Лилия прокаженных - Патрик Данн 4 стр.


Я пригляделась и увидела, что он имел в виду - несомненно, стыковочный шов, хоть и не слишком заметный.

- Сначала я подумал, что трещина, - сказал он.

Разделительная линия не толще спички сбегала по платью Пресвятой Девы - от планки с вышивкой до пряжки на поясе и далее вниз, до самого подола.

- Очень похоже, что туловище сделано из двух половин - скорее всего из того же ствола дерева, - пояснила я. - Стык разошелся, когда древесина усохла. - Странно, почему место соединения не закрыли тканью и грунтовкой? Неожиданный изъян в безупречной во всех остальных отношениях статуе. Хотя вполне могли напортачить в понедельник, пока приходили в себя после выходного.

- А вот и она, - произнес чей-то голос.

Мы разом повернулись к входной двери и увидели отца Луиса Берка, приходского священника Каслбойна. Он не подходил, а подплывал к нам. Ради такого эффекта святой отец передвигался на цыпочках, мелкими, семенящими шажками. Серебристые седины тщательно расчесаны, и, как единственная уступка летнему зною, серая одежда священника светлее, чем обычно.

- Подумать только! Maria Lactans… Мы и понятия не имели.

Его щеки зарделись, как наливные яблоки, глаза горели от возбуждения.

- И о чем же вы "понятия не имели"? - осведомилась я, когда он остановился, чтобы полюбоваться статуей.

- Что она - Maria Lactans, Мадонна, кормящая Младенца грудью.

Я смотрела на него в упор.

- Она?

- Ну да, Каслбойнская Мадонна. Ведь это ее образ.

Я покачала головой.

- Той статуи давным-давно нет.

- Вы уверены? Всегда существовало две версии о судьбе скульптуры.

- Знаю, святой отец. Все равно в обоих случаях ее уничтожили.

- Вполне возможно, так говорили, чтобы сбить с толку врагов.

Он поднялся на сцену и несколько раз прошелся по ней взад и вперед, разглядывая статую со всех сторон.

- М-да… И накидка красная… Конечно, времена-то другие…

Отец Берк весьма походил на знатоков из телесериала "Антикварные гастроли", строящих догадки о происхождении старинных вещиц.

- Старые хроники неоднократно упоминают чудотворный образ Каслбойнской Мадонны, но как выглядел он, нам не известно. Происхождение образа окутано тайной - то ли из-за моря его сюда привезли, то ли ирландские мастера постарались… Что ж, возможно, мы наконец это выясним, и совсем скоро. - Он спустился со сцены. - А пока что я предъявляю права на нее от имени всех истинно верующих Каслбойна. Установим статую на ее собственном алтаре, том, что возле окна; согласитесь, лучше места не найти.

- Не торопитесь, отец. Пока она останется там, где стоит.

- Понимаю, вы должны составить описание находки и все прочее. Но я ни за что не позволю превратить ее в музейный экспонат. Каслбойнская Мадонна - символ живой неугасимой веры, к которой мы в этой стране, похоже, готовы повернуться спиной. И то, что ее нашли, - не иначе как знамение. Не забывайте, сейчас месяц Марии…

- А еще двадцать четвертое число! - радостно закричала Гейл. - Я точно знаю, потому что с сегодняшнего дня иду в отпуск - уррраа!

Черт возьми! Я напрочь забыла пригласить свою помощницу и всех, кто еще не уехал, в офис, чтобы пожелать ей счастливого путешествия. Спасибо еще Пегги, мой секретарь, устроила в среду вечеринку по случаю завершения работ, а то многие отбывали на следующий день или сегодня до полудня.

- Действительно, почти что чудо, - продолжал отец Берк, простирая руку к Младенцу. - Тем более близится великий день - день ее сына, праздник Тела Христова. Я хочу, чтобы к тому времени она к нам вернулась.

Он уже смотрел на статую как на свою собственность.

- Не сочтите за неуважение, отец, но как только я уведомлю Национальный музей, решения о будущем статуи будут принимать они. По условиям лицензии на проведение раскопок музей может заявить права собственности на любую находку.

Священник отмахнулся от моих доводов.

- Она появилась здесь, в Каслбойне, до прихода норманнов. Обещаю, здесь она и пребудет еще очень долго после того, как нас с вами уже не станет.

С этими словами отец Берк покинул центр.

- А ведь он ох как решительно настроен, - приуныла Гейл.

- И не без оснований, - заметил Брайан.

- Он ошибается, - успокоила я. - Это не Каслбойнская Мадонна.

- Откуда такая уверенность?

- Линия ее бедра. - Я посмотрела на часы. - В другой раз объясню. Гейл, только сейчас вспомнила, что за всеми событиями не пригласила тебя после работы выпить за отпуск.

Гейл прижала ладонь ко лбу.

- Не говорите со мной о выпивке! - взмолилась она. - Я перебрала в среду вечером. А в понедельник еще был день рождения Терри. Так что больше не пью. По крайней мере до завтра. Лечу к тебе, Тенерифе!

Она схватила растерявшегося Брайана и закружила в танце.

Я заметила, как она что-то шепнула ему на ухо. Он кивнул в знак согласия, и они повернулись ко мне с виноватым видом.

- Орнамент короны действительно гипсовый, вы точно сказали, - признал Брайан.

Гейл вынула из кармана джинсов и вручила мне кусочек позолоченного мела, не больше квадратика шоколадной плитки.

- Мы нечаянно задели стенку гроба задней стороной короны, когда вынимали статую. Это от одного из… - Указательным пальцем она очертила в воздухе круг над своей головой.

- Флеронов, - подсказала я. - Надо же, ничего не заметила. А вообще-то осколок может очень даже пригодиться.

Оба с облегчением вздохнули.

- Мы знаем, что заслужили трепку…

Они снова насупились.

Я отдала осколок Брайану.

- Заверни в пузырчатую пленку и отправь курьером Мюриэл Бланден из Национального музея.

- И все? Нет проблем. - Брайан радостно улыбнулся.

- Гейл, меня беспокоит, что кто-нибудь угодит туда, где пролилась жидкость. Муниципалитет не в состоянии обеспечить охрану участка. Может, мы сами пост выставим? Не знаешь, Бен свободен сегодня?

- Большой Бен? Сомнительно. Он звонил час назад. Сказал, что нашел новое место и уже вечером приступает к исполнению обязанностей. Ему нужны данные о зарплате и налогах за время работы у нас, и я отослала его разбираться к Пегги.

С самого начала Бенджамин Аделола, Большой Бен, нанялся ночным охранником и дежурил на раскопе шесть дней в неделю. По иронии судьбы, когда у Бена был выходной, его подменял Терри Джонстон.

Мы двинулись к выходу.

- Ладно. В муниципалитете обещали, что их человек будет наведываться туда во время объездов. Хватит и этого. Так что шагайте отсюда. - Я обняла Гейл. - Смотри отдохни как следует.

- Ой, чуть не забыла… - Она выудила из заднего кармана цифровую камеру и отдала мне. - Как там Терри, кстати? Извините, что раньше не спросила.

- Его положили в больницу, подержат под наблюдением. Ничего, все будет нормально.

- Забегу к нему попрощаться, - пообещала Гейл.

Мы подошли к двери, и она оглянулась на статую.

- Большой Бен как-то странно на нее отреагировал. Надо же, такой здоровенный мужик…

- Что ты хочешь сказать?

- Когда он приехал, мы только что статую из гроба вынули. Ну и попросили Бена помочь уложить ее в кузов пикапа, который Пегги прислала. Вы же его знаете - всегда рад услужить. Но близко подходить к статуе не хотел ни в какую. Могу поклясться, он здорово перепугался.

ГЛАВА 6

Вернувшись в офис, я загрузила фотоснимки Гейл в компьютер и по электронной почте отправила Мюриэл Бланден, руководителю отдела археологических раскопок Национального музея. К фотографиям приложила краткий отчет об обстоятельствах обнаружения статуи и просьбу связаться со мной после того, как она выкроит время ознакомиться со снимками.

В офисе дышать было нечем - по случаю выходных Пегги, уходя с работы, наглухо закрыла все окна и двери. Пришлось снова открывать. Из внутреннего дворика тянуло хоть какой-то прохладой, и я ненадолго задержалась в дверном проеме, где обдувал ветерок.

Мои отношения с Мюриэл Бланден складывались не совсем обычно. Полгода назад мы повздорили из-за одной археологической находки близ Ньюгрейнджа. Тогда же я случайно узнала, что у нее роман с кем-то из правительственных министров. И хотя позднее она с тем человеком рассталась, мое поведение по отношению к ней и то, что я стала невольным свидетелем ее слабости, сблизили нас, во всяком случае, в ее представлении. Но дружить с Мюриэл было непросто - все равно что с кактусом обниматься. Когда полчаса спустя она позвонила, мирный разговор длился недолго.

- Что-то слишком теплые у тебя отношения с отцом Берком, - заявила она прокурорским тоном, услышав о том интересе, который священник проявляет к статуе.

- Послушай, Мюриэл, я пою в церковном хоре и, само собой, хорошо с ним знакома. Ему однозначно дали понять, что никаких прав на статую у него нет. Но уж если он что в голову возьмет, то горы свернет, а своего добьется. Я тебя серьезно предупреждаю - будешь знать расклад, если что.

- Пошла ты, - буркнула она своим хрипловатым голосом. - Очень надо. Пусть даже не надеется прибрать ее к рукам. Скорее я первой в мире женщиной на Луну слетаю.

В течение тех месяцев, что мы занимались раскопками, Мюриэл не проявляла к ним интереса, однако статуя зацепила ее по-настоящему. Образец деревянной резьбы такого уровня стал бы не только желанным пополнением небольшого музейного собрания средневековой религиозной скульптуры, но и центром притяжения публики. На то же, собственно, рассчитывал и приходский священник, только в своих целях.

- Отец Берк искренне убежден, что это Каслбойнская Мадонна, - объяснила я. - И если он прав, музей окажется в неловком положении.

- В Национальном музее хватает епископских посохов, потиров, обрядовых крестов - чего только нет. К чему нам еще один культовый артефакт?

- С его точки зрения, статуя - все еще священная реликвия, а не музейный экспонат. Она - свидетельство расцвета средневекового благочестия, символ времени, когда поклонение Пресвятой Деве достигло апогея. Именно там он ищет опору сегодня, когда религиозное рвение католиков угасает.

- А насколько вероятно, что это тот самый образ?

Перед нами на дисплеях были отправленные мной по электронной почте цифровые изображения статуи.

- Во-первых, если статую сделали до вторжения англо-норманнов, как он заявляет, работа была бы грубее, а поза более скованной - Пресвятая Дева скорее всего восседала бы на троне. Во-вторых, до 1200 года ее очень редко изображали в образе кормящей матери. На мой взгляд, это деревянная готическая скульптура, изготовленная где-то между 1250 и 1400 годами. В пользу предположения говорит и легкий изгиб туловища, и слегка отставленное бедро, и тщательно проработанные, а не просто намеченные складки ткани. В то же время и в позе, и в трактовке одежд ощущается определенная сдержанность. А после 1400 года предпочтение чаще отдавалось так называемым "прекрасным Мадоннам", очень женственным и привлекательным - в развевающихся одеждах, с мечтательно-задумчивым выражением лица.

- Как раз в данный момент я разглядываю ее со спины - длинные косы, вуали нет, красная мантия… Что скажешь?

- Меня это тоже озадачивает. Хотя может и подсказать, откуда она сюда попала. Сомневаюсь в ее ирландском или британском происхождении. Исходя из того немногого, чем мы располагаем, видно, что работы наших художников того времени заметно проще и безыскуснее. С уверенностью можно утверждать лишь одно: статуе было предназначено стоять в храме, на открытом и, возможно, огороженном по кругу месте, чтобы многолюдные группы паломников могли видеть ее со всех сторон. Равно годилась она и для того, чтобы носить по улицам во время праздничных процессий.

- Так что ты хочешь сказать? Статуя действительно была предметом культа?

- Вполне возможно, что именно для этого ее сделали. Но есть нечто, что на фотографиях в глаза сразу не бросается. На поверхности нет следов грязи, дыма или свечного сала; никаких признаков того, что ее переносили или перевозили, - сколов, царапин; вообще никаких повреждений. И это после без малого четырехсот лет поклонения! Так не бывает.

- А если отреставрировали и перекрасили, прежде чем убрать подальше?

- Не исключено. Но тогда решение спрятать ее под землей выглядит совсем странным.

- В те времена ценности нередко зарывали на кладбищах, - не отступала Мюриэл. - Погосты при церквях находились вне юрисдикции гражданских властей - чем не ключ к разгадке? Статую могли спрятать в период гонений на монастыри. А поскольку на кладбище хоронили умерших от чумы, то заодно надеялись, что боязнь заразы отпугнет воров.

- Есть еще одно соображение, почему статуя в таком прекрасном состоянии, - сказала я. - Нам досталась подделка.

Несколько секунд Мюриэл взвешивала такую возможность.

- Не думаю, - наконец промолвила она. - Именно потому, что выглядит как новая. Фальсификаторы постарались бы ее состарить - нанести патину на поверхность, втереть грязь в кракелюры, да мало ли что. Нет-нет, я уверена: она подлинная. Не зря же говорят, что самые интересные находки случаются в последний день раскопок.

- И всегда там, где их не ждут, - добавила я. - Единственное свидетельство возраста статуи - кракелюры, и уж если их подделали, почему об остальном не позаботились? Предложили бы музею приобрести статую, которая всплыла невесть откуда - были бы основания для подозрений. А мы сами нашли ее в склепе, бок о бок с человеческими останками, пролежавшими под землей сотни лет. Одна надежда - на науку. Потому я и отправила к тебе курьера - он вот-вот объявится с гипсовым, как я полагаю, осколком короны. Мои ребята отбили по неосторожности, когда доставали статую из гроба. Скорее всего в состав грунтовки входил костный клей, так что возможна радиоуглеродная датировка с помощью масс-спектрометрического метода. Заодно - хотя особой спешки нет - я бы хотела уточнить, на какой основе она сделана: гипсовой или меловой. Помогло бы выяснить происхождение статуи.

- Ума не приложу, почему ее положили в свинцовый гроб.

- Очевидно, для лучшей сохранности. Другого объяснения у меня нет.

- Теперь это наша забота. Мы в таких делах большие специалисты. Твой приходский священник понимает, что статуе нужно помещение с климат-контролем? Очень сомневаюсь, что он сумеет уговорить паству раскошелиться.

Я подумала, что Мюриэл явно недооценивает отца Берка.

- Не находишь, что ситуация вообще-то необычная? - спросила я. - Большинство споров о праве собственности на артефакты, представляющие историческую ценность, связаны с возвращением их туда, где нашли. А наша статуя родных мест даже покинуть не успела.

- Ничего, не сегодня завтра отправится в дорогу. Пяти часов еще нет, но мои помощники уже разбежались, а связаться с ними я не могу. - В Ирландии в погожий летний денек, да еще накануне выходных, мало кто усидит до конца рабочего дня. - Постараюсь, чтобы в понедельник утром наш представитель был в Каслбойне. Присматривай за статуей как следует. И еще: на одном из крупных планов на лицевой стороне фигуры заметно что-то вроде трещины, сбегающей вниз по платью. Можешь объяснить?

- Полагаю, фигура собрана из двух половин. При высыхании дерева стык разошелся.

- Тем более статуя нуждается в тщательной консервации.

- Согласна. Пока что мы нашли для нее затемненное помещение с кондиционированным воздухом.

- Хоть сейчас составила бы ей компанию - в офисе жара невыносимая, - пожаловалась Мэрион.

- У нас не лучше. Пойду приму холодный душ. Хороших выходных, Мюриэл.

Только положив трубку, я сообразила, что забыла о первом гробе и не обсудила, какое отношение могла иметь к нему статуя. Напрасно мы занялись ею, не выяснив до конца, что же все-таки в нем находилось. Вдруг статуя полая - а похоже, так и есть - и скрывает какое-то органическое вещество? Или сама служит саркофагом? Не потому ли Бен Аделола испугался?

С другой стороны, Аделола не мог знать, что у нее внутри, и его страхи здесь ни при чем. "Успокойся, Иллон, у тебя просто воображение разыгралось".

Но как ни гнала я дурные мысли, подсознание нашептывало мне, что поступили мы крайне опрометчиво.

ГЛАВА 7

- Голубянки, - улыбнулся Финиан. - Со вчерашнего дня, куда ни пойдешь, - всюду порхают. Красавицы, правда? - Он поцеловал меня в щеку. - И крылышки - точь-в-точь цвет твоих глаз.

- Какой ты милый. - Я тоже его поцеловала. Долгим кружным путем мы направлялись к садовой беседке, и когда шли по "Призрачному саду", легкий ветерок поднял в воздух вихрь ярко-синих трепещущих лепестков. Я не сразу сообразила, что это бабочки.

Брукфилдский сад, творение Финиана, раскинулся на двух гектарах земли и был разбит на участки наподобие сложенной шахматной доски. У каждого была своя тема, свое настроение, свои растения и свои краски. Отведенный от реки, умиротворяюще журчащий ручей - гидрографическая деталь ландшафта - делил территорию пополам. Чего здесь только не было - от монашески аскетичного японского "сухого сада" до естественного уголка леса с ручьем и пешеходным мостиком. Цветовая гамма охватывала весь спектр: от "Потока лавы" - пространства, покрытого ярко- и темно-красными растениями с вкраплениями пышущих жаром оранжевых и желтых оттенков - до моего любимого "Призрачного сада". В нем росли цветы холодных как лед тонов - белые, бледно-голубые, нежно-лиловые. Лунными ночами они испускали призрачное сияние и выглядели совсем иначе, чем днем. Участки разделяли куртины роз, бордюры из многолетних цветов и трав, живые изгороди, цветущие кустарники и аллеи деревьев местных пород.

Когда я приехала, Финиан вручил мне стакан игристого итальянского "Просекко", и теперь я шла рядом, со стаканом в руке, а он показывал мне цветы, которые только начинали распускаться. Когда не было работы в саду, Финиан обычно надевал что-нибудь черно-серое, в тон волосам и бороде. По сегодняшнему случаю на нем были черные джинсы и рубашка из набивной ткани с короткими рукавами. Примерно так выглядела бы гавайская в черно-белом фильме.

Назад Дальше