Никто, кроме тебя - Джулия Кеннер 13 стр.


Он проснулся внезапно. Его ноги лежали на письменном столе, сердце бешено колотилось. Он не понимал, что его разбудило. Стук возобновился, и Дэвид потер голову, пытаясь прочистить мозги. Дверь. Кто-то ломится в дверь.

Дэвид со стоном выбрался из кресла, ругая себя за то, что уснул здесь. Мало ему синяков на ребрах, так теперь он еще и шею растянул.

Он взял неоткупоренную банку содовой "Мистер Пиб" и приложил ее к затылку. Теплая, но, если катать ее по затекшим мышцам, становится лучше.

Снова раздался стук, и Дэвид крикнул, чтобы подождали секунду.

- Я уже десять минут жду, - просочился сквозь закрытую дверь голос Финна. - В чем дело? У тебя там девочка?

Перспектива увидеться с другом заставила Дэвида поторопиться, невзирая на больную шею. Он открыл дверь, и на пороге возник Финн с широкой улыбкой на лице и свисающей с плеча туго набитой сумкой.

- Эй, совсем неплохо. - Он бросил сумку на пол и повернулся, осматривая жилище Дэвида. - Я уж засомневался, все ли у тебя в порядке с головой, когда ты сказал, что поселился на заднем дворе у Милли. Но здесь довольно мило.

Дэвид прижал теплую банку содовой ко лбу.

- Как ты сумел так быстро оказаться здесь? Я ждал тебя не раньше двух.

Финн прищурился, разглядывая его.

- Сейчас почти три. Мой самолет опоздал. Ты что, набрался вчера?

- Три часа? - Дэвид взглянул на часы на своем видеомагнитофоне. Там высвечивался полдень, в точности как год назад, когда он впервые подключил его. - Проклятье!

- Жаркое свидание прошлой ночью?

Дэвид состроил гримасу.

- Почти. Но не совсем.

Улыбка Финна стала шире.

- Я слышал, виагра творит чудеса.

Если бы голова не болела так сильно, Дэвид, без сомнения, нашел бы хлесткий ответ. Сейчас же он просто бросил на друга сердитый взгляд и отправился на кухню, чтобы сменить теплую содовую на холодную. Содовой, однако, в холодильнике не оказалось. Он взял коробку с апельсиновым соком и прижал холодный картон к затылку.

- С инструментом у меня все в порядке. Женщина - вот в чем проблема.

Финн развалился на диване. Рядом с его могучей фигурой подушки казались крошечными.

- Ревнивый бойфренд?

- Почему ты так решил?

Финн дотронулся до своего носа.

- Вот дерьмо!

Дэвид наклонился, вглядываясь в свое отражение на боковой поверхности тостера. Да-а-а… За ночь нос распух и приобрел очаровательный багровый оттенок.

- Чего не сделаешь ради любви, - сказал Финн. - Надеюсь, ее бойфренд выглядит еще хуже.

- Не бойфренд. Тот сыграл в ящик. Какой-то тип с хорошим ударом правой накинулся на нее в темном проулке. - Дэвид прислонился к стене. - И кстати, никакой любви, я просто хотел ее, вот и все.

Любовь для него сейчас не стояла на повестке дня. В чем, в чем, а в этом он был абсолютно уверен, пусть даже Джейси и привлекала его во многих отношениях.

- Сыграл в ящик? - Финн нахмурился. - Ты говоришь об этом слабаке, не попавшем в Гарвард? Ведь это твое единственное расследование на данный момент, я прав?

- Да.

- Дерьмо! - выругался Финн, что с ним случалось редко. - Как это произошло?

- По-видимому, взорвался обогреватель в его офисе.

Финн заинтересованно наклонился вперед.

- По-видимому?

- Не придирайся к словам. Обогреватель точно взорвался. Не думаю, что речь идет о каком-то хитроумном заговоре. Но я полночи провел, пытаясь выудить хоть какую-нибудь информацию об этом парне, и мозги у меня перегрелись.

- Да уж, похоже на то, если ты искал информацию о том, кого нет в живых.

- Ну да.

Финн рассмеялся.

- Видать, эта дамочка тебя здорово разожгла.

- Ах ты задница!

Однако это заявление лишь заставило Финна рассмеяться еще громче.

Болезненная пульсация в голове Дэвида усилилась. Он выдвинул верхний ящик шкафа для документов и принялся рыться в нем в поисках тайленола. Нашел, вытряхнул четыре таблетки, бросил их в рот, запил апельсиновым соком и проглотил. На языке остался противный медицинский привкус. Он хлебнул еще сока и вытер рот тыльной стороной ладони.

- Хочешь?

Финн перевел взгляд с Дэвида на коробку с соком и обратно.

- Так что ты нарыл насчет этого бойфренда?

- Немного. - Дэвид отпил еще глоток сока и поставил коробку на стол. - Он закончил какую-то подозрительную юридическую школу и работал на Мелвина Клементса.

- А, это тот тип, который защищал Джо Мэлоуна, обвиненного в распространении наркотиков. Несколько лет назад о нем постоянно говорили в новостях.

Дэвид потер лоб.

- То-то это имя показалось мне знакомым. Просто я был слишком не в себе, чтобы вспомнить.

- Значит, это мог быть и не обогреватель, - сказал Финн.

- Или кто-то поработал над этим обогревателем. Кто-то вроде Джо Мэлоуна.

- Или тот, кто хотел подставить Джо Мэлоуна, - закончил Финн.

Дэвид кивнул.

- Вообще-то я никому не желаю смерти, но, возможно, Джейси повезло. Этот Эл не кажется тем парнем, с которым ей стоило связываться.

Губы Финна дрогнули.

- Что? - спросил Дэвид. Финн развел руками.

- Эй, я не произнес ни слова. - Он подобрал с пола страницу рукописи Дэвида. - И даже не заикался о твоем не слишком удачном свидании с девушкой погибшего парня.

Дэвид выхватил у него страницу. Никому, даже Финну, не позволено читать рукопись, пока она не будет закончена.

- Ты уже закончил причинять мне страдания? Я сейчас умру с голоду.

- Если подходить с этой меркой, мы никогда не выберемся отсюда, чтобы поесть.

Дэвид рассмеялся и хлопнул друга по спине. Они встали и направились к двери.

- Ты, конечно, зануда, но я рад твоему возвращению.

- Это хорошо, потому что у меня в квартире еще идет ремонт. По пути сюда я встретил Милли и уговорил ее пустить меня до конца месяца в гостевую комнату.

Спускаясь по лестнице в гараж, Дэвид оглянулся на друга.

- Всего на две недели? Удивительно, что она не пригласила тебя на весь семестр.

- Она пыталась, но я заплатил за квартиру вперед. Я всегда заранее продумываю веские доводы для ответа, когда дело касается Милли.

Это точно. Милли рассматривала Финна почти как члена семьи. С той лишь разницей, что она не пыталась его женить - пока.

По дороге они обсудили массу важных вещей: нескончаемый поток женщин Финна; какие команды выйдут в финал в Мировой серии; можно ли считать последний фильм с Арнольдом полным дерьмом или он хотя бы стоит заплаченных за билет денег. Ну, как обычно. К тому времени, когда Дэвид припарковался позади ресторана Дюпара, они успели поговорить на все животрепещущие темы.

Любимый обоими ресторан Дюпара на Вентуре относился к разряду тех, которые туристы никак не рассчитывают обнаружить на расстоянии нескольких шагов от киностудии "Юниверсал", компании Си-би-эс и Голливуда. Знаменитое своей едой и немолодыми официантками, это заведение никогда не гонялось за модой, и Дэвид мог поклясться, что некоторые постоянные его посетители застали еще эпоху немого кино.

Ему нравился этот ресторан. По крайней мере раз в неделю он брал свою "оливетти", занимал здесь уединенную кабинку и упоенно работал, поддерживая силы бездонной чашкой кофе и омлетом с сыром. Сегодня они с Финном заказали мясо с картофельным пюре - то же, что заказывали всегда с тех пор, как начали захаживать сюда после окончания школы.

- Ну так что, ты собираешься и дальше разбираться с этим взрывом? - спросил Финн, после того как они сделали заказ и официантка ушла.

- Ммм… нет. Парень мертв. Не думаю, что Джейси так уж заинтересована узнать побольше об этом мертвом амбале. А без ее чеков какого черта мне беспокоиться?

Финн отпил глоток воды.

- Все это дурно пахнет. Спорю, где-то тут можно нарыть еще одну "Крадущуюся".

Дэвид потер переносицу.

- Романы, помнишь? Теперь я пишу романы.

- Просто мне показалось, что тебе нужны деньги. Или, может, ты забыл упомянуть, что выиграл в лотерею?

Дэвид состроил гримасу. Финн постоянно покупал лотерейные билеты в надежде, что удачная комбинация чисел позволит ему рано покончить со службой. За последние десять лет общий выигрыш Финна, по подсчетам Дэвида, составил что-то около восьмидесяти трех долларов.

- Или новый брак Сьюзен решил все твои денежные проблемы? - не отставал Финн.

- Куда там, - признался Дэвид.

Когда его бывшая жена снова вышла замуж, он освободился хотя бы от оков алиментов. Однако из-за счетов Милли практически не заметил никакого облегчения.

- Ты всегда можешь продать "студеллак".

- Я подумывал об этом.

Такая идея действительно посещала Дэвида, но он отказался от нее через две секунды. Чтобы он расстался со своей любимой машиной? Да ни за что на свете!

- Правда? - спросил Финн. - Ну, значит, дела у тебя и впрямь идут плохо. Может, просто нужно рассказать обо всем Милли.

Дэвид покачал головой.

- Это невозможно. Милли никогда не позволила бы ее драгоценному племяннику приносить себя в жертву.

Если бы Милли узнала правду, она продала бы свой дом, который Дэвид так любил. Здесь прошло его детство, здесь все было пропитано воспоминаниями о нем.

Кроме того, он не хотел, чтобы Милли пришлось перебираться в какой-нибудь приют для престарелых, соревнующихся, кто быстрее шаркает по коридорам. Этого не будет, пока он в состоянии не допустить этого.

- Было бы чем жертвовать, - сказал Финн. - Не похоже, чтобы ты купался в деньгах.

- Ничего, перебьюсь.

- А родители не могут тебе помочь?

Дэвид покачал головой. Он пока не рассказывал родителям о своих трудностях и об истории с Милли. Они бы разволновались, а это им совсем ни к чему.

- Учительская пенсия не слишком велика, знаешь ли. В особенности если живешь в Лондоне. И квартира у них очень дорогая. Им хватает пенсии, но в роскоши они не купаются.

Принесли еду, и Финн с удовольствием принялся расправляться с ней.

- Эта история с алиментами вымотала тебя, - сказал он, сделав небольшую передышку. - Несмотря на нынешние затруднения, ты, наверно, доволен, что развязался со Сьюзен.

Дэвид положил вилку; его аппетит растворялся прямо на глазах, как алка-зельцер в воде.

- Если бы развязался!

- Вот черт! Что еще стряслось?

- Налоговая инспекция утверждает, что мы остались должны семь тысяч долларов за последний год, когда подавали совместную налоговую декларацию. На следующей неделе нам предстоит встретиться с их чиновником. Просмотрим все мои выплаты и попытаемся доказать правительству, что мы его не обманывали.

- Проклятье!

Дэвид кивнул. Очень точное определение ситуации.

- Этот брак прямо как камень на шее, - продолжал Финн. - Еще чуть-чуть, и Сьюзен, похоже, совсем удавит тебя.

- Это точно, - ответил Дэвид, вилкой чертя узоры в картофельном пюре. - Но, знаешь, я ее не виню.

- Что? Ты хочешь сказать, что подделал свою налоговую декларацию?

- Нет. Я хочу сказать, что она сильно натерпелась от меня.

Финн покачал головой.

- Ты единственный из всех известных мне людей, кто находит оправдания для бывшей жены.

- Черт, это правда! Она хотела иметь свой маленький пряничный домик, и детей, и все остальное. И рассчитывала, что я дам ей это.

- Но ты оказался не на высоте.

- Знаю. - Дэвид провел руками по волосам. У него заныл желудок, как всегда, когда он думал о том, что подвел Сьюзен. - И всегда знал, что этим кончится. Но все равно женился на ней.

Этот урок дорого ему обошелся, но он его усвоил. Единственная в его жизни ошибка, которую он не собирается повторять.

- Вы были вместе с восьмого класса. Ни дать ни взять астероид и планета, заявляющие на весь мир о том, как они жаждут соединиться.

- Очень поэтично. Спасибо. - Дэвид похлопал по дну бутылки, пытаясь вытряхнуть кетчуп, но безрезультатно. - Ну что за невезение!

- И ты решил попробовать, - закончил Финн.

Да, так оно и было. Он облачился в костюм, плотно затянул на шее петлю супружества, стер пыль со своего блестящего новенького удостоверения журналиста и каждый день отправлялся в город, чтобы приносить домой чеки. В выходные работал над книгой или путешествовал. Поначалу звал с собой Сьюзен, но со временем отказался от этих попыток.

В рабочие дни он чувствовал себя несчастным, а Сьюзен чувствовала себя несчастной по выходным. Так оно и продолжалось до тех пор, пока Сьюзен не почувствовала себя настолько несчастной, что попросила развода. По крайней мере, у нее хватило на это смелости.

Какое же он ничтожество, каждый раз думал Дэвид, вспоминая, каким счастливым себя почувствовал, когда суд развел их.

Конечно, им с самого начала не следовало вступать в брак, но Дэвид по ошибке принял за любовь страстный секс и силу инерции. После развода он отказывался от свидания с любой женщиной, в которой ощущался хотя бы намек на стремление к браку.

Самое печальное во всем этом было то, что в день их свадьбы Сьюзен действительно любила его. Однако ко времени развода это чувство усохло и умерло. Довольно жутко ощущать, что он ухитрился задуть любовь, как свечу, просто будучи самим собой.

Дэвид покачал головой, отгоняя эти мысли.

- Налоговые выплаты связаны с моей писаниной, но Сьюзен тоже оказалась на крючке. Ее новый муж не работает, и она боится, что налоговая инспекция доберется до их банковского счета.

- Но ты же собираешься заплатить?

- Черт побери, да. Однако…

- Ты разорен, - закончил за Дэвида Финн.

Дэвид кивнул.

- Никто не может выжать кровь из репы. Даже налоговая инспекция.

- Остается надеяться, что ты ничего им не должен. Или как можно быстрее раздобыть денег.

- Сам понимаю.

Дэвид представил себе сидящую у него на плече Марву, нашептывающую ему на ухо: "документальный детектив, документальный детектив…", и мысленно велел ей заткнуться.

- Ладно, расскажи о своей новой женщине, - сказал Финн, явно имея в виду последнюю клиентку Дэвида.

- Сколько времени ты провел с Милли, а? - Дэвид преувеличенно тяжко вздохнул и принялся снова колотить по дну бутылки с кетчупом. - Она вовсе не моя новая женщина.

- Нет?

- Нет, - решительно заявил Дэвид.

Возможно, Джейси его и завела, но она совершенно определенно дала понять, что мечтает о доме с низеньким заборчиком и о муже-домоседе. Он уже однажды подвел Сьюзен и не собирался повторять эту историю.

- Тогда для чего она тебе? - продолжал допытываться Финн. - Просто чтобы перепихнуться по-быстрому?

Слова прозвучали грубо, но взгляд был понимающий, и Дэвид сосредоточился на кетчупе. Он был не совсем согласен с данным Финном описанием ситуации, но знал, что, если начнет возражать, тот все поймет неправильно.

- Мы не зашли так далеко. - Он отказался от борьбы с кетчупом и отставил бутылку в сторону. - Скорее всего, я вообще больше с ней не увижусь. Бойфренд мертв. Дело закрыто.

- Все к лучшему, - сказал Финн. - Никакого конфликта интересов.

- Мне ни к чему новые сложности. Интересно, что это в последнее время все норовят устроить мою жизнь? Милли, Марва, а теперь еще и ты.

Он снова взял бутылку, совершенно машинально, и как следует встряхнул ее. Оттуда вылетела огромная капля кетчупа, похоронив под собой мясо.

- Никаких попыток устроить твою жизнь, - сказал Финн. - Просто дружеский интерес. Со времени развода ты вышел из игры. Пора возвращаться. Вода прекрасная.

- Я встречаюсь с женщинами, - возразил Дэвид, подумав о Лейле.

- Ага, на заднем сиденье в автомобиле. Даже я способен на большее, чем несколько таких одноразовых встреч.

- Я, знаешь ли, доволен.

Дэвид встречался с Лейлой три раза: один в театре и два в барах. Во всех случаях дело заканчивалось постелью, и каждый раз Лейла уходила домой еще до двух часов, ссылаясь на то, что утром у нее важное дело. Дэвид был счастлив.

- Предпочитаю встречаться с женщинами, которые похожи на меня, - с теми, кто хочет просто приятно провести время.

- Прекрасно. Почему бы тебе не провести приятно время с Джейси? Она тебя зацепила, тут никаких сомнений. И это вовсе не означает, что ты должен жениться на ней.

В общем и целом на таком подходе и базировалась теория Дэвида относительно свиданий. За исключением одного: по какой-то причине Джейси в эту теорию не вписывалась.

- Не думаю, - сказал Дэвид, хватаясь за первую попавшуюся соломинку. - Да, она меня зацепила, не буду отрицать, но эта женщина действует на меня… как-то не так. Раздражает, что ли?

Он едва знал Джейси и уже ссорился с ней чаще, чем с любой женщиной до сих пор. Правда, их ссоры доставляли ему удовольствие, большее, чем он хотел признавать. И еще он чувствовал в ней жгучий темперамент и вопреки собственному желанию постоянно задавался вопросом, во что трансформируется этот темперамент, если дело дойдет до постели. По правде говоря, ему очень хотелось бы это узнать.

- Факт тот, что она на тебя действует, - сказал Финн.

Дэвид вздохнул, сдаваясь.

- Может быть. Но я не собираюсь ничего предпринимать. Я едва пришел в себя после временного безумия вчерашнего вечера. Эта женщина ищет мужа. И поскольку я не заинтересован в том, чтобы откликнуться на ее призыв, было бы не…

- Не по-рыцарски? - Финн рассмеялся. - Парень, ты точно влип!

Дэвид нахмурился, сосредоточившись на еде.

- Бойфренд мертв. Дело закрыто. - Он посмотрел другу в глаза. - Конец истории.

Финн поднял руки, сдаваясь.

- Это твой окончательный ответ?

- Да.

Дэвид принялся сгребать лишний кетчуп с мяса, старательно избегая взгляда друга. Потому что это было не совсем так. Дэвид обещал угостить Джейси мороженым.

И хотя это была, вероятно, плохая идея, он с нетерпением ожидал возможности выполнить свое обязательство.

Джейси сунула в рот шляпку фаршированного гриба и медленно повернулась, обозревая толпу, собравшуюся на ежемесячную воскресную встречу служащих адвокатской фирмы "Бейкер, Уилсон, Джерард, Паркер и Тэлбот". Ее внутренний голос выражал недовольство, но она заставила его замолчать. Она пришла сюда с определенной целью и была полна решимости довести дело до конца.

После того как поздно вечером Дэвид доставил ее домой, она несколько часов проворочалась в постели, а потом, не выдержав, пошла в гостиную и включила телевизор. Фильм со стариной Богартом заставил ее вспомнить о Дэвиде. Она свернулась калачиком под одеялом и смотрела фильм, пока не уснула.

К следующему утру, когда Таша нашла Джейси на диване в гостиной, ее решимость укрепилась. Пусть Эл теперь и сошел со сцены, но роковой день по-прежнему маячил впереди, и у нее еще оставалось время найти нормального, положительно воспринимающего идею брака мужчину. Может, от прикосновения Дэвида у нее и бежали мурашки по коже там, где никогда прежде, но мистером То Что Надо его никак не назовешь. Нет. Лучшее, на что он мог рассчитывать, это удостоиться звания мистера То Что Надо На Час, а Джейси нужно не это.

Назад Дальше