь. Мы же им половину лавэ уже заслали.

Хром обратился к переводчику, медленно и спокойно выговаривая каждое слово:

- Скажите господину Таканиси, что мы переправим вторую половину суммы, как только получим все машины на своей территории. Мы должны быть уверены, что груз с исправленными документами прибудет к нам во Владивосток.

Таканиси, выслушал ответ русского партнера, так же спокойно закивал головой. Он провел рукой над низким квадратным столом, приглашая всех к чаепитию.

- Господин Таканиси просит вас оценить вкус тайваньского чая.

Хром посмотрел на своих братков, не понимая, согласился ли с его доводами старый японец. Переводчик поймал его недоуменный взгляд.

- Господин Таканиси также хочет сказать вам, - с улыбкой проговорил он Хрому, - что "Ямагути гуми" несколько недель вела работу с этими автомобилями по всей Японии. Многие бывшие владельцы уже получили страховки. Теперь эти машины невозможно легализовать на территории Японии. Их можно либо вывезти, либо утилизировать. Поэтому наше руководство поручило господину Таканиси довести до вас информацию, что до отгрузки машин в Россию вам надо произвести дополнительную оплату в размере тридцати процентов от общей суммы сделки.

Услышав эти слова, Лысый решил, что лучше начать вести диалог по понятиям.

- Э, слышь, так дела не делаются. Мы че здесь, на лохов похожи?

- Е…ло закрой, - жестко осадил его Хром. - Я здесь решаю, и за "общак" не ты, а я по-любому буду отвечать.

Не глядя на переводчика, он громко хрустнул пальцами.

- Спроси господина Таканиси, это окончательное решение или могут быть какие-нибудь варианты?

Выслушав своего толмача, японец долго что-то говорил переводчику. Тот не спеша перевел:

- Господин Таканиси понимает, что это большие деньги. Он готов подумать о снижении дополнительной предоплаты, но в таком случае вы будете обязаны господину Таканиси.

- Слышишь, Хром, - опять встрял в разговор Лысый. - Он че тут нам вагранку крутит? Пусть прямо скажет, что ему нужно.

Владивостокский авторитет пропустил мимо ушей реплику своего подельника и посмотрел на молодого японца.

- Спроси у господина Таканиси, чем мы будем ему обязаны.

Переводчик сразу ответил:

- Господин Таканиси хочет, чтобы вы уладили для него одну маленькую проблему.

- Какую? - снова нетерпеливо встрял Лысый.

- В Саппоро появился ваш соотечественник, который может создать нашим друзьям ненужные сложности. Мы хотим, чтобы вы урегулировали эту ситуацию.

Лысый с Прыщом переглянулись. Для них это была обычная работа.

- Это не вопрос, - буднично ответил Хром. - Дайте нам на него необходимую информацию, и его завалят завтра же.

Хром расслабился. Одно дело отстрелить башку какому-нибудь барыге или "быку" вроде Прыща или Лысого, а другое дело - найти и доставить в Японию еще почти триста тысяч "зеленых".

Переводчик закачал головой.

- Господин Таканиси говорит, что вы его неправильно поняли. Он хочет, чтобы этот русский немедленно покинул Японию. Господин Таканиси уверен, что вы сможете с ним договориться.

Лысый с Прыщом оскалились в улыбке. Хром несколько разочарованно продолжил:

- Хорошо. Мы решим вам эту проблему.

"Ничего. Это еще лучше, - подумал он про себя. - Тут даже и мокрухи никакой не понадобится".

Переводчик взял лежащую рядом с ним на татами бумажную папку и передал ее гостю.

- Здесь есть вся информация на этого человека.

Хром, забирая документы, заметил нетерпеливое движение руки Лысого в сторону бумажного конверта. Авторитет снова недвусмысленно посмотрел на своего братана. Лысый тут же успокоился и с недовольным видом подлил себе чаю.

Хром тоже налил еще чашку и, улыбнувшись оябуну, ответил:

- Скажите господину Таканиси, что мы сегодня же решим эту проблему. А теперь давайте поговорим о поставках круглого леса.

Ацуо Таканиси молча кивнул.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ

Кацудзо Ниши, старший офицер уголовного департамента Главного полицейского управления префектуры Хоккайдо, готовил отчет об утренней встрече со странной парочкой из "Саппоро гранд отеля".

Что могло быть общего у этой симпатичной молодой американки с этим русским, он не понимал. Возможно, это работа, а может быть, и личные чувства? Тем не менее профессиональный долг обязывал офицера досконально разобраться в их отношениях и в том, что их могло связывать с убитым Кудо Осимой.

Ночью, когда поступила информация об убийстве ученого-вулканолога, полицейские запросили данные у местного телефонного оператора обо всех звонках за последние сутки, которые были сделаны домой и на работу убитого. Выяснив, что один из телефонных звонков был из номера "Саппоро гранд отеля", полицейские быстро установили личности проживающих в этом номере. Это был гражданин России некто Олег Умелов и гражданка Соединенных Штатов Америки Мэри Корн.

Поскольку они въехали на территорию Японии недавно, то, скорее всего, их все еще вело Иммиграционное управление. Связавшись с коллегами, Кацудзо Ниши получил дополнительную информацию. А именно: на листке блокнота, который из их номера негласно изъяла горничная отеля, завербованная Иммиграционным управлением, были видны отпечатки записей. После их расшифровки сотрудники управления сделали вывод, что это был номер телефона и имя убитого, написанные на русском языке.

Поэтому сегодня утром Кацудзо Ниши и решил посетить этих двоих, чтобы попытаться прощупать их. Возможно, они не были замешаны в этом преступлении, но проверить молодых людей все же было необходимо. Причем действовать следовало осторожно - все-таки иностранцы.

Выводя в разлинованном формуляре иероглифы, Кацудзо продолжал размышлять над этой головоломкой.

Было ясно, что к этому убийству имел отношение один из кланов якудза, действующих на Хоккайдо. Во-первых, отрезанный мизинец прямо указывал на это, а во-вторых, убийство было исполнено так, что просто не оставалось сомнений, кто это мог сделать. Вот только что могло связывать ученого, причем, как сказали его коллеги, достаточно успешного, с преступным синдикатом? И какой из преступных кланов стоит за этим? Конечно, самым влиятельным на Хоккайдо был "Ямагути гуми", но были и их прямые конкуренты: кланы "Сумиеси-рэнго" и "Инагава-кай".

"Этот вопрос сейчас вторичен, - размышлял про себя Ниши. - Сейчас надо понять, есть ли связь между вечерней встречей иностранцев с ученым и его ночным убийством".

Отрезанный мизинец тоже многое мог пояснить.

Офицер продолжал свои размышления. И в его голове стала вырисовываться первая версия.

Допустим, что русский и американка появились здесь не случайно. Допустим также, что Кудо Осима был связан с одним из кланов якудза, например, оказывал им услуги по доставке за границу каких-нибудь посылок, например тех же наркотиков. Тогда можно выстроить логическую цепочку. Возможно, этому русскому журналисту стали известны какие-нибудь факты незаконной деятельности Кудо Осимы. Возможно даже, что они пересекались друг с другом где-нибудь за границей. Тогда могло произойти следующее.

Русский и американка приехали в Японию, чтобы специально встретиться с вулканологом. На встрече они могли ему сказать, что знают о его связях с якудза и услугах, которые Кудо Осима оказывал преступному клану. После этой встречи вулканолог поспешил увидеться с теми, кто стоял за ним, например с кланом "Ямагути гуми", и рассказать им об этом. Чувствуя свою вину перед кланом, вулканолог произвел ритуал покаяния - отрезал свой мизинец. Но якудза решили, что Кудо Осима стал опасен для всей организации, и после этой встречи его убрали, зарезав на пороге собственного дома…

Назад Дальше